TSX130 - Système hifi YAMAHA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis TSX130 YAMAHA in PDF-formaat.

Page 148
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : YAMAHA

Model : TSX130

Categorie : Système hifi

Download de handleiding voor uw Système hifi in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding TSX130 - YAMAHA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. TSX130 van het merk YAMAHA.

GEBRUIKSAANWIJZING TSX130 YAMAHA

peligrosa a la radiación.

LET OP Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures

anders dan beschreven in dit document kan leiden tot

blootstelling aan gevaarlijke stralen.

m er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties

uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig

door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek

zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken.

nstalleer de apparatuur op een goed geventileerde, koele, droge

en schone plek met tenminste 15 cm ruimte vrij aan de

bovenkant, 10 cm aan de linker- en rechterkant en 10 cm ruimte

vrij aan de achterkant van de apparatuur - uit de buurt van direct

zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en/of kou.

3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische

apparatuur, motoren of transformatoren om storend

gebrom te voorkomen.

tel dit toestel niet bloot aan plotselinge

temperatuurswisselingen van koud naar warm (of omgekeerd)

en plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge

vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een

luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het

toestel condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische

schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel.

5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel

kunnen vallen, of waar het toestel bloot staat aan

druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende

dingen niet bovenop dit toestel:

– Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken

en/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren.

– Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze

brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel

– Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische

schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit

toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof

daaruit in het toestel terecht komt.

ek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz.

zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur

binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand,

schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.

7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als

alle aansluitingen gemaakt zijn.

ebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst.

Het kan hierdoor oververhit raken wat kan leiden tot schade.

9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars,

knoppen en/of snoeren.

10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u

aan de stekker zelf trekken, niet aan het snoer.

11 Maak dit toestel niet schoon met chemische

oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen.

ebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik

van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is

gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of

persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid

voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met

een ander voltage dan hetgeen aangegeven staat.

13 Om bliksemschade te vermijden, moet u het netsnoer en

buitenantennes loskoppelen van het stopcontact of het

toestel tijdens een onweer.

14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen

of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha

servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel

reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing

15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken

(bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te

16 Lees het hoofdstuk "PROBLEMEN OPLOSSEN" over

veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u

de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect

17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op ON/OFF te

drukken om het toestel uit te schakelen en de stekker uit

het stopcontact te halen.

18 Er zal zich condens vormen wanneer de

omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de

stekker uit het stopcontact en laat dit toestel met rust.

19 Wanneer dit toestel lange tijd ononderbroken gebruikt

wordt, kan het warm worden. Schakel het toestel uit en

20 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op

een plek waar u de stekker gemakkelijk kunt bereiken.

21 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte,

zoals door direct zonlicht, vuur of iets dergelijks.

VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te

voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het

uitvoeren van reparaties aan deze inrichting uitsluitend door een

bevoegde servicemonteur laten uitvoeren.

GEVAAR Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom rechtstreekse

blootstelling aan de laserstraal. Als dit toestel is aangesloten op

een stopcontact, houdt u uw ogen niet dicht bij de opening van de

disclade en andere openingen om naar binnen te kijken.

Let op: Lees het volgende voor u dit toestel in gebruik neemt.

De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang

de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf

uitgeschakeld met ON/OFF. Dit is de zogenaamde standby-

stand. In deze toestand is het toestel ontworpen een zeer

kleine hoeveelheid stroom te verbruiken.

WAARSCHUWING OM DE RISICO'S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.

De laser component in dit product is in staat stralen te

produceren die de limiet voor Klasse 1 overstijgen.

LASER Type Halfgeleiderlaser GaAS/GaAlAs

Uitvoervermogen 10 mW Straaldivergentie 60 graden

LET OP Er is gevaar voor explosie als de batterij niet correct is

Vervang ze alleen door hetzelfde of een gelijkwaardig type.

Onderhoud van het toestel

Gebruik een schone, droge doek om het toestel af te vegen.1 Nl

VOORBEREIDINGEN BEDIENING AANVULLENDE INFORMATIE VOORBEREIDINGEN VOOR U DIT TOESTEL GEBRUIKT 2 Het toestel in-/uitschakelen4De klok instellen 4 HANDIGE FUNCTIES GEBRUIKEN 5 De alarmfuncties gebruiken 5De slaapstand instellen 8De dimmerstand instellen 8De DSP-stand omschakelen 8 BASISHANDELINGEN 9

MUZIEK BELUISTEREN 10 Uw iPod™ beluisteren 10Luisteren naar CD's 12Naar een USB-apparaat luisteren 13 FM-RADIOZENDERS BELUISTEREN 14 Antennes aansluiten 14Afstemmen op radiozenders 14Radiozenders voorprogrammeren 14Voorgeprogrammeerde radiozenders kiezen (Afstemmen op voorkeuzezenders) 15Radio Data Systeem-zenders ontvangen 15 PROBLEMEN OPLOSSEN17 Algemeen 17iPod™ 18Disks afspelen 18Afspelen USB 19Radio-ontvangst 19Afstandsbediening 19

OPMERKINGEN OVER DISKS EN USB-APPARATEN20 Informatie over disks 20Omgaan met disks 20Over MP3- en WMA-bestanden 20 WOORDENLIJST 21

TECHNISCHE GEGEVENS21

INHOUD VOORBEREIDINGEN BEDIENING AANVULLENDE INFORMATIE

■ Over deze handleiding

• In deze handleiding worden handelingen die zowel met het toestel als met de afstandsbediening kunnen worden

uitgevoerd, uitgelegd aan de hand van het toestel.

•Het symbool "☞" met paginanummer(s) duidt op overeenkomstige referentiepagina('s).

• Opmerkingen bevatten belangrijke veiligheidsinformatie en bedieningsinstructies. y duidt op een bedieningstip.

