TSX130 - Système hifi YAMAHA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно TSX130 YAMAHA в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Système hifi в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство TSX130 - YAMAHA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. TSX130 бренда YAMAHA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ TSX130 YAMAHA
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Использование органов управления или произведение
настроек или выполнение процедур, не указанных в
данной инструкции, может отразиться на выделении
ля обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,
внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в
безопасном месте для будущих справок.
2 Данный аппарат следует устанавливать в хорошо
проветриваемых, прохладных, сухих, чистых
местах, не подверженных воздействию прямого
солнечного света, вибрации, пыли, влаги и/или
холода, вдали от источников тепла. При этом
следует обеспечить по крайней мере 15 см
пространства над аппаратом, 10 см по обеим
сторонам и 10 см позади него.
о избежание шумов и помех, данный аппарат следует
размещать на некотором расстоянии от других
электрических приборов, двигателей, или трансформаторов.
о избежание конденсации влаги внутри данного
аппарата, что может привести к поражению
электрическим током, пожару, поломке данного
аппарата и/или травме, его не следует размещать в
среде, подверженной резким изменениям
температуры, или в среде с повышенной влажностью
(например, в комнате с увлажнителем воздуха).
5 Не устанавливайте данный аппарат в местах, где
есть риск падения других посторонних объектов
на данный аппарат, и/или где данный аппарат
может подвергнуться попаданию капель или
брызгов жидкостей. На крышке данного
аппарата, не следует располагать:
– другие компоненты, так как это может
привести к поломке и/или отцвечиванию
поверхности данного аппарата.
– горящие объекты (например, свечи), так как это
может привести к пожару, поломке данного
аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
– емкости с жидкостями, так как при их падении,
жидкости могут вызвать поражение
пользователя электрическим током и/или
привести к поломке данного аппарата.
о избежание прерывания охлаждения данного
аппарата, не следует покрывать данный аппарат
газетой, скатертью, занавеской и т.д. Повышение
температуры внутри данного аппарата может привести
к пожару, поломке данного аппарата, и/или травме.
7 Пока все соединения не завершены, не следует
подключать данный аппарат к розетке.
8 Не используйте данный аппарат, установив его
верхней стороной вниз. Это может привести к
перегреву и возможной поломке.
9 Не применяйте силу по отношению к
переключателям, ручкам и/или проводам.
10 При отсоединении силового кабеля питания от
розетки, вытягивайте его, удерживая за вилку; ни
в коем случае не тяните кабель.
11 Не применяйте различные химические составы
для очистки аппарата, так как это может
привести к разрушению отделочного покрытия.
12 Используйте данный аппарат с соблюдением
напряжения, указанном на данном аппарате.
Использование данного аппарата при более
высоком напряжении, превышающем указанное,
является опасным, и может стать причиной
пожара, поломки данного аппарата, и/или
привести к травме. Yamaha не несет
ответственности за любую поломку или ущерб
вследствие использования данного аппарата при
напряжении, не соответствующем указанному
13 Чтобы предотвратить повреждение аппарата во
время грозы, отключайте кабель питания и
наружные антенны от розетки или аппарата.
е пробуйте модифицировать или починить данный
аппарат. При необходимости, свяжитесь с
квалифицированным сервис центром Yamaha. Корпус
аппарата не должен открываться ни в коем случае.
15 Если вы не собираетесь использовать данный
аппарат в течение продолжительного
промежутка времени (например, во время
отпуска), отключите силовой кабель
переменного тока от розетки.
еред тем как прийти к заключению о поломке
данного аппарата, обязательно изучите раздел
“ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ
встречающиеся ошибки во время использования.
17 Перед перемещением аппарата нажмите кнопку
, чтобы выключить систему и отсоедините
штекер кабеля питания переменного тока от розетки.
ри внезапном изменении температуры окружающей
среды образуется конденсат. Отсоедините кабель
питания от сети и не пользуйтесь аппаратом.
19 При продолжительном использовании данного
аппарата он может нагреваться. Отключите
систему, затем дайте аппарату остыть.
станавливайте этот аппарат в непосредственной близости от
розетки для штекера кабеля питания переменного тока.
21 Батарейки не должны подвергаться нагреву от
солнечных лучей, огня или похожих источников.
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРА
Данное устройство содержит лазер. Из-за опасности травмы
глаз, снимать крышку или обслуживать данное устройство
должен только сертифицированный обслуживающий персонал.
Данное устройство в открытом состоянии излучает видимые
лазерные лучи. Не допускайте непосредственного воздействия
лазерных лучей на глаза. Когда данное устройство подключено к
розетке, не приближайте глаза к отверстию лотка диска и другим
отверстиям, и не смотрите внутрь аппарата.
Предупреждение: Внимательно изучите это перед использованием аппарата.
Данный аппарат считается не отключенным от источника
переменного тока все то время, пока он подключен к розетке,
даже если данный аппарат находится в выключенном
. Данное положение является
режимом ожидания. В этом режиме электропотребление
данного аппарата снижается до минимума.
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ
АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
Лазерный компонент данного изделия может
выделять радиацию, превышающую ограниченный
уровень радиации для Класса 1.
Тип Полупроводниковый лазер GaAS/GaAlAs
Выходная мощность 10 мВт
Расхождение пучка 60 градусов
Если батарейка неправильно заменена, есть опасность взрыва.
Заменяйте ее только на такую же или эквивалентную батарейку.
