POWDP4050 - Rindea PowerPlus - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului POWDP4050 PowerPlus în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre POWDP4050 PowerPlus
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Rindea în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. POWDP4050 - PowerPlus și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. POWDP4050 mărcii PowerPlus.
MANUAL DE UTILIZARE POWDP4050 PowerPlus
1 DOMENII DE UTILIZARE....3
2 DESCRIERE (FIG. A)....3
3 CONTINUTUL PACHETULUI .... 3
4 SIMBOLURI....4
5 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND
APARATELE ELECTRICE ....4
5.1 Zona de lucru 4
5.2 Siguranța electrică....4
5.3 Siguranța personală....5
5.4 Folosirea și întreținerea aparatului electric....5
5.5 Service....5
6 INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ SUPLIMENTARE PENTRU RINDELELE ELECTRICE....5
7 INSTRUCTIUNI SUPLIMENTARE DE SIGURANTĂ PENTRU ACUMULĂTORI ȘI ÎNCĂRCĂTOARE ......6
7.1 Acumulatorii....6
7.2 Încărcătoare 6
8 ÎNCĂRCAREA, INTRODUCEREA SAU SCOATEREA ACUMULATORULUI....6
8.1 Indicații privind încărcătorul....6
8.2 Scoaterea/introducerea accumulatorului 7
8.3 Indicator al încărcării accumulatorului....7
9 REGLAJE / SETĂRI....7
9.1 Demontarea lamelor (Fig. 1 & 2)....7
9.2 Montarea lamelor (Fig. 3 & 4)....7
9.3 Reglarea adâncimii de rindeluire (Fig. 5)....7
9.4 Montarea și reglarea ghidajului parale 7
10 FUNCTIONAREA....8
10.1 Pornirea și oprirea (Fig. 6)....8
10.2 Înlocuirea curelei de transmisie (Fig. 7a, 7b)....8
10.3 Rindeluirea 8
POWERPLUS HIGH QUALITY TOOLS
POWDP4050 RO
10.4 Fălțuirea (Fig. 8a & 8b)....8
10.5 Teşirea muchiilor (Fig. 9)....8
10.6 Extragerea prafului 8
11 CURĂȚAREA ȘI ÎNTRETINEREA....8
11.1 Curățarea....8
12 DATE TEHNICE 9
13 ZGOMOT 9
14 DEPARTAMENTUL DE SERVICE....9
15 DEPOZITAREA....9
16 GARANTIE 9
17 MEDIU 10
18 DECLARATIA DE CONFORMITATE ....11
RINDEA ELECTRICĂ 20 V POWDP4050
1 DOMENII DE UTILIZARE
Rindeaua electrică a fost concepută pentru rindeluirea pieselor de lemn. Mașina nu este potrivită pentru utilizarea staționară. Nu este destinată utilizării de către profesioniști.

Avertisment! Pentru siguranța dumneavoastră, citiți cu atenție acest manual și instrucțiunile generale privind siguranța, înainte de utilizarea aparatului. Aparatul electric nu trebuie dat altor persoane fără a le transmite și aceste instrucțiuni.
2 DESCRIERE (FIG. A)
- Scală
- Buton de reglare a adâncimii de tăiere
- Racord de evacuare a prafului
- Întrerupător de pornire/oprire
- Buton de deblocare
- Dispozitiv de prindere ușoară
- Apărătoare curea
- Şurub fluture
- Cheie
- Talpă de rindeluire, față
- Canal în formă de V
- Ansamblu ghidaj paralel
-
Şurub de fixare
-
Ansamblu lamă
- Capac de protectie tensionat cu arc
- Talpă de rindeluire, spate
- Suport cu retragere automată
- Reper de adâncime în L
- Spațiu de stocare pentru cheia fixă și cheia hexagonală
- Acumulator (NU ESTE INCLUS)
- Buton de deblocare a accumulatorului
- Încărcător (NU ESTE INCLUS)
- Indicator al încărcării acumulatorului
- Buton pentru indicatorul încărcării acumulatorului
3 CONTINUTUL PACHETULUI
- Îndepărtați toate ambalajele.Îndepărtați ambalajele rămase, precum și suporturile de transport (dacă există).Verificați prezența tuturor articolelor din pachet.Verificați dacă aparatul, cordonul de alimentare, fișa de alimentare și toate accesoriiile sunt intacte în urma transportului.Păstrați ambalajele pe cât posibil până la finalul perioadei de garanție. Aruncați doar la punctele locale de reciclare a deșeurilor.AVERTISMENT: Ambalajele nu sunt jucării! Copiii nu trebuie să se joace cu pungi de plastic! Pericol de sufocare!