• Deze handleiding is gedrukt voor uw toestel geproduceerd werd. Daarom kunnen ontwerp en specificaties gewijzigd

zijn als gevolg van verbeteringen enz. Als de handleiding en het product van elkaar verschillen, heeft het product de

■ Meegeleverde accessoires

Bij dit product worden de volgende accessoires meegeleverd. Zorg dat alle volgende onderdelen aanwezig zijn. FM-binnenantenne (1,4 m)AfstandsbedieningGebruiksaanwijzing DESKTOP AUDIO SYSTEMSYSTEME AUDIO DESKTOPTSX-130OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESGEBRUIKSAANWIJZINGИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ G2 Nl

1 Brontoetsen: USB, CD, FM, iPod (☞ P. 9)

2 ON/OFF: Systeem aan/uit (☞ P. 4)

A Disklade (☞ P. 12)

B Uitleesvenster op het voorpaneel (☞ P. 4)

C Naar het stopcontact

D FM-bedieningstoetsen (☞ P. 14)

J Zender van het infraroodsignaal (☞ P. 3)

K SLEEP: De slaaptimer instellen (☞ P. 8)

L MENU S/T /Middentoetsen* (☞ P. 10)

M RANDOM/REPEAT: de afspeelstand wijzigen voor

iPod/CD/USB (☞ P. 10, 12)

* De ronde toets in het midden wordt in deze handleiding

Voordat u de afstandsbediening gebruikt

■ Gebruiken van de afstandsbediening

■ De batterij in de afstandsbediening vervangen

Vervang de batterij als het werkingsbereik van de afstandsbediening afneemt.

• Plaats de batterij aan de hand van de polariteitaanduidingen (+ en –).

• Als de batterijen leeg zijn, dient u ze onmiddellijk uit de afstandsbediening te halen om te voorkomen dat ze exploderen of lekken.

• Als de batterijen lekken, moet u ze onmiddellijk weggooien. Wees voorzichtig dat het gelekte batterijzuur niet in aanraking komt met

• Veeg het batterijvak netjes schoon voor u er nieuwe batterijen in zet.

• Gooi batterijen weg overeenkomstig de lokale regelgeving.

1 Verwijder het isolatiemateriaal van de batterij voordat u de

afstandsbediening gebruikt.

2 Verwijder het transparante vel voordat u de afstandsbediening

Gebruik de afstandsbediening binnen 6 m van dit toestel en richt

ze naar de afstandsbedieningssensor.

• Mors geen vloeistof op de afstandsbediening.

• Laat de afstandsbediening niet vallen.

• Laat de afstandsbediening niet liggen op de volgende plaatsen:

– warme of vochtige plekken, zoals in een badkamer of dicht bij de verwarming

– extreem koude plekken

Gebruik een recht, spits voorwerp

om het deksel te verwijderen.

Vervang de batterij door een

nieuwe CR2025-batterij.

Sluit het deksel.VOORBEREIDINGEN VOOR U DIT TOESTEL GEBRUIKT 4 Nl

1 Sluit het netsnoer op het stopcontact

2 Druk op ON/OFF om het toestel in te

• Dit toestel heeft een automatische uitschakelfunctie, die het

toestel automatisch uitschakelt indien het gedurende 1 uur

ingeschakeld blijft zonder dat er iets afgespeeld wordt of een

andere handeling wordt verricht. Deze functie is niet

beschikbaar als de bron op FM ingesteld is.

• Houd ON/OFF op de bovenkant van het toestel langer dan

3 seconden ingedrukt om het toestel in de stand-bystand te

plaatsen. Niet alle informatie in het uitleesvenster op het

voorpaneel wordt weergegeven in de stand-bystand. Zo wordt

er op het stroomverbruik bespaard. Druk op ON/OFF om de

stand-bystand te annuleren.

• Zelfs als het toestel in stand-bystand staat of uitgeschakeld is,

blijft de alarmfunctie beschikbaar.

• Het circuit voor geheugenback-up voorkomt dat opgeslagen

gegevens, zoals tijdsinstellingen, verloren gaan, zelfs als het

toestel in stand-bystand staat of uitgeschakeld is.

De klok wordt niet ingesteld in de fabriek.

1 Druk op CLOCK SET.

2 Selecteer elke instelling via MENU S/T en bevestig via Midden.

U kunt YEAR → MONTH → DAY → TIME

• Deze handeling kan alleen uitgevoerd worden met de

• Afhankelijk van het model verschijnt de tijd in 12-uurs notatie

(AM/PM). Bijvoorbeeld "4:00PM".

• U kunt de 12-uurs/24-uurs notatie omschakelen door op

FUNCTION → MENU S/T → Midden te drukken om

TIME FORMAT te kiezen en vervolgens op MENU S/T →

Midden te drukken om 12H/24H te kiezen.

• Als het netsnoer van het stopcontact losgekoppeld is, gaan de

tijdsinstellingen na een week verloren.

Het toestel in-/uitschakelen Als het systeem ingeschakeld is: "Hello" verschijnt en vervolgens worden de klok en andere informatie weergegeven.Als het systeem uitgeschakeld wordt: "Good-bye" verschijnt en vervolgens worden enkel nog de datum en tijd weergegeven.Voorbeeld: weergave van de stand iPod afspelen De klok instellen

OpmerkingenNederlands 5 Nl BEDIENINGBEDIENINGHet toestel heeft een dubbele alarmfunctie. Elke alarmtijd is steeds links/rechts van de klok te zien in het uitleesvenster op het voorpaneel. Als het alarm ingeschakeld is, lichten de alarmaanduiding en -tijd op. U kunt andere muziek instellen voor het alarm dan de muziek waar u naar luistert tijdens het instellen.Deze handeling kan alleen uitgevoerd worden met de toetsen op de bovenzijde van het toestel. ■ De alarmtijd en het alarmgeluid instellen Om het instellen van de alarmfunctie te annuleren terwijl u ermee bezig bent, drukt u op SETUP1/SETUP2. Het alarm wordt niet ingesteld. 1 Begin ALARM1/ALARM2 in te

stellen. Als u het alarm wilt instellen op ALARM1, kiest u SETUP1. SETUP2 is voor ALARM2.

