BEKO SGA 9130 B - Fier de călcat

SGA 9130 B - Fier de călcat BEKO - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului SGA 9130 B BEKO în format PDF.

📄 239 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice BEKO SGA 9130 B - page 42

Descărcați instrucțiunile pentru Fier de călcat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SGA 9130 B - BEKO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SGA 9130 B mărcii BEKO.

MANUAL DE UTILIZARE SGA 9130 B BEKO

Informaţii importante şi sfaturi utile cu privire la utilizare.

AVERTISMENT: Avertismente pentru situații periculoase referitoare la sigu- ranța vieții şi proprietății. AVERTISMENT: Avertisment pentru su- prafețe fierbinți. AVERTISMENT: Nu imersaţi produsul, cablul de alimentare sau ştecherul în apă sau alte lichide. AVERTISMENT: Risc de ardere şi opă- rire din cauza aburilor. AVERTISMENT: Risc de ardere şi opă- rire din cauza aburilor.Generatorul cu abur / Manual de utilizare 43 / RO Această secțiune conține instruc- țiuni de siguranță care vă vor ajuta să vă protejați de riscul vă- tămărilor corporale sau al pagu- belor materiale. Nerespectarea acestor instruc- țiuni invalidează orice garanție acordată.

1.1 Siguranță generală

Vă rugăm acordați atenție cură- țării şi întreținerii produsului în următoarele instrucțiuni

  • Acest produs este conform cu standardele internaționale de siguranță.
  • Acest aparat este destinat pen- tru a fi utilizat în scop casnic şi aplicații similare cum ar fi: – Bucătării pentru personalul din magazine, birouri sau alte medii de lucru; – Ferme – De către clienți în hoteluri, moteluri sau alte medii de tip rezidențial; – Medii de tip pensiune.
  • Produsul nu este adecvat pentru uz industrial.
  • Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta mai mare de 8 ani, de persoanele cu capacități fizice, perceptive sau mentale diminuate sau de persoanele care nu sunt expe- rimentate sau nu cunosc infor- mații despre aparat numai dacă aceştia sunt supravegheați sau informați cu privire la utilizarea în siguranță a aparatului şi înțe- leg riscurile prezente. Copiii nu trebuie să se joace cu produsul. Procedurile de curățare şi între- ținere nu trebuie să fie efectu- ate de copii nesupravegheați de adulți.
  • Nu lăsați produsul nesuprave- gheat atunci când acesta este conectat la priză.
  • Înaintea umplerii rezervorului cu apă, deconectați produsul de la priză.
  • În timpul utilizării, nu deschideți orificiul de umplere cu apă.
  • Fierul de călcat trebuie operat sau lăsat numai pe suprafețe drepte şi sigure. 1 Informații importante referitoare la siguranță și mediu înconjurător44 / RO Generatorul cu abur / Manual de utilizare
  • În momentul când produsul este plasat pe placa sa de bază, asi- gurați-vă că suprafața de sub placă este echilibrată.
  • Păstrați dispozitivul dumnea- voastră în poziție verticală sau aşezați-l în docul de fier atunci când nu îl utilizați sau faceți o pauză de la călcarea rufelor.
  • Puneți mereu aparatul pe baza sa plată când nu îl utilizați sau când luați o pauză de la călcat.
  • Dacă produsul este scăpat, pierde apă, are cablul de încăr- care deteriorat sau prezintă alte avarii, contactați service-ul au- torizat. Nu utilizați produsul până când acesta nu este reparat.
  • Înainte de a începe curățarea depunerilor de calcar, asigu- rați-vă că recipientul de colec- tare din spatele stației fierului de călcat cu aburi este gol.
  • În momentul când acesta nu este utilizat sau este lăsat să se răcească, mențineți produ- sul împreună cu cablul său de alimentare departe de copii cu vârsta mai mică de 8 ani.
  • Produsul nu este potrivit pentru a fi utilizat în exterior.
  • Utilizați doar componentele ori- ginale sau componentele reco- mandate de către producător.
  • Utilizați produsului doar atunci când acesta este conectat la stația de călcat cu abur.
  • Nu încercați să demontați aparatul.
  • Tensiunea de alimentare a pri- zelor trebuie să corespundă cu informațiile furnizate pe plăcuța de identificare a produsului.
  • Tensiunea de alimentare a pro- dusului trebuie să fie securizată cu o siguranță de minim 16 A.
  • Utilizați produsul doar cu o priză cu împământare.
  • Nu utilizați produsul cu un pre- lungitor.
  • În momentul când scoateți din priză, nu trageți de cablu.
  • Dacă cablul de alimentare este avariat, acesta trebuie să fie re- parat sau înlocuit de către dea- ler, centru de service, sau de un service specializat şi autorizat cu calificări similare. 1 Informații importante referitoare la siguranță și mediu înconjurătorGeneratorul cu abur / Manual de utilizare 45 / RO
  • Înainte de curățare decuplați produsul.
  • Nu înfăşurați cablul de alimen- tare în jurul produsului.
  • În momentul când produsul este conectat la priză, nu atingeți produsul sau ştecherul acestuia cu mâinile umede.
  • Talpa aparatului poate deveni prea fierbinte. Contactul cu su- prafețele fierbinți poate cauza arsuri.
  • Nu utilizați niciodată produsul în locuri în care există materi- ale combustibile sau inflamabile sau în apropierea acestora.
  • Asigurați-vă că aparatul este răcit înainte de a deschide Mască împotriva calcarului. După utilizarea aparatului, aş- teptați aproximativ 2 ore înainte de a deschide masca acestuia.
  • Dacă păstrați materialele folo- site pentru ambalare, nu le lă- sați la îndemâna copiilor.
  • Nu mişcați din poziție recipientul de colectare în timpul transfe- rului apei în recipient, sau doar atunci când auziți un avertis- ment sonor.
  • Umplerea, sau decalcifierea, sau limpezirea, ori verificarea deschiderilor fiind sub presiune, nu trebuie deschise în timpul operării.

