DH18DPB - Ciocan HiKOKI - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului DH18DPB HiKOKI în format PDF.
| Tip produs | Ciocan perforator cu baterie |
| Marcă | HiKOKI |
| Model | DH18DPB |
| Alimentare | Baterie litiu-ion 18 V (nu este inclusă) |
| Tip baterie compatibilă | Serii BSL18xx, Multi-volt |
| Greutate (cu baterie) | Aproximativ 2,5–3,5 kg în funcție de baterie |
| Funcții | Rotație + percuție, rotație singură, oprire automată, comandă de forță reactivă (RFC) |
| Moduri de viteză | Mod Slab, Mod Normal |
| Iluminare | LED integrată |
| Mâner lateral | Da, ajustabil |
| Sistem de fixare | SDS-plus |
| Siguranță | Oprire automată, protecție împotriva supraîncălzirii, RFC, blocare baterie |
| Întreținere | Curățare regulată a bornelor și a compartimentului bateriei, ungere periodică cu unsoare specifică |
| Temperatură de utilizare | -5 °C până la 40 °C |
| Temperatură de încărcare | 0 °C până la 40 °C |
| Nivel sonor | Presiune acustică 90 dB(A), putere 101 dB(A) |
| Vibrații (beton) | 11,6 m/s² (incertitudine K=1,5 m/s²) |
| Garanție | Conform reglementărilor naționale, consultați certificatul de garanție |
Întrebări frecvente - DH18DPB HiKOKI
Întrebările utilizatorilor despre DH18DPB HiKOKI
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Ciocan în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. DH18DPB - HiKOKI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. DH18DPB mărcii HiKOKI.
MANUAL DE UTILIZARE DH18DPB HiKOKI
Citiți toate avertismentele de siguranță, instrucțiunile, ilustrațiile și specificațiile furnizate cu această sculă electrică.
Nerespectarea tuturor instrucțiunilor de mai jos poate avea ca efect producerea de șocuri electrice, incendii și/sau vătămări grave.
Păstrați toate avertismentele și toate instrucțiunile, pentru a le putea consulta pe viitor.
Termenul „sculă electrică” prezent în toate avertismentele de mai jos se referă la scula dumneavoastră electrică alimentată la priză (cu cablu de alimentare) sau la scula electrică alimentată cu acumulatori (fără cablu de alimentare).
1) Siguranța în zona de lucru
a) Păstrați zona de lucru curată și bine iluminată. Zonele de lucru dezordonate și întunecate predispu la accidente.
b) Nu utilizați sculele electrice în atmosferă explozivă, cum ar fi în prezența lichidelor, gazelor sau a prafurilor infl amabile.
Sculele electrice produc scântei care pot aprinde praful sau aburii.
c) Tineți copiii sau privitorii la distanță în timp ce utilizati scula electrică.
Distragerea atenției vă poate face să pierdeți controlul asupra sculei.
2) Siguranța electrică
a) Ștecărele sculelor electrice trebuie să corespundă prizelor în care sunt introduse. Nu modificați niciodată ștecărul în niciun fel. Nu folosiți niciun fel de adaptoare pentru ștecăr la sculele electrice cu împământare (legate la pământ).
Ştecărele nemodificate și prizele corespunzătoare reduc riscul de şoc electric.
b) Evitați contactul corpului cu suprafețele împământate, cum ar fi conductele, radiatoarele, șuptoarele și frigiderele. În cazul în care corpul dvs. este împământat există un risc crescut de electrocutare.
c) Nu expuneți sculele electrice la ploaie și nu le lăsați în atmosferă umedă. Intrarea apei într-o sculă electrică mărește riscul de electrocutare.
d) Nu forțați cablul de alimentare. Nu folosiți niciodată cablul de alimentare pentru a transporta, a trage sau a scoate scula electrică din priză. Țineți cablul de alimentare departe de căldură, ulei, muchii ascuțite și de piese în mișcare.
Cablurile de alimentare deteriorate sau încolăcite măresc riscul de soc electric.
e) Atunci când folosiți o sculă electrică în aer liber, utilizați un prelungitor adecvat pentru utilizarea în exterior.
Folosirea unui prelungitor adecvat pentru exterior reduce riscul de soc electric.
f) Dacă utilizarea într-o zonă umedă nu poate fi evitată, folosiți o sursă de alimentare cu întrerupător de protecție la curent rezidual (RCD).
Folosirea dispozitivelor RCD reduce riscul producerii șocurilor electrice.
3) Siguranța personală
a) Atunci când folosiți o sculă electrică fiți vigilant, fiți atent la ceea ce faceți și acționați conform bunului simț. Nu folosiți scule electrice atunci când sunteți obosit sau vă aflați sub influența drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor.
Un moment de neatenție în timpul utilizări unei scule electrice poate provoca vătămări personale grave.
b) Folositi echipament de protectie personală. Purtati întotdeauna protectie pentru ochi.
Echipamentele de protectie, cum ar fi măstile pentru praf, încălțămintea anti-alunecare, căstile sau protectiile auditive, folosite în situațiile corespunzătoare vor reduce vătămările personale.
c) Preveniți pornirea neintentionată. Înainte de a conecta scula la priză și / sau la setul de accumulatori și înainte de a ridica sau transporta scula, asigurați-vă că întrerupătorul este pe poziția oprit.
Transportarea sculelor electrice cu degetul pe întrerupător sau introducerea în priză a sculelor electrice care au întrerupătorul pe poziția pornit sunt situații ce predispun la accidente.
d) Înainte de a pune scula electrică în funcțiune, îndepărtați toate cheile de reglare și orice alte chei.
O cheie sau o cheie de reglare rămase atașate de piesa rotativă a sculei electrice poate provoca vătămări personale.
e) Evitați dezechilibrarea. Mențineți permanent un contact corect al piciorului și un bun echilibru. Acest lucru permite un mai bun control al sculei electrice în situații neașteptate.
f) Purtati haine corespunzătoare. Nu purtați haine largi și nici bijuterii. Tineți-vă părul și hainele la distanță de piesele în mișcare. Hainele largi, bijuteriile și părul lung pot fi prinse în piesele în mișcare.
g) Dacă sunt prevăzute dispositive de conectare la sisteme de extragere și colectare a prafului, asigurați-vă că acestea sunt conectate și sunt folosite corespunzător.