2 Stel de alarmtijd in. 1 De alarmaanduiding knippert terwijl u de alarmfunctie instelt.2 Het item dat u instelt, knippert ook.3 De > aanduiding aan de rechterzijde betekent dat er andere menu-items zijn op de volgende schermen. U kunt doorgaan met het instellen van het volgende menu-item door op ENTER te drukken. 3 Selecteer TYPE → BEEP → SOURCE

→ VOLUME en stel in. 1 Nadat u de alarmtijd geselecteerd hebt, kiest u het alarmtype uit BEEP/BEEP+MUSIC/MUSIC.– BEEP: alleen piepgeluid– BEEP+MUSIC: piepgeluid en muziek van een ingangsbron iPod/FM/CD/USB– MUSIC: alleen muziekAls u TYPE op BEEP+MUSIC instelt, kunt u de gewenste muziek van een ingangsbron iPod/FM/CD/USB en een piepgeluid samen afspelen op het door u ingestelde tijdstip. Het volume van de muziek neemt geleidelijk toe om u aangenaam te wekken en vervolgens wordt het piepgeluid afgespeeld op hetzelfde moment dat u hebt ingesteld.

HANDIGE FUNCTIES GEBRUIKEN De alarmfuncties gebruiken OpmerkingOpmerkingHANDIGE FUNCTIES GEBRUIKEN 6 Nl

2 Kies het piepgeluid.

Het toestel biedt keuze uit 5 soorten pieptonen.

Het BEEP-scherm wordt automatisch

overgeslagen als u MUSIC/BEEP+MUSIC

selecteert bij stap 1.

U kunt het huidig weergegeven piepgeluid beluisteren door

op SNOOZE/SLEEP te drukken als u het piepgeluid

selecteert. Om het piepgeluid te stoppen drukt u opnieuw op

3 Selecteer de muziekbron uit iPod/FM/CD/USB of

Het SOURCE-scherm wordt automatisch

overgeslagen als u BEEP selecteert bij stap 1.

U kunt PLAYLIST of RESUME PLAY kiezen.

De muziek start vanaf het begin van de

afspeellijst. Maak voor u dit doet een afspeellijst

aan op uw iPod (☞ P. 7).

Selecteer en stel RESUME PLAY in als u als

alarmgeluid de muziek wilt laten verder afspelen

waar u de laatste keer naar luisterde.

CD Audio-CD: stel een tracknummer in.

MP3/WMA CD: stel een mapnummer in. De

muziek start vanaf het begin van de gekozen map

USB (MP3/WMA-bestanden)

Stel een mapnummer in. De muziek start vanaf het

begin van de gekozen map (☞ P. 20).

FM Stel een nummer van een voorgeprogrammeerde

zender/frequentie in.

LAST SET Behoud de laatst gebruikte instelling.

Als SOURCE niet volledig ingesteld is of als het

muziekapparaat niet ingesteld is, speelt het toestel het

piepgeluid af in de plaats. Als het toestel bijvoorbeeld uw

iPod niet kan lezen, krijgt u het piepgeluid te horen.

4 Stel het alarmvolume in.

Het volume wordt ingesteld via ENTER in stap 4.

Daarna is het instellen van het alarm voltooid. Het

alarm wordt automatisch ingeschakeld.

■ Het alarm in-/uitschakelen

U kunt het alarm in-/uitschakelen met behulp van

ALARM1/ALARM2, maar de alarminstellingen worden

door deze handeling niet gewist.

De alarmfunctie in-/uitschakelen.

Als het alarm ingeschakeld is, lichten de alarmaanduiding

en de -tijd op. Selecteer PLAYLIST en stel in.Selecteer en stel de gewenste afspeellijst in. OpmerkingHANDIGE FUNCTIES GEBRUIKEN Nederlands

■ De snooze-functie gebruiken

Terwijl het piepgeluid, de muziek of allebei worden

afgespeeld, kunt u de snooze-functie gebruiken.

De snooze-functie instellen.

Deze functie verschilt afhankelijk van het alarmtype dat u

hebt ingesteld bij TYPE (☞ P. 5).

BEEP: het piepgeluid stopt als u op SNOOZE/SLEEP

drukt en begint na 5 minuten opnieuw.

MUSIC: de muziek stopt als u op SNOOZE/SLEEP

drukt en begint na 5 minuten opnieuw.

BEEP+MUSIC: met één druk op SNOOZE/SLEEP kunt

u het piepgeluid laten ophouden en de muziek laten verder

spelen. Het piepgeluid begint na 5 minuten opnieuw.

U kunt de snooze-functie ook instellen door op SLEEP te

drukken op de afstandsbediening in plaats van

SNOOZE/SLEEP op het toestel.

■ Het alarmgeluid laten ophouden.

U kunt het alarmgeluid op de volgende 3 manieren laten

Als u het alarmgeluid laat ophouden, wordt het toestel

• Het alarm stopt na 60 minuten automatisch als u het niet laat

• Als u het alarm laat ophouden, verdwijnt de alarmaanduiding.

Om de alarmfunctie opnieuw te activeren, drukt u op

ALARM1/ALARM2 om het alarm in te schakelen.

• Als u het alarm laat ophouden, worden de tijdsinstelling, enz.

opgeslagen om ze gemakkelijk te gebruiken de volgende keer.

Andere handelingen dan de snooze-functie instellen, het

alarmgeluid laten ophouden of de volumebediening aanpassen,

zijn niet beschikbaar terwijl het alarmgeluid wordt afgespeeld.

■ Over afspeellijsten

U kunt uw favoriete nummers in de bibliotheek op uw

iPod verzamelen en een lijst maken. Dat is een afspeellijst.

Als u een afspeellijst kiest om te af te spelen, dan worden

de nummers van die afspeellijst afgespeeld. Zelfs als u een

nummer uit de afspeellijst verwijdert, wordt dat nummer

niet uit de bibliotheek verwijderd.

Raadpleeg de handleiding van uw iPod voor details omtrent

OpmerkingHANDIGE FUNCTIES GEBRUIKEN 8 Nl

U kunt het tijdstip instellen waarop het toestel automatisch

uitgeschakeld wordt.

Selecteer de slaaptijd.

Als de slaapfunctie ingeschakeld is, licht de SLEEP-

U kunt deze functie ook bedienen met behulp van SLEEP op de

U kunt de helderheid van het voorpaneel wijzigen.

Als u DIMMER op AUTO instelt, wordt het

dimmerniveau automatisch aangepast, afhankelijk van de

helderheid in de kamer. Indien de kamer donker is, wordt

het voorpaneel donkerder.

