Hendi 210031 - Feliator

210031 - Feliator Hendi - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului 210031 Hendi în format PDF.

📄 188 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice Hendi 210031 - page 103
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Mașină de tăiat profesională
Marcă Hendi
Referință 210031
Utilizare Doar profesional
Dimensiuni (L × P × H) 400 × 400 × 330 mm
Greutate netă 13,5 kg
Alimentare 220-240 V ~ 50 Hz
Putere 200 W
Diametrul lamei 195 mm
Grad de protecție IP33
Clasă de protecție Clasa I (împământare)
Nivel sonor < 70 dB(A)
Grosimea feliei Reglabilă prin roată gradată
Materialul lamei Oțel inoxidabil
Ascuțitoare integrată Da, cu pietre fine și grosiere
Siguranță Microîntrerupătoare, blocare cărucior, oprire de urgență
Cărucior Cu placă de protecție, echer de menținere
Întreținere Curățare zilnică cu detergent neutru
Piese de schimb Disponibile (listă detaliată în manual)
Garanție 12 luni (conform condițiilor din manual)

Întrebări frecvente - 210031 Hendi

Ce alimente pot fi tăiate cu acest aparat?
Mașina de tăiat este concepută pentru a tăia alimente decongelate, fără oase, cum ar fi carne, brânză sau pâine. Nu utilizați pentru produse congelate sau cu oase.
Cum se reglează grosimea feliei?
Rotiți butonul de reglare a grosimii (poz.5) pentru a ajusta grosimea dorită. Puneți-l înapoi pe «0» după utilizare pentru a bloca mașina.
Cum se ascute lama?
Deconectați aparatul, curățați lama, poziționați ascuțitoarea acționând butoanele de ascuțire (poz.3 și 4) timp de 30-40 de secunde, apoi îndepărtați bavura timp de 3-4 secunde. Spălați lama după ascuțire.
Ce de făcut dacă mașina nu taie uniform?
Lama este tocită → ascuțiți-o. Mașina este înfundată → curățați-o bine.
Cum se curăță mașina de tăiat?
Deconectați aparatul. Curățați căruciorul, lama și deflectorul cu apă caldă și un detergent neutru (pH7). Purtați mănuși de protecție. Nu scufundați niciodată părțile electrice.
Se poate înlocui lama?
Da, dacă ascuțirea nu mai este posibilă sau dacă distanța dintre lamă și protecție depășește 6 mm. Utilizați o unealtă din plexiglas pentru demontare (nu este furnizată) și piese originale.
Care sunt instrucțiunile esențiale de siguranță?
Nu atingeți niciodată lama în funcționare. Purtați mănuși la curățare. Deconectați înainte de orice intervenție. Nu utilizați de către copii sau persoane neinstruite.
De ce nu alunecă ușor căruciorul?
Bara de alunecare este înfundată → curățați-o și ungeți-o cu vaselină.
Cum se deblochează mașina de tăiat?
Rotiți butonul de grosime în sensul acelor de ceas pentru a debloca. În poziția «0», mașina este blocată.
Unde se găsesc piesele de schimb?
Contactați furnizorul dvs. sau un centru de service autorizat. Utilizați numai piese originale Hendi (numerele pieselor sunt listate în manual).

Întrebările utilizatorilor despre 210031 Hendi

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Feliator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 210031 - Hendi și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 210031 mărcii Hendi.

MANUAL DE UTILIZARE 210031 Hendi

Citi ci atentie prezentul manua deutilizare inainte de folosirea aparatului.

BHHMaTeNbHo npOuHTaTe pykoBoCTBO nonb3oBaTeNa nepei nCnIb3oBaHnem np6opa.

Ppene va daBaoe ie auie c n oonyiec xpnonnc npooeknka npiv xpnoonnoe en oukeun.

Prije uporabe uredaja pažljivo procitajte ovaj korisnički prisuručnik.

Pred pouzilim spotrebiča si pozorne preciclaje tento námod na použitie.

Hendi 210031 - 1

Keep these instructions with the appliance.
These Gebrauchsanweisungitte beim Gerat aufbewahren.
Bewaar deze handleiding bij het apparaat.
Zachowaj instrukcje urzadzenia
Gardez ces instructions avec cet apparieil.
Conservate le struzioni insieme all'apparecchio.
Pastrati maualul deutilizare alaturi de aparat.
XpaHnTB pykoBoCTBO Bmecte c yctpoNCTBOM. autec tic oynieic mazi ie tn ouokun. Cuvajte ove upute uz uredj.
Tieto pouny si odlozte so spotrebicom.

Hendi 210031 - 2

For indoor use only.
Nur zur Verwendung im Innenbereich.
Alleen voor gezebruik binnenshuis.
Do uzytku wewnatrz pomieszczen.
Pour l'usage a l'intérieur seulement.
Destinato solo all'uso domestico.
Doar pentru uz la inferior.
Icnopb30aBt TOnkOB nOmeueHnx.
Txa xphan mvo ae cawotepko xwpo.
Samo za unutarnju uporabu.
Len na pouzitie v interieri.

Hendi 210031 - 3

Hendi 210031 - 4

CE

Hendi 210031 - 5

For item 210017 only.
Nur für Artikel 210017.
Alleen voor artikel 210017.
Dla pozycji numer 210017 tylko.
Pour l'article 210017 seulement.
Solo per articolo 210017.
Numai pentru articolul 210017.
Tonbko dină anemeta 210017.
Ia to otoxio 210017 mvo.
Samo za slavku 210017.
Len pre položku 210017.

Vă multțumim pentru achizționarea acestui aparat HENDI. Citiți cu atenție acest manual, acordând o atenție deosebită reglementărilor de siguranta prezentate mai jos, înnte de a instalăși適用ă acest aparat pentru prima data.

Regulile de siguranta

  • Acest aparat este destinat numai pentru uz commercia.
  • Utilizati aparatul numai in scopul pentru care a fost proiectat conform descrierii din acest manual.
  • Produçadorul nu este raspunzător pentru nici o deteriorare cauzata de functiOnarea incorpctăși de utilizarea necorespunzătoare.
  • Păstrați aparatulși stecherul departe de apăși de alte lichide. In cazul în care aparatulcade în apă, scoateți imediat stecherul de alimentare din priză. Nuutilizuți aparatulinainte de verificarea acestuia de cotre un tehnician certificat. Nerespectarea acestor instrucțiuni va cauza riscuri care pun viata în pericol.
  • Nu incercati niciodata să descideti singur carcasa aparatului.
  • Nu introduci obiecte in carcasa aparatului.
  • Nu atingeti stecherul cu mainile umede sau umede.
    Pericol de soc electric! Nu incercati s a reparati singur aparatul, reparatiile trebuie efectuate numai de personal calificat.
  • Nu folosi niciodata un aparat deteriorat! Când este deteriorarat, deconnectați aparatul de la prizăși contactați distribuitorul.
  • Avertisment! Nu scufundati partile eletrice ale aparatului in apa sai alte lichide.
  • Nu tinei niciodata aparatul sub jet de apa.
  • Verificazioni cu regularitate stecherul si cablul de alimentare pentru orice deteriorare. In cazul deteriorarii, acesta trebuie inlocuit de un agent de service sau de o personă calificata în mod similar, pentru a evita pericolul sau ranirea.
  • Asigurați-vă că cablul nu intră în contact cu obiecte ascuțite sau fierbintiși pastrați-l departe de focul deschis. Nu trajeți niciodata cablul de alimentare pentru a-l deconecta de la priză, trajeți intotdeauna stecherul în schimb.
  • Asigurați-vă că cablul de alimentareși/sau cablul prelimungitor nu provoacă pericol de deplasare.
  • Nu lasaṭi niciodata aparatul nesupravegheat in timpul utilizāri.
  • Avertisment!Atata temp CAT stecherul este in przy, aparatul este conectat la sursa de alimentare.
  • Opriţi aparatul inainte de a-l deconecta de la priză.
  • Conectați stecherul la o przyă electrică ușor accesibilită, astfel înțat, în caz de urgță, aparatul să poță fi deconnectat imediat.
  • Nu purtați niciodata aparatul de cablu.
  • Nu utiliziati dispositive supplementare care nu sunt furnizate impreună cu aparatul.
  • Conectaţi aparatul numai la o przyă electrică cu tensiuneași freventa mentionate pe eticheta aparatului.