Utilizarea acestor dispositive poate reduce pericolele legate de praf.
h) Nú lăsați obișnuința dobândită din utilizarea frecventă a sculelor să vă facă să deveniți superficiali și să ignorați principiile de siguranță în folosirea sculei.
O acțiune neglijentă poate provoca vătămări grave într-o fractiune de secundă.
4) Utilizarea și îngrijirea sculei electrice
a) Nu forțați scula electrică. Folosiți scula adecvată pentru aplicația dvs. Scula potrivită va face treabă mai bună și mai sigură, la parametrii la care a fost proiectată.
b) Nu folosiți scula electrică în cazul în care întrerupătorul nu își îndeplinește funcția de pornire și oprire.
Sculele electrice care nu pot fi comandate prin intermediul întrerupătorului sunt periculoase și trebuie reparate.
c) Înainte de a face orice fel de reglaje, de a schimba accesoriiile și de a depozita sculele electrice, scoateți stecărul din priză și/sau scoateți setul de acumulatori din sculă, dacă este detaşabil.
Aceste măsuri preventive de siguranță reduc riscul pornirii accidentale a sculei electrice.
d) Depozitați sculele electrice neutilizate departe de zona de actiune a copiilor și nu lăsați persoanele care nu sunt familiarizate cu scula electrică sau cu prezentele instrucțiuni să folosească scula electrică.
Sculele electrice sunt periculoase în mâinile utilizatorilor neinstruiti.
e) Întrețineți sculele electrice și accesoriiile. Verificați alinierea și prinderea pieselor mobile, ruperea pieselor precum și orice alte aspecte care ar putea să influențeze funcționarea sculelor electrice. Dacă scula electrică este deteriorată, înainte de a o utiliza, duceți-o la reparat.
Multe accidente sunt provocate de scule electrice întreținute necorespunzător.
f) Păstrați elementele de tăiere curate și ascuțite. Elementele de tăiere bine întreținute și cu muchiile de tăiere bine ascuțite sunt mai ușor de controlat și este mai puțin probabil să se agațe.
g) Folosiți scula electrică, accesoriiile și vârfurile etc. în conformitate cu prezentele instrucțiuni, luând în considerare condițiile de lucru și operațiunile ce urmează a fi efectuate.
Folosirea sculei electrice pentru alte operațiuni decât cele prevăzute poate avea ca efect apariția unor situații periculoase.
h) Mentineți mânerele și suprafețele de prindere uscate, curate și ferite de ulei și unsoare.
Mânerele și suprafețele de prindere alunecoase nu permit manipularea și controlul sculei în condiții de siguranță în situații neașteptate.
5) Utilizarea și întreținerea sculelor cu acumulatori
a) încărcați numai cu încărcătorul indicat de producător.
Un încărcător adecvat unui anumit tip de pachet de accumulatori poate prezenta pericol de incendiu dacă este folosit pentru încărcarea altui tip de pachet de accumulatori.
b) Folosiți sculele electrice exclusiv cu tipurile de pachete de accumulatori indicate.
Folosirea unui alt tip de pachet de accumulatori poate provoca vătămări sau incendii.
c) Atunci când setul de acumulatori nu este folosit, tineți-l departe de obiecte metalice cum ar fi agrafe de birou, monede, chei, cuie, şuruburi sau alte obiecte metalice mici care ar putea realiza conectarea terminalelor setului de acumulatori.
Scurtcircuitarea terminalelor accumulatorilor poate provoca arsuri sau incendii.
d) În cazul exploatații abuzive, din acumulatori poate ieși lichid; evitați contactul cu acest lichid. În cazul unui contact accidental, spălați cu apă. În cazul contactului cu ochii, consultați un medic.
Lichidul care iese din accumulatori poate provoca iritații sau arsuri.
e) Nu utilizati un set de accumulatori sau o sculă care este deteriorat(ă) sau modificat(ă).
Este posibil ca accumulatorii deteriorați sau modificați să prezinte un comportament imprevizibil care poate duce la incendiu, explozie sau risc de vătămare.
f) Nu expuneți un set de accumulatori sau o sculă la foc sau la temperaturi excesive.
Expunerea la foc sau la temperaturi de peste 130°C poate provoca explozie.
g) Respectați toate instrucțiunile de încărcare și nu încărcați setul de accumulatori sau scula în afara intervalului de temperatură specificat în instrucțiuni.
Încărcarea necorespunzătoare sau la temperaturi în afara intervalului specificat poate deteriora accumulatorul și poate crește riscul de incendiu.
6) Service
a) Scula electrică trebuie reparată de o persoană calificată, folosind numai piese de schimb identice.
Astfel se asigură menținerea siguranței sculei electrice.
b) Nu reparați niciodată seturile de accumulatori deteriorați.
Repararea seturilor de accumulatori ar trebui efectuată numai de producător sau de furnizori de service autorizați.
PRECAUTIE
Tineți copiii și persoanele infirme la distanță.
Atunci când nu este folosită, scula electrică trebuie depozitată departe de zona de acțiune a copiilor și a persoanelor infirme.
AVERTISMENTE DE SIGURANTĂ PRIVIND CIOCANUL ROTOPERCUTOR FĂRĂ FIR
1) Instructiuni de siguranță pentru toate operațiile
a) Purtati protecții pentru urechi
Expunerea la zgomot poate duce la pierderea auzului.
b) Folosiți mânerul / mânerele auxiliar(e), dacă au fost furnizate împreună cu scula.
Pierderea controlului poate provoca vătămări personale.
c) Tineți mașina electrică de suprafețele de prindere izolate, când efectuați o operație în care accesoriiul de tăiere poate intra în contact cu cabluri ascunse.
Accesoriiile de tăiere care intră în contact cu un cablu “sub tensiune” pot pune “sub tensiune” părțile metalice descoperite ale sculei electrice și pot electrocuta operatorul.
2) Instrucțiuni de siguranță la utilizarea burghielor lungi cu ciocanele rotopercutoare
a) Începeti întotdeauna găurirea la viteză redusă și cu vârful burghiului în contact cu piesa de lucru.
