MR 4139 BT - Radio AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MR 4139 BT AEG in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MR 4139 BT - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MR 4139 BT del marchio AEG.
MANUALE UTENTE MR 4139 BT AEG
Manuale dell’utente Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Simboli per questo manuale di istruzioni per’uso AVVISO: Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi potenziali di lesioni. ATTENZIONE: Indica pericoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti. NOTA: Sottolinea consigli e informazioni. Linee guida generali sulla sicurezza Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente il manuale dell’utente e conservarlo con il Certificato di Garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione originale. Se il dispositivo viene consegnato a terzi, consegnare anche il manuale dell’utente.
- Perevitareilrischiodiscosseelettricheoincendi,non esporre il dispositivo a pioggia o umidità. Non utilizzare il dispositivo vicino ad acqua (ad es. bagni, piscine, am- bienti umidi).
- Nonusarel’unitàinambientiestremamentecaldi,freddi, impolverati o umidi.
- L’unitàèprogettataesclusivamenteperusoprivatoeper loscopoprevisto.Questaunitànonèidoneaadutilizzo commerciale.
- Accertarsicheilcavodiretenonsiapiegato,schiacciato o in contatto con fonti di calore.
- Accertarsicheilcavonondeterminipericoli.
- L’alimentazionepermettel’utilizzodell’apparecchio soltanto in ambienti asciutti.
- Collegarel’alimentazioneaunapresainstallatacorretta- mente. Controllare che la tensione specificata corrispon- da a quella di rete, Controllare anche che la corrente di uscita e la polarità dell’alimentazione corrispondano a quelle indicate sull’apparecchio.
- Nontoccareildispositivodialimentazioneconlemani bagnate!
- Laspinadicorrentedeveesseresemprefacilmente accessibile.
- Installaresemprelebatterianelladirezionecorretta.
- Noncoprireleventolediariazionedeldispositivo.
- Noncopriremaiiforidiventilazioneconoggetticome giornali, strofinacci, tende, ecc.
- Nonesporrel’unitàaperditeoschizzid’acquaenon mettere recipiente contenenti acqua, come vasi con fiori, sull’unità.
- Fontidifuocoaperte,comecandelechebrucianonon devono essere messe sull’unità.
- Nonapriremail’alloggiamentodeldispositivo.Ripara- zioni non corrette potrebbero determinare pericoli per l’utente. Se il dispositivo o il cavo risultano danneggiati, non utilizzare più il dispositivo e farlo riparare da un tecnico professionista. Controllare regolarmente la spina e il cavo in caso di guasti.
- Perevitareguasti,uncavodanneggiatodeveessere sostituito dal produttore, servizio assistenza o persona simile con un cavo dello stesso tipo.
- Seildispositivononvieneutilizzatoperunlungoperiodo, scollegare la presa e rimuovere le pile. Questi simboli potrebbero essere presenti sul dispositivo e indicano quanto di seguito riportato: Il simbolo a forma di lampo avverte l’utente di voltaggio altamente pericoloso all’interno dell’al- loggiamento. Il simbolo a punto esclamativo rimanda a parti- colari istruzioni e note di manutenzione presenti nelle linee guida. Bambini e persone disabili
- Perragionidisicurezzatenerequalsiasipartedell’imbal- laggio (sacchetti di plastica, cartilagine, spugne ecc.) fuori dalla portata dei bambini. AVVISO! Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole in quantoc’èpericolo di soffocamento!
- L’apparecchionondeveessereutilizzatodaindividui (compresi bambini) con ridotte abilità fisiche, sensoriali oppure mentali o con esperienza/conoscenza insufficien- te dell’apparecchio, se non dietro supervisione oppure istruzioni sull’uso dell’apparecchio da parte del personale responsabile della loro sicurezza.
14 Interruttore LIGHT 15 Vano batteria 16 Presa cuffie 17 Connettore AUX IN 18 Connettore DC 6 V Prima messa in funzione del dispositivo/ introduzione
- Scegliereunluogoidoneoperildispositivo.Siconsiglia una superficie asciutta, piana e non scivolosa.
- Accertarsicheildispositivosiabenareato.
- Rimuoverelapellicolaprotettivadaldispositivosepre- sente. Alimentazione
- Inserirelaspinadireteinunapresacorrettamenteinstal- lata. Collegare il dispositivo con un connettore inserendo la spina nella presa DC 6 V del dispositivo.
- Accertarsicheilvoltaggiodiretecorrispondaconlecifre presenti sulla targhetta del dispositivo. ATTENZIONE:
- L’adattatoreACinclusopuòessereusatosolocon questo dispositivo. Non usarlo per altri dispositivi.