  • Nu folosiţi niciodata alte accesori i decât cele recomandate de produçător. Nerespectarea acestui lucru ar putea reprenta un risc de siguranta pentru UTILIZER si ar putea deteriorora aparatul. Utilizati numai PIESE originale ŞI accesori i.

  • Acest aparat nu trebuie operat de persone cu capacităti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de persone care au o lipsă de experientăși cunostinte.
  • Acest aparat nu ar trebui, in nici un caz, sa fie utilizes de copii.
  • Nu lasa'i aparatul s ic cablul de alimentare la indemana copiilor.
  • AVERTISMENT: Opriţi intotdeauna aparatul Şi deconectăti de la priză inainte de curățare, intreținere sau depositare.

Regulamente speciale de siguranta

ATENTIE! Deconnectaţi cablul îniate de curățare, înțreținere sau reparare!
AIE! Este necessitiesa manevrarea cu doua personane!
ATENTIE! Citiș manualul de適用are înainte de operare, curățare sau întrținere!
- Alimentele care urmează să fie tăiate trebuie să fiedezghetate, despatchateși fară oase inainte de a putea fi tăiate cu aparatul. Nuutilizati aparatul pentru a tăia alimenteși legume congelate saun orice alt scop.

Utilizi apoptul numai in modul descriis in manual.
- Orice altautilizarepoateavariaapatul saupoateprovocaccidente.

  • Acest aparat poate fi operat numai de câtre personal instruit.
  • Nu puneti aparatul pe un obiect de incalzire (aparat de gatit cu benzina, electric, carbune etc.) Tinei aparatul la distanță de suprafetele fierbintiși de focul deschis. Utilizati intotdeauna aparatul pe o suprafata orizontala, stabilă, curata, termorezistentași uscata.
  • Pericol de accidentare! Aveṭi grijā cánd manipulati lama, mai ales atunci cánd scoatej lama pentru curătare. Puratai mânusi de protectie (nu sunt furnizate) dacă este besoinar.
  • Atentie! Asezați corespunțăr cablul de alimentare, dacă este necesar, pentru a impiedica impiedicarea accidentalași Čaderea.
  • Nu utilizes aparatul inainte de a fi asamblat corect cu lama, aparatoarea lamei si suportul pentru alimente.
  • Nu utiliziati aparatul in apropierea materialelor explozibile sau inflamabile, cardurilor de credit, discurilor magnetice sau radiourilor.
  • Nu scoatei niciodata din circuit comutatoarele de siguranta ale aparatului.
  • AVERTISMENT: Nu obstructionati orificiile de ventilatie ale aparatului.
  • AVERTISMENT: Opriţi INTOTDEAUNA aparatul Şİ deconnectati-l de la sursa de alimentare electrică înnte de a efectua operatiuni de curătare, intreținere sau depositare.
  • AVERTISMENT! Mentjeni INTOTDEAUNA degetele, paurl lung si hainele la departare de piesele in miscare.
  • In tampul utilizarii, lasati cel puţin 20 cm în jurul aparatului ca spațiu de ventilatie.

  • AVERTISMENT! Trebuie multă atentie la manipularea discurilor tăietoare. Dacă este neceasar, puratați manusi de proteție (nu sunt furnizate).

Destinata produsului

  • Acesta este un aparat de uz professionnel.
  • Aparatul este destinat doar pentru felierea alimentelor, de exemplu, mezeluri, branză, pâine etc. Orice alta utilizes poate provoca avarierea aparatului sau accidentarea personelor.

  • Utilizarea aparatuluiün orice alt scop reprezinta outilizare incorcêctă. Utilizatorul este singurul raspunțador de oriceutilizare incorcêctăa aparatului.

Instalare impamntare

Acest aparat este clasificat ca clasa de protectie I si trebuie conectat la un sol de protectie. Impa-mantarea reduce riscul de soc electric prin furnizarea unui cablu de evacuare pentru curentul

electric. Acest aparat este echipat cu un cablu de alimentare care are un fir de ntare si stecher cu impamantare. Stecherul trebuie conectat la o przy instalata si impamantata corespunzator.

Informati privind feliatorul

Māsuri generale de precautie

  • Feliatorul trebuie utilizes numai de oameni cu inaltacalificare, care cunosc bine masurile de siguranțadescribe in aesst manual.
  • In cazul in care personalul se rotește, instruirea personalului de schimb trebuie facută dinainte.
  • Deşi feliatorul este prevăzut cu dispositive de siguranta in punctele periculoase, este recomandabil sā nu se atingă lamași componentele in miscare ale acestuia.
  • Inainte de a incepe operatiile de curatare si intreti-nere stecherul feliorului trebuie scos din priză.
  • In momentul in care dispositivele de protectie sunt demontate pentru a se face curataea si intreitanerea riscurile reziduale trebuie evaluate cu grija.
  • Curățareași intreținerea trebuie facute cu multă atentiei.
  • Controlul regulat al cordonului de alimentare este absolut nécessar; un cordon uzat sau deteriorat il expune pe utilizator unui pericol grav de electrocutare.
  • Daca feliatorul functioneaza defectuos, recomandam sa nu se incerce repararea lui; apelati la .CENTRAL DE SERVICE".

  • Nu utilizathi feliatorul pentru a tăia produse con-gelate, carneși pește cu oase sau orice produse altele decât cele alimentare.

  • Când bucata de carne se aproprie de capăt ea nu mai poate fi manevrata decât cu ajutorul impingătorului.
  • Nu va puneti in situati periculuoase: lama va poaterani.

Producatorul si/sau vanzatorul nu pot fi făcuţi raspunzători in următoarele situatai:

  • dacà la feliator au umblat persone neautorizate;
  • dacă unele dentre PIESE au fost inlocuite cu alte PIESE neoriginale;
  • dacă instrucțiunile din acest manual nu sunt re-spectate cu strictete;
  • dacă produsul nu este curățatși nu se folosește marca corectă de ulei.

Sistemele de siguranţă instalate pe feliator

Feliatorul este echipat cu:

  • un micro-intrerupator care opreste feliarul in ca-zul in care tija de fixare a aparatoarei lamei este scoasa; micro-intrerupatorul nu permite repornirea feliarului dacaparatoarea nu a fost montata atunci cand masina era oprita.
  • un releu situat in cutia de comanda 山 care impune repornirea feliatorului dupa o cadere a curentului.