La viteze mai mari, este posibil ca burghiul să se îndoaie dacă îi este permis să se rotească liber fără a fi în contact cu piesa de lucru, ducând la vătămare personală.
b) Aplicați presiune doar pe direcția de avans a burghiului și nu aplicați presiune excesivă.
Burghiele se pot îndoi cauzând ruperea acestora sau pierderea controlului, ducând la vătămare personală.
AVERTISMENTE SUPLIMENTARE PRIVIND SIGURANTA
-
Nu permiteți pătrunderea materiilor străine în orificiul pentru conectarea accumulatorului.
-
Nu demontați niciodată accumulatorul sau încărcătorul.
-
Nuscurtcircuitați niciodată acumulatorul. Scurtcircuitarea acumulatorului va produce un curent electric puternic și acesta se va supraîncălzi. Acumulatorul va arde sau se va strica.
Română
-
Nu aruncați acumulatorul în foc. Dacă acumulatorul este ars, acesta poate exploda.
-
Când se folosește această unitate în continuu, unitatea se poate supraîncălzi, ceea ce ar putea duce la deteriorarea motorului și a comutatorului. Vă rugăm să nu folosiți ciocanul timp de aproximativ 15 minute.
-
Nu introduceți obiecte în fantele de ventilatie ale încărcătorului. Introducerea obiectelor de metal sau inflamabile în fantele de ventilatie ale încărcătorului va duce la pericol de şoc electric sau deteriorarea încărcătorului.
-
Aduceți acumulatorul la magazinul de la care a fost cumpărat de îndată ce durata de viață a acestuia, după încărcare, devine prea scurtă pentru uz practic. Nu aruncați acumulatorul consumat.
-
Înainte de a începe să spargeti, ciobiți sau să perforați un perete, o podea sau un tavan, asigurați-vă că nu există cabluri electrice sau conducte în acestea.
-
Asigurați-vă că întrerupătorul este în poziția de ÎNCHIS. Dacă accumulatorul este instalat în timp ce comutatorul este în poziția PORNIT, scula electrică va intra în funcțiune imediat, ceea ce ar putea produce un accident grav.
-
Nu atingeți bitul în timpul sau imediat după operare. Bitul se înfierbântă foarte tare în timpul operării și ar putea produce arsuri grave.
-
Tineți întotdeauna ferm mânerul corpului și mânerul lateral al sculei electrice. În caz contrar, contraforța produsă poate duce la o operare imprecisă și chiar periculoasă.
-
Purtați o mască de praf Nu inhalați prafurile dăunătoare generate în operațiile de forjare și dăltuire. Praful poate pune în pericol sănătatea dumneavoastră și a oamenilor din jur.
-
Asigurați-vă că accumulatorul este montat ferm. Dacă este slăbit chiar și puțin, acesta poate cădea și poate produce accidente.
-
Pentru a preveni accidentele, asigură-vă că opriți comutatorul și scoateți acumulatorul înainte de schimbarea accidentelor, stocare, transportare sau când nu utilizați sculele.
-
Montarea burghiului
○ Pentru a preveni accidentele, asigurați-vă că ați oprit comutatorul și scoateți acumulatorul.
○ Atunci când utilizati scule precum vârfuri, burghie etc., asigurați-vă că utilizati piesele originale concepute de compania noastră.
○ Curățați partea de mâner a burghiului.
○ Verificați angrenarea trăgând de burghiu.
-
Operați maneta de schimbare numai când motorul este oprit complet. Operarea manetei de schimbare în timp ce motorul rulează poate cauza vârful sculei să se rotească în mod neașteptat și poate duce la accident. (Fig. 9)
-
Rotatie + ciocănire Când burghiul atinge bara de constructie din fier, burghiul se va opri imediat și ciocanul rotativ va reacționa pentru a învârti. Prin urmare, strângeți bine mânerul lateral, tîneți mânerul corpului și mânerele laterale.
-
Numai rotație
○ Pentru a găuri material din lemn sau metal folosind mandrina burghiului și adaptorul mandrinei (accesorii opționale).
○ Aplicarea forței mai mult decât este necesar nu numai că va accelera lucrul, dar va deteriora ascuțitul din capăt al burghiului și în plus va reduce durata de viață a ciocanului rotativ.
○ Burghiul se poate sparge în timp ce ciocanul rotativ se retrage de la orificiul de găurit. Pentru retragere, este important să folosiți o mișcare de împingere.
Nu încercați să dati găuri de ancorare sau găuri în beton cu aparatul setat numai în funcția de rotație.
Nu încercați să utilizați ciocanul rotativ în modul de rotire și lovire cu mandrina burghiului și adaptorul mandrinei atașate. Acest lucru ar scurta durata de viață a fiecărei componente a mașinii.
19. Nu priviți sursa de lumină direct. Vă puteți vătăma ochii. Ștergeți orice urmă de murdărie sau funingine depusă pe obiectivul becului LED cu o cârpă moale, având grijă să nu zgâriatți obiectivul.
Zgârieturile de pe obiectivul becului LED pot duce la scăderea luminozității.
20. Utilizați întotdeauna scula și accumulatorul la temperaturi cuprinse între -5°C și 40°C.
21. Încărcați întotdeauna accumulatorul la o temperatură ambientală de 0–40°C.
22. Asigurați-vă că țineți scula ferm așa cum este indicat în Fig. 16 în timpul operării.
PRECAUTII REFERITOARE LA ACUMULATORUL LITIU-ION
Pentru prelungirea duratei de viață, acumulatorul litiuion este echipat cu o protecție pentru oprirea furnizării de energie.
În situațiile 1 la 3 descrise mai jos, atunci când folosiți aparatul, chiar dacă acționați întrerupătorul, motorul se poate opri. Aceasta nu este o defectiune, ci un rezultat al funcției de protectie.
-
Atunci când accumulatorul este descărcat, motorul se oprește. În această situație încărcați imediat accumulatorul.
-
În situația suprasolicitării aparatului, motorul se poate opri. În această situație, eliberați întrerupătorul și îndepărtați cauza suprasolicitării. După aceasta, puteți folosi din nou aparatul.