Протирайте аппарат чистой сухой тканью.1 Ru
ПОДГОТОВКА УПРАВЛЕНИЕ
ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ДАННОГО АППАРАТА 2 Включение/выключение системы 4Настройка часов 4 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОЛЕЗНЫХ
ФУНКЦИЙ 5 Использование функций сигнала5Настройка режима ожидания 8Настройка режима регулятора яркости 8Переход в режим DSP 8 ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ 9
ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ 10 Воспроизведение с iPod™ 10Воспроизведение с CD 12Воспроизведение с устройства USB 13 ПРОСЛУШИВАНИЕ РАДИОСТАНЦИЙ
FM 14 Подключение антенн 14Настройка радиостанций 14Предварительная настройка радиостанций 14Выбор предварительно настроенных радиостанций (настройка на предварительно настроенную радиостанцию) 15Прием радиостанций с сигналом системы радиоданных 15 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И
СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ 17 Общие 17iPod™ 18Воспроизведение диска 18Воспроизведение устройства USB 19Радиоприем 19Пульт ДУ 19 ПРИМЕЧАНИЯ О ДИСКАХ И
УСТРОЙСТВАХ USB 20 Дисковая информация 20Обращение с диском 20О файлах MP3 и WMA 20 ГЛОССАРИЙ21
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ....21
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
■ Об этом руководстве
• В этом руководстве операции, которые выполняются с помощью кнопок этого аппарата или пульта
ДУ, объясняются на примере кнопок аппарата.
• Символ “☞” рядом с номером (номерами) страниц обозначает соответствующие страницы для
• Примечания содержат важную информацию о безопасности и инструкции по эксплуатации. y
обозначает совет по поводу операции.
• Это руководство отпечатано до производства аппарата. Конструкция и технические характеристики
могут быть частично изменены в результате усовершенствований и т.д. В случае различий между
руководством и аппаратом приоритет имеет аппарат.
■ Прилагаемые аксессуары
Следующие аксессуары входят в комплект поставки аппарата. Убедитесь в том, что к аппарату
прилагаются все представленные ниже компоненты. Комнатная FM-антенна(1,4 м)Пульт ДУИнструкция по эксплуатации DESKTOP AUDIO SYSTEMSYSTEME AUDIO DESKTOPTSX-130OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESGEBRUIKSAANWIJZINGИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ G2 Ru
1 Кнопки поиска: USB, CD, FM, iPod (☞ стр. 9)
2 ON/OFF: Включение/выключение системы
3 VOLUME: Кнопки управления громкостью
4 Кнопки управления воспроизведением (☞ стр. 9)
5 Док-станция iPod (☞ стр. 10)
6 Порт USB (☞ стр. 13)
7 OPEN/CLOSE : открытие/закрытие лотка диска
8 Кнопки управления сигналом (☞ стр. 5)
9 SNOOZE/SLEEP (☞ стр. 7, 8)
A Лоток диска (☞ стр. 12)
B Дисплей передней панели (☞ стр. 4)
D Кнопки управления FM (☞ стр. 14)
E CLOCK SET (☞ стр. 4)
F FUNCTION G DISPLAY (☞ стр. 11, 12, 13)
H FOLDER S/T (☞ стр. 9)
I DSP: переключение в режим DSP (☞ стр. 8)
J Передатчик инфракрасных сигналов (☞ стр. 3)
K SLEEP: установка времени до перехода в режим
L MENU S/T /Центральный канал * (☞ стр. 10)
M RANDOM/REPEAT: переход в один из режимов
воспроизведения: iPod/CD/USB (☞ стр. 10, 12)
* Кнопка округлой формы в центре в данном
руководстве называется Центральный канал.
ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДАННОГО АППАРАТАПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДАННОГО АППАРАТА Русский
■ Перед использованием пульта ДУ
■ Использование пульта ДУ
■ Замена батарей в пульте ДУ
При уменьшении рабочего диапазона пульта ДУ замените батарейку.
• Вставьте батарейку, соблюдая полярность (+ и –).
• Если батарейка разрядилась, немедленно извлеките ее из пульта ДУ для предотвращения взрыва или утечки
• Если батарейка начали протекать, немедленно утилизируйте ее. Соблюдайте осторожность, чтобы кислота,
вытекающая из батарейки, не попала на кожу или одежду.
• Перед установкой новой батарейки тщательно протрите отделение для батарейки.
• Батарейки следует утилизировать в соответствии с местными нормами.
1 Перед использованием пульта ДУ удалите изоляционную
2 Перед использованием пульта ДУ удалите прозрачную
Используйте пульт ДУ на расстоянии 6 м от аппарата и
направляйте его на датчик ДУ.
• Не проливайте жидкость на пульт ДУ.
• Не роняйте пульт ДУ.
• Не оставляйте пульт ДУ в следующих местах:
– жарких или влажных, например, в ванной или возле обогревателя
– очень холодных местах
– в запыленных местах
используйте прямую шпильку.
Замените батарейку на
новую батарейку CR2025.