1.2 Conformitate cu Directiva DEEE

și de eliminarea deșeurilor Acest produs este conform cu Directiva DEEE a UE (2012/19/UE). Acest produs a fost marcat cu sim- bolul de clasificare pentru deşeuri de echipamente electrice şi electronice (DEEE). Acest simbol indică faptul că produsul nu trebuie eliminat cu alte deşeuri me- najere la finalul perioadei de utilizare. Dispozitivele utilizate trebuie returnate la punctul special de reciclare de dis- pozitive electrice şi electronice. Pentru a găsi aceste sisteme de colectare contactați autoritățile locale sau distribuitorul de la care a fost achizițio- nat produsul. Fiecare gospodărie are un rol impor- tant în recuperarea şi reciclarea electrocasnicelor vechi. Eliminarea corespunzătoare a electrocasni- celor uzate ajută la prevenirea posibilelor conse- cințe negative pentru mediu şi sănătatea umană. 1 Informații importante referitoare la siguranță și mediu înconjurător46 / RO Generatorul cu abur / Manual de utilizare 1 Informații importante referitoare la siguranță și mediu înconjurător

1.3 Conformitatea cu Directiva RoHS

Produsul pe care l-ați achiziționat este conform cu Directiva RoHS UE (2011/65/UE). Acesta nu conți- ne materiale periculoase şi interzise, specificate în această Directivă.