-
În situația supraîncălzirii accumulatorului în timpul lucrului, alimentarea aparatului de la accumulator se poate întrerupe.
În această situație, încetați să mai utilizați acumulatorul și lăsați-l să se răcească. După aceasta, puteți folosi din nou aparatul.
Mai mult, vă rugăm să acordați atenție următoarelor avertismente și indicații privind precauția.
AVERTISMENT
Pentru a împiedica apariția scurgerilor la accumulator, a generării de căldură, emisiilor de fum, exploziei și aprinderii, vă rugăm să respectați următoarele măsuri de precauție.
- Asigurați-vă că pe accumulator nu se strânge șpan și nici praf.
O In timpul lucrului, asigurați-vă că pe accumulator nu cade span și nici praf.
○ Asigurati-vă că spanul și praful care cad pe scula electrică în timpul lucrului nu se strâng pe accumulator.
Nu depozitați un accumulator nefolosit într-un loc expus la span și la praf.
Înainte de a depozita un accumulator, îndepărtați de pe acesta toate urmele de șpan și de praf și nu depozitați acumulatorul împreună cu piese metalice (șuruburi, cuie etc.). - Nu găuriți acumulatorul cu obiecte ascuțite cum ar fi cuiele, nu îl loviți cu ciocanul, nu călcați pe el, nu îl aruncați și nu îl supuneți unor șocuri fizice puternice.
- Nu utilizati un accumulator care pare deteriorat sau care este deformat.
- Nu folositi accumulatorul cu polaritatea inversată.
- Nu îl conectați direct la sursele de energie electrică sau la brichetele electrice ale mașinilor.
- Nu folosiți acumulatorul în alte scopuri decât cele indicate.
-
În cazul în care acumulatorul nu se încarcă după trecerea timpului de încărcare specificat, încetați imediat să îl mai încărcați.
-
Nu expuneți acumulatorul la temperaturi sau presiuni ridicate, de exemplu nu îl introduceti într-un cuptor cu microunde, într-un uscător sau într-un container presurizat.
- Tineți-l departe de flacără imediat ce observați scurgeri sau mirosuri neplăcute.
- Nu îl folosiți în locuri în care se generează o puternică electricitate statică.
- În cazul în care observați la accumulator scurgeri, mirosuri neplăcute, generare de căldură, decolorări sau deformări, scoateți-l imediat din echipament sau din încărcător și încetați să îl mai utilizați.
- Nu scufundați acumulatorul sau nu permiteți fluidelor să curgă în interior. Pătrunderea lichidului conductor, precum apa, poate provoca daune care pot duce la incendiu sau explozie. Depozitați acumulatorul dvs. într-un loc răcoros și uscat, departe de elemente combustibile și inflamabile. Trebuie evitate atmosferele gazoase corozive.
PRECAUTIE
- În cazul în care lichidul ce se scurge din accumulator intră în contact cu ochii, nu vă frecați la ochi și spălați-i bine cu apă proaspătă curată, cum ar fi apa de la robinet și consultați imediat un medic.
În cazul în care nu faceți tratament, lichidul poate provoca probleme oculare. - În cazul în care lichidul se scurge pe piele sau pe haine, spălați imediat cu apă proaspătă curată, cum ar fi apa de la robinet.
Există posibilitatea ca acest lucru să provoace iritarea pjelii. - În cazul în care la prima utilizare a accumulatorului detectați mirosuri neplăcute, supraîncălzire, dacă observați rugină, decolorare, deformare și/sau alte nereguli, nu folosiți accumulatorul și înapoiati-l furnizorului sau vânzătorului.
AVERTISMENT
Dacă o materie străină, cu proprietăți conductive, intră în terminalul acumulatorului cu litiu ion, acesta se poate scurtcircuita, ducând la incendiu. Respectați cu strictețe următoarele reguli când depozitați acumulatorul cu litiu ion.
Nu introduceți reziduuri cu proprietăți conductive, cuie sau sărme de oțel și cupru în cutia pentru depozitare.
O Pentru a preveni scurtcircuitarea, încărcați acumulatorul în sculă sau aplicați ferm capacul acumulatorului, pentru depozitare, până când nu se mai vede ventilatorul.
DESPRE TRANSPORTAREA ACUMULATORULUI LITIU-ION
Când transportați un accumulator litiu-ion, vă rugăm să respectați următoarele instrucțiuni.
AVERTISMENT
Notificați compania transportatoare că un pachet conține un acumulator litiu-ion, informați compania cu privire la puterea sa de ieșire și respectați instrucțiunile companie transportatoare atunci când aranjați un transport.
○ Acumulatorii litiu-ion care depășesc puterea de ieșire de 100 Wh sunt considerați ca făcând parte din categoria de clasificare a materialelor periculoase și vor necesita proceduri de aplicare speciale.
○ Pentru transportul în străinătate, trebuie să respectați legea internațională, precum și regulile și reglementările țării de destinație.

text_image
Putere de ieşire Wh Număr din 2 până la 3 cifreDENUMIRI COMPONENTE (Fig. 1–Fig. 17)
| 1 | Mâner Inversor | 16 | |
| 2 | Buton de comandă Lampă indicatoare | ||
| 3 | Comutator declanșator | 18 | Indicator luminos de oprire automată |
| 4 | Manetă de schimbare Indicator luminos | ||
| 5 | Plăcuță indicatoare | 20 | Clapetă de închidere |
| 6 | Adâncime ecartament | 21 | Lampă martor |
| 7 | Burghiu | 22 | Indicator luminos: luminează |
| 8 | Capac frontal | 23 | Vaselină |
| 9 | Prindere | 24 | Indicator luminos de oprire automată: clipește |
| 10 | Carcasă | 25 | Indicator luminos de oprire automată: luminează |
| 11 | Lumină LED | 26 | Caneluri alunecare accumulator |
| 12 | Mâner lateral | 27 | Bornă (Produs) |
| 13 | Motor | 28 | Pistol cu aer |
| 14 | Acumulator | 29 | Bornă (Accumulator) |
| 15 | Panoul de afișaj | 30 | Caneluri alunecare |
SIMBOLURI
AVERTISMENT
În cele ce urmează sunt prezentate simbolurile folosite pentru mașină. Înainte de utilizare, asigurați-vă că înțelegeți semnificația acestora.