1 rindea
1 manual de instructiuni
1 sac de praf
1 reper de adâncime
1 reper lateral
1 cheie fixă
1 cheie Allen

În cazul în care lipsesc componente sau acestea sunt deteriorate, contactați magazinul de unde ați cumpărat produsul.
4 SIMBOLURI
În acest manual și / sau pe masină se folosesc următoarele simboluri:
![]() | Semnifică risc de rănire sau de deteriorare a aparatului. | ![]() | Citiți manualul înainte de utilizare. |
![]() | Purtați întotdeauna ochelari de protecție. | ![]() | Purtați întotdeauna mănuși de protecție. |
![]() | Clasa II - Aparatul este dublu izolat; Firele de împământare nu sunt prin urmare necesare (numai pentru încărcător). | ![]() | În conformitate cu cerințele esențiale ale Directivelor europene. |
![]() | Feriți de apă încărcătorul și acumulatorul. | ![]() | Nu dați foc acumulatorului sau încărcătorului. |
![]() | Temperatură ambiantă maximă 40 °C (numai pentru acumulator). | ![]() | Utilizați acumulatorul și încărcătorul numai în încinte închise. |
5 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANTĂ PRIVIND APARATELE ELECTRICE
Citiți toate avertismentele de siguranță și toate instrucțiunile. Nerespectarea tuturor avertismentelor și a instrucțiunilor poate duce la electrocutare, incendiu și / sau rănirea gravă. Păstrați toate avertismentele și instrucțiunile pentru consultare ulterioară. Termenul "aparat electric" folosit în cadrul avertismentelor se referă atât la aparatul alimentat de la priză (prin cablul de alimentare), cât și la aparatul alimentat cu baterii (fără fir).
5.1 Zona de lucru
- Spațiul de lucru trebuie să fie curat și bine iluminat. Spațiile aglomerate și întunecate favorizează accidentele. Nu utilizați aparatele în spații cu atmosferă explozivă, cum ar fi în prezența lichidelor inflamabile, gazelor sau a prafulului. Aparatele electrice produc scântei care pot aprinde praful sau gazele. Atunci când lucrați cu aparatul electric, nu lăsați copiii și alti privitori să se apropie de spațiul de lucru. Distragerea atenției vă poate face să pierdeți controlul aparatului. Siguranța electrică

Verificați întotdeauna dacă alimentarea de la rețea corespunde cu tensiunea de pe plăcuța indicatoare a caracteristicilor.
- Ștecărele aparatului electric trebuie să se potrivească la priză. Nu modificați în niciun fel ștecărul. Nu folosiți niciun fel de fișe de adaptare pentru aparatele electrice cu împământare. Ștecărele și prizele nemodificate reduc riscul de electrocutare mortală.Evitați contactul cu suprafețe împământate sau legate la masă, cum ar fi țevile, radiatoarele, aparatele de gătit sau frigiderele. Există risc crescut de electrocutare mortală în cazul în care corpul dumneavoastră face contact cu solul.Nu expuneți aparatul electric la intemperii sau la medii cu umezeală. Riscul de electrocutare mortală crește în cazul în care apa pătrunde în interiorul aparatului electric.Nu deteriorați cablul. Nu folosiți niciodată cablul pentru a transporta, trage sau scoate din priză aparatul electric. Păstrați cablul ferit de căldură, ulei, margini ascuțite sau piese în mișcare. Cablurile deteriorate sau încălcite cresc riscul de electrocutare.Când aparatul funcționează în exterior, folosiți un prelungitor
adecvat folosirii în exterior. Folosirea unui prelungitor adecvat folosirii la exterior reduce riscul de electrocutare. Dacă trebuie folosit aparatul în medii umede, folosiți un o priză protejată cu disjunctor bipolar. Folosirea unui disjunctor bipolar reduce riscul de electrocutare. Siguranta personală
- Aveți grijă la ce lucrați și folosiți-vă simțul practic atunci când lucrați cu aparatul electric. Nu folosiți un aparat electric atunci când sunteți obosit sau sub influența drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenție în timpul lucrului cu aparatul electric poate duce la rănirea gravă.Folosiți echipament de siguranță. Purtați întotdeauna elemente de protecție pentru ochi. Echipamentul de siguranță cum ar fi masca de praf, încălțămintea de siguranță împotriva alunecării, casca dură sau protecțiile auditive folosite indiferent de condiții reduc rănirile.Evitați pornirea accidentală. Asigurați-vă că întrerupătorul se află în poziția deconectat înainte de a băga în priză. Transportul aparatelor electrice având degetul pe întrerupător sau alimentarea de la sursă a aparatelor electrice care au întrerupătorul în poziția de pornire favorizează accidentele.