De standaardinstelling is AUTO.

1 Selecteer DIMMER in het FUNCTION-

Nadat u DIMMER selecteert met behulp van Midden,

verschijnt < op de linkerzijde van het uitleesvenster op het

voorpaneel. U kunt terugkeren naar het FUNCTION-menu

door op MENU te drukken op de afstandsbediening.

2 Selecteer het gewenste

U kunt de geluidsstand omschakelen volgens de omgeving

of volgens uw voorkeur.

Schakel de DSP-stand om

Bij elke druk op DSP verandert de instelling als volgt:

NORMAL: voor normaal geluid

MILD: voor natuurlijk en zacht geluid

HEAVY: voor krachtiger geluid

(standaardinstelling)

LIVE: voor breed, realistisch geluid

Terug naar NORMAL De slaapstand instellen

De dimmerstand instellen Druk herhaaldelijk. De DSP-stand omschakelen Druk herhaaldelijk.Nederlands

Zelfs indien het toestel uitgeschakeld is, kunt u de gewenste bron afspelen door op een van de brontoetsen te drukken, zonder op

Het afspelen gaat verder vanaf het punt waar het laatst stopte.

(Behalve bij CD/USB. Deze worden afgespeeld vanaf het begin van de track waar u het laatst naar luisterde.)

Als u op drukt terwijl de muziek gestopt is, wordt de voortzettingsinformatie gewist en start de muziek de volgende keer vanaf het

begin van de eerste track/het eerste bestand.

Alleen voor MP3/WMA van CD en USB.

: Hier drukken om het

geluid uit te schakelen.

het volume opnieuw in

: Druk op een van de brontoetsen om de gewenste bron te kiezen.

: Hier drukken om af te

spelen/te pauzeren.*

: Hier drukken om het

afspelen te stoppen.*

: Hier drukken om achterwaarts/

voorwaarts te verspringen.

: Hier drukken om het volume te

bedienen.10 Nl • Het toestel is compatibel met iPod touch, iPod (Click Wheel inclusief iPod classic), iPod nano en iPod mini.• U kunt uw iPod verwijderen eender wanneer u dat wilt.• Afhankelijk van het model of de softwareversie van uw iPod is het mogelijk dat sommige functies niet beschikbaar zijn. ■ Normaal afspelen

1 Plaats uw iPod in het iPod-dock. • Er is een compatibele dock-adapter voor iPod (niet meegeleverd) nodig om een iPod aan het toestel te bevestigen.• Het is mogelijk dat de iPod niet stevig in het iPod-dock kan worden geplaatst indien de iPod in een beschermhoes zit.

2 Selecteer iPod. Het afspelen begint. y Raadpleeg de handleiding van uw iPod voor de werking van uw iPod. ■ Muziek op de iPod selecteren met

behulp van de afstandsbediening U kunt enkel uw iPod bedienen als LIST DISP op iPod is ingesteld (☞ P. 11).MENU: om terug te gaan naar het vorige menu.Midden: om te bevestigen.S/T: om een menu of items te selecteren. ■ Willekeurige/herhaalde afspeelstand

gebruiken Na de bovenstaande stappen 1 en 2 kunt u de willekeurige en herhaalde afspeelstand gebruiken. Druk op RANDOM om de herhaalde

afspeelstand van de iPod om te

schakelen. U kunt ALBUM niet instellen als u een iPod touch gebruikt. De herhaalde afspeelstand

MUZIEK BELUISTEREN Uw iPod™ beluisteren OpmerkingenOpmerkingen iPod Dock-adapterOpmerkingDruk herhaaldelijk.Druk herhaaldelijk.MUZIEK BELUISTEREN Nederlands

■ Omschakelen van de op het

uitleesvenster getoonde

Schakel het uitleesvenster om in de

U kunt de informatieweergave als volgt wijzigen.

Nummer van de song en verstreken tijd

(standaardinstelling)

Nummer van de song en resterende tijd

Terug naar de standaardinstelling • Deze functie is beschikbaar voor iPod touch, iPod classic, iPod 5

de generatie of later en iPod nano. Zelfs bij deze modellen is het echter mogelijk dat deze functie niet beschikbaar is afhankelijk van de softwareversie van uw iPod.• Verwijder de iPod uit het toestel als u van plan bent het netsnoer ervan gedurende lange tijd uit het stopcontact te verwijderen. ■ Omschakelen van de weergave van de

Met behulp van LIST DISP kunt u kiezen tussen iPod of

het uitleesvenster op het voorpaneel van het toestel om de

lijst weer te geven. Voorbeeld: als LIST DISP op F.PANEL ingesteld is Als u LIST DISP op iPod instelt, kunt u ook

afspeelhandelingen bedienen en de menulijst weergeven

y De standaardinstelling is iPod.Als LIST DISP op F.PANEL ingesteld is, zijn afspeelhandelingen en het weergeven van de menulijst alleen beschikbaar op het toestel. Deze handelingen zijn niet beschikbaar met uw iPod. 1 Selecteer LIST DISP in het

2 Selecteer iPod/F.PANEL.

Opmerkingen Druk herhaaldelijk. OpmerkingMUZIEK BELUISTEREN 12 Nl

1 Open de disklade en plaats de disk.

2 Sluit de disklade.

Het afspelen begint.

■ Willekeurig/herhaald afspelen

Na de bovenstaande stappen 1 tot 3 kunt u de willekeurige

en herhaalde afspeelstand gebruiken.

De willekeurige afspeelstand

De herhaalde afspeelstand

Als de geselecteerde muziekbron mappen bevat, kunt u

ook FOLDER selecteren.

■ Omschakelen van de op het

uitleesvenster getoonde

Schakel het uitleesvenster om in de

U kunt de informatieweergave als volgt wijzigen.