Chiar dacă feliatoarele sunt prevăzute protectii eletriceși mecanic (pentru timpul in care masina este Utilizatașsi pentru operatiile de intreținere si curătare) tot mai există RISCURI REZIDUALE care nu pot fi complet eliminate; aceste riscuri sunt mentionate in manual cu marcajul AVERTISMENT. Lamași alte PIEse ale masinii pot provoca tăieturiși accidente.

Partielle principale ale aparatului

1 Asculitoarea lamei
2 Placarotitoare
3 Suport
4 Intrerupator On/off [Alb (I):PORNIT;Negru (O):OPRIT]
5 Butonul pentru reglarea grosimii
6 Clema produsului
7 Protectia lamei
8 Lama
9 Blocare suport
10 Šurubul de protectie Lama (nu se afisează)

Hendi 210031 - Partielle principale ale aparatului - 1

Pregatirea pentru prima sa/utilizare

  • Verificazioni ca aparatul sā nu fie avariat. In cazul unor avarii, contactati imediat furnizorul dumneavoastrā si NU utiliziati aparatul.
  • Scoateti ambalajul acestuia.
  • Pastraţi ambalajul dacă intentionaşi sa depozitate aparatul inăuntrul să pe viitor.
  • Verificazioni caracterul complet al aparatului si pentru eventuale daune din timpul transportului. In caz de livrare incompletei sau daune, contactati imediat furnizorul. NU utilizzati aparatul. (Consul-tali = = > Garantie).

  • Curatai lama. Fiti atenti: lama este foarte ascutita. (Utilizi i manusi dacă este necesar, acsteanu sunt incluse)

  • Păstrați deschis un spațiu de cel puțin 10 cm in jurul aparatului pentru a permite o aerisire adecyata.
  • Poziţonai aparatul in aşa fel incât przy sa fie intotdeana accesibla.
  • Daca dispositivul de ascuit nu este atasat, procedati dupa cum urmează:

Hendi 210031 - Pregatirea pentru prima sa/utilizare - 1
1. Vedere de sus a aparatului 2. Atasati modulul de ascutire in asa fel incat lama sa nu se miiste intre cele doua roti.

Hendi 210031 - Pregatirea pentru prima sa/utilizare - 2

Hendi 210031 - Pregatirea pentru prima sa/utilizare - 3
3. Fixati disposizitivul de ascuţire la aparat prin strängerea suportului. Verificati pentru a va asigura că disposizitivul de ascuţire este bine securizat îniate de a utilizes aparatul.

IMPORTANT! Dispositivul de ascutire este dotat cu un intrerupator de siguranță. Daca dispositivul de ascutire nu este ataşat în mod corespunțător, nu veți putea適用a aparatul.

  • Atasa protecţia pentrumana.

Hendi 210031 - Pregatirea pentru prima sa/utilizare - 4
1. Asezati ambele su-ruburi pe suport.

Hendi 210031 - Pregatirea pentru prima sa/utilizare - 5
2. Atasa ti protecia pentrumana.

Hendi 210031 - Pregatirea pentru prima sa/utilizare - 6
3. Asezati ambelegarnituri peste suruburi.

Hendi 210031 - Pregatirea pentru prima sa/utilizare - 7
4. Insurubati cele doua piulite.

IMPORTANT! Vă recomandam sa nu folosiţi aparatul dacă suportul ŞI aparătoarea de mai ni nu sunt ataște conform instrucțiunilor! Acestea sunt masuri de siguranta pentru prevenirea eventualelor accidentari. Daca nu respectati aceste masuri, riscați sa va accidentati.

Instructiuni de folosire

  • Asezati aparatul astfel incat intrerupatorul on/off sa fie positiOnat cu faTa la utilizator.
  • Daca ascuitoarea lamei nu a fost instalata, procedati dupa cum urmeaza:
  • Asezati ascutitoarea lamei in suportul sau astfel incat lama sau njunga la angrenaj.
  • Strangei Šurubul de siguranță de pe ascuți-toarea lamei.
    NOTÀ! Aparatul este dotat cu un intrerupător de sigurantași se va opri automat in cazul in care disponivul de ascuțire este indepartat.

  • Impingeti stecherul in priza din perete.

  • Roti di scul cu scara gradata panla grosimea feliei dorite.

  • PORNITI aparatul apasand butonul „ALB (I)" al comutatorului PORNIT/OPRIT.

  • Puneti produsul alimentar pe suport si reglati clema astfel incat sa tina produsul bine pe loc. Asigurat-vacaprodsulestepositionatpe platoul rotativ.
  • Odata ce produsul a fost feliat, OPRITI aparatul apasand butonul „NEGRU [0]" al comutatorului PORNIT/OPRIT.
  • Rotiti butonul pentru reglarea grosimii inapoi la "0".

Cum sa blocati feliatorul

Rotiti butonul contrar acelor de ceasornic.

Hendi 210031 - Cum sa blocati feliatorul - 1

Continuatsa rotiti pana ce estedesurubat COMPLET.

Hendi 210031 - Cum sa blocati feliatorul - 2

Mutati in poziţia potrivita, feliatorul se va bloca automat.

Hendi 210031 - Cum sa blocati feliatorul - 3

Cum să deblocati feliatorul

Rotiti butonul in directia aceler de casornic pentru a debloca feliatorul. Butonul trebuie sa fie strans complet pentru a bloca systemd del gisare.

Hendi 210031 - Cum să deblocati feliatorul - 1

Incarcarea si felierea alimentelor

AVERTISMENT: Produsele care urmeazá a fi feliate trebuie puse pe tava doar atunci candid butonul gradat este la poziţia „0". Atentie la lamăși la muchiile ascuțite.

Procedura este urmátoarea:

  • dupa ce produsul a fost pus pe tava si asezat langa placă el trebuie oprit cu ajutorul brațului prevazut cu puncte de prindere;
    cu ajutorul butonului gradat regla'i la grosimea de taiere dorita;
  • pentru a evita accidentele, operatorul trebuie sa stea cu faça la masinași sa aibă o poziție corectă: punețimana dreaptă pe impingătorul de carneși pe cea stângă pe deflector (nu atingeți lama); corpul trebuie sa fie perpendicular pe suprața de lucru (vezi FIG. nr. 1a). AVERTISMENT: Atentțe maxima: nicio parte a corpului nu trebuie sa atingă lama (vezi FIG. nr. 1b);

  • apasati butonul de pornography ..I";

  • impingeti uor sania (tava de alimente + impingatorul de carne + suportul) CATRE LAMA, FAR A apasa prea tare alimentele cu impingatorul, dat fiind c'a propria greutate a acestora le face sa apese asupra calibrului de grosime. Lama va taia cu usurinta alimentete iar felile vor fi dirijate de deflector spre pala colectoare (vezi FIG. nr. 2);
  • feliatorul nu trebuie pornit fara alimente in el;
  • dupa ce alimentente au fost laiate butonul gradat se aduce la poziia .0" jar masina se opreste educand intrerupatorul la poziia .0";
  • lama trebuie reascutita de indata ce se constata ca feliile au o suprafata neregulata sau zdrentuita iar taierea se face cu dificultate (vezi Ascutirea lamei).