- UsaresolounadattatoreACcon6V( ). Un adattatore AC diverso potrebbe danneggiare l’unità. NOTA:
- Scollegarel’apparecchiodall’alimentazionequando non si utilizza l’apparecchio per periodi prolungati.
- L’oraelestazioniradiosalvatesonopersenonappena viene interrotta l’alimentazione. Inserimento delle batterie (batterie non incluse) Inalternativa,èpossibileutilizzareildispositivoconbatterie.
1. Aprire il vano della batteria situato sul retro del dispositi-
2. Inserire 4 batterie di tipo R6/AA 1,5 V, rispettando la cor-
retta polarità (vedere sul lato inferiore del vano batterie).
3. Chiudere lo scomparto della batteria.
AVVISO: Non esporre le batterie a estremo calore come luce solare, fuocoosimile.C’èpericolo di esplosione! ATTENZIONE:
- Lebatteriepossonoperdereacido.Senonsiusail dispositivo per lungo tempo, togliere le batterie dal dispositivo.
- Osservareleistruzionidelproduttoredibatterie!
- Nonusareinsiemebatterievecchieenuoveobatterie di diverso tipo.
- Nonsmaltirelebatterieassiemeairiutidomestici.Con- segnare le batterie presso centri di raccolta appropriati. Impostazione dell’orologio (in modalità standby) Impostarel’orologiosoloquandol’oradell’orologioè visualizzata. Se necessario, spegnere il dispositivo con il tasto RADIO.
1. Premere e tenere premuto il tasto SET per ca. 3 secondi.
L’indicatore dell’ora inizia a lampeggiare.
2. Usate I tasti UP/DOWN per impostare le ore. Confermare
3. Usate I tasti UP/DOWN per impostare i minuti.
4. Usare i tasti UP/DOWN per selezionare il formato ora
24 o 12 ore. Confermare con SET. NOTA: Quando si sceglie il formato ora 12 ore, il display mostra AM = mattino, PM = pomeriggio.
5. Premere nuovamente SET per salvare le impostazioni
dell’orario. NOTA: Nel caso di interruzioni di corrente l’ora dell’orologio andrà persa. Tasto Light Premere il tasto LIGHT (14) per illuminare di continuo il display. Quando si premere di nuovo il tasto LIGHT, la retroil- luminazione del display si spegnerà. Interruttore (13) Usare questo interruttore per selezionare le seguenti funzioni: - AUX IN • BLUETOOTH Il dispositivo supporta AUX e funzionamento Bluetooth. Far riferimento a “Riproduzione di file musicali” di segui- to. - BUZZ Ascoltare la radio o impostare un orario per la sveglia. Seèattivataunasveglia,ildispositivovisveglieràconun segnale audio. - RADIO Ascoltare la radio o impostare un orario per la sveglia. Se èattivataunasveglia,saretesvegliaticonlaradio.Ildi- spositivo si accenderà alla stazione radio ascoltata l’ultima volta al volume impostato. Funzione sveglia Impostarel’oradellasvegliasoloquandol’oradellasvegliaè visualizzata. Se necessario, spegnere il dispositivo con il tasto RADIO. Impostare l’orario della sveglia
1. Premere il tasto MODE. Il display mostrerà ALM/SET e
l’ora della sveglia impostata correntemente.
2. Premere e tenere premuto il tasto SET per ca. 3 secondi.
3. Usare UP o DOWN per impostare le ore. Confermare
4. Usare UP o DOWN per impostare i minuti. Confermare
5. Usare UP o DOWN per attivare o disattivare la funzione
sveglia. Funzione sveglia attivata: compare l’icona della sveglia.
6. Premere SET per salvare le impostazioni.
7. Alla fine, premere MODE per tornare alla modalità orario.
8. Usare l’interruttore (13) per selezionare la modalità di sve-
glia desiderata. BUZZ = segnale audio, RADIO = stazione audio ascoltata l’ultima volta. Disattivazione della funzione sveglia Siete stati svegliati dalla sveglia e volete disattivarla? Premere il tasto MODE per disattivare la sveglia. Suonerà il giorno successivo. Disattivare la funzione sveglia Procedere come descritto in “Impostare l’orario della sveglia”. Quando si raggiunge il passaggio 5, disattivare la funzione sveglia. L’icona della sveglia scompare. Modalità radio Ricerca di una stazione radio
1. Estendere completamente l’antenna telescopica.
2. Si hanno due opzioni per cercare una stazione radio:
- Regolarelastazioneradiodesideratausandoiltasto UP o DOWN.