Verstreken tijd van de huidige track

(standaardinstelling)

Resterende tijd van de huidige track

Totale tijd van de disk

Resterende tijd van de disk

Naam van het bestand

Terug naar de standaardinstelling

1 Alleen voor audio-CD's *

2 Alleen als de geselecteerde track informatie bevat *

3 Alleen voor MP3/WMA-CD's Luisteren naar CD's Druk herhaaldelijk.Druk herhaaldelijk.Druk herhaaldelijk.MUZIEK BELUISTEREN Nederlands

BEDIENING U kunt uw USB-apparaat verwijderen eender wanneer u dat wilt. ■ Normaal afspelen

1 Verbind uw USB-apparaat met de

Dit toestel ondersteunt USB-apparaten voor

massaopslag (zoals flashgeheugens of draagbare

audiospelers) die gebruik maken van de FAT16 of

FAT32-bestandsindeling. • Het is mogelijk dat sommige apparaten niet goed werken, ook al voldoen ze aan de vereisten.• Sluit geen andere apparaten aan dan USB-apparaten voor massaopslag (zoals USB-laders, USB-hubs), pc's, externe harde schijven, enz.• Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan of gegevensverliezen op het USB-apparaat die berokkend wordt/worden terwijl het apparaat met dit toestel verbonden is.• De afspeelbaarheid van en stroomtoevoer aan alle soorten USB-apparaten wordt niet gegarandeerd. 2 Selecteer USB.

Het afspelen begint. De leestijd kan langer dan 30 seconden duren, afhankelijk van het aantal bestanden/mappen. ■ Willekeurig/herhaald afspelen

Na de bovenstaande stappen 1 en 2 kunt u de willekeurige

en herhaalde afspeelstand gebruiken.

U stelt dit op dezelfde manier in als voor CD's (☞ P. 12).

■ Omschakelen van de op het

uitleesvenster getoonde

Schakel het uitleesvenster om in de

U kunt de informatieweergave als volgt wijzigen.

Verstreken tijd van de huidige track

(standaardinstelling)

Naam van het bestand

Terug naar de standaardinstelling * Alleen als de geselecteerde track informatie bevat y Gelieve "OPMERKINGEN OVER DISKS EN USB-APPARATEN" ( ☞ P. 20) te raadplegen voor informatie over MP3/WMA-bestanden. Naar een USB-apparaat luisteren

Opmerking Druk herhaaldelijk.14 Nl • De antenne moet uitgestrekt worden. • Verander de hoogte, richting of plaats van de antenne bij slechte radio-ontvangst.• Indien u een buitenantenne gebruikt in plaats van de FM-antenne, zal de ontvangst beter zijn. 1 Schakel FM in.

2 Begin het automatisch afstemmen.

y Als het signaal van de zender die u wilt kiezen te zwak is, kunt u ook handmatig op zenders afstemmen door herhaaldelijk op TUNING<</>> te drukken.Als u handmatig op een zender afstemt, hebt u monogeluid.U kunt uw favoriete FM-zenders opslaan met behulp van de voorkeuzefunctie. ■ Automatisch voorprogrammeren

1 Houd MEMORY gedurende meer dan

2 seconden ingedrukt in FM-stand.

2 Begin het automatisch

■ Handmatig voorprogrammeren

1 Stem af op uw favoriete radiozender.

3 Kies het voorkeuzenummer waar u

de zender wilt opslaan. Om het handmatig voorprogrammeren te annuleren, dient u nog eens op MEMORY te drukken.

FM-RADIOZENDERS BELUISTEREN Antennes aansluiten Opmerkingen Afstemmen op radiozenders OpmerkingFM-binnenantenne (meegeleverd)Houd ingedrukt. Radiozenders voorprogrammeren OpmerkingFM-RADIOZENDERS BELUISTEREN Nederlands

4 Voltooi het handmatig

y • U kunt maximaal 30 FM-zenders voorprogrammeren.• U kunt een voorgeprogrammeerd station wissen door op FUNCTION → MENU S/T → Midden te drukken om PRESET DELETE te selecteren.Als u automatisch voorprogrammeren uitvoert, worden alle opgeslagen zenders gewist en worden de nieuwe zenders opgeslagen. Kies de voorgeprogrammeerde

radiozender in de FM-stand.

y U kunt ook / aan de bovenkant van het toestel gebruiken. ■ Zenders selecteren op basis van

1 Selecteer PTY SEEK uit het

FUNCTION-menu terwijl u FM

2 Selecteer een programmatype.

op voorkeuzezenders)

ontvangenFM-RADIOZENDERS BELUISTEREN 16 Nl

■ De informatieweergave van Radio Data

Schakel de informatieweergave om

terwijl u Radio Data Systeem ontvangt.

Tekstinformatie van de zender

Oorspronkelijke weergave

Statusweergave Als de ontvangst van de Radio Data Systeem-zender niet goed genoeg is, zal dit toestel mogelijk niet in staat zijn de volledige Radio Data Systeem-informatie te ontvangen. Vooral RT (Radio Tekst)-informatie heeft veel bandbreedte nodig en kan dus soms minder goed ontvangen worden dan andere informatie. ■ De tijd automatisch aanpassen

Met deze functie kunt u de klok automatisch instellen op

basis van RDS-informatie.

1 Selecteer AUTO CLOCK uit het

FUNCTION-menu terwijl u FM

2 Selecteer en stel de gewenste

instelling in. De klokinformatie kan verschillen afhankelijk van de ontvangen zender.Programmatype Beschrijving News Nieuws Current Affairs Actualiteit Information Informatie Sport Sport Education Educatief Drama Theater Cultures Cultuur Science Wetenschap Varied Speech Gevarieerde programma's Pop Music Popmuziek Rock Music Rockmuziek Easy Listening Easy listening Light Classics M Licht klassiek Serious Classics Zware klassieke muziek Other Music Overige muziek Opmerking Druk herhaaldelijk. OpmerkingNederlands

AANVULLENDE INFORMATIE AANVULLENDE INFORMATIE Raadpleeg eerst de volgende lijst als u een probleem ondervindt met het toestel. Als u het probleem niet kunt oplossen

met de vermelde oplossingen of als uw probleem hieronder niet vermeld staat, schakel dan het toestel uit, haal de stekker

uit het stopcontact en neem dan contact op met de dichtstbijzijnde erkende Yamaha-handelaar of een erkend service

PROBLEMEN OPLOSSEN Algemeen

Probleem Oorzaak Oplossing

ingeschakeld maar meteen

Het netsnoer is mogelijk niet goed

Zorg dat het netsnoer stevig in het

Het toestel heeft mogelijk een sterke

elektrische schok gekregen door

bliksem of een teveel aan statische

Schakel het toestel uit en koppel het

netsnoer los. Wacht ongeveer

30 seconden, sluit het netsnoer opnieuw

aan en schakel het toestel in.

