Lono Glas - Кофемашина WMF - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Lono Glas WMF в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Кофемашина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Lono Glas - WMF и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Lono Glas бренда WMF.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Lono Glas WMF
TR SV RU NO NL FI DA IT ES FR EN DERU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1| Комплектация 96 2| Перед использованием 96 3| Вскрытие упаковки 96
Важные указания по безопасности 97 4.1| Инструкция по технике безопасности 98 5| Использование устройства первый раз 98 5.1| Основные функции 99 5.2| Приготовление молочной пены и горячего молока 99 5.3| Приготовление горячего шоколада 100 6| Чистка иобслуживание 101 7| Технические характеристики 103 94 95СТЕКЛЯННЫЙ ВСПЕНИВАТЕЛЬ МОЛОКА WMF 1| КОМПЛЕКТАЦИЯ
Уплотнительное кольцо
A Система для молока WMF B Система для шоколада WMF
Чаша с отметками MIN/MAX
Основание устройства с выступами для намотки кабеля
Кнопка выбора программ и включения/выключения
Корзинка для шоколада 2| ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуата- ции. В инструкции содержится важная информация по эксплуатации и техническому обслуживанию устройства, а также инструкция по технике безопасности. Храните инструкцию в надежном месте и пере- дайте ее будущим пользователям. Ненадлежащее использование устройства может привести к его повреждению. Устройство следует использовать только по назначению и в соответствии с инструкцией по эксплуатации. При использовании устройства всегда соблюдайте инструкцию по технике безопасности. Перед сборкой и первым использованием устрой- ства удалите все имеющиеся наклейки иочистите части, соприкасающиеся с пищевыми продуктами, а также съемные детали, как описано в разделе «Чистка и обслуживание». 3| ВСКРЫТИЕ УПАКОВКИ Риск удушья! Дети могут натянуть упаковочный материал на голову или завернуться в него и задохнуться. Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте. Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом. Дети могут вдохнуть или проглотить мелкие детали и задохнуться. Храните мелкие детали в недоступном для детей месте. Не позволяйте детям играть с мелкими
Полностью удалите защитные пленки и упаковоч- ный материал. В устройстве не должно остаться никаких элементов упаковки.
Утилизируйте весь упаковочный материал (бумагу, картон и пластик).
Убедитесь в том, что устройство и аксессу- ары к нему полностью укомплектованы и не повреждены.
Если какие-либо детали отсутствуют или повреж- дены, не используйте устройство и сообщите об этом в службу поддержки клиентов. Служба поддержки клиентов WMF Тел.: +49 (0)7331 256 256 Эл.почта: contact-de@wmf.com 4| ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Знак ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на опас- ную ситуацию, которая может привести к серьезным травмам (например, ожогам, вызванным паром или горячими поверхностями). Знак ОСТОРОЖНО указывает на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к трав- мам легкой или средней степени тяжести. Знак ВНИМАНИЕ указывает на ситуацию, которая может привести к материальному ущербу. Знак ПРИМЕЧАНИЕ предоставляет дополни- тельную информацию о безопасном обращении с устройством. Ознакомьтесь с символами и следуйте
Эти устройства могут использоваться детьми старше восьми лет, а также лицами с ограничен- ными физическими, сенсорными или умственными возможностями, лицами без опыта и (или) зна- ний о работе подобных устройств исключительно под присмотром или при условии прохождения инструктажа о безопасном использовании устрой- ства и только при полном понимании возможных рисков. Детям запрещено играть с устройством. Необходимо следить за тем, чтобы дети не играли с устройством.
Чистка и обслуживание устройства пользователем могут выполняться детьми только старше 8 лет и только под присмотром взрослых.
Храните устройство и его кабель в месте, недоступ- ном для детей младше восьми лет.
Используйте устройство только с соответствующим основанием.
Ни в коем случае не погружайте устройство в воду.