- TenereiltastoUPoDOWNpremutoversoilbasso per breve tempo. Il dispositivo si fermerà alla stazione radio successiva.
3. Nel caso di un segnale o rumore debole, provare a cam-
biare la posizione dell’antenna per una migliore ricezione. Salvataggio delle stazioni radio
1. Cercare una stazione radio come descritto in “Ricerca di
una stazione radio”.
2. Premere e tenere premuto SET. La posizione della me-
moria inizia a lampeggiare.
3. Usando i tasti UP/ DOWN selezionare la posizione me-
moriaincuièsalvatalastazioneradio.
4. Premere di nuovo il tasto SET. La stazione radio sarà
salvata. NOTA: Le stazioni radio salvate sono perse non appena viene interrotta l’alimentazione. Selezionare la stazione radio preimpostata
1. Premere brevemente il tasto SET.
2. Usare UP o DOWN per selezionare una posizione in
3. Premere SET per ascoltare la stazione radio selezionata.
Modalità di programmazione notturna
1. Premere il tasto MODE durante la radio. Il display visualiz-
zerà “60’” (minuti).
2. Usare UP o DOWN per selezionare 30, 60, 90 o 120 minu-
ti. Selezionando “- - -” si disattiverà la funzione.
3. Confermare con MODE e la radio si spegnerà al termine
del tempo di preimpostazione. NOTA: Lafunzioneattivatanonpuòesserevisualizzataperragioni tecniche. Per annullare prima questa funzione, premere il tasto RADIO. Riproduzione di file musicali Ci sono due opzioni per riprodurre i file musicali: via cavo o wireless via Bluetooth. Con il cavo
1. Collegare un cavo audio con una presa cinch stereo
3,5 mm al connettore AUX IN (17).
4. Iniziare la riproduzione del dispositivo esterno. Usare il
controllo (8) per regolare il volume.
5. Per la procedura fate riferimento al manual dell’utente
della fonte audio esterna. NOTA: Se possibile, regolare il volume dell’unità esterna ad un livello comodo. Cordless via Bluetooth Bluetooth utilizza una tecnologia per il collegamento radio wireless di apparecchi a breve distanza. Gli apparecchi con Bluetooth standard trasmettono tra 2,402 e 2,480 GHz nella banda ISM (Industrial, Scientific and Medical) (Industriale, Scienticaemedica).L’interferenzapuòesserecausataad esempio dalle reti WLAN, radio DAB, telefoni cordless o forni a microonde che funzionano sulla stessa banda di frequenza. Questo apparecchio permette di utilizzare un dispositivo Bluetooth.Ilraggiofunzionaleèlimitatoacirca15metri, secondo l’ambiente e l’apparecchio utilizzato. Se il dispositivo di riproduzione supporta il profilo A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) (Profilo Distribuzione AudioAvanzato),èpossibiletrasferiresenzalilamusicaal dispositivo. Il profilo A2DP comprende un profilo Bluetooth multi-vendor. Grazie allo streaming, i segnali audio stereo vengono trasferiti senza fili tra il distributivo di riproduzione (dorgente) e il dispositivo ricevente.Italiano
Per poter eseguire il controllo remote della sorgente, il let- tore deve supportare il profilo AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). Grazie alle differenze realizzate dai diversi produttori e ai di- versisoftware,nonèpossibilegarantirelapienafunzionalità.
- Logging su dispositivi (Accoppiamento) Prima di poter ascoltare la musica tramite l’apparecchio, ènecessarioaccoppiaregliapparecchi.
1. Controllare che la funzione Bluetooth sia attivata nel
lettore (per es. il telefono cellulare). A questo scopo, fare riferimento al manuale istruzioni del dispositivo di riproduzione.
2. Impostare l’interruttore (13) su “AUX IN •
BLUETO- OTH“. Il dispositivo emetterà diversi bip per indicare cheildispositivoèinmodalitàdiaccoppiamento.
3. Selezionare il menu Bluetooth nel lettore e registrare
l’apparecchio nel lettore. A questo scopo, fare riferi- mento al manuale istruzioni del lettore. Il dispositivo “AEG MR 4139 BT” viene visualizzato nel lettore come selezionato. NOTA: Ildispositivopuòessereconnessolosoloadun lettoreallavolta.Seildispositivoègiàconnesso con un altro lettore, il dispositivo non sarà elencato nel menu Bluetooth.