Îndepăratați orice sculă de reglare sau cheie de piulițe înainte de a porni aparatul electric. O cheie de piulițe sau altă cheie lăsată prinsă de o piesă rotativă a aparatului electric poate duce la rănire.Nu vă întindeți. Mențineți permanent un sprijin și un echilibru corespunzător pe picioare. Acest lucru permite un control mai bun al aparatului electric în situații neprevăzute.Îmbrăcați-vă corespunzător. Nu purtați haine largi sau bijuterii. Țineți părul, hainele sau mănușile departe de părțile în mișcare. Hainele largi, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse de părțile în mișcare.Dacă v-au fost furnizate dispozitive pentru conectarea de utilaje de extragere și colectare a prafului, asigurați-vă că sunt conectate și folosite corect. Folosirea acestor dispozitive poate reduce riscurile asociate intrării în contact cu praful. Folosirea și întreținerea aparatului electric
- Nu suprasolicitați aparatul electric. Folosiți aparatul electric conform destinației sale. Folosirea în mod corespunzător a aparatului electric vă va realiza mai bine și mai sigur sarcina la parametrii pentru care a fost conceput. Nu folosiți aparatul dacă întrerupătorul nu îl pornește sau oprește. Orice aparat care nu poate fi controlat din întrerupător este periculos și trebuie reparat. Deconectați fișa de la sursa de alimentare înainte de a face orice fel de reglaje, de a schimba accesoriiile sau de a depozita aparatul. Astfel de măsuri de prevenire reduc riscul de a porni accidental aparatul electric. Depozitați aparatul departe de îndemâna copiilor și nu permiteți persoanelor nefamiliarizate cu acesta sau cu instrucțiunile sale să lucreze cu aparatul. Aparatele sunt periculoase dacă sunt folosite de persoane neinstruite. Întrețineți aparatele. Verificați alinierea sau prinderea părților în mișcare, crăparea pieselor sau orice altă stare ce poate afecta funcționarea aparatului. Dacă este deteriorat, reparați aparatul înainte de a-l utiliza. Multe accidente sunt cauzate de aparate electrice prost întreținute. Păstrați piesele de tăiere ascuțite și curate. Sculele așchietoare întreținute corespunzător, având lamele de tăiere ascuțite, se blochează mai greu și sunt mai ușor de controlat. Utilizați aparatul, accesoriiile și lamele etc. în conformitate cu aceste instrucțiuni și în modul destinat utilizării specifice a acestui aparat, luând în calcul condițiile de lucru și operațiunile care trebuie efectuate. Utilizarea aparatului electric pentru operațiuni diferite de cele pentru care a fost conceput poate duce la situații periculoase. Service
- Reparați aparatul la un tehnician autorizat, folosind doar piese de schimb identice. Astfel, se va păstra siguranța în funcționare a aparatului.INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ SUPLIMENTARE PENTRU RINDELELE ELECTRICE
Înainte de a utiliza aparatul, verificați fixarea corectă a cuțitelor de așchiere. Nu utilizați aparatul înainte de a-l regla complet în conformitate cu instrucțiunile. Înainte de rindeluire, lăsați aparatul să funcționeze în gol pentru a verifica echilibrarea cuțitelor de așchiere. Nu suprasolicitați aparatul până la oprirea motorului. Când rindeluiti, așchiile se pot acumula în caneluri. Nu îndepăratați manual așchiile - folosiți o bucată de lemn. Utilizați doar cilindrul de tăiere și cuțitele de așchiere furnizate împreună cu aparatul. Utilizați doar accesorii
originale.Folosiți doar cuțite de așchiere ascuțite.Dacă doriți să efectuați reglaje la aparat, opritii-l, așteptați oprirea cilindrului și scoateți din priză.Opritii aparatul și așteptați oprirea cuțitelor de așchiere înainte de a lăsa din mână aparatul.. Reduceți adâncimea de rindeluire pentru a evita contactul dintre cuțitele de așchiere și alte
obiecte.INSTRUCTIUNI SUPLIMENTARE DE SIGURANTĂ PENTRU ACUMULATORI ȘI ÎNCĂRCĂTOARE

Folosiți doar acumulatori și încărcătoare aplicabile pentru această unealtă.