Закройте крышку.ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДАННОГО АППАРАТА 4 Ru
1 Вставьте кабель питания в
2 Нажмите кнопку ON/OFF, чтобы
y • Этот аппарат имеет функцию автоматического отключения, которая позволяет автоматически выключать систему, если она остается включенной в течение 1 часа без воспроизведения или выполнения каких-либо других операций. Данная функция недоступна, если в качестве источника установлено FM. • Для перевода системы в режим ожидания нажмите и удерживайте кнопку ON/OFF в верхней части устройства не менее 3 секунд. В режиме ожидания на дисплее передней панели отображается не вся информация. При этом потребляемая мощность снижается. Чтобы выйти из режима ожидания, нажмите кнопку ON/OFF.• Даже если система выключена/находится в режиме ожидания, функция сигналов остается доступной.• Резервная цепь памяти предотвращает потерю сохраненных данных, таких как настройка времени, даже если система выключена/находится в режиме ожидания. Часы не настраиваются на заводе.
1 Нажмите кнопку CLOCK SET.
2 Выберите каждый параметр с
помощью кнопок MENU S/T и
подтвердите выбор, нажав
кнопку Центральный канал.
Установите значения для YEAR → MONTH
→ DAY → TIME. • Эту операцию можно выполнить только с помощью пульта дистанционного управления.• Значение времени отображается в формате 12-часов (AM/PM) в зависимости от модели. Например: “4:00PM”.• Чтобы переключать форматы времени 12 часов/ 24 часа, нажмите кнопки FUNCTION → MENU S/T → Центральный канал для выбора TIME FORMAT, затем нажмите кнопки MENU S/T → Центральный канал для выбора 12H/24H.• Параметры времени будут утеряны через неделю после отключения кабеля питания от розетки. Включение/выключение
системы При включении системы отображается “Hello”, а затем часы и другая информация.При отключении системы отображается “Good-bye”, после чего будет отображаться только информация о дате и времени.Пример: отображение режима воспроизведения iPod Настройка часов
ПримечанияРусский 5 Ru УПРАВЛЕНИЕУПРАВЛЕНИЕЭтот аппарат имеет двойную функцию сигнала. Каждое время сигнала всегда отображается с правой/левой стороны часов на дисплее передней панели. При включении функции сигнала загорятся индикатор сигнала и время. На сигнал можно установить различную музыку, которая прослушивается во время настройки.Эту операцию можно выполнить только с помощью кнопок на верхней части аппарата.■ Настройка времени и звука сигналаДля отмены настройки функции сигнала во время выполнения операций нажмите кнопку SETUP1/SETUP2. Сигнал не будет установлен. 1 Начало настройки ALARM1/
ALARM2. При необходимости установки сигнала ALARM1 выберите SETUP1, а для ALARM2 выберите SETUP2. 2 Установите время сигнала. 1 При установке функции сигнала будет мигать индикатор сигнала.2 Кроме того, будет мигать выбираемый элемент.3 Метка > с правой стороны означает, что на других экранах имеются и другие элементы меню. Для перехода к настройке следующего элемента меню нажмите кнопку ENTER. 3 Выберите и установите значения
для TYPE → BEEP → SOURCE →
VOLUME. 1 После установки времени сигнала выберите тип сигнала: BEEP/BEEP+MUSIC/MUSIC.– BEEP: только звуковой сигнал– BEEP+MUSIC: звуковой сигнал и музыка из выбранного источника входного сигнала, iPod/FM/CD/USB– MUSIC: только музыкаПри установке для параметра TYPE значения BEEP+MUSIC можно воспроизвести необходимую музыку с источника входного сигнала (iPod/FM/CD/USB) и звуковой сигнал одновременно в установленное время. Уровень громкости повышается постепенно для обеспечения комфортного пробуждения, после чего в установленное время раздается звуковой сигнал. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОЛЕЗНЫХ ФУНКЦИЙ
Использование функций
сигнала ПримечаниеПримечаниеИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОЛЕЗНЫХ ФУНКЦИЙ 6 Ru
2 Выберите тип звукового сигнала.
В аппарате хранится 5 различных типов
При выборе MUSIC/BEEP+MUSIC в шаге
1 экран BEEP автоматически
Если выбран звуковой сигнал, его можно
предварительно прослушать, нажав кнопку
SNOOZE/SLEEP. Чтобы остановить
воспроизведение звукового сигнала, снова нажмите
кнопку SNOOZE/SLEEP.
3 Выберите один из источников музыки:
iPod/FM/CD/USB или LAST SET.
При выборе BEEP в шаге 1 экран
SOURCE пропускается автоматически.
Можно выбрать PLAYLIST или RESUME PLAY.
Воспроизведение музыки начнется с начала
списка воспроизведения. Перед
выполнением этой операции создайте
список воспроизведения на используемом
Выберите и настройте RESUME PLAY,
если необходимо продолжить
воспроизведение музыки, которая играла
последний раз в качестве звука сигнала.
Аудио CD: выберите номер фонограммы.
MP3/WMA CD: выберите номер папки.
Воспроизведение музыки начнется с
выбранной папки (☞ стр. 20).
Выберите номер папки. Воспроизведение
музыки начнется с выбранной папки
Установите номер предварительной
Сохраните последнюю выбранную
Если параметр SOURCE не настроен полностью
или не установлено устройство воспроизведения
музыки, будет звучать звуковой сигнал. Например,
если аппарат не может прочитать данные на iPod,
будет звучать звуковой сигнал.
4 Установите громкость сигнала.
Установите громкость в шаге 4 с помощью
кнопки ENTER, после чего установка сигнала
будет завершена. Для сигнала установлено
автоматическое срабатывание.