1.4 Informații despre ambalaj

Ambalajele produsului sunt fabricate din materiale reciclabile, conform reglemen- tărilor noastre naționale de mediu. Materialele utilizate pentru ambalaj nu trebuie să fie eliminate împreună cu deşeurile menajere sau cu vreun alt tip de deşeuri. Transportați-le la punc- tele de colectare pentru ambalaje, amenajate de autoritățile locale.47 / RO Generatorul cu abur / Manual de utilizare

2 Fierul dumneavoastră de călcat cu abur

2.1 Prezentare generală48 / RO

Generatorul cu abur / Manual de utilizare Comenzi și componente

2. Butonul senzorului pentru generare automată a aburului

5. Buton pentru curățarea calcarului

6. Buton pornire/oprire

7. Capacul recipientului pentru calcar

8. Recipientul pentru calcar

9. Clema furtunului de abur

10. Stația fierului de călcat

11. Rezervor de apă detaşabil

12. Orificiul de umplere cu apă

13. Mâner detaşabil pentru rezervor

14. Buton de deblocare a zăvorului pentru transport

17. Slot pentru înfăşurarea cablului

18. Orificul de eliberare a aburului

Sursa de alimentare 220-240V~50-60Hz Consum electric 2520-3000 W~ Pompă de presiune (bar) 8 Bar Cantitate constantă de abur (până la g/min) 165 g/min Abur intens (până la g) 600 g*

Cantitate măsurată prin tragerea şi eliberarea declan- şatorului de apă (4) timp de 3 secunde pentru 30 de minute utilizare, la nivel maxim de încălzire şi în modul abur turbo. Modul de călcare a fost schimbat în modul abur turbo la fiecare al 12-lea minut. (consultați 3.11) Ne rezervăm dreptul de a opera modificări tehnice şi de design. 2 Fierul dumneavoastră de călcat cu abur49 / RO Generatorul cu abur / Manual de utilizare 2 Fierul dumneavoastră de călcat cu abur Ecran LED și butoane Ecran LED Simboluri Descrieri Configurarea temperaturii Abur Modul abur turbo Modul igienizare inteligentă Indicatorul senzorului pentru generare automată a aburului Indicatorul pentru oprire automată Indicator pentru rezervor de apă gol Butoane Buton de reglare a nivelului De fiecare dată când apăsați butonul de reglare a nivelului (3), puteți comuta între modurile de con- figurare a călcării “Igienizare inteligentă, Tempera- tură 1, Temperatură 2, Temperatură 3, şi Maxim”. Dacă procesați şi țineți butonul apăsat continuu pentru 3 secunde veți activa modul abur turbo Butonul senzorului pentru generare automată a aburului Folosiți-l pentru activare şi dezactivare a senzorului pentru generare automată a aburului. Pentru activare, apăsați butonul senzorului pentru generare automată a aburului (2). Indicatorul sen- zorului de abur va fi afişat pe ecranul LED. Pentru dezactivare, apăsați butonul senzorului pen- tru generare automată a aburului (2). Indicatorul senzorului de abur de pe ecranul LED se va stinge. Buton pentru curățarea calcarului Cu acest buton veți putea efectua detartrarea. Buton pornire/oprire Cu acest comutator veți putea porni/ opri aparatul dumneavoastră. Valorile furnizate împreună cu aparatul sau în cadrul documentelor însoțitoare sunt citiri de laborator în conformitate cu standardele corespunzătoare. Aceste valori pot varia în funcție de condițiile de utilizare şi de mediu.50 / RO Generatorul cu abur / Manual de utilizare 3 Funcționarea 3.1. Domeniul de utilizare Acest aparat este destinat numai uzului casnic şi călcatului rufelor, nu este adecvat pentru utilizare în scopuri industriale.

Îndepărtați folia de protecție de pe ecranul LED (1). Pentru prima utilizare, umpleți rezervorul de apă (11) şi generați abur timp de 10-15 minute pentru a îndepărta reziduurile din procesul de fabricație (consultați. 3.4). În timpul primei utilizări a aparatului este posibil să percepeți un miros uşor. Aparatul va reveni la normal după câteva utilizări.

3.3 Sfaturi pentru călcare

  • Aparatul se va înfierbânta foarte repede, când călcați materiale sintetice, mătase sau textile similare, utilizați configurări de temperatură scăzută.
  • Călcați pe dos textilele inflamabile (mătase etc.) sau utilizați aparatul în modul “Smart+Hygiene (Igienizare inteligentă)” .
  • Când călcați textile precum catifea, călcați într-o singură direcție şi apăsați uşor fierul de călcat.
  • În cazul textilelor colorate din mătase, aburul poate cauza pete. Nu folosiți Abur.
  • Textilele din lână pură 100% pot fi călcate folosind aburul.
  • Călcarea hainelor din lână poate cauza apariția focului. Călcați-le pe dos.