Er komt geen geluid uit de

Het volume is mogelijk op het

Pas het volumeniveau aan (☞ P. 9).

De geluidsweergave is misschien

tijdelijk onderbroken (mute).

Schakel de geluidsweergave weer in

De signaalbron is misschien niet

Kies de juiste signaalbron (☞ P. 9).

De ingebrachte disk is misschien niet

compatibel met het toestel.

Gebruik een disk die compatibel is met

het toestel (☞ P. 20).

Het geluid valt plots weg. De slaaptimer (☞ P. 8) is misschien

Schakel het toestel in en speel de

signaalbron weer af.

Het toestel werkt niet naar

Het toestel heeft mogelijk een sterke

elektrische schok gekregen door

bliksem of een teveel aan statische

elektriciteit, of de stroomvoorziening

is onderbroken of instabiel.

Schakel het toestel uit en koppel het

netsnoer los. Wacht ongeveer

30 seconden, sluit het netsnoer opnieuw

aan en schakel het toestel in.

Digitale of hoogfrequente

apparatuur veroorzaakt

Het toestel staat misschien te dicht bij

de digitale of hoogfrequente

Zet dit toestel verder weg van de

apparatuur in kwestie.

De instelling van de klok is

Het netsnoer van het toestel is

wellicht langer dan een week

losgekoppeld geweest.

Stop de stekker van het netsnoer goed

in het stopcontact en stel de klok

opnieuw in (☞ P. 4).PROBLEMEN OPLOSSEN 18 Nl

Probleem Oorzaak Oplossing

"iPod Connect Error"

uitleesvenster op het

Er is een communicatieprobleem

tussen het toestel en uw iPod.

Schakel het toestel uit en sluit uw iPod

opnieuw op het toestel aan.

De iPod laadt niet op. De iPod is niet goed in het iPod-dock

Verwijder de iPod uit het toestel en

plaats hem opnieuw in het iPod-dock.

"iPod Not Connected"

uitleesvenster op het

voorpaneel nadat u de iPod

De iPod maakt geen geluid.

De iPod maakt geluid, maar

u kunt hem niet bedienen

via het toestel of via de

U kunt het toestel niet

bedienen vanaf de iPod.

LIST DISP is op F.PANEL ingesteld. Stel LIST DISP in op iPod in het

FUNCTION-menu (☞ P. 11).

De afspeelinformatie wordt

niet weergegeven in het

uitleesvenster op het

De iPod die u gebruikt, ondersteunt

de weergave van informatie niet.

Alleen iPod touch, iPod classic, iPod

ondersteunen deze functie.

"Unknown iPod" verschijnt

in het uitleesvenster op het

voorpaneel nadat u de iPod

De gebruikte iPod wordt niet

ondersteund door het toestel.

Alleen iPod touch, iPod (Click Wheel

Probleem Oorzaak Oplossing

Sommige handelingen met

de toetsen werken niet.

De ingebrachte disk is misschien niet

compatibel met het toestel.

Verwijder de disk en controleer dan of het

toestel de disk al dan niet ondersteunt

Het afspelen start niet

onmiddellijk nadat u op

op het toestel of op

de afstandsbediening drukt.

De disk is misschien vuil. Veeg de disk schoon.

De ingebrachte disk is misschien niet

compatibel met het toestel.

Gebruik een disk die compatibel is met

het toestel (☞ P. 20).

Als het toestel verplaatst werd van

een koude naar een warme plaats,

heeft zich misschien condens

gevormd op de lens die de disk leest.

Wacht ongeveer twee uur tot het toestel

aangepast is aan de kamertemperatuur

"No Disc" verschijnt in het

uitleesvenster, hoewel er

zich een disk in de disklade

De ingebrachte disk is misschien niet

compatibel met het toestel.

Gebruik een disk die compatibel is met

het toestel (☞ P. 20).

De disk is misschien vuil. Verwijder de disk en veeg hem schoon.

De disk is ondersteboven in de lade

Verwijder de disk en plaats hem met de

bedrukte zijde naar boven gericht.

6PROBLEMEN OPLOSSEN Nederlands

AANVULLENDE INFORMATIE Afspelen USB Probleem Oorzaak Oplossing

MP3/WMA-bestand op het

USB-apparaat wordt niet

Het USB-apparaat wordt niet

Schakel het toestel uit en opnieuw in

Koppel het apparaat los terwijl het

toestel uitgeschakeld is. Verbind het

toestel vervolgens opnieuw en schakel

het toestel in (☞ P. 4).

Sluit een netstroomadapter aan indien er

een meegeleverd werd met het apparaat.

Als het probleem niet opgelost raakt

met de bovenstaande maatregelen,

kan het USB-apparaat niet op het

toestel worden afgespeeld.

Probeer een ander USB-apparaat.

uitleesvenster op het

Een USB-apparaat dat niet

compatibel is, werd op het toestel

Schakel het toestel uit en sluit uw USB-

apparaat opnieuw op het toestel aan. Als de

boodschap opnieuw verschijnt, is het USB-

apparaat niet compatibel met het toestel.

Probleem Oorzaak Oplossing

voorgeprogrammeerde zenders

te selecteren werkt niet.

De voorgeprogrammeerde zender (of

het geheugen) is misschien gewist.

Programmeer de radiozenders opnieuw

Te veel ruis tijdens stereo-

De FM-antenne is mogelijk niet goed

Zorg dat de FM-antenne goed is

aangesloten (☞ P. 14).

U hebt misschien een radiozender gekozen

die zich ver van u bevindt of u hebt een

slechte ontvangst van radiogolven in het

gebied waar u zich bevindt.

Probeer de kwaliteit van het signaal te

verbeteren door handmatig af te

stemmen (☞ P. 14) of gebruik een

meerkanaals buitenantenne.

Zelfs met een buitenantenne

radiogolven slecht. (Het

geluid is vervormd.)

Er treedt mogelijk meerwegontvangst

op of er is andere radiostoring.