Следите за тем, чтобы вода не попадала на
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Риск получения ожогов! Доступные пользователю поверхности могут нагре- ваться до очень высоких температур. Они также остаются горячими некоторое время после выклю- чения устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Смеситель на ДИСКЕ вспе- нивателя молока также может нагреваться.
При использовании устройства всегда соблюдайте настоящие инструкции. Ненадлежащее использо- вание может привести к поражению электрическим током и прочим рискам.
В случае повреждения кабеля питания устройства его замену должен осуществлять представитель службы поддержки клиентов или лицо с аналогич- ной квалификацией. Результаты непрофессиональ- ного ремонта могут представлять серьезную угрозу для пользователей.
Данное устройство предназначено для исполь- зования в домашних и аналогичных условиях,
на кухнях для сотрудников в магазинах, офи- сах и других рабочих помещениях; в жилых домах на фермах; постояльцами гостиниц, мотелей и других жилых помещений; в гостиницах типа «ночлег и завтрак».
Устройство не предназначено для использования в коммерческих целях.
После использования очистите все поверхно- сти, с которыми соприкасались пищевые про- дукты. Следуйте указаниям в разделе «Чистка и обслуживание». 4.1| ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Устройство можно подключать только к надле- жащим образом установленным и заземленным розеткам. Провод и вилка должны быть сухими.
Не протягивайте кабель питания через острые края и не зажимайте его. Кабель не должен свисать и должен быть защищен от воздействия тепла и жир- ных веществ.
Ни в коем случае не отсоединяйте вилку кабеля питания от розетки, дергая за провод, или мокрыми руками.
Немедленно прекратите использование устрой- ства и (или) отключите его от питания в случае,
TR SV RU NO NL FI DA IT ES FR EN DE повреждено само устройство или его кабель устройство негерметично; имеется подозрение о неисправности устрой- ства после падения или другого аналогичного воздействия. В таких случаях устройство должно быть отправлено
Не размещайте устройство на горячих поверхно- стях, таких как электрические плиты и подобных им, или вблизи открытого огня. Устройство может расплавиться.
Не размещайте устройство на поверхностях, чув- ствительных к воздействию воды. Распыление влаги может их повредить.
Никогда не используйте устройство без
Не включайте устройство без добавления молока.
Возьмите чашу для жидкости с основания устройства.
Используйте устройство только для нагревания или вспенивания молока. Не используйте устрой- ство для обработки каких-либо других продуктов
Не перемещайте устройство во время работы и не тяните за кабель питания.
Перед использованием устройства нижняя сто- рона чаши должна быть сухой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Устройство горячее.
Необходимо отсоединить вилку от сети: если во время использования возникают неисправности, перед очисткой и обслуживанием, после использования. 5| ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА ПЕРВЫЙ РАЗ Стеклянный вспениватель молока предназначен для подогрева и вспенивания молока и заменителей молока. Как правило, можно использовать следу- ющие виды молока: парное молоко, ультрапасте- ризованное молоко (в том числе коровье, овечье и козье) и безлактозное молоко, а также заменители молока (например, соевое молоко) с различным содержанием жира. Качество и объем молочной пены зависят от типа и характеристик используемого молока (например, от содержания жира и белка, температуры и т. д.). Перед первым использованием очистите устройство, как описано в разделе «Чистка иобслуживание». Подсоедините вилку кабеля питания к заземлен- ной розетке. Прижимая крышку (1) к чаше (4), убедитесь, что выемка на уплотнительном кольце крышки (2) располагается в направлении оси. 5.1| ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ Стеклянный вспениватель молока WMF имеет пять
Символ Программа Область применения ДИСК Объем
молочная пена Эта густая пена идеально подходит для приготовления капучино или латте макиато. Система для молока WMF
веганская пена Эта густая пена идеально подходит для приготовления веганского капучино или латте макиато. MIN 150 мл MAX 250 мл
молочная пена Эта холодная кремообразная молочная пена особенно хорошо подходит для приготовления фраппе, коктейлей, кофе-глясе и
MIN 150 мл MAX 250 мл Горячее молоко Эта программа помогает быстро и просто нагреть молоко, например, для кофе латте или чашки теплого
MIN 150 мл MAX 250 мл Горячий шоколад Используйте эту программу для приготовления горячего шоколада с использованием измельченного шоколада. Система для шоколада WMF (Рис.B)
MAX 34 г 5.2| ПРИГОТОВЛЕНИЕ МОЛОЧНОЙ ПЕНЫ И ГОРЯЧЕГО МОЛОКА
Для данной программы используйте систему для молока WMF. (Рис. А)
Возьмите систему для молока WMF (А) за ось и поставьте ее вертикально внутрь чаши. В таком случае магнит удержит систему для молока WMF (А) на дне чаши.