Hendi 210031 - AVERTISMENT: Produsele care urmeazá a fi feliate trebuie puse pe tava doar atunci candid butonul gradat este la poziţia „0". Atentie la lamăși la muchiile ascuțite. - 1
FIG. nr. 1a - Pozitia corectă FIG. nr. 1b - Pozitia greşita

Hendi 210031 - AVERTISMENT: Produsele care urmeazá a fi feliate trebuie puse pe tava doar atunci candid butonul gradat este la poziţia „0". Atentie la lamăși la muchiile ascuțite. - 2
FIG. nr. 2 - Täierea carni

Ascutirea lamei

AVERTISMENT: Inainte de a trece la ascutirea lamei trebuie sa fiti atenti la RISCURILE REZIDUALE (vezi Sistemul de siguranţă electrică), respectiv la pericolul de accidentare dacă nu se respectă instrutiunile de mai jos.

Lama trebuie ascutita periodici ori de cate ori se toceste; trebuie respectate instruciunile detaliate de mai jos:

  • lama se cura bine cu alcohol pentru a inlatura grasimea, dupa ce stecherul a fost scos din priză;
  • deşurubáti butonul (1, FIG. nr. 3a), ridicati (a) dispositivul de ascuţit (2, FIG. nr. 3a) până la posizția in care se blochează 180^ .

Apoi lasa-i-sa se deplaseze panla capat astfel ca lama sa ajunga intre cele doua dispositive de ascutit. Blocati butonul

  • porniti feliatorul apasand butonul "I" [PORNIT];
  • apasaţi butonul mic (3, FIG. nr. 3b), lasaţi lama să se frece de pietrele de ascuţit tamp de 30/40 sec. pentru a obtine o muchie bine ascuţita;
  • apasa simuntan butoanele timp de 3/4 secunde (3 si 4, FIG. nr. 3c), apoi eliberati-le simultan
    se recomanda ca dupa ascutire pietrele de ascutit sa fie curatae (vezi Curatarea dispositivului deascutit);
  • dupa ce s-a旨在cheiat ascuţurea, feliatorul trebuie re-adus la poziția initială inversand procedura.
  • dupa ascutire, lama trebuie curata (vezi Cura-tarea lamei si aparatoarei)

NOTA: Nu lungiti operata de debavurare peste 3/4 secunde pentru a evita pericolul de indoire a lamei. Lama trebuie inlocuita atunci cand nu mai poate fi ascutita sau atunci cand spatiul dentre marginea lameis si aparatoarea acesteia devine mai mare de 6 mm.

Hendi 210031 - Ascutirea lamei - 1

Hendi 210031 - Ascutirea lamei - 2

Hendi 210031 - Ascutirea lamei - 3

Curățarea obișnuită

  • Curățarea feliatorului trebuie să facă cel puțin o data pe zi sau mai des, dacă este șișe.
  • Curățarea trebuie făcută cu atenție deosebită la piesele care vin in contact direct sau indirect cu alimentele.
  • Feliatorul nu se cură cu un aparal de spălat cu apă sub presiune; se va folosi apăși un detergent neutru. Nu folosiți alti detergenti. Nu se vor folosi scule, perii sau alte instrumente care ar putea deterriora suprafata felatorului.

Inaintea oricarei operati de curatare este necessar sa:

  • scoatei stecherul din priza pentru a izola complet feliatorul de reteaua electrica;
  • aducei butonul gradat la poziia ..0".

AVERTISMENT: Atentie la riscurile reziduale presenta te de muchiile taietoare si/sau ascutite. Puratai manusi de protectie (nu sunt furnizate) daca este necessar.

Procedura decurățare a feliatorului Curățarea tăvii de alimente

Sania (tava de alimente + braçul + baza) este uşor detaşabila:

  • aduceti butonul gradat la poziţia „0" (1);
  • adducei sania (2) pana la capatul de cursa (a), lengà comenzi;
  • desfaceti surubul [3], trageti sania in sus (b);
  • dupa ce ati scos sania tava poate fi curata cu apa fierbinte si detergent neutru (pH7)

Hendi 210031 - Procedura decurățare a feliatorului Curățarea tăvii de alimente - 1
Demontarea saniei

Curatarea lamei si aparatoarei

  • Scoateči capacul de protectie a lamei desuruband surubul din spatele aparatului. (vezi FIG. nr. 4).

AVERTISMENT: Curățarea lamei se face cu o càrpă udăși cu manusi metalice.

Pentru a curata fata opusa este necessitiesa se sccoata lama (vezi FIG. nr. 5).

Lama se demonteazá dupa cum urmeazá:

  • demontarea aparatoarei lamei (vezi FIG. nr. 5)
  • scoateti dispositivul de ascuit (a) si rasuciti etalonul de grosime cu ajutorul butonului gradat pentru ca scula (b) (neincluse) de extragere a lamei de plexiglas sa vina in contact cu etalonul;
  • slabiti suruburile 3 s i 4 (f) care fixeaza etalonul (conform modelului);
  • sprijinili scula de extragere a lamei de plexiglas de lamà pentru ca gaurile de pe aceasta sā ajunga in dreptul Šuruburilor (e) apo i se răsucește lama până când aceasta ajunge in poziția corectă;
  • strängelusor surubul [e].

N.B. Aparatoarea lamei trebuie curata cu apa fierbinte si detergent neutru.

Hendi 210031 - N.B. Aparatoarea lamei trebuie curata cu apa fierbinte si detergent neutru. - 1
FIG. nr. 4 - Demontarea aparatoarei lamei

Hendi 210031 - N.B. Aparatoarea lamei trebuie curata cu apa fierbinte si detergent neutru. - 2
FIG. nr. 5 - Montarea sculei de extragere a lamei (b)

Curățarea dispositivului de ascuțit

Operatia de curatare a dispositivului de ascutit se executa prin frecarea pietrelor cu o perie Pietrelettrebuie puse intr-o poziie sigura, ceea ce inseam

ná cātrebuie indreptate in directje opusā lamei detaiat.

Curataea deflectorului

Pentru a scoate deflectorul se desfac cele doua suruburi (a) care il fixeaza (vezi FIG. nr. 6).

Deflectorul se curata cu apa fierbinte si detergent neutru.

Hendi 210031 - Curataea deflectorului - 1
FIG. nr. 6 - Vedere a

Intretinerea

  • Scoateş stecherul cordonului de alimentare din przy pentru a izola complet feliatorul de rețeaua electrica.

  • Aduceți butonul gradat de reglare a grosimii la poziţia „0".

RO

Cureaua

Cureaua nu trebuie ajustata. In general ea trebuie inlocuita dupa 3 sau 4 ani; in acest caz trebuie sa apelati la un .CENTRU DE SERVICE" autorizat.

Picoarele

Picioarele se pot deteriorora 山 pot pierde elasticitatea, reducand astfel stabilitatea feliorului. In acest caz ele trebuie inlocuite. Pentru inlocuirea picioarelor apelati la un „CENTRU DE SERVICE" autorizat.

Cordonul de alimentare

Cordonul de alimentare trebuie verificat periodic sa nu prezinte semne de uzura iar daca are astfel de semne apelati la un „CENTRU DE SERVICE" autorizat pentru a-l'inlocui.