* În functie de accumulatorul ataşat. Greutatea cea mai mare este măsurată cu BSL36B18 (se vinde separat).
![]() | DH18DPB: Ciocan rotopercutor cu accumulator |
![]() ![]() | Pentru a reduce riscul de accidente, utilizatorul trebuie să citească manualul de utilizare.Numai pentru țările membre UENu aruncați această sculă electrică împreună cu deșeurile menajere!În conformitate cu Directiva Europeană2012/19/UE referitoare la deșeurilereprezentând echipamente electrice șielectronice și la implementarea acesteia înconformitate cu legislațiile naționale, sculeleelectrice care au ajuns la fi nalul duratei defolosire trebuie colectate separat și duse lao unitate de reciclare compatibilă cu mediulînconjurător. |
| V Tensiune nominală | |
| n_0 | Viteză la mers în gol |
| Bpm Rătă impact la sarcină completă | |
| max | Diametru de găurire, max. |
![]() | Greutate*(Conform Procedura EPTA 01/2014) |
| Beton | |
| Oțel | |
![]() | Lemn |
| Numai funcția de rotire | |
| Funcția de ciocănire și rotire | |
![]() | Pornire |
| Oprire | |
| Mod viteză scăzută | |
![]() | Mod viteză normală |
| Deconectați accumulatorul | |
![]() | Rotație în sensul acelor de ceasornic |
| Rotație contrară acelor de ceasornic | |
ACCESORII STANDARD
Pe lângă unitatea principală (1 unitate), pachetul conține și accesoriiile enumerate la pagina 217.
Accesoriiile standard sunt supuse modificărilor fără notificare prealabilă.
APLICAȚII
Funcția de ciocănire și rotire IT
O Găurire orificii de ancorare
O G ăurire în beton
O Găurire în tiglă
Numai funcția de rotire
○ Perforare în oțel sau lemn (cu accesorii opționale)
○ Strângere şuruburi maşină, şuruburi pentru lemn (cu accesorii opționale)
SPECIFICATII
Specificatiile acestei mașini sunt enumerate în tabelul de la pagina 217.
NOTĂ
Ca urmare a programului continuu de cercetare și dezvoltare derulat de HiKOKI, prezentele specificații pot fi modificate fără notificare prealabilă.
ÎNCĂRCARE
Înainte de a utiliza scula electrică, încărcați acumulatorii după cum urmează.
- Conectați cablul de alimentare al încărcătorului la un conector adecvat.
Când conectați stecărul încărcătorului la o priză, lampa martor va clipi în culoarea roșie (la interval de o 1 secundă).
- Introduceti accumulatorul în încărcător.
Fixați ferm acumulatorul în încărcător așa cum se arată în Fig. 3 (de la pagina 2).
- Încărcare
Atunci când introduceti în încărcător un accumulator, încărcarea va fi inițializată iar lampa martor se va aprinde în mod constant în culoarea roșie.
Atunci când accumulatorul se încarcă complet, lampa martor va clipi în culoare roșie. (La intervale de 1 secundă) (Vezi Tabelul 1)
- Semnificatia lămpii martor
Semnificatiile lâmpii martor sunt prezentate în Tabelul 1, conform stării încărcătorului sau a accumulatorului.
Tabelul 1
| Semnificațiile lămpii martor | ||||
| Lampă martor (roșie) | Înainte de încărcare | Clipește | Luminează timp de 0,5 secunde. Nu luminează timp de 0,5 secunde. (stă stinsă timp de 0,5 secunde) | |
| În timpul încărcării | Luminează | Luminează în mod continuu | ||
| La încărcare completă | Clipește | Luminează timp de 0,5 secunde. Nu luminează timp de 0,5 secunde. (stă stinsă timp de 0,5 secunde) | ||
| Încărcarea nu se poate efectua | Pâlpâie | Luminează timp de 0,1 secunde. Nu luminează timp de 0,1 secunde. (stă stinsă timp de 0,1 secunde) | Defecțiune la accumulator sau la încărcător | |
| Așteptare, supraîncălzire | Clipește | Luminează timp de 1 secundă. Nu luminează timp de 0,5 secunde. (stă stinsă timp de 0,5 secunde) | Acumulator supraîncălzit. Încărcare imposibilă. (Încărcarea va începe după ce acumulatorul se răcește) | |
- Referitor la temperaturile și timpul de încărcare a accumulatorului. Temperaturile și timpul de încărcare vor fi prezentate în Tabelul 2.
Tabelul 2
| Încărcător | UC18YFSL | |||||||
| Acumulator | Tip de accumulator Li-ion | |||||||
| Temperaturi la careacumulatorul poate fiereîncărcat | 0°C-50°C | |||||||
| Tensiune deîncărcare | V 14,4 18 | |||||||
| Timp deîncărcare,aprox. (La 20°C) | Seria BSL14xx Seria BSL18xx Serie multi volt | |||||||
| (4 celule) (8 celule) (5 celule) | (10 celule) (10 celule) | |||||||
| min. | BSL1415S: 20BSL1415 : 22BSL1415X: 22BSL1420 : 30BSL1425 : 35BSL1430C: 45 | BSL1430 : 45BSL1440 : 60BSL1450 : 75BSL1460 : 90 | BSL1815S: 20BSL1815 : 22BSL1815X: 22BSL1820 : 30BSL1825 : 35BSL1830C: 45BSL1850C:75 | BSL1830 : 45BSL1840 : 60BSL1850 : 75BSL1860 : 90 | BSL36A18:75BSL36B18:120 | |||
NOTĂ
Timpul de încărcare poate varia în funcție de temperatură și de tensiunea sursei de alimentare.
PRECAUTIE
Când încărcătorul acumulatorului a fost utilizat neîntrerupt, acesta se supraîncălzește, cauzând defectiuni. După efectuarea încărcării, așteptați 15 minute până la următoarea încărcare.