Наполните чашу (4) охлажденным молоком, соблюдая условия заполнения по индикаторам MIN и MAX (см.таблицу). Не превышайте указан- ный максимальный уровень, иначе во время при- готовления молоко может выплеснуться.
Поставьте чашу (4) на основание устройства (5).
Поместите крышку (1) на чашу (4) и слегка нада- вите, чтобы она плотно закрылась. Убедитесь, что TR SV RU NO NL FI DA IT ES FR EN DEконец оси системы для молока WMF (А) находится внутри механизма крышки.
Затем несколько раз нажмите кнопку включения/ выключения On/Off (6), пока рядом с символом желаемой программы не загорится светодиодный
Процесс приготовления начнется автоматически примерно через 3 секунды. Процесс приготов- ления можно прервать в любой момент повтор- ным нажатием кнопки включения/выключения On/Off (6).
После завершения программы устройство издаст звуковой сигнал, кнопка выбора программ мигнет 3 раза, и устройство автоматически выключится.
Примечание. Вентиляторы устройства могут про- должать работать после завершения программы.
Теперь чашу (4) можно снять с основания (5). Чтобы вылить содержимое, снимите крышку (1) и извлеките систему для молока WMF (А).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чаша и ось системы для молока WMF (А) могут быть горячими!
ОСТОРОЖНО Не размещайте горячую чашу (4) на чувствительных к теплу поверхностях. 5.3| ПРИГОТОВЛЕНИЕ ГОРЯЧЕГО
Для данной программы используйте систему для шоколада WMF. (Рис.B).
Возьмите систему для шоколада WMF (Б) за ось и поставьте ее вертикально внутрь чаши. В таком случае магнит удержит систему для шоколада WMF (Б) на дне чаши.
Наполните чашу (4) охлажденным молоком, соблюдая условия заполнения по индикаторам MIN и MAX (см.таблицу). Не превышайте указан- ный максимальный уровень, иначе во время при- готовления молоко может выплеснуться.
Поставьте чашу (4) на основание устройства (5).
Добавьте в молоко измельченный шоколад. Для достижения оптимальных результатов рекомен- дуется разломать шоколад на мелкие кусочки. В качестве альтернативы можно использовать моло- тый или порошковый шоколад.
Поместите крышку (1) на чашу (4) и слегка нада- вите, чтобы она плотно закрылась. Убедитесь, что конец оси системы для шоколада WMF (Б) нахо- дится внутри механизма крышки.
Затем несколько раз нажмите кнопку включе- ния/выключения (6), пока рядом с символом про- граммы «Hot Chocolate» (Горячий шоколад) не загорится светодиодный индикатор.
Процесс приготовления начнется автоматически примерно через 3 секунды. Процесс приготов- ления можно прервать в любой момент повтор- ным нажатием кнопки включения/выключения On/Off (6).
После завершения программы устройство издаст звуковой сигнал, кнопка выбора программ мигнет 3 раза, и устройство автоматически выключится.
Примечание. Вентиляторы устройства могут про- должать работать после завершения программы.