Lama

Verificatu ca diametrul lamei sa nu scada cu mai mult de 10 mm faça de valoarea initiala. Pentru a inlocui lama apela tla .CENTRUL DE SERVICE".

Dispositivul de ascutit - pietrele abrazive

Verificatu daca pietrele de ascutit i si pastreaza proprietatile abrazive in timpul operatiunii de ascutire. Daca este necessara inlocuirea lor apelati la .CENTRUL DE SERVICE" pentru a nu deteriorora lama.

Lubrifierea ghidajelor glisante

Din tamp in temp picurati cateva picaturi de ulei pe ghidajul rotund pe care se deplasează sania. Această operatie se face prin orificiul (OIL) de lângă butonul gradat.

Etichetele de pe panoul cu butoane

Dacă etichetele de pe panoul cu butoane au fost deteriorate apelati la „CENTRUL DE SERVICE" să le inlocu-iasca.

Eliminarea masinii

Casarea masinii

Dacă dintr-un motiv oarecare scoateți masina din uz aveți grijă ca nimeni altcineva sa nu o mai poata

folosi: decuplatei-o de la retea si inlaturati conexiunile electrice.

Depozitare

  • Inainte de depositare, asigura-i-va că aparatul a fost deja deconnectat de la priza electrică si ca s-a răcit complet.

Depozitatei aparatul intr-un loc rece, curat si uscat.

Problem Possible causeSolution
Aparatul nu feliază în mod egalLamă tocită Ascuțiși lama
Aparat murdar Curățațaparatul
Aparatul nu mai feliază MMotor supraîncălzit Lăsațmașina să se răcească pentru o perioadă Îndelungă. Termostatul motorului de sigurantaș va reseta automat.
Suportul nu alunecă Glisieră murdară Curățați glisierași lubrificiți cu vaselină
Se lipesc bucateși de alimente de lamăOpriți aparatulși scoateși-l din priză. Lăsați-l să se oprească în mod complet. Eliminăti orice blocaje Ştergeți lama cu o cârpă uredă.
Lama se oprește atunci cănd se taie produse.Cureaua v este uzataș sau murdarăContactăși furnizorul

Diagramă de circuit pentru 210000, 210017, 210031, 210048, 210086, 970294

Intrare tensiune CA:220-240 VCA 50Hz

Hendi 210031 - Depozitare - 1

M : Motor

T : Transformer

C : Condensator

HL:Lampa indicatoare

ST:Decupare termica

SQ1, SQ2 : Microcomutator

Listă depiese (Nr.articol:210000,210031,210048,210086,970294)

Hendi 210031 - Depozitare - 2

Nr. piesăNume piesăCantitate Nr. piesăNume piesăCantitate
1 ElementdeInsethidere 1 20 Element auxiliar glisant 1
2 Sită 1 21Linie de alimentare 1
3 Tavaientru alimente 1 22 Ax glisant 1
4 Disc proteției lamă 1 23 Buton rotativ cu scară1
5 Lamă 1 24 Garnitură cu arc1
6 Inel proteției lamă1 25 Camă1
7 Consolătavă1 26 Ax basculant camă1
8 Brata fix și pentru alimente1 27 Glisor1
9 Bucșa pentru braț fix 1 28 Element briche are ax glisant2
10Mânerpentru braț fix129Arc pentru ax glisant consulă trabere2
11Granulă din plastic130Ax consulă trabere1
12Motor1 31 Ax pătrat1
13Element brichetare motor132Consolă trabere1
14Şift braț fix Ø12x185133M8x35 Şurub hexagonal1
15Şuruburi proteției lamă134Rulment 6071
16Rulment 6202235Buton rotativ capac consulă trabere1
17Roata curea lamă Ø66 1 36 Releu1
18Şiftul rojii cu curea137Condensator1
19Curea SV 330238Element reşinere condensator1
Nr. piesăNume piesă Cantitate Nr. piesăNume piesăCantitate
39 Buton element auxiliar 1 65 Šurubemeanerbatş fix 1
40 Comutator buton 1 66 Šurub ecran deget2
41 Placă principală 1 67 Piuliță ecran deget2
42 Element eliminare carne 1 68 Šurub buton rotativ consoletrotativ consolet
43 Element auxiliar element as-cuțire1 69 Consolăarc inferior1
44 Bazăsubansambluetlementascuțire1 70 Šurubprocesat motor1
45 Bază ansambluetlement as-cuțire1 71 Lameăeliminarecarne2
46 Buton element ascuțire2 72 Šurub elementeliminarecarne 2
47Roata de rectificare finăØ45173Surub clemă fixare condensator1
48Roata de rectificare brutăØ45174Capac A rulment tava1
49 Šiftul pietrei de frecare 2 75 Consolă placă pentru carne1
50 Arc2 76 Capac B rulmenttavă1
51 Šiftul consolei elementului deascuțire1 77 Capadancit incastrat din cruce M6x12 2
52 Butonrotativ strängere ele-meent ascuțire1 78 Šurubbrichetareax glisant4
53 Arbore sită activ1 79 Šurub blocareax pătrat2
54 Picior de cauciuc 4 80 Šurub ajustare glisor1
55 Šift inelprotectie lamă2 81 Magnet1
56 Placăbocare carne1 82 Comutator magnet1
57 Consolăax glisant2 83 Bloc din alumiuni1
58 Curea mică roata motor1 84 Micro-comutator1
59 Element actionare glisare185Element blocare oțel inoxidabil1
60 Setare roata curea1 86 Bloc limitat1
61 Setare element ascuțire1 87 Bară din oțel inoxidabil1
62 Consolăarc Ø15 pentru rul-ment1 88 Šurubde fixare pentru consulă tava1
63 Consolăarc Ø15 pentru rul-ment1 89 Etanșare ulei1
64 Piulițăcapătrat disc protec-tie lamă1

Hendi 210031 - Depozitare - 3
Listă deppe (Nr. articol: 210017)