4. Inserire la password “0000” nel lettore a seconda
dei produttori dell’apparecchio, del modello e della versione software. Selaregistrazioneèstataeseguitacorrettamente,viene emesso un breve bip. Per la procedura fate riferimento al manuale dell’utente dell’unità di riproduzione. Se possibile, regolate il volume dell’unità esterna ad un livello comodo. NOTA:
- Asecondadeiproduttori,ènecessarioeffettuarenuo- vamente la registrazione (PAIRING) prima di collegare gli apparecchi.
- Incasodiproblemadurantelaregistrazionediunletto- re, disattivare la funzione dati WiFi / mobile del lettore.
- LacompatibilitàBluetoothnonpuòesseregarantita per apparecchi (ad es. telefoni cellulari) messi in com- mercio in futuro.
- Pergarantireuncollegamentoottimale,controllareche la batteria del lettore sia completamente carica.
- Alcunemarcheditelefonicellulatipresentanoilmodo risparmio energetico, disattivare il modo risparmio energetico per evitare eventuali problemi durante il trasferimento di dati tramite Bluetooth.
- Pertrasferireidatiaudio,Bluetoothdeverimanereat- tivato sul lettore. Fare riferimento al manuale istruzioni del lettore. NOTA:
- Seuntelefonocellularesulqualesistariproducendo musica riceve una chiamata, la musica viene interrotta. Il dispositivo, tuttavia, non riprodurrà l’audio. Al termine della chiamata, i dispositivi sono connessi nuovamente tra loro e la riproduzione continua. Descrizione dei controlli Bluetooth NOTA: In base al lettore, non tutte le funzioni possono essere supportate. PLAY (6) È possibile mettere in pausa o continuare la riproduzione mu- sicale. Premere nuovamente per continuare la riproduzione. PREV (4) Premere1x= Inizianuovamentelacanzonedall’inizio. Premere2x= Saltaallacanzoneprecedente. Premere3x= Saltaallacanzoneprimadellaprecedente. Tenendo il tasto premuto si inizia una ricerca dei canali. NEXT (7) Premere per saltare alla canzone successiva e alle canzoni successive. Tenendo il tasto premuto si inizia la ricerca di un brano. Pulizia
- Primadipulirescollegareildispositivodall’alimentazione di rete.
- Pulireildispositivoconunpannomorbidosenzadeter- genti.
- Nonimmergereildispositivoinacqua. Ricerca dei guasti Difetto Causa Soluzione L’apparecchio non funziona. L’apparecchio crasha e si blocca. Sfilare la spina dalla presa per circa 5 secondi. Accendere quindi nuova- mente l’apparecchio. Nessun segnale audio tramite la connessione Bluetooth Il disposi- tivononè accoppiato alla sorgente audio. Controllare se esiste una connessione. Se necessa- rio, accoppiare il dispositi- vo di nuovo alla sorgente audio. Volume troppo bassow Aumentare il volume del dispositivo. Aumentare il volume della fonte audio.Italiano
Difetto Causa Soluzione Il dispositivo nonpuòessere connesso. L’accoppia- mento non funzione Controllare se la fonte au- dio supporta il protocollo A2DP. La fonte audio èspenta Accendere la fonte audio IlBluetoothè spento sulla fonte audio. Accendere la funzione Bluetooth nella fonte audio. La versione Bluetooth non èsupportata. Usare una diversa unità di riproduzione. Specifiche tecniche Modello: ......................................................................... MR 4139 BT Alimentazione: .............................................. DC 6 V, 1 A Consumo di potenza: ................................................................. 5 W Classe di protezione: ...................................................................... III Peso netto: ........................................................................ca. 0,39 kg Componente radio Gamma di frequenza: ............................FM 87,5 ~ 108 MHz Adattatore AC Classe di protezione: ....................................................................... II Ingresso: .................................................. AC 100-240 V~ 50/60 Hz Uscita: ............................................................................DC 6 V, 0,8 A Polarità: ................................................................................. Bluetooth Supporto Bluetooth: .....................................................V2.1 + EDR Gamma: ..........................................................................ca. 15 metri Frequenza di trasmissione: .................................................2,4 GHz Protocolli: ....................................................................A2DP, AVRCP Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto. Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE, come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella sulbassovoltaggioedèprodottosecondolepiùrecenti norme di sicurezza. Smaltimento Significato del simbolo “Cassonetto con ruote” Rispettare l’ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici. Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avveni- re tramite consegna presso punti di raccolta locali. Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l’ambiente e la nostra salute tramite uno smaltimento non corretto. Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di utilizzo di dispo- sitivi elettrici e elettronici. Ilvostrocomuneèingradodifornirviinformazionisuipunti di raccolta.English
Notice-Facile