Теперь чашу (4) можно снять с основания (5). Чтобы вылить содержимое, снимите крышку (1) и извлеките систему для шоколада WMF (Б). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чаша и ось системы для шоколада WMF (Б) могут быть горячими! ОСТОРОЖНО Не размещайте горячую чашу (4) на чувствительных к теплу поверхностях. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед включением устройства всегда закрывайте его крышкой (1). Ни в коем случае не открывайте крышку (1) во время работы устройства.
Автоматическое отключение предотвращает пере- грев прибора. Во время фазы охлаждения горячие функции горячая молочная пена, горячее молоко и горячий шоколад не могут быть запущены, соот- ветствующая функциональная программа мигает. Как только фаза охлаждения закончится, программу можно запустить, нажав соответствующую функцио- нальную кнопку. 6| ЧИСТКА ИОБСЛУЖИВАНИЕ
Очищайте устройство и системы для молока/ шоколада WMF после каждого использования.
Отсоедините кабель питания и позвольте устрой- ству остыть.
Основание устройства (5) не предназначено для мытья в посудомоечной машине. Для очистки протрите основание влажной тканью.
Крышку (1), системы для молока/шоколада WMF (А/Б) и чашу (4) можно мыть в посудомоечной машине. Для удобства очистки снимите уплот- нительное кольцо (2) с крышки (1) и разберите системы для молока/шоколада WMF на отдельные составляющие (см. «Системы для молока/шоко- лада WMF»). Более мелкие детали рекомендуется размещать в отделении для столовых приборов.
Не используйте агрессивные очистители, чистящие средства или растворители. Можно мыть в посудомоечной
Можно промывать под проточной
влажной тканью Крышка (1) Уплотнительное кольцо (2) Система для молока/шоколада WMF—
Стеклянная чаша (4) Основание (5) TR SV RU NO NL FI DA IT ES FR EN DE1.
Система для молока WMF (А) Для разборки системы открутите ось (7) от крепления ДИСКА (8). Затем снимите ДИСК для молока (9).
Для повторной сборки вставьте ДИСК для молока (9) в крепление ДИСКА (8) выемкой вверх. Затем до упора закрутите ось (7) сверху в крепление ДИСКА (8). ДИСК для молока (9) теперь закреплен с возможностью двигаться относительно
Система для шоколада WMF (Б) Для приготовления какао вам понадобится система для шоколада WMF (рис.B). Для удобства очистки систему для шоколада WMF можно разобрать на отдельные составляющие. Для этого потяните корзинку для шоколада (10) вверх и снимите ее. Открутите ось (7) от крепления ДИСКА (8) и снимите ДИСК для молока (9) с
Для повторной сборки системы для шоколада WMF вставьте ДИСК для молока (9) в крепление ДИСКА (8). Затем до упора закрутите ось (7) сверху в крепление ДИСКА (8). ДИСК для молока (9) теперь закреплен свозможностью двигаться относительно крепления. Затем наденьте корзинку для шоколада (10) на ось (7) сверху и надавите вниз до
7| ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Номинальное напряжение: 220–240 В~, 50–60 Гц Потребление электроэнергии: 550–650 Вт Класс защиты: I Устройство отвечает требованиям Европей- ских директив 2014/35/EU, 2014/30/EU и 2009/125/EU. По завершении срока службы это устрой- ство запрещается утилизировать вместе с бытовыми отходами; вместо этого его необ- ходимо доставить на сборный пункт по переработке электрических и электронных устройств. Использо- ванные материалы подлежат вторичной переработке согласно их маркировке. Сдавая старые устройства для повторного использования, переработки или реутилизации, вы вносите важный вклад в дело охраны окружающей среды. За информацией о месте нахождения ближайшего пункта утилизации обратитесь в соответствующие местные органы. Производитель оставляет за собой право на внесе- ние изменений без предварительного уведомления.
Notice-Facile