Verander de hoogte, richting of plaats

Probleem Oorzaak Oplossing

De afstandsbediening werkt

De afstandsbediening wordt

misschien buiten het werkingsbereik

Raadpleeg "Gebruiken van de

informatie over het werkingsbereik van de

De sensor voor de afstandsbediening op

dit toestel staat misschien bloot aan direct

zonlicht of sterke verlichting (tl-licht).

Verander de verlichting of stel dit

De batterij is misschien leeg. Vervang de batterij door een nieuwe

Er bevinden zich obstakels tussen de sensor

van dit toestel en de afstandsbediening.

Verwijder de obstakels.20 Nl

Dit toestel is ontworpen voor gebruik met audio-CD,

CD-R*, en CD-RW*. Dit toestel kan ook compact discs

Dit toestel kan disks afspelen die voorzien zijn van de hierboven

vermelde logo's. Een disklogo is te vinden op de disk zelf en op

• Probeer geen andere soorten disks op dit toestel af te spelen.

Door dat wel te doen kunt u het toestel beschadigen.

• Een CD-R/RW kan niet worden afgespeeld als de schijf niet is

• Sommige disks kunnen niet worden afgespeeld door

eigenschappen van de disk zelf of van de opnames erop.

• Gebruik geen disks met afwijkende vormen zoals hartvormige

• Gebruik geen disks met te veel of te grote krassen op het

• Raak het oppervlak van de disk niet

aan. Houd de disk vast aan de rand

(en aan het gat in het midden).

• Laat de disk niet in de disklade zitten

wanneer u hem niet gebruikt.

• Schrijf niet op de disk met een potlood of een puntige stift.

• Breng geen plakband, etiketten of lijm aan op een disk.

• Gebruik geen beschermende mapjes om krassen te voorkomen.

• Gebruik geen disks waarop met in de handel verkrijgbare

printers labels kunnen worden gedrukt.

• Probeer niet tezelfdertijd meer dan een disk in de diskgleuf te

plaatsen. Als u dat wel doet, kunnen zowel het toestel als de

disks beschadigd worden.

• Als u een disk van 8 cm wilt beluisteren, plaats hem dan zonder

• Breng geen vreemde voorwerpen aan in de diskgleuf.

• Speel geen gebarsten, verwrongen of gelijmde disk af.

• Stel de disk niet bloot aan

plekken met direct invallend

zonlicht, hoge temperaturen,

hoge vochtigheid of veel stof.

• Als de disk vuil is geworden,

veeg hem dan schoon met een

schone, droge doek en veeg

van het midden uit recht naar

buiten. Gebruik geen

• Om storingen te voorkomen

mag u geen los verkrijgbare

lensreiniger gebruiken.

• Dit toestel kan volgende bestanden afspelen:

– MP3-bestanden (fs 8-48 kHz, 8-320 kbps en MP3-bestanden

met variabele bitsnelheid (CBR en VBR))

– WMA-bestanden (fs 22,5-48 kHz, 16-320 kbps en WMA-

bestanden met variabele bitsnelheid (CBR en VBR))

• Het maximum aantal bestanden/mappen dat kan worden

weergegeven op het toestel is het volgende.

Het maximum aantal bestanden:

– 511 (voor datadisks)

– 9.959 (voor USB-apparaten)

Het maximum aantal mappen:

– 255 (voor datadisks/USB-apparaten)

Het maximum aantal bestanden in een map:

– 511 (voor datadisks)

– 255 (voor USB-apparaten)

• Als het USB-apparaat gepartitioneerd is, wordt enkel de eerste

partitie weergegeven.

• Het is mogelijk dat een aantal bestanden niet correct werken

afhankelijk van de specificaties van het USB-apparaat.

• Auteursrechtelijk beschermde bestanden kunnen niet

• Mapnummers worden automatisch toegewezen.

U kunt MP3- of WMA-bestanden afspelen die op uw CD-R,

CD-RW of USB-apparaat zijn opgenomen. Mappen worden

beschouwd als albums en bestanden worden beschouwd als

tracks. Er wordt geen rekening gehouden met de hiërarchie van

Opmerkingen Let opNederlands

AANVULLENDE INFORMATIE

Eén van de audiocompressietechnieken gebruikt voor

Deze methode maakt gebruik van een onomkeerbare

compressietechniek die een hoge compressie bereikt door

audiogegevens voor geluiden die niet meer onderscheiden

kunnen worden door het menselijk oor te verwijderen.

Deze techniek maakt het mogelijk de hoeveelheid

gegevens tot ongeveer 1/11 te verminderen (bij 128 kbps)

terwijl de geluidskwaliteit vergelijkbaar blijft met die van

■ WMA (Windows Media Audio)

Een door Microsoft Corporation ontwikkelde

compressiemethode. Deze methode maakt gebruik van

een onomkeerbare compressietechniek die een hoge

compressie bereikt door audiogegevens voor geluiden die

niet meer onderscheiden kunnen worden door het

menselijk oor te verwijderen. Deze techniek maakt het

mogelijk de hoeveelheid gegevens tot ongeveer 1/22 te

verminderen (bij 64 kbps) terwijl de geluidskwaliteit

vergelijkbaar blijft met die van een muziek-CD.

■ PCM (Pulse Code Modulation)

Een signaal dat wordt omgezet naar een digitaal formaat

zonder compressie. Een CD wordt opgenomen met 16-bits

geluid bij 44,1 kHz.

Een CD kan onderverdeeld worden in een aantal

samenstellende delen (tracks). Elk van deze

onderverdelingen heeft een nummer.

iPod • Ondersteunt iPod iPod touch, iPod (Click Wheel inclusief iPod classic), iPod nano, iPod mini. CD • MediaCD, CD-R/RW• AudioformaatAudio-CD, MP3, WMA USB • AudioformaatMP3, WMA ■ VERSTERKERGEDEELTE • Minimaal RMS-uitgangsvermogen per kanaal15 W + 15 W(6 Ω 1 kHz, 10% THV)• Aandrijfeenheid luidspreker van 8 cm met volledig bereik × 2 ■ TUNERGEDEELTE • AfstembereikModel voor Verenigde Staten 87,50 tot 107,90 MHzOverige modellen87,50 tot 108,00 MHz ■ ALGEMEEN • StroomvoorzieningModellen voor Verenigde Staten 120 V, 60 Hz wisselstroomOverige modellen110 tot 120/220 tot 240 V, 50/60 Hzwisselstroom • Stroomverbruik 20 W • Stroomverbruik tijdens stand-by1,0 W of minder• Afmetingen (B × H × D) 350 × 120 × 240 mm• Gewicht 4,0 kg De technische gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd

"iPod" is een handelsmerk van Apple, Inc., geregistreerd in de

Verenigde Staten en andere landen.