■ Включение/выключение функции
Включить/выключить функцию сигнала можно с
помощью кнопок ALARM1/ALARM2, однако при
выполнении этих операций настройки сигнала не
Включение/выключение функции
При включении функции сигнала загорятся
индикатор сигнала и время. Выберите и настройте PLAYLIST.Выберите и настройте необходимый список воспроизведения. ПримечаниеИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОЛЕЗНЫХ ФУНКЦИЙ Русский
■ Использование функции повторения
При воспроизведении звукового сигнала, музыки
или их одновременном воспроизведении можно
использовать функцию повторения сигнала.
Включение функции повторения
Параметры функции могут различаться в
зависимости от типа сигнала, установленного в
BEEP: при нажатии кнопки SNOOZE/SLEEP звук
сигнала прекращает звучать и возобновляется
MUSIC: при нажатии кнопки SNOOZE/SLEEP
воспроизведение музыки прекращается и
возобновляется через 5 минут.
BEEP+MUSIC: при нажатии кнопки SNOOZE/
SLEEP звук сигнала и воспроизведение музыки
прекращаются. Звук сигнала возобновляется
Кроме кнопки SNOOZE/SLEEP на устройстве, функцию
пробуждения ото сна можно также установить, нажав
кнопку SLEEP на пульте дистанционного управления.
■ Прекращение звучания сигнала
Можно прекратить звучание сигнала
3 следующими способами.
При прекращении звучания сигнала система
Нажмите кнопку ALARM1/ALARM2.
Нажмите кнопку ON/OFF.
Нажмите и удерживайте кнопку
SNOOZE/SLEEP в течение 2 секунд.
• Если не прекратить звучание сигнала, он
автоматически перестанет звучать через 60 минут.
• Если отключить сигнал, индикатор сигнала исчезнет.
Чтобы снова включить функцию срабатывания
сигнала, нажмите кнопку ALARM1/ALARM2.
• Если выключить сигнал, то для удобства
использования настройка времени и другие установки
Все другие операции, кроме установки функции
пробуждения ото сна, выключение звукового сигнала
или регулировки уровня громкости, не будут доступны
при воспроизведении звукового сигнала.
■ О списках воспроизведения
Можно собрать любимые композиции в
библиотеку на iPod и сделать их список. Это
называется списком воспроизведения. При выборе
списка воспроизведения будет выполнено
воспроизведение композиций этого списка. Даже
при удалении композиции из списка
воспроизведения она не будет удалена из
Для получения дополнительной информации о списках
воспроизведения см. руководство пользователя iPod.
ПримечаниеИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОЛЕЗНЫХ ФУНКЦИЙ 8 Ru
Можно задать автоматическое отключение
системы в назначенное время.
Выбор времени перехода системы в
Если включена функция перехода системы в
режим ожидания, загорится SLEEP.
y Можно также использовать эту функцию, нажав кнопку SLEEP на пульте ДУ. Изменение яркости дисплея передней панели.
При установке для параметра DIMMER значения
AUTO регулятор яркости настраивается
автоматически в зависимости от яркости
помещения. Если в помещении темно, передняя
панель станет темнее.
y Настройка по умолчанию: AUTO. 1 Выберите DIMMER в меню
y Выберите DIMMER с помощью кнопки Центральный канал, с левой стороны дисплея передней панели отобразится <. Чтобы вернуться в меню FUNCTION, нажмите кнопку MENU на пульте ДУ. 2 Выберите необходимый уровень
Можно выбрать звучание в соответствии с
окружающей средой или по своему усмотрению.
Переход в режим DSP.
При каждом нажатии кнопки DSP настройки
переключаются следующим образом:
NORMAL: нормальное звучание
MILD: естественное и мягкое звучание
HEAVY: мощное звучание (настройка по
LIVE: живое реалистичное звучание
Возврат к режиму NORMAL
Настройка режима ожидания
Настройка режима регулятора
яркости Нажимайте повторно. Переход в режим DSP Нажимайте повторно.Русский
Даже если система выключена, можно начать воспроизведение нужного источника, нажав одну из кнопок
источника и не нажимая кнопку ON/OFF.
Воспроизведение начнется с места, где оно было остановлено последний раз.
(Кроме CD/USB, которые воспроизводятся с начала фонограммы, воспроизводимой последний раз.)
Если нажать кнопку , когда воспроизведение остановлено, информация для возобновления будет удалена и в
следующий раз воспроизведение начнется с начала первой фонограммы/файла.
Только для файлов MP3/WMA, содержащихся на CD и USB.
: Выбор нужного источника (нажмите одну из кнопок источника).
: Пропуск назад/вперед.
: Настройка громкости.10 Ru • Данный аппарат совместим с iPod touch, iPod (Click Wheel включая iPod classic), iPod nano и iPod mini.• Можно отсоединить iPod в любое время.• Для некоторых моделей или версий программного обеспечения iPod могут быть недоступны определенные функции.■ Обычное воспроизведение 1 Установите iPod на док-станцию
iPod. • Для подключения к данному аппарату требуется совместимый адаптер док-станции (не поставляется).• iPod, возможно, не удастся надежно установить на док-станцию iPod, если он находится в защитном футляре. 2 Выберите iPod. Начнется воспроизведение. y Информацию о работе iPod см. в инструкции по эксплуатации iPod.■ Выбор музыки на iPod с помощью пульта ДУУправлять iPod можно также в том случае, когда для iPod установлен параметр LIST DISP ( ☞ стр. 11) .MENU: возврат к предыдущему меню.Центральный канал: подтверждение.S/T: выбор меню или элементов.■ Использование режима смешанного/повторного воспроизведенияПосле выполнения описанных выше шагов 1 и 2 можно использовать режим смешанного и повторного воспроизведения. Нажмите кнопку RANDOM, чтобы
включить для iPod режим
воспроизведения в произвольной
последовательности. При использовании iPod touch выбрать значение ALBUM не удастся. Переключение режима повторного
ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ
Воспроизведение с iPod™ ПримечанияПримечания iPod Адаптер док-станцииПримечаниеНажимайте повторно.Нажимайте повторно.ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ Русский
■ Переключение дисплея информации
Переключите дисплей в режим
воспроизведения iPod.