4. Deconectați stecărul de la priză.
5. Tineți ferm încărcătorul și scoateți acumulatorul.
NOTA
Asigurați-vă că scoateți acumulatorul din încărcător și apoi depozitați-l.
Cu privire la descărcarea electrică în caz de acumulatori noi etc.
Întrucât substanța chimică din interiorul accumulatorilor noi și a accumulatorilor care nu au fost folosiți o perioadă lungă de timp nu este activă, descărcarea electrică poate fi scăzută la prima și a doua lor folosire. Acesta este un fenomen temporar și perioada normală de încărcare va fi restabilită după încărcarea accumulatorilor de 2–3 ori.
Ce puteți face pentru prelungirea duratei de viață a accumulatorilor.
(1) Reîncărcați acumulatorii înainte să se consume complet. Când simțiți că scula nu mai are putere, nu o mai folosiți și reîncărcați acumulatorul. Dacă veți continua să folosiți scula și curentul electric se consumă, acumulatorul se poate deteriora, astfel scurtându-i-se durata de viață.
(2) Evitați reîncărcarea la temperaturi înalte.
Un acumulator reîncărcabil este fierbinte imediat după utilizare. Dacă un astfel de acumulator este reîncărcat imediat după utilizare, substanța chimică din el își va pierde proprietățile și durata de viață a accumulatorului se va scurta. Lăsați acumulatorul să stea puțin și reîncărcați-l după ce s-a răcit.
PRECAUTIE
O Dacă accumulatorul este încărcat cât timp este încălzit, din cauză că a fost lăsat o perioadă lungă de timp într-o locație expusă la lumina directă a soarelui sau pentru că accumulatorul tocmai a fost folosit, lampa indicatoare a încărcătorului se aprinde în verde sau iluminează timp de 1 secundă, se oprește timp de 0,5 secunde (se stinge 0,5 secunde). Într-un astfel de caz, lăsați mai întâi accumulatorul să se răcească, apoi începeți încărcarea.
Română
Când lampa indicatoare pâlpâie în culoarea roșie (la intervale de 0,2 secunde), verificați dacă în conectorul încărcătorului există obiecte străine și îndepărtăți-le. În cazul în care nu există obiecte străine, este posibil ca accumulatorul sau încărcătorul să se fi defectat. Duceți-l la o unitate service autorizată.
Întrucât microcalculatorul încorporat are nevoie de aproximativ 3 secunde pentru a confirma că accumulatorul încărcat a fost scos, așteptați minimum 3 secunde înainte de a-l reinsera pentru a continua încărcarea. Dacă accumulatorul este reinserat înainte de trecerea a 3 secunde, accumulatorul nu poate fi încărcat corespunzător.
ASAMBLARE ŞI OPERARE
| Acțiune Figură Pagină | ||
| Scoaterea și introducerea acumulatorului | 2 | 2 |
| Încărcare 3 2 | ||
| Indicatorul luminos se aprinde când energia reziduală a acumulatorului este scăzută | 4 | 3 |
| Instalarea / demontarea mânerului lateral1 | 5 | 3 |
| Introducere unelte de perforare SDS-plus | 6 | 3 |
| Scoatere unelte de perforare SDS-plus | 7 | 3 |
| Schimbare direcție rotire 8 4 | ||
| Selectarea modului de operare 9 4 | ||
| Ajustarea adâncimii perforării 10 4 | ||
| Utilizarea întrerupătorului 11 4 | ||
| Setarea vitezei 12 4 | ||
| Funcția de oprire automată | 13 4 | |
| Cum se folosește Ledul | 14 5 | |
| Curățarea acumulatorului și a compartimentului de instalare a acumulatorului | 15 | 5 |
| Instalarea mânerului lateral | 17 5 | |
| Selectarea accesorilor* | — | 218, 219 |
* Pentru informații amănunțite cu privire la fiecare sculă, contactați un centru de service autorizat de HiKOKI.
SELECTATI MODUL DE OPERARE
Apăsarea întrerupătorului-comutator permite selectarea vitezei de rotație și a funcției de oprire automată.
○ Viteză de rotație (Mod viteză scăzută/Mod viteză normală) (Fig. 12)
Selectați fie modul de viteză scăzută, fie modul de viteză normală și acționați scula la viteza selectată.
Modul de oprire automată (pornit/oprit) (Fig. 13) Acest produs este echipat cu o funcție de oprire automată pentru a susține operația continuă de găurire. Funcția dispune de un mod de memorare pentru stocarea timpului de lucru pentru găurire de la PORNIRE până la OPRIRE și un mod de oprire automată care oprește automat motorul începând cu cea de-a doua operație de găurire în cazul în care aceasta depășește timpul de lucru memorat în timp ce comutatorul este PORNIT.
FUNCTIA DE OPRIRE AUTOMATĂ
În modul de selectare, apăsând butonul pentru mai mult de două secunde se va trece la modul de memorie. (Fig. 13) (În același timp, indicatorul luminos al opririi automate va clipi.)
Realizați găurirea atunci când indicatorului luminos al opririi automate clipește. Timpul cuprins între PORNIRE și OPRIRE este stocat de sculă.
(În același timp, indicatorul luminos al opririi automate se va aprinde.)
Realizați găurirea atunci când indicatorului luminos al opririi automate clipește. Este posibilă găurirea continuă deoarece timpul de stocare va fi înregistrat de sculă până când modul de oprire automată al funcției de oprire automată este anulat. Funcția de oprire automată este anulată apăsând din nou întrerupătorul-comutator pentru mai mult de două secunde. (În același timp, indicatorul luminos al opririi automate se va stinge.)
PRECAUTIE
○ PORNÍTI scula de îndată ce poziționați vârful sculei pe materialul de lucru.
○ Viteza de rotație și nivelul la care este tras comutatorul în timpul găuririi nu sunt stocate în memorie.
O Efectuați complet găurirea într-o singură etapă în timpul modului de oprire automată.
- Motorul se va opri chiar dacă veți trece comutatorul pe OPRIT în cadrul timpului de stocare în memorie.
○ Când treceti comutatorul pe OPRIT în cadrul timpului de stocare în memorie, numărarea va fi resetată. Dacă reluati lucrul la o sarcină în care a fost forată partial o gaură, timpul de stocare în memorie va fi numârat complet.