"Made for iPod" betekent dat een elektronisch accessoire

specifiek ontworpen is om op een iPod aan te sluiten en dat de

ontwikkelaar officieel verklaart dat het aan de prestatienormen

Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat

of het voldoen ervan aan veiligheidsnormen en regelgeving.

WOORDENLIJST TECHNISCHE GEGEVENSBeperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en Zwitserland

Hartelijk dank dat u een Yamaha-product hebt gekozen. In het onwaarschijnlijke geval dat uw Yamaha-product tijdens de garantie dient te worden

gerepareerd, dient u contact op te nemen met de dealer bij wie u het hebt gekocht. Indien u moeilijkheden ervaart, gelieve dan contact op te nemen met de

vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. U vindt de gegevens op onze website (http://www.yamaha-hifi.com/ of http://www.yamaha-uk.com/ voor inwoners van het V.K.). Er wordt gegarandeerd dat het product vrij is van gebreken in fabricage en materialen voor een periode van twee jaren te rekenen vanaf de originele

aankoop. Yamaha zorgt ervoor, met inachtneming van onderstaande voorwaarden, dat een product dat gebreken vertoont wordt gerepareerd of dat om het

even welke onderdelen worden gerepareerd of vervangen (naar goeddunken van Yamaha) zonder kosten voor de onderdelen of werkuren. Yamaha behoudt

zich het recht voor om een product te vervangen door een gelijkaardig met dezelfde eigenschappen en waarde, indien een model niet meer leverbaar is of het onrendabel is dit te repareren.Voorwaarden 1. De originele factuur of de kassabon (met vermelding van de aankoopdatum, de productcode en de naam van de dealer) MOET worden gevoegd bij het

product dat gebreken vertoont, samen met een verklaring waaruit het gebrek blijkt. Ingeval van afwezigheid van dit duidelijk aankoopbewijs, behoudt

Yamaha zich het recht voor om gratis service te weigeren en kan het product op kosten van de klant worden teruggezonden.

2. Het product MOET zijn gekocht bij een ERKENDE Yamaha dealer binnen de Europese Economische Ruimte (EEA) of Zwitserland.

3. Het product mag geen wijzigingen of veranderingen hebben ondergaan, tenzij deze schriftelijk door Yamaha werden toegestaan.

4. Het volgende is van garantie uitgesloten:

a. Regelmatig onderhoud of reparaties of vervanging van onderdelen vanwege normale slijtage. b. Schade die voortkomt uit: (1) Reparaties uitgevoerd door de klant zelf of een ongemachtigde derde.

(2) Een onjuiste verpakking of oneigenlijk gebruik wanneer het product door de klant wordt verstuurd. Het is belangrijk te weten dat het de

verantwoordelijkheid is van diegene die het product terugstuurt dat het product adequaat is ingepakt wanneer hij of zij het product terugstuurt met het oog op reparatie. (3) Oneigenlijk gebruik, met inbegrip van maar niet beperkt tot (a) verzuim om het product voor normale doeleinden te gebruiken of te gebruiken

overeenkomstig de instructies van Yamaha met betrekking tot eigenlijk gebruik, onderhoud en opslag, en (b) installatie of gebruik van het

product op een manier die niet overeenkomt met de van toepassing zijnde technische of veiligheidsnormen in de landen van gebruik.

(4) Ongevallen, blikseminslag, waterschade, brandschade, een onjuiste ventilatie, lekkende batterijen of een oorzaak die buiten de controle van Yamaha ligt. (5) Gebreken aan het systeem waarin het product wordt ingebouwd en/of onverenigbaarheid met derde producten.

(6) Gebruik van een product dat in de Europese Economische Ruimte en/of Zwitserland werd ingevoerd, maar niet door Yamaha, en dat niet voldoet

aan de technische of veiligheidsnormen van het land van gebruik en/of de standaardspecificaties van producten die door Yamaha in de Europese Economische Ruimte en/of Zwitserland worden verkocht. (7) Producten die niet AV (audiovisueel) gerelateerd zijn.

(De producten die onderworpen zijn aan de "Yamaha AV garantievoorwaarden" worden gedefinieerd op onze website:

http://www.yamaha-hifi.com/ of http://www.yamaha-uk.com/ voor inwoners van het V.K.)

5. Indien de garantie verschilt tussen het land van aankoop en het land van gebruik, zal de garantie van het land van gebruik van toepassing zijn.

6. Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies of beschadiging, hetzij rechtstreeks of onrechtstreeks of anders, behalve voor de reparatie of vervanging van het product. 7. Maak kopieën van douaneformulieren of gegevens omdat Yamaha niet aansprakelijk kan worden gesteld voor om het even welke wijzigingen aan of verlies van dergelijke formulieren en gegevens. 8. Deze garantie heeft noch invloed op de statutaire rechten van klanten die van toepassing zijn binnen het kader van de nationale wetgevingen, noch op de

rechten van klanten ten opzichte van de dealer die voortkomen uit hun overeenkomst tot verkoop/aankoop.

Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude

apparaten en Gebruikte batterijen

Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische

en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval.

Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte

batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving

en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC.

Door deze producten en batterijen juist te rangschikken, helpt u het redden van waardevolle rijkdommen en

voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, welke zich zou

kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking.

Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijen kunt u contact

opnemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen

[Informatie over verwijdering in ander landen buiten de Europese Unie]

Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan

alstublieft contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van

Opmerking bij het batterij teken (onderkant twee tekens voorbeelden):

Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een chemisch teken. In dat geval voldoet het aan de eis

en de richtlijn, welke is opgesteld voor het betreffende chemisch product.i Ru