7.1 Acumulatorii
- Nu încercați deschiderea sub niciun motiv. Nu depozitați în locuri unde temperatura poate depăși 40 °C. Încărcați numai la temperaturi ambiante între 4 °C și 40 °C. La eliminarea accumulatorilor, respectați instrucțiunile din capitolul „Protectția mediului”. Evitați producerea de scurtcircuite. La conectarea directă sau accidentală, prin intermediul unor obiecte metalice, a bornelor pozitivă (+) și negativă (-), accumulatorul este scurtcircuitat și se va produce un curent de intensitate ridicată, care poate provoca ruperea sau aprinderea carcasei. Nu încălziti. La încălzirea accumulatorilor la peste 100 °C, garniturile de etanșare și izolare și alte componente din polimeri se pot deteriora, provocând scurgeri de electrolit și / sau scurtcircuite interne, care generează căldură și provoacă ruperea sau aprinderea. De asemenea, nu aruncați acumulatorii în foc. Pericol de incendiu, explozie și / sau arsuri grave. În condiții extreme se pot produce scurgeri din accumulatori. În caz că se observă lichid pe suprafața bateriei, procedați după cum urmează: Stergeti cu atenție lichidul cu o cârpă. Evitați contactul cu pielea.
-În caz de contact cu pielea sau cu ochii, urmati instrucțiunile de mai jos:
√ Clătiți imediat cu apă. Neutralizați cu un acid slab, cum ar fi sucul de lămâie sau otetul.
√ În caz de contact cu ochii, clătiți cu apă curată din abundență, timp de cel puțin 10 minute. Prezentati-vă la medic.

Pericol de incendiu! Evitați scurtcircuitarea bornelor unui accumulator desprins. Nu dati foc accumulatorului.
7.2 Încărcătoare
- Nu încercați încărcarea bateriilor nere încărcabile.Înlocuți imediat cablurile defecte.Feriți încărcătorul de apă.Nu deschideți încărcătorul.Nu testați încărcătorul.Încărcătorul este destinat numai utilizării în interior.ÎNCĂRCAREA, INTRODUCEREA SAU SCOATEREA ACUMULATORULUI
8.1 Indicații privind încărcătorul
Conectați încărcătorul la priza de curent:
Verde aprins continuu: gata de încărcare.Roșu intermitent: în curs de încărcare.Verde aprins continuu: încărcat.Verde și roșu aprinse continuu: acumulatori deteriorați sau încărcător deteriorat.Notă: dacă acumulatorul nu se potrivește bine, deconectați-l și verificați dacă setul de acumulatori este modelul corect pentru acest încărcător, conform celor indicate în diagrama din specificație. Nu încărcați alt set de acumulatori sau un set care nu se potrivește bine în încărcător.
- Verificați frecvent încărcătorul și setul de acumulatori în timp ce acestea sunt conectate. Scoateți din priză încărcătorul și deconectați-l de la setul de acumulatori când ați terminat. Lăsați setul de acumulatori să se răcească total înainte de utilizare. Tineți încărcătorul și setul de acumulatori în interior, dar nu la îndemâna copiilor. NOTĂ: Dacă
acumulatorul este cald după utilizare continuă în unealtă, lăsați-l să se răcească la temperatura camerei înainte de încărcare. Astfel veți prelungi autonomia a accumulatorilor.
8.2 Scoaterea/introducerea accumulatorului

AVERTISMENT: Înainte de a face orice reglaj, asigurați-vă că unealta este oprită sau scoateți setul de accumulatori.
- Tineți unealta cu o mână și setul de accumulatori (20) cu cealaltă mână. Pentru instalare: împingeți și glisați setul de accumulatori în compartimentul dedicat, asigurându-vă că mecanismul de deschidere din partea din spate a accumulatorului se fixează în poziție și că acumulatorul este securizat înainte de începerea lucrului. Pentru scoatere: Apăsați mecanismul de deschidere a compartimentului acumulatorului și simultan trageți afară setul de accumulatori. Indicator al încărcării acumulatorului
Pe setul de acumulatori există indicatoare de încărcare a accumulatorului (23), puteți verifica starea de încărcare a accumulatorului apăsând butonul (24). Înainte de utilizarea aparatului, apăsați declanșatorul comutator pentru a verifica dacă accumulatorul este suficient de încărcat pentru funcționare corespunzătoare.