Nr. piesăNume piesăCantitate Nr. piesăNume piesăCantitate
101 Element deInsetidere 1 119 Curea SV 4002
102 Sită 1120 Bază de suport 1
103 Tavaș pentru alimente 1 121 Element protector cablu 1
104 Disc proteție lamă1 122 Element eliminare carne
105 lamă1 123 Buton element auxiliar
106 Inel proteție lamă1 124 Comutator buton
107 Consolă tavaș1 125 Condensator
108 Brăț fix pentru alimente1 126 Element reținere condensator
109 Bucșă pentru braț fix 1 127 Šurubul axului orientat
110 Mâner1 128 Buton rotativ cu scară
111 Granulă din plastic1 129 Garnitură cu arc
112 Motor1 130 Camă 300
113 Element brichetare motor1 131 Placă principală
114 Linie de alimentare1 132 Stift basculant camă
115 Šuruburi proteție lamă1 133 Ax glisant
116 Rulment 62042 134 Glisor
117 Roataă cureau 1 135 Picior de cauciuc
118 Štiftul.roții cu cureau 1 136 Element brichetare ax glisant
Nr. piesăNume piesă Cantitate Nr. piesă Numme piesă Cantitate
137 Releu165 Consolă arc pentru orificiu 047 1
138 Arc axglisant 2 166 Piuliță cap pătrat disc protețelamă1
139 Ax glisant consolă tragere 1 167 Šurub mânner braț fix 1
140 Ax pătrat 1 168 Šurub ecran deget 2
141 Consolă tragere1 169 Piuliță ecran deget2
142 Butonconsolă tragere1 170 Šurub butonrotativ consolă1
143 Element auxiliar element as-cuțire1 171 Piuliță buton rotativ consolă1
144 Buton2 172 Šurub butonconsolă 1
145 Roata de rectificare fină 0451 173 Šurub blocareax pătrat2
146 Šift roata curățare piață de ascuțit2 174 Šurub brichetareax glisant4
147 Arc roata curățare piață de as-cuțit2 175 Šurub ax glisant1
148Roata de rectificare brută 0452176Consolă arc inferior 0 12
149 Butonrotativ strangere element ascuțire1 177 Lamelă eliminarecarne2
150 Baza de sustănere a inelului ex-terior1 178 Šurub element eliminare carne1
151 Roata0 4,7511 179 Lamelă rulment punct de sprijin2
152 Šift piatra frecare1 180 Šurub rulment punct de sprijin2
153 Bazăsubansamblu element ascuțire1 181 Element blocareotel inoxidabil1
154 Šift inel protectie lamă2 182 Magnet1
155 Šift tâvă alimentete 1 183 Comutator magneti1
156/156APlacă blocare carne1184Bloc limitat
157 Consolă ax glisant1 185 Micro-comutator1
158 Curea mică roata motor1 186 Capac A rulment tâvă1
159 Roata transmitere glisare 1 187 Capac B rulment tâvă1
160 Mâner consolă tragere1 188 Lamelă rulment punct de sprijin1
161 Ax glisant 6081 189 Etanșare ute1
162 Setare roata curea1 190 Bară din oțel inoxidabil1
163 Setare element ascuțire1 191 Šurub de fixare pentru consolidă tâvă1
164 Consolă arc pentru orificiu rul-ment 0 201

Specificația tehnica

Articol nr. 210031 210048 210000 210017 210086 970294
Tensiunea de fonctionare.si frecventa220-240V~ / 50 Hz
Puterea nominală de intrare200W 280W 320W 420W 320W 280W
Diametrul lamei 195 mm 220mm 250 mm 300 mm 250 mm 220 mm
Clasa de proteție contra apeiIP33
Clasa de proteție Clasa I
Nivel zgomot < 70 dB (A)
Dimensiuni 400x400x(H)330 mm440x420x(H)350 mm485x420x(H)395 mm600x480x(H)450 mm485x420x(H)395 mm440x420x(H)350 mm
Greunate netă (aprox.) 13,5 kg 14 kg 16 kg 26 kg 16 kg 14 kg

Observazioni: Specifica tehnica poate fi modificata fa rα preaviz.

Garantie

Orice defectiune care afecteazafunctionarea aparatului aparutla mai puin de un an de la cumparaerea acestua va fi remediata prin reparatie sa inlocuire gratuita, cu condita ca aparatul safi fost folosit si intreintu conform instructiunilor nu sa nu fi fost bruscat sau folosit necorespunzator in vreun fel. Drepturile dumneavoastra legale nu sunt afec

tate. Daca aparatul este in garantie,mentionati cnd si de unde a fost cmparat si includei dovada cmparari (de ex.chitan).

Conform politicii noastre dedezvortare continua a produsului, ne rezervam dreptul de a modifica produsul, ambalajul si documentata fara notificare.

RO

Eliminarea 山 mediul inconjurator

La dezafectarea aparatului, produsul nu trebuie aruncat impreună cu alte deșeuri menajere. In schimb, este responsabilitatea dumneavoastră să eliminași echipamentul uzat prin predarea acestuia la un punct de colectare desemnat. Nerespectarea acesti reguli poate fi penalizatațin conformitate cu reglementările aplicabile privind eliminarea deșeurilor. Colectarea separatași reciclarea echipamentului dumneavoastră uzat la momentul debarasării contribuie la conservarea resurselor naturaleși asigura realizarea reciclării intr-un mod care protejează sanătatea fiintelor umaneși a mediului.

Pentru informaţii supplementare privind modul in care puteti preda deşeurile dumneavoastră in scopul reciclarii, va rugam să contactati compania locală de colectare a deşeurilor. Producitori si importatori nu işi asuma responsabilitatea cu privire la reciclarea, tratarea si eliminarea ecologica a deşeurilor, fie direct, fie prin intermediul unui sistem public.

Blaoradapm Bac 3a nokynky 3Toro yctpoicTBa HENDI. BHIMateIbHO npouHTaTe 3TO pykoBocBO, o6paanocoboe BHIMAHne Ha npabnla 6e3oNacHocTN, n3IOKeHHbIe HIXe, neped yCTaHOBKoi N cNoJIb3OBAHNEM 3Toro yctpoiCTBa B nepBbI pa3.

ПразвILA 6e3oNaChocTN

  • 3to obopydOBaHne npedHa3NaYeHo TOnbKO IJKOMMepueckOTo NcNoB3OBaHnJ.
  • Историяприбор толъко по наз nauseю, по Которо сьл pa3pa6oТан, касиcaHo в данHom руковдостve.
  • ɪn3rʊtOBuTeJIb He HeceT OTBETCTBeHHOCTn 3a JIIO6oYUepe6, Bbl3BaHbIŋ He npaBnIbHOJ pa60ToJ HEnpaBnIbHbIM NcNoJIb3OBAHNem.
    -Держinte пиборилкгпескувнky поальше ot boыи дpyгх костe.В с lyuae, ecnl пиборпonaадаetв Bodу, He meДеленho Chmnte BnKу петаняс розтkn. He nCpoIb3yIte yctpoiCTBO Do tex nop, noka oHO He 6ydet npOBepHo ceTpNФицрOBaHHbIM TexHnueckm cpeuiaJInctOM. HecobIoJeHne 3Tnx InHctpykciŋnpBedeT K yrgpOkaUSeJ Xn3Hn ONaCHOCTN.
  • HnkoTda He nbItaTeCb OTKpbIb KOpNyc npnbopa camocToTeNbHO.
    He BCTabJIaIe oBbeKtBi B Kopnyc npnbopa.
    He npikacaiTecb K BnIke MokpbIMn IJI N BlaXHbIMn pyKaMn.
  • Onachoctb nopaxeHn 3neKtpnueckm TOKOM! He nbTaeTecb camoCToTeNbHO oTpeMOHTnpOBaTB np6op, peMOHTdoJxeh npOBODtbcra TolbKO KBaINΦuNpOBaHHbI nepcoHaJI.
  • HnKoIa He nCpOJIb3yIte NOBpeXeHbI npIbOp! KOrIa yCTpoIcTBo NOBpeXJeHO, OTCoeDInHITe yCTpoIcTBo OT pO3eTKI I ObpaTInTeCb K npOJaBu.
  • Празурахдени! He norgykaTe əJIeKtpnueckne qactn np6opa B Body nIIN dpyrne XndKoCTN.
  • HnkoIa He ydepxuBaIte npnbop nopnoToHoi BOIOJ.
  • Peru npoBepaTe Te TKepe HnHa HaHnue NoBpeJen. B cnyae NobpeJenra eO Heo6xOIMo 3aMeHnTB cepBnCbIM aReHToM nIi JIoum, MeIoUIm aHaIOrnHyIO KBaIINΦnKaunIO, C Tem YTO6bl N36eXaTb ONaCHOCTN IIN TpaBM.
  • Y6eIntecb, yTo 7Hyp He cOpnKacaeTcC OCTpbIMN IIN TOpaUM NpeDMeTaMn INepxHtE erO noaJIbWe OT OTKpyItoO orH.NkoIa He TAnHe 7Hyp nITAHn, yTo6bl OTCoEHNHTb erO ot p03eTK, BceIda TAnHe BnKy Bmcto Hee.
  • Y6eIntecb, yTo shHyp nHTaHnN I/nny dInHntel He Bbl3bIBaIOT onaCHOCTn abapnN.
  • HnkoIa He octabJrte np6op 6e3 npncMoTpa Bo BpeMa nCnoJIb3OBAHna.
  • Празурахдени!пokaштөрнхдгсьрэтke,прборpoДКлчаetскИCTOчнkyпNTани.
  • Bыключnte устpoистwo, пекдем OTcoeINHITb erо ot po3etkn.
  • Пордлочи Вику петаши К лерковocTyнов щелковеско розтke, утоы в слуае abapин ho cnTuayuyn yctpoiCTBO можно habи HeMeДлeHNo OTKlIOHTb.
  • HNKoIa He HocIte npIbOp 3a shHyp.