○ Funcția de oprire automată va rămâne activă până când este anulată.
CONTROL FORTĂ REACTIVĂ
Acest produs este prevăzut cu o funcție de control al forței reactive (RFC) care reduce smucirea corpului sculei.
În cazul în care cuțitul aplicat este supraîncărcat brusc, orice smucitură a corpului sculei este redusă prin activarea ambreiajului cu alunecare sau prin oprirea motorului prin senzorul încorporat în corpul sculei.
În cazul în care motorul s-a oprit din cauza detectării supraîncărcării de către dispozitivul de control, lampa indicatoare de afişare vor clipi în timp ce comutatorul este tras. În plus, lampa indicatoare va continua să clipească timp de aproximativ trei secunde după eliberarea comutatorului. Motorul va rămâne oprit în timp ce lampa indicatoare clipește. (Fig. 18)
Deoarece este posibil ca funcția RFC să nu se activeze sau ca performanța acesteia să fie insuficientă în funcție de mediul și condițiile de lucru, fiți atenți să nu suprasolicitați brusc cuțitul aplicat în timpul operării.
● Cauze posibile ale supraîncărcării bruște
① Cuțitul instrumentului se înfige în material
② Impact asupra cuielor, metalului sau altor obiecte dure
③ Sarcini care implică desfaceri sau orice aplicare excesivă a presiunii etc.
De asemenea, alte cauze includ orice combinație între cele menționate mai sus.
- Când dispozitivul de control al forței reactive (RFC) este declanșat
Când RFC este declanșată și motorul se oprește, opriți comutatorul sculei și îndepărtați cauza de supraîncărcare înainte de a continua operarea.

Această sculă are încorporat un circuit de protectie pentru prevenirea deteriorării unității în cazul unei neregularități. În funcție de următoarele, lampa indicatoare și indicatorul luminos vor clipi, iar unitatea va înceta operarea. Verificați problema indicată prin clipiri și luați măsurile necesare pentru a o corecta.
Atunci când se apasă inversor, faceți acest lucru atunci când comutatorul nu este tras.

text_image
Inversor LONG PRESS AUTO STOP Lampă indicatoare Indicator luminosFig. 19
Tabelul 3
| Lampa indicatoare clipește | Cauză Solute | |
![]() | Funcționarea a încetat din cauză că temperatura internă a depășit limita de temperatură. (Functie de protectie la temperatură ridicată) | Permiteți unității să se răcească de la 15 până la 30 de minute. Când temperatura scade și lampa indicatoare și indicatorul luminos nu mai clipesc, trageți comutatorul declanșator pentru a relua operarea. |
| | Supraîncărcarea bruscă a cuțitului sculei a activat RFC, oprind continuarea utilizării sculei. RFC (Consultați pagina 166 „CONTROL FORTĂ REACTIVĂ”) | Eliberați comutatorul declanșator și lăsați-lașa până când lampa indicatoare de afi șare nu mai clipește. Trageți comutatorul declanșator din nou pentru a relua operarea. Înainte de a continua operarea, înlăturăți cauza supraîncărcării. |
NOTĂ
În ciuda măsurilor luate pentru a corecta problema, este posibil ca lampa indicatoare să continue să clipească. În acest caz, unitatea poate necesita reparații. Dacă este cazul, vă rugăm să contactați magazinul de la care a fost achiziționat acest produs pentru reparații.
LUBRIFIERE
Unsoare cu vâscozitate mică este aplicată pe acest ciocan rotativ astfel încât să poată fi folosit pentru o perioadă îndelungată fără înlocuirea unsorii. Vă rugăm să contactați cel mai apropiat centru de service pentru înlocuirea unsorii când observați că se scurge unsoare dintr-un şurub slăbit. Folosirea în continuare a ciocanului rotopercutor în ciuda lipsei de unsoare va cauza deteriorarea și reducea duratei de viață a acestuia.
PRECAUTIE
O unsoare specifică este folosită cu acest aparat, prin urmare performanța normală a mașinii poate fi afectată de folosirea unor unsori diferite. Vă rugăm să vă asigurați că unul dintre centrele noastre de service se ocupă de înlocuirea unsorii.
ÎNTRETINERE ŞI VERIFICARE
PRECAUTIE
Asigurati-vă că ați oprit comutatorul și ați îndepărtat acumulatorul înainte de întreținere și inspectie.
1. Inspectarea sculei
Intrucât folosirea unei unelte tocite va împiedica buna funcționare și va cauza posibile defectiuni la motor, ascuțiți sau schimbați scula de îndată ce abraziunea este vizibilă.
2. Inspectarea şuruburilor de asamblare
Inspectați cu regularitate toate şuruburile de asamblare și asigurați-vă că sunt fixate corespunzător. Dacă există şuruburi care nu sunt fixe, fixați-le imediat. Nerespectarea avertismentului poate duce la riscuri serioase.
Română
3. Întreținerea motorului
Bobina motorului este componenta principală a sculei electrice. Aveți grijă să nu deteriorați bobina și/sau să nu o udați cu ulei sau apă.
4. Inspectarea bornelor (sculă și accumulator)
Verificați pentru a vă asigura că șpanul și praful nu au fost colectate pe borne.
Ocazional verificați înainte, în timpul și după operare.
PRECAUTIE
Indepărtați orice span sau praf care s-ar fi putut colecta pe borne.
Nerespectarea acestei indicații ar putea avea ca rezultat defectarea sculei.
5. Curățarea exteriorului
Când scula electrică este murdară, ștergeți-o cu o cârpă moale uscată sau cu o cârpă înmuiată în soluție de apă cu săpun. Nu folosiți solventi pe bază de clor, benzină și nici diluanți, deoarece aceștia topesc masele plastice.
6. Curățarea accumulatorului și a compartimentului de instalare a accumulatorului
După forajul în beton, în cazul în care s-a acumulat praf de beton în compartimentul de instalare a accumulatorului și pe acumulator, curățați praful de beton cu un pistol cu aer sau cu o cârpă uscată înainte de a utiliza scula.
(Fig. 15)
De asemenea, după curățare, asigurați-vă că acumulatorul poate fi instalat și îndepărtat cu ușurință din sculă.