Cele 3 LED-uri pot indica starea nivelului de încărcare a accumulatorului:
- 3 LED-uri aprinse: Acumulator complet încărcat.2 LED-uri aprinse: Acumulator încărcat 60%.1 LED aprins: Acumulator aproape descărcat.REGLAJE / SETĂRI

Purtați întotdeauna mănuși atunci când înlocuți lamele!
9.1 Demontarea lamelor (Fig. 1 & 2)
- Asezați aparatul pe o masă, cu placa principală îndreptată spre dvs. Slăbiți cele 3 bolțuri de instalare rotind jumătate de tur în sens invers orar și utilizând cheia livrată.Țineți apăsat capacul de protecție acționat de resort și extrageți prin glisare lama afară din suportul său, utilizând vârful unei chei / șurubelnițe. Dacă una dintre lame este deteriorată, înlocuiti întotdeauna ambele lame.
9.2 Montarea lamelor (Fig. 3 & 4)
- Mai întâi curățați complet de așchii sau corpuri străine lipite pe tamburul (a) sau lamele (b) înlocuți întotdeauna lamele cu altele de aceeași dimensiune și greutate.Glisați lama în suport. Lama trebuie să fie aliniată cu placa principală a rindelei. Lama trebuie poziționată exact în mijlocul suportului pentru lamă.Strângeți cele 3 şuruburi de montare.Scoateti întotdeauna din priză aparatul înainte de a înlocui cuțitele de așchiere.
9.3 Reglarea adâncimii de rindeluire (Fig. 5)
- Adâncimea de rindeluire variază de la 0 la 2,0 mm. Ea se reglează rotind butonul de reglare a adâncimii de tăiere (2). Pe măsură ce butonul se rotește în sens orar din poziția „0”, adâncimea de tăiere va crește de la 0 la maxim 2,0 mm. Se recomandă ca tăierile de încercare să se facă pe o bucată de lemn deșeu, după fiecare reglare, pentru a vă asigura că rindeaua îndepărtează cantitatea de lemn dorită. Câteva treceri cu adâncime redusă vor produce o finisare mai bună decât o singură trecere adâncă. Montarea și reglarea ghidajului parale - Ghidajul paralel se folosește atunci când doriți să rindeluiti în paralel cu piesa de prelucrat. Asigurați suportul ghidajului paralel pe partea stângă sau pe partea dreaptă a rindelei cu şurubul fluture. Acum asigurați șina de ghidare pentru oprirea în paralel „T” de suport folosind şurubul fluture și butonul. Șina de ghidare trebuie îndreptată întotdeauna în
jos.Setați distanța necesară între șina de ghidare și piesa de prelucrat.Strângeți butonul pe șina de ghidare.FUNCTIONAREA
10.1 Pornirea și oprirea (Fig. 6)
Înainte de a acționa întrerupătorul de pornire/oprire, verificați dacă lamele sunt fixate corespunzător. Pentru a porni rindeaua, apăsați butonul de deblocare (5) și apăsați întrerupătorul de pornire/oprire (4). La eliberarea întrerupătorului de pornire/oprire, aparatul se oprește. Înlocuirea curelei de transmisie (Fig. 7a, 7b)
- Demontați capacul curelei (7) deșurubând cele 3 șuruburi de montare.Purtați mănuși; rotiți încet cu o mână fulia antrenată și trageți în afară cureaua cu cealaltă mână până când cureaua sare de pe fulie. Pentru montarea curelei procedați în ordine inversă.Rindeluirea
- Selectați adâncimea dorită de tăiere, înainte de utilizare.Țineți rindeaua cu o mână pe comutator și cu cealaltă pe butonul de reglare (2).Așezați talpa rindelei pe suprafața de rindeluit. Verificați ca lamele de tăiere să nu atingă suprafața.Apăsați cu fermitate pe butonul de reglare de pe rindea. În acest fel, baza rindelei este așezată complet plan pe suprafața piesei de prelucrat. Eliberați butonul de deblocare și apăsați întrerupătorul. Lăsați motorul să atingă turația completă înainte de a începe rindeluirea.