Можно изменить отображаемую на дисплее
информацию следующим образом.
Номер композиции и прошедшее время
воспроизведения (настройка по умолчанию)
Номер композиции и оставшееся время
Возврат к настройке по умолчанию • Данная функция доступна для iPod touch, iPod classic, iPod 5 го поколения или более позднего, а также для iPod nano. Однако даже при использовании перечисленных моделей эта функция может быть недоступна в зависимости от версии программного обеспечения iPod.• Если планируется отсоединить кабель питания аппарата на длительный период, извлеките iPod от аппарата. ■ Переключение дисплея,
отображающего список
С помощью LIST DISP можно выбрать iPod или
дисплей передней панели аппарата для
отображения списка. Пример: Если для параметра LIST DISP установлено значение F.PANEL Если для параметра LIST DISP установить
значение iPod, можно также управлять
операциями воспроизведения и отображать
список меню на iPod.
y Настройка по умолчанию: iPod.Если для параметра LIST DISP установлено значение F.PANEL, управлять операциями воспроизведения и отображать список меню можно только на аппарате. Данные операции будет недоступны на iPod. 1 Выберите LIST DISP в меню
2 Выберите iPod/F.PANEL.
Примечания Нажимайте повторно. ПримечаниеПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ 12 Ru
■ Обычное воспроизведение
1 Откройте лоток диска и вставьте
2 Закройте лоток диска.
3 Выберите CD. Начнется воспроизведение. ■ Воспроизведение в случайном
порядке/повторное воспроизведение После выполнения описанных выше шагов с 1 по 3 можно использовать режим случайного и повторного воспроизведения. Переключение режима случайного
Переключение режима повторного
воспроизведения. Если выбранный музыкальный источник содержит папки, можно также выбрать FOLDER. ■ Переключение дисплея информации
Переключите дисплей в режим
воспроизведения CD. Можно изменить отображаемую на дисплее информацию следующим образом.Прошедшее время воспроизведения текущей фонограммы (настройка по умолчанию) ↓ Оставшееся время воспроизведения текущей фонограммы *1
↓ Общее время воспроизведения диска *1
↓ Оставшееся время воспроизведения диска *1
↓ Название фонограммы *2
↓ Имя исполнителя *2
↓ Название альбома *2
↓ Возврат к настройке по умолчанию *
1 Только для дисков Аudio CD *
2 Только если на выбранной фонограмме содержится информация *
3 Только для файлов MP3/WMA, содержащихся на CD Воспроизведение с CD
повторно.ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИРусский 13 Ru УПРАВЛЕНИЕОтсоединить устройство USB можно в любое время. ■ Обычное воспроизведение
1 Установите устройство USB в
порт USB. Этот аппарат поддерживает запоминающие устройства USB большой емкости (например, устройства флэш-памяти или портативные аудиопроигрыватели), в которых используется формат FAT16 или FAT32.• Некоторые устройства могут работать неправильно, даже если они удовлетворяют техническим требованиям.• Не подключайте другие устройства, отличные от запоминающих устройств USB большой емкости (например, зарядные устройства USB или концентраторы USB), персональные компьютеры, устройства для считывания с карт памяти, внешние жесткие диски и т.д.• Yamaha не будет нести ответственность за какой бы то ни было ущерб или потерю данных на устройстве USB, произошедшие во время подключения устройства к данному аппарату.• Воспроизведение и подача питания на устройства USB всех типов не гарантируется. 2 Выберите USB. Начнется воспроизведение.Время чтения может превысить 30 секунд в зависимости от количества файлов/папок. ■ Воспроизведение в случайном
порядке/повторное воспроизведение После выполнения описанных выше шагов 1 и 2 можно использовать режим случайного и повторного воспроизведения.Выполните настройку как для CD (☞ стр. 12). ■ Переключение дисплея информации
Переключите дисплей в режим
воспроизведения USB. Можно изменить отображаемую на дисплее информацию следующим образом.Прошедшее время воспроизведения текущей фонограммы (настройка по умолчанию) ↓ Название фонограммы *
↓ Название альбома *
↓ Имя файла ↓ Возврат к настройке по умолчанию* Только если выбранный файл содержит информацию y При воспроизведении файлов MP3/WMA см. раздел “ПРИМЕЧАНИЯ О ДИСКАХ И УСТРОЙСТВАХ USB” (☞ стр. 20). Воспроизведение с устройства USB ПримечаниеПримечанияПримечаниеНажимайте повторно.14 Ru • Антенну следует растянуть. • При приеме слабого радиосигнала измените ориентацию антенны по высоте, направлению или местоположению.• Прием сигнала улучшится при использовании наружной антенны вместо прилагаемой FM-антенны. 1 Нажмите кнопку FM.