He nCnoJIb3yIte IOnOJIHITeJIbHbIe yCTpOJCTBa, KOToPbIe He NoCTaBJIaOTcB MecTe C yCTpOJCTBOM.
- Пожклочип prибор тько к щектуесков розтke с наржени m устою, уka3aHHbIMn Ha этIKEтke yctpoiCTBa.
HnkOrda He nCnoB3yIe akceccyapbl, Kpome Tex, KOtOpbIe peKOMeHIOBaHbI npOn3BOJnteIem. HeBbINOJIHeHne 3Toro Tpe6OBaHnma MoKeT ppeCTabJIaTb ONaCHOCTb dJa 6e3OpaNacHOCTn POJIb3OBATeJIa N pRiBeCTN K NOBpeXJeHnU yCTpoiCTBa. IcNoJIb3yIte ToJIbKO oprInHaJIbHbIe DeTaII N aKCECCyapbl.
- 3TOT np6op He DoJxeh 3KcNlyaTnpoBaTbcra JIuCaMn C OrpaHnueHHbIMn fN3NueCKIMn, ceHCOPhbIMn IJIY yMCTBeHHbIMn BO3MOXHOCTaMn, IJIY JIuCaMn, He NMeIOUIMN ObIta N 3HaHn.
- 3TOT npnbop Hn npaKnx o6ctOaTeIbCTBax He dOJIxeh nCpOJIb3OBaTbcra DeTbMn.
-Дерхи te yctpoicBo n ero shnyp nntanB HeodocynHom dIa dete MeCTe.
- PPEДУПЕЖДEHNE: BCEГДА ВыключиTe yctpoiCTBO n OTKЛючиTe p03eTKy OT p03ETKn pepeД очNTКо,обслужИВаHNem nIIxpaHEnm.

CneuaJIbHbIe npaBnla 6e3ONaChocTn

Hendi 210031 - CneuaJIbHbIe npaBnla 6e3ONaChocTn - 1

BHHMAHNE!перд qustko,облжванem nIpeMOHTOM otKJIouaTe np6op ot cetn!

Hendi 210031 - CneuaJIbHbIe npaBnla 6e3ONaChocTn - 2

IAHNE! Tpe6yeTc8 obcIyXnBaHne IByMЯ IIOdbMn OndHOBpeMeHHo!

RU

Hendi 210031 - CneuaJIbHbIe npaBnla 6e3ONaChocTn - 3

BHIMAHNE! Pered kcnnyataune, ounstkoi nn Texnueckm obcnykBaHneM npouTnte pykoBODCTBO no eknnyatau.

  • Пюдуксы, пedingа3нayehьie Дя pe3kn, дожныбытba3mopoxeны, be3 kocteи paacnaKOBaHbI.УстpoистBO He пedingа3нayeho Дя pe3kn 3amopoxeHHbIX npodyKTOB nHTAHN, oBOSei nIIДЯ dpyrnx ceJe.

  • Истору щиту устору Толбов Соютов С рубковish.

  • Любoe Дугое п RimHeHne может пИВecTи К NOВpeXdEHHU yCTpoiCtBa ИлТpaBMam.

  • 3TOT npnbop mojket kcnnyatnpoBaTbCra Tolbko obyuHbIM nepcoHaJOM.
    He yctaHaBnBaIte ycTpoiCTBO Ha npedMeTax, reHepnpyUoXx TeNIO (ra30BaJ 3JIeKtpnuecka nIInTa n T.I.). YcTpoiCTBO DoJXHO haoJntbcg BdaII N OT rOpAUX NOBepxHocTe n OTKpyIToR OJaMeHN. IcnoJb3yIte ycTpoiCTBO ToIbKO Ha IIoCKoI, Ropu3OHTaJIbHO, uHcTOI n cyXoN IOBepxHocTH, ycToHUNBo K BO3JeICTBnHO BbICOKNX Tempepatyp.

  • OctopoxHo, onachocTb noJyueHn TpaBmbl! Ppr o6paueHn c Hoxom, Heo6xOIma NOBbIeHHa OToPoxHoCTb, oc6eHNo prn ydaJIeHn HoJa. Ppr Heo6xOIMocTn, Hocnte 3aIHTbIe nepuATKn (He nocTabIaIOTc).
    BHHMaHHe! 3aunntte shHyp nHTAHnI dIy npEoTbpaueHnO OT clyuahHO cnoTBiKaHnI nn paedHnI.
    He nCnoIb3yIte yCtpoIcTBo npexJe, yem oHO 6yIeT npaBnIbHo cO6paHc HoxOM, 3aunTHbIM KOKyXOM HOxA I NOTKOM IJI PNIuCEBbIX pOdyKTOB.

Hendi 210031 - CneuaJIbHbIe npaBnla 6e3ONaChocTn - 4

He nCnoJIb3yIte yCTpoIcTBO B6JIINB3N B3PbIBaTbIX IJI IN JeKOBocJIaMeHЯIOxXcMaTePnAIOB, KpeIITbIX KapT, MaHHTbIX DnCKOB IJI IN paDnONpneMHNKOB.
- HnkoIa He MaHnPyIpyIte C npeOxpaHnteJMaN.
- INPEДУПЕХДЕНЕ: He 3aКрыВаite BeHTиЯциоHHьe OTВерстЯ устpoИства.
- ПЕДУПЕЖDEHNE: BCEГДАnomнITE,чTOБblBbIKJIQUaTb N OTCOeINHHTb yCTpoIcTB0OTИСТОЧИКАпITAнЯпесдочNTКО,обслжИВаHNeIMЛЗamEHOnakCECCyapOB.
- PPEyPExEHNIE! BCEA nOMHnTe, yTo6bI He Hocntb CBO6oHyIO oJeKdy I He KaCatbcra DBxJyuxxCsry aacte pyKaMn 3aBra3bIBaT B0LoCbl.
- 06ecneyte npoctpaHCTBO He Mehee 20 cm BOKpyr yctpoiCTBa, qTo6bl o6ecneuTb HndIeKaUO BeHTnlaUIO BO BpeM IcNoJIb3OBaHnI.
- ПЕДУПЕЖDEHNE! Будte осobeнho OCTopoxнbl пи Касани K peжуцm ДИСКам. При Heo6xOДIMOCTN haideBaIte 3auntbIe nepuATkn (He BXoJrT B KOMPJIeKT K yCTpoiCTBy).