- Deplasați aparatul lent pe piesa de prelucrat și mențineți presiunea în jos pentru a păstra rindeaua plană. Aveți grijă în mod special să mențineți aparatul plan la începutul și la sfârșitul suprafeței piesei de prelucrat. ATENTIE: Nu reglați niciodată adâncimea de tăiere în timpul funcționării pentru a nu produce neregularități pe suprafața rindeluită. Fălțuirea (Fig. 8a & 8b)
- Introduceți șurubul livrat în fanta falțului. Răsuciți șurubul în piulița de pe carcasă. Adâncimea de tăiere poate fi reglată între 0 și 8 mm. Pentru a regla adâncimea de tăiere, așezați rindeaua pe o placă plată, apoi slăbiți șurubul și glisați ghidajul de ajustare a adâncimii de tăiere, în sus și în jos, până la adâncimea dorită.
- Strângeti la loc şurubul cu cap fluture.
Adâncimea de fălțuire este stabilită de deplasarea falțului și de numărul de treceri peste piesa de prelucrat. Asigurați-vă că rindeaua este ghidată cu presiune laterală de susținere.
10.5 Teşirea muchiilor (Fig. 9)

Pentru orice fel de operațiune utilizați întotdeauna ambele mâini. Acest lucru asigură menținerea controlului și evitarea pericolului de vătămare gravă. Piesa de prelucrat trebuie susținută întotdeauna în mod corespunzător și fixată cu cleme, astfel încât ambele mâini să fie libere pentru a controla rindeaua.
- Utilizând canelura în „V” de pe placa principală puteți teși muchia piesei de prelucrat. Ghidați rindeaua de-a lungul muchiei, mențineți un unghi și forță constante pentru a produce un finisaj corespunzător. Puteți controla manual unghiul de teșire.Efectuați o teșire de test pe o bucată de lemn deșeu. Mențineți presiunea în jos pentru a păstra rindeaua plană la începutul și la sfârșitul suprafeței piesei de prelucrat.Extragerea prafului
- Utilizarea rindelei generează praf.Utilizați întotdeauna sacul de praf livrat împreună cu produsul.Racordul de evacuare a prafului poate fi conectat la un aspirator extern pentru a extrage praful în timpul utilizării.CURĂȚAREA ȘI ÎNTRETINEREA

Atenție! Înainte de efectuarea oricăror lucrări la echipament, scoateți din priză.
11.1 Curățarea
- Fantele de ventilație ale mașinii trebuie să fie în permanență curate, pentru a evita supraîncălzirea motorului. Curățați periodic carcasa aparatului cu o cârpă moale, de preferință după fiecare utilizare. Fantele de ventilație trebuie să fie în permanență curate și lipsite de praf. Dacă murdăria nu poate fi îndepărtată, folosiți o cârpă moale umedă cu apă cu săpun. Nu utilizați niciodată solventi cum ar fi petrolul, alcoolul, apa amoniacală etc. Acești solventi pot deteriora componentele din plastic.
12 DATE TEHNICE
| Tensiune | 20 V |
| Tip de motor | Fără perii |
| Turație de mers în gol | 14000 RPM |
| Lățime de rindeluire | 82 mm |
| Adâncime maximă de rindeluire | 2 mm |
13 ZGOMOT
| Valori ale emisiilor sonore măsurate în conformitate cu standardele aplicabile. (K = 3) | |
| Nivel de presiune acustică LpA | 83 dB(A) |
| Nivel de putere acustică LwA | 94 dB(A) |

ATENȚIE! Presiunea acustică poate depăși 85 dB(A), caz în care trebuie purtat echipament de protecție auditivă.