PRECAUTIE
Utilizând scula atunci când accumulatorul este acoperit cu praf de beton poate duce la accidente cum ar fi defectiunea accumulatorului în timpul utilizării.
Mai mult decât atât, o astfel de utilizare poate provoca o avarie sau o defectiune la contactul între acumulator și borne.
7. Depozitare
Depozitați scula electrică și accumulatorul într-un loc în care temperatura este sub 40°C și nu lăsați produsul la îndemâna copiilor.
NOTA
Depozitarea accumulatorilor litiu-ion.
Asigurați-vă că accumulatorii litiu-ion au fost complet încărcați înainte de a-i depozita.
Depozitarea prelungită (3 luni sau mai mult) acumulatorilor cu un nivel de încărcare scăzut poate duce la scăderea performanței, la reducerea semnificativă a timpului de utilizare a acumulatorilor sau poate face acumulatorii incapabili să stea încărcați.
Cu toate acestea, timpul de utilizare a accumulatorilor semnifi cativ de redus poate reveni la normal prin încărcarea și utilizarea accumulatorilor în mod repetat, de două până la cinci ori.
Dacă durata de folosire a accumulatorului este foarte scurtă în ciuda încărcării și folosirii repetate, schimbați acumulatorii.
PRECAUTIE
Pe durata folosirii și a operațiunilor de întreținere a mașinii trebuie respectate reglementările și standardele naționale privind securitatea.
Notă importantă pentru bateriile uneltelor HiKOKI cu accumulatori
Utilizați întotdeauna accumulatori originali. Nu garantăm siguranța și performanța uneltei dacă se utilizează alți acumulatori decât cei recomandați sau dacă acumulatorul original este dezmembrat sau modifi cat (cum ar fi demontarea și înlocuirea celulelor sau a altor părți interne).
GARANTIE
Garantăm sculele electrice HiKOKI în conformitate cu reglementările statutare/specifice țării. Această garanție nu acoperă defectele sau daunele provocate de utilizarea necorespunzătoare, abuz sau de uzura și deteriorarea normale. În cazul în care aveți reclamații, vă rugăm să trimiteți scula electrică nedemontată, împreună cu CERTIFICATUL DE GARANTIE care se găsește la finalul prezentelor Instrucțiuni de utilizare, la o unitate service autorizată de HiKOKI.
Informații privind nivelul de zgomot transmis prin aer și nivelul de vibrații
Valorile măsurate au fost determinate în conformitate cu EN62841 și sunt declarate conforme cu ISO 4871.
Nivelul tipic al puterii sonore ponderate A: 101 dB (A)
Nivelul tipic al presiunii sonore ponderate A: 90 dB (A) Incertitudine K : 3 dB (A).
Purtați protectie auditivă.
Valorile totale ale vibrațiilor (suma vectorială pe cele trei axe) au fost stabilite în conformitate cu EN62841.
Găurire cu ciocănire în beton:
Valoarea emisiei de vibratii a_h , HD = 11,6 m/s²
Incertitudine K = 1,5 m/s ^2
Valoarea totală declarată a vibrațiilor și valoarea declarată a emisiei de zgomot au fost măsurate în conformitate cu o metodă standard de testare și pot fi utilizate pentru compararea unei scule cu alta.
Acestea pot fi utilizate și ca o evaluare preliminară a expunerii.
AVERTISMENT
○ Vibrațiile și emisia de zgomot în timpul folosirii efective a sculei electrice pot diferi de valorile totale declarate, în funcție de modurile în care este utilizată scula, în special de ce tip de piesă de prelucrat este procesată; și ○ Identificați măsuri de siguranță ce trebuie luate pentru protejarea operatorului și care sunt bazate pe estimarea expunerii, în condiții reale de utilizare (ținând seama de toate componentele ciclului de utilizare, cum ar fi timpul necesar opririi sculei și timpul de funcționare suplimentar la pornirea sculei).
NOTĂ
Ca urmare a programului continuu de cercetare și dezvoltare derulat de HiKOKI, prezentele specificații pot fi modificate fără notificare prealabilă.
REMEDIEREA PROBLEMELOR
Dacă aparatul funcționează anormal, efectuați verificările din tabelul de mai jos. Dacă problema nu se remediază, consultați distribuitorul sau Centrul de service autorizat HiKOKI.
- Sculă electrică
| Simptom Cauză posibilă Remediu | ||
| Instrumentul nu funcționează | Nicio durată de alimentare rămasă în acumulator | Încărcați acumulatorul. |
| Acumulatorul nu este atașat în siguranță. | Împingeți acumulatorul până auziți un declic. | |
| Praful de beton s-a acumulat pe bornele compartimentului de instalare a accumulatorilor, precum și pe canelurile de alunecare a accumulatorului. | Curățați praful de beton acumulat cu o cârpă uscată. | |
| Instrumentul s-a oprit brusc | Instrumentul a fost supraîncărcat | Rezolvați problema care cauzează suprasolicitarea. |
| Dispozitivul de control al forței reactive a fost activat | ||
| Acumulatorul este supraîncălzit. | Lăsați acumulatorul să se răcească. | |
| Cuțite instrument -nu pot fi atașate -cad | Forma porțiunii de atașare nu corespunde | Pentru tipul de mâner SDS-plus, utilizați un bit cu un diametru care se încadrează în intervalul desemnat. |
| Găurile nu pot fi perforate ușor. | Burghiul este uzat Înlocuiți-l cu un burghiu nou. | |
| Burghiul se rotește în sens invers | Schimbați la rotația spre înainte. | |
| Capul șurubului alunecă sau se slăbește. | Numărul cuțitului nu corespunde cu dimensiunea șurubului | Instalați un cuțit corespunzător. |
| Cuțitul este uzat | Înlocuiți-l cu un cuțit nou. | |
| Acumulatorul nu poate fi instalat | Încercarea de a instala un alt accumulator decât cel specificat pentru sculă. | Vă rugăm să instalați acumulatori de tip multi-volt sau din seria BSL 18xx. |
SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA ZA ELEKTRIČNA ORODJA










|