Ha3haeHne yctpoNCTBa

  • UcTpoIcTBo npedHa3HaueHo dIy npofoecnO-HaIbHOrO nCNoJIb30BaHnI.
    HactoJee yctpoNCTBO npedHa3NayeHO TOLbKO nI Hape3aHnI NIIeBbIX npOdyKTOB, B TOM uCne Mca, cbpa, xIe6a nT. d. IcnoJIb3ObaHne ycTPOINCTBa nIy6bIX dpYrNX ceJeM oKeT npINBeCTN K NOBpeKDeHIO INI TpaBMe TeJa.

  • IcnoIb30BaHne yctpoNCTBa dna IIO6bIX dpyrnx ceNe 6ydt paccMaTpNBaTbcra, kaN cNoIb3oBAHne He no Ha3NaueHnIO. NObIb3OBaTeNb 6ydt HeCTN NCKIIOHTeNbHyO OTBeTCTBeHHOCtB 3a He npabInbHoe IcNoIb30BaHne yctpoNCTBa.

YcTaHOBka 3a3eMneHnA

3TOT np6op OTHOCNTcK Knaccy 3auntbI INdoJxeh 6bITb NOkKnUoyeH K 3aunTHOMy rpyHTy. 3aemLeHne cHnkaeT pNCK NopaxeHnE 3JeKTpuecknM TOkOM, oBecneuBa BbIXoD npoBOda IJn 3JeKTpuYeckoro ToKa. 3TOT np6op Ochauen Hhypom nI

TAHNA 3a3eMJIIOUIM NPOBOOM IN 3a3eMJIENHOI TTeNCJIbHOB BUNKO.BUNKa DOnJHb6bITNODKJIouHeHa K pO3eTKe, KOTopa IpaBnIbHO yCTaHOBJIeHa IN 3a3eMJIeHa.

HΦopMaunOcnaCepe

06uine mepb6e3oNaChocTn

Cnaicep MoKeT 06cnyxuBaTb TOnbKO KBAHnHnIpoBaHHbI NepcoHaJI, KOToPbI O3HaKOMUJcR C Me-paMn 6e3oNaChOCTN, yKa3aHHbIMN B pyKOBODCTBe.
Bcnyae n3MeHEn B kaIpaX, cJeDyET npOBeCTn o6yuHHe.
- Hecmotpna To, cyo cnacep ochaueh 3aunTamn B onacbix Mectax, pekomeHnyetc H npNKacTaBCK HOxu nn DBNXyUncMcJeMeHTam.
- Pered ouncTkOu n o6cnyKbAHnem OTKHouHTe cnaicep ot nctouHka nItaHn.
CneNyET NOMHTb 06 octaToHOM pncke, KOrda ChraTbI 3aunTbI IJI npOBedeHnO uNCTKN OBCnyKnBaHnI.
Ouicka n obcnykubnna Tpebyot ocobenhoro BHIMAHNA.

  • PerylnpHbIOcmoTp Hhypa NHTAHNA 6coHToHO HeobxOIM. IV3HOWeHHb INN NOBpeXJeHHbI WHyp MoKet npedCTabJIb60JIbWoPnCK nopaxeHNr 3JIeKTPnueckm TOKOM.
  • Ecnn cnacep He pa6oTaet dOJXHbIM 06pa3OM, peKomeHdyetc npeKpaTntb erO nCNoJIb3OBaHne IN BO3depXaTbcra OT caMoCToRrTeNbHoro peMOHTa. O6- pATNTecb, noKaJyIcTa, B aBTOpN3OBaHHbI cepBnC-HhI ueHTp.
    He noIb3yItec6 cnaIcepOM Jnpe3Kn 3amopoxeHHbIX npOdyKTOB, Mca C KOCTaMn Nn pbl6 C KOTAMN, INn dpyrnx He nIuIeBBix npOdyKTOB.
    HeIb3a nCnoJb3OBAtB cIaIcep 6e3 npNXMHorO yCTpoIcTBA, KOrda IJIpe3KN OCTaETcMaJIeHbKn KycOueK Mca.
    He npinHmaiTe onaChbIe no3bl, HOK moKTe npi

BecnK TpaBMe. poun3BOuNTeN n/nn npoDaBeu
He HecyT OTBeTCTBENHOCTN B CNeIyUOx CNyuaX:
ecn cnaepeom noB30BaJncb nocTopoHHne nnca;
-ecnn HeKOTOpbIe DeTann 6blnn 3aMeHeHbI Heopn

TINHaJIbHbIMN3aIIaChbIMN YaCTaMn;

-ecnnnHCTpyKuNN,coepxuauecBdaHHOMdo-Kymente,touHO He co6nOdaIncb;
-ecn cnaicep He ouuuaIcra HHe Cma3bIaIcra He- 06xOIMMbIMCpeICTBaMn.

CnCTembl 6e30nacHocTn, yctaHOBJIeHHbIe B cnaCepe

CnaicepochaueH:

  • MKNPOBbIKIQUaTeJeM, KOtOpBb BbIKIQUaEt cnaIcep, KOrDa BbIHMaEaTcA CtePxeH, KpeNa3aUHTbIKoKxy HOxa; MKNPOBbIKIQUaTeJIb He No3BOJAETOCyUeCTBnTB NOBToPbHb 3aNyCK cnaIcepaa,ecnn KoxyHe 6ydt yCTaHOBNeH B BbIKIQUeHHyo I03uIIO.
    peB Kopo6ke ynpaBneHn, KOtOpoe 3actabJreT NOBtOpHbI 3anyck cnaicepa, B cnyae oTKIOueHn 3JIeKtpo3Heprn.

Hecmotpa Ha To, Yo cnaicepb ochaeHb 3JeK- TpoHHo n MexaHuecko 3aunToB (BO BpeMa pa60tbcnacep a N BO BpeMa oNCTKN OBCnykBaHnA), Bce eue cyuectByet OCTATOHyBn PnCK, KOTopoRo HeIb3r NoHOCtBu

yctpaHntb. TaKoPnCK yKa3aH B pyKOBoDCTBe noi 3HaKOM PEPdYpEXKDEHNE.Hox n npyrue deTaIy yCtpoiCTBa MoryT npNBecTN K nope3am I TpaBMam.

OchOBhble TeTaN yCtpoCTBa

1 3ataaHbAIOoee yCTpoiCTBO
2 Bokobov kpaikapeTk
3 Kapetka
4 BkIouaTeIb

A fost projectat si fabricat in conformitate cu standardele armonizate:/

Bbipa3pa60taH N3ROTOBHeN B COOTBETCTBn C rapMOH3npoBaHHbIMN CTAHdaptAm:/

Exi kataokuaotei kalataokuaotei oupwaevapovioeva npotuna:/

Izraden je i proizveden u skladu s uskadenim normama:

Bol navrhnuty a vyrobeny v sulade s harmonizovanymi normami:

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Hendi

Model : 210031

Categorie : Feliator