aw (Vibratie)
4,8 m/s ^2
K = 1,5 ~m / s^2
14 DEPARTAMENTUL DE SERVICE
- Întrerupătoarele deteriorate trebuie înlocuite de departamentul nostru de service post-vânzare.În cazul în care cablul de conectare (sau fișa de alimentare) este deteriorat, trebuie înlocuit cu un cablu de conectare disponibil la departamentul nostru de service. Înlocuirea cablului de conectare trebuie făcută doar de departamentul nostru de service (vezi ultima pagină) sau de o persoană calificată (electrician calificat).DEPOZITAREA
- Curățați temeinic întreaga mașină și accesoriiile sale. Nu depozitați la îndemâna copiilor. Depozitați într-o poziție stabilă și sigură, la loc uscat și răcoros, evitând temperaturile prea ridicate sau prea scăzute. Protejați aparatul de expunere la acțiunea directă a soarelui. Dacă este posibil, păstrați aparatul într-un loc întunecos. Nu păstrați în pungi de plastic, pentru a evita acumularea umezelii. GARANTIE
- Acestui produs i se acordă garanție conform reglementărilor legale pentru o perioadă efectivă de 36 de luni de la data cumpărării de către primul utilizator. Această garanție acoperă toate defectiunile de materiale sau de producție, cu excepția bateriilor, a încărcătoarelor, a pieselor defecte din cauza uzurii normale, precum sunt rulmenții, periile, cablurile, fișele sau accesoriiile precum frezele, burghiele, pânzele de ferăstrău etc.; deteriorarea sau defectele care rezultă din manipulare defectuoasă, accidente sau modificări. Nu se acoperă nici costul transportului. Deteriorarea și/sau defectiunile rezultate ca urmare a utilizării necorespunzătoare nu sunt acoperite de prevederile garanției. Nu se asumăm, de asemenea, nicio responsabilitate pentru vătămarea corporală ce are drept cauză utilizarea necorespunzătoare a aparatului. Reparațiile pot fi efectuate doar de către un centru de service autorizat pentru sculele Powerplus. Puteți obține întotdeauna mai multe informații, apelând numărul de telefon 00 32 3 292 92 90. Toate costurile de transport trebuie suportate de client, în afara cazului în care s-a convenit în alt fel, în scris.
- În același timp, nu se poate ridica nicio pretenție în garanție dacă deteriorarea aparatului se datorează întreținerii neglijente sau suprasolicitării. Se exclude în mod categoric de la
POWDP4050 RO
garanție defectiunea datorată pătrunderii de fluide, pătrunderii excesive a prafului, deteriorarea intenționată (cu intenție sau din neglijență gravă), utilizarea inadecvată (doar pentru destinații pentru care acest dispozitiv nu este potrivit), utilizarea incompetentă (de ex nerespectarea instrucțiunilor din manual), fulgere sau asamblarea de către un nespecialist, tensiune incorrectă de alimentare de la rețea. Această listă nu este exhaustivă.Acceptarea pretențiilor în garanție nu poate duce niciodată la prelungirea perioadei de garanție, nici la începutul unei noi perioade de garanție în cazul înlocuirii unui aparat.Aparatele sau componentele înlocuite în garanție rămân prin urmare proprietatea Varo NV. Ne rezervăm dreptul de a respinge orice pretenție pentru care cumpărarea nu poate fi verificată sau dacă este clar că produsul nu a fost întreținut în mod corespunzător. (fante de aerisire curate, perii de cărbune întreținute periodic, ...)Dovada cumpărării trebuie păstrată ca dovadă a datei cumpărării. Scula nedemontată trebuie înapoiată comerciantului într-o stare acceptabilă de curățenie, (în cutia sa originală dacă e cazul) și împreună cu dovada cumpărării.MEDIU

În cazul în care aparatul trebuie înlocuit după utilizare intensă, nu îl aruncați împreună cu gunoiul menajer, ci depozitați-l într-un mod sigur pentru mediu. Componente uzate ale mașinilor electrice nu trebuie aruncate împreună cu gunoiul menajer. Reciclați atunci dacă există unități specializate de reciclare. Pentru sfaturi privind reciclarea, consultați autoritatea locală sau magazinul de achiziție.
VARO NV - Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA, declară că
Produsul: Rindea electrică
Marcă de comerț: POWERplus
Model: POWDP4050
este în conformitate cu specificațiile esențiale și alte prevederi relevante ale Directivelor Europene aplicabile, pe baza aplicării standardelor europene armonizate. Orice modificare neautorizată a aparatelor atrage după sine anularea acestei declarații.
Directivele europene (inclusiv, dacă este cazul, amendamentele lor, până la data semnăturii): 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU
Standardele europene armonizate (inclusiv, dacă este cazul, amendamentele lor, până la data semnăturii):
EN62841-1:2015
EN62841-2-14:2015
EN55014-1:2017
EN55014-2:2015
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3:2013
Persoana care păstrează documentația tehnică: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V.
Subsemnatul acționează în numele Directorului general executiv al societății,
Martens Ludo
Ludo Mertens
Divizia de reglementare – Director de conformitate