Запустите автоматическую настройку.
y Если сигнал станции, которую требуется выбрать, слишком слабый, можно также настроиться на радиостанцию вручную, повторно нажимая кнопки TUNING<</>>.В случае ручной настройки на станцию звук будет монофоническим.С помощью функции предварительной настройки можно сохранить любимые станции FM. ■ Автоматическая предварительная настройка 1
Нажмите кнопку MEMORY и удерживайте
ее более 2 секунд в режиме FM.
2 Запустите автоматическую
предварительную настройку. ■ Ручная предварительная настройка 1 Выполните настройку на нужную
2 Нажмите кнопку MEMORY.
3 Выбор номер предварительной
настройки, на который требуется
выполнить сохранение. Чтобы отменить ручную предварительную настройку повторно нажмите кнопку MEMORY. ПРОСЛУШИВАНИЕ РАДИОСТАНЦИЙ FM
Подключение антенн Примечания Настройка радиостанций ПримечаниеКомнатная FM-антенна (прилагается)Нажмите и удерживайте нажатой. Предварительная настройка
радиостанций ПримечаниеПРОСЛУШИВАНИЕ РАДИОСТАНЦИЙ FMРусский 15 Ru УПРАВЛЕНИЕ 4 Завершите ручную
предварительную настройку.
y • Можно выполнить предварительную настройку до 30 станций FM.• Можно удалить предварительно настроенную станцию, нажав FUNCTION → MENU S/T → Центральный канал для выбора PRESET DELETE.При выполнении автоматической настройки все установленные радиостанции будут сброшены, а вместо них будут сохранены новые радиостанции. В режиме FM выберите
предварительно настроенную
y Можно также использовать кнопки / , расположенные на верхней панели аппарата. ■ Выбор станций по типу программы
1 Во время приема FM выберите
PTY SEEK в меню FUNCTION.
2 Выберите тип программы.
3 Запустите сканирование. Примечание Выбор предварительно
настроенных радиостанций
(настройка на предварительно
настроенную радиостанцию)
Прием радиостанций с
радиоданныхПРОСЛУШИВАНИЕ РАДИОСТАНЦИЙ FM 16 Ru
■ Доступные типы программ
Переключение отображаемой на дисплее
информации при приеме радиостанций с
сигналом системы радиоданных
При приеме радиостанций с сигналом
системы радиоданных меняйте
отображаемую на дисплее информацию.
Текстовая информация, относящаяся к
Дисплей состояния Если сигнал радиостанции с сигналом системы радиоданных слишком слабый, данный аппарат, возможно, не сможет принимать информацию системы радиоданных в полной мере. В частности, для информации RT (радиотекст) требуется большая полоса пропускания, поэтому она может быть менее доступна в меньшей степени по сравнению с другими типами информации. ■ Автоматическая настройка времени
С помощью данной функции выполняется
автоматическая настройка часов на основании
1 Во время приема FM выберите
AUTO CLOCK в меню FUNCTION.
2 Выберите и задайте нужную
настройку. Информация о времени может различаться в зависимости от принимаемой станции.Тип программы Описание News Новости Current Affairs Текущие события Information Информация Sport Спорт Education Образование Drama Радиопостановки Cultures Культура Science Наука Varied Speech Различные программы Pop Music Поп-музыка Rock Music Рок-музыка Easy Listening Легкая музыка Light Classics M Легкая классическая музыка Serious Classics Серьезная классическая музыка Other Music Другие направления музыкиНажимайте повторно. Примечание
ИНФОРМАЦИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ В случае возникновения проблем при использовании аппарата сначала обратитесь к следующему списку.
Если устранить проблему с помощью предложенных способов не удается, или если проблема не указана
в списке, выключите аппарат и отсоедините от сети электропитания, затем обратитесь к ближайшему
авторизованному дилеру Yamaha или сервисный центр.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Проблема Причина Решение
После включения система
сразу же выключается.
Ненадежно подключен кабель
Плотно подключите кабель
Произошел сильный скачок
напряжения, например из-за
избыточного статического
отсоедините кабель питания.
Подождите около 30 секунд, затем
подключите кабель питания и
Из колонок не слышен
Установлен минимальный
Отрегулируйте уровень
громкости (☞ стр. 9).
Отмените функцию приглушения
Неправильно выбран источник. Выберите соответствующий
источник (☞ стр. 9).
поддерживаемый аппаратом
Внезапное отключение
Установлен таймер перехода в
режим ожидания (☞ стр. 8).
Включите систему и снова
воспроизведите источник.
ненадлежащим образом.
Произошел сильный скачок
напряжения, например из-за
избыточного статического
электричества, или падение
отсоедините кабель питания.
Подождите около 30 секунд, затем
подключите кабель питания и
оборудование создает
Аппарат расположен слишком
близко к цифровому или
Установите аппарат дальше от
такого оборудования.
отключенным от розетки более
Плотно подсоедините кабель
питания к сетевой розетке, а затем
заново настройте часы (☞ стр. 4).ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ 18 Ru
Проблема Причина Решение
Проблема соединения между
Выключите систему и заново
подсоедините iPod к аппарату.
iPod не заряжен. iPod неправильно установлен в
Извлеките iPod из аппарата, а
затем заново установите в док-
После установки iPod на
дисплее передней панели
отображается индикация
“iPod Not Connected”.
iPod не воспроизводит
iPod воспроизводит звук,
но не удается управлять
им с помощью аппарата
Не удается выполнять
Для параметра LIST DISP
установлено значение
В меню FUNCTION установите
для параметра LIST DISP
значение iPod (☞ стр. 11).
отображается на дисплее
Установленный iPod не
совместим с дисплеем
информации о воспроизведении.
Данную функцию поддерживают
только iPod touch, iPod classic,
позднего, а также iPod nano.
После установки iPod на
дисплее передней панели
отображается индикация
Используемый iPod не
поддерживается данным
Поддерживаются только iPod
touch, iPod (Click Wheel, включая
iPod classic), iPod nano и iPod mini.
Воспроизведение диска
Проблема Причина Решение
Операции, выполняемые
некоторыми кнопками, не
поддерживаются ли такие диски
После нажатия кнопки
начинается с задержкой.
Диск загрязнен. Протрите диск.
поддерживаемый аппаратом
Если аппарат был перенесен из
холодного места в теплое,
возможно, на линзе чтения
диска образовался конденсат.
Подождите один или два часа,
пока устройство не достигнет
комнатной температуры, а затем
На дисплее отображается
индикация “No Disc”,
даже если в лотке диска
поддерживаемый аппаратом
Диск загрязнен. Извлеките диск и очистите его.
Диск загружен верхней
Извлеките диск, а затем загрузите
его стороной с этикеткой вверх.
6ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Воспроизведение устройства USB
Проблема Причина Решение
Устройство USB не распознано. Выключите систему, а затем снова
включите (☞ стр. 4).
Отсоедините устройство, когда
система выключена. Затем снова
подключите устройство и
включите систему (☞ стр. 4).
Подсоедините адаптер
переменного тока, если он
поставляется с устройством.
Если с помощью описанных выше
способов решения устранить
проблему не удается, значит
устройство USB не воспроизводится
Попробуйте использовать другое
К аппарату подсоединено
несовместимое устройство USB.
Выключите систему и заново
подсоедините устройство USB к
аппарату. Если данное сообщение
отображается снова, значит устройство
USB несовместимо с данным аппаратом.
Проблема Причина Решение
выбора предварительно
настроенных станций.
Предварительно настроенные
станции (память) стерты.
предварительную настройку
радиостанций (☞ стр. 14).
Неправильно подключена FM-
Убедитесь, что FM-антенна
подключена правильно
Выбранная радиостанция
находится далеко от места
приема или в регионе слабый
Попробуйте выполнить ручную
настройку, чтобы улучшить
качество сигнала (☞ стр. 14) или
используйте многоканальную
даже при использовании
наружной антенны. (Звук
Имеют место многолучевое
отражение или другие
Измените высоту, направление
или расположение антенны.
Проблема Причина Решение
ненадлежащим образом.
Пульт ДУ находится за
пределами рабочего диапазона.
Для получения информации о
пределах рабочего диапазона пульта
ДУ см. “Использование пульта ДУ”
На датчик пульта ДУ аппарата
попадают прямые солнечные
лучи или свет (от флуоресцентной
лампы инверторного типа).
Измените освещение или
Истек срок годности батарейки.
Замените батарейку на новую (
Между датчиком аппарата и
пультом ДУ находится препятствие.
Устраните препятствие.20 Ru
Данный аппарат разработан для использования с
дисками Audio CD, CD-R* и CD-RW*. Этот
аппарат может также воспроизводить компакт-
диски диаметром 8 см.
Данный аппарат способен воспроизводить диски,
имеющие любой из перечисленных выше логотипов.
Логотип диска напечатан на диске и обложке диска.
• Не загружайте в данный аппарат диски любых других
типов. Это может привести к повреждению аппарата.
• Диски CD-R/RW не удастся воспроизвести, если они не
были финализированы.
• В зависимости от характеристик диска или условий
записи воспроизведение некоторых дисков может быть
• Не используйте диски нестандартной формы
(например, в виде сердца).
• Не используйте диски, на поверхности которых
имеется много царапин.
• Не прикасайтесь к поверхности
диска. Держите диск за края (и
центральное отверстие).
Не оставляйте диск в лотке диска,
если он не воспроизводится.
• Не используйте карандаш или маркер с заостренным
концом для нанесения надписей на диск.
Не применяйте к диску клейкую ленту, наклейки, клей и т.д.
• Не используйте защитное покрытие с целью
предотвращения возникновения царапин на диске.
• Не используйте диски с поверхностью, напечатанной с
помощью доступных в продаже принтеров для печати
• Не вставляйте одновременно более одного диска в слот
для диска. Это может привести к повреждению данного
аппарата и самих дисков.
• При воспроизведении дисков диаметром 8 см не
используйте адаптер для дисков диаметром 8 см.
• Не вставляйте посторонние предметы в слот для диска.
• Не вставляйте диски, имеющие трещины,
деформированные диски или склеенные диски.
• Не подвергайте диски
солнечных лучей, высокой
температуры, высокой
влажности или пыльных
• В случае загрязнения
чистой, сухой тканью от
используйте жидкость для
неисправности не используйте доступное в продаже
средство для очистки линз.
Аппарат может воспроизводить следующие типы файлов:
– Файлы MP3 (фс 8-48 кГц, 8-320 кбит/с, а также
файлы MP3, закодированные с переменным
битрейтом (CBR и VBR))
– файлы WMA (фс 22,5-48 кГц, 16-320 кбит/с и файлы
WMA, закодированные с переменным битрейтом
• Ниже приведено максимальное количество файлов/
папок, которое можно воспроизвести на аппарате.
Максимальное количество файлов:
– 511 (для дисков Data Disc)
– 9959 (для устройств USB)
Максимальное количество папок:
– 255 (для дисков Data Disc/устройств USB)
Максимальное количество файлов в папке:
– 511 (для дисков Data Disc)
– 255 (для устройств USB)
• Если устройство USB состоит из нескольких разделов,
воспроизводиться будет только первый раздел.
• Некоторые файлы могут работать неправильно в
зависимости от особенностей устройства USB.
• Не удастся воспроизвести файлы, защищенные
• Номера папок распределяются автоматически.
Можно воспроизводить файлы MP3 и WMA, записанные на
дисках CD-R, CD-RW или хранящиеся на устройстве USB.
Папки регистрируются как альбомы, а файлы - как
фонограммы. Иерархия папок игнорируется.
Примечания ПредупреждениеРусский
Один из методов сжатия аудиоданных,
Используется необратимый способ сжатия,
который обеспечивает высокий уровень сжатия
посредством уменьшения количества данных
диапазона, с трудом воспринимаемого человеком.
Считается, что при этом обеспечивается
уменьшение количества данных примерно в
1/11 раза (128 кбит/с) при сохранении качества
звука, подобного музыкальным CD.
■ WMA (Windows Media Audio)
Способ сжатия аудиоданных, разработанный
корпорацией Microsoft Corporation. Используется
необратимый способ сжатия, который
обеспечивает высокий уровень сжатия
посредством уменьшения количества данных
диапазона, с трудом воспринимаемого человеком.
Считается, что при этом обеспечивается
уменьшение количества данных примерно в 1/22
раза (64 кбит/с) при сохранении качества звука,
подобного музыкальным CD.
■ PCM (Pulse Code Modulation)
Сигнал, измененный в цифровой формат без
сжатия. На диск CD записывается 16-битный звук
с частотой 44,1 кГц.
Диск CD можно разделить на количество
сегментов (фонограмм). Каждое разделение
называется номером фонограммы.
■ РАЗДЕЛ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
iPod • Поддерживаются iPodiPod touch, iPod (Click Wheel включая iPod classic), iPod nano, iPod mini. CD • НосительCD, CD-R/RW• Формат аудио Аудио CD, MP3, WMA USB
• Формат аудио MP3, WMA
■ РАЗДЕЛ УСИЛИТЕЛЯ • Минимальная выходная мощность RMS на канал 15 Ватт + 15 Ватт(6 Ω 1 кГц, 10% ОНИ) • Динамик 8 см динамик окружающего звучания × 2
■ РАЗДЕЛ ТЮНЕРА • Диапазон настройкиМодель для США87,50 – 107,90 МГцДругие модели 87,50 – 108,00 МГц ■ ОБЩИЙ РАЗДЕЛ • Источник питанияМодель для США 120 В переменного тока, 60 ГцОбщие модели 110–120/220–240 В переменного тока,50/60 Гц• Энергопотребление 20 Ватт• Энергопотребление в режиме ожидания1,0 Ватт или менее • Размеры (Ш × В × Г) 350 × 120 × 240 мм
Технические характеристики могут быть изменены без
“iPod” является товарным знаком Apple, Inc.,
зарегистрированной в США и других странах.
Знак “Made for iPod” указывает, что электронные
принадлежности, на которых имеется этот знак,
предназначены для подсоединения к устройству iPod, а
также что они сертифицированы разработчиком в
соответствии с эксплуатационными стандартами Apple.
Корпорация Apple не несет ответственности за работу
данного устройства или его соответствие стандартам
безопасности и регулятивным нормам.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИИнформация для пользователей по сбору и утилизации старой
аппаратуры и Использованных батареек
Эти знаки на аппаратуре, упаковках и в сопроводительных документах указывают на то, что
подержанные электрические и электронные приборы и батарейки не должны
выбрасываться вместе с обычным домашним мусором.
Для правильной обработки, хранения и утилизации старой аппаратуры и использованных
батареек пожалуйста сдавайте их в соответствующие сборные пункты, согласно вашему
национальному законодательству и директив 2002/96/EC и 2006/66/EC.
При правильном отделении этих товаров и батареек, вы помогаете сохранять ценные
ресурсы и предотвращать вредное влияние на здоровье людей и окружающую среду, которое
может возникнуть из-за несоответствующего обращения с отходами.
За более подробной информацией о сборе и утилизации старых товаров и батареек
пожалуйста обращайтесь в вашу локальную администрацию, в ваш приёмный пункт или в
магазин где вы приобрели эти товары.
[Информация по утилизации в других странах за пределами Европейского
Эти знаки действительны только на территории Европейского Союза. Если вы хотите
избавиться от этих предметов, пожалуйста обратитесь в вашу локальную администрацию
или продавцу и спросите о правильном способе утилизации.
Обратите внимание на знак для батареек (два знака на задней стороне):
Этот знак может использоваться в комбинации со знаком указывающим о содержании
химикалий. В этом случае это удовлетворяет требованиям установленными Директивой по
использованию химикалий.Printed in Malaysia
Notice-Facile