AVERTISMENT: Nu atingeți cu fierul de călcat părțile metalice precum fermoare, capse, sau nasturi. Acest fapt va deteriora talpa fierului de călcat.

3.4 Umplerea rezervorului de apă

  • Asigurați-vă că fierul de călcat este deconectat atunci când doriți să umpleți rezervorul cu apă atunci când acesta este în generatorul de abur.
  • Nu puneți în rezervorul de apă parfum, oțet, sodă, agenți anticalcar, substanțe pentru călcat sau alte substanțe chimice.
  • Când rezervorul este gol simbolul pentru rezervor gol “ ” va ilumina. Când declanşato- rul de abur este tras, aparatul nu va produce abur.
  • Aparatul este proiectat să folosească apă de la robinet. Dacă apa de la robinet din regiunea dumneavoastră conține mult calcar, utilizați apă de la robinet amestecată cu apă de băut.51 / RO Generatorul cu abur / Manual de utilizare 3 Funcționarea Îndepărtați rezervorul de apă (11) țineți de mânerul detaşabil (13) şi trageți. Umpleți rezervorul de apă (11) cu apă până la linia Max. Aşezați înapoi rezervorul de apă(11). Asiguraţi-vă că rezer- vorul de apă este aşezat cores- punzător.

3.5 Blocarea/ deblocarea zăvorului de transport

Această funcție este proiectată pentru a uşura transportul fierului de călcat împreună cu stația sa. Pentru detaşarea fierului de căl- cat de pe stație, apăsați buto- nul de deblocare a zăvorului de transport (14) Zăvorul va fi deblocat iar dum- neavoastră veți putea ridica fie- rul de călcat de pe stație. Pentru pentru blocarea fierului de călcat pe stație, apăsați pe zăvorul de transport (15)

Puteți călca în siguranță orice tip de material textil care poate rezista la călcarea, prin utilizarea modului “Smart-Hygiene”. În această etapă puteți călca cu abur prin utilizarea declanşatorului de abur (4).52 / RO Generatorul cu abur / Manual de utilizare

  • Puteți călca cu abur la orice configurare de temperatură, cu excepția “•” Trageți declan- şatorul de abur (4) pentru călcare cu abur. • Urmați instrucțiunile de călcare de pe eticheta țesăturii.Tipul de țesătură Configurări Configurare aburSintetic • Fără AburMătăsuri •• Abur/ Abur turboBumbac ••• Abur/ Abur turboAşternuturi-blugi Max Abur/ Abur turbo Aparatul porneşte în modul “Smart-Hygiene (Igienizare inteligentă)”. Acest nivel furnizează tempera- tură şi cantitate de abur sigure pentru fiecare tip de material textil pretabil pentru călcare.

Introduceți ştecherul în priza de perete şi apăsați butonul comu-tator on/off (pornire/oprire) (6) .– Lampa de pe butonul on/off (pornit/oprit) va ilumina şi veți auzi un bip.Ecranul LED (1) va clipi până când aparatul este pregătit.– Ecranul LED (1) va rămâ-ne aprins când aparatul este pregătit, şi veți auzi un bip.Puteți configura temperatu-ra adecvată materialului textil prin folosirea butonului de re-glare a nivelului (3) şi începeți să călcați.

  • Aparatul dumneavoastră nu va genera abur, decât dacă trageți declanşatorul de abur (4) sau apăsați butonul senzorului pentru generare automată a aburului (2).
  • Când temperatura este configurată în modul “•”, prin tragerea declanşatorului de abur (4) nu se va genera abur. 3 Funcționarea53 / RO Generatorul cu abur / Manual de utilizare
  • Pentru călcare cu abur, trageți declanşatorul de abur (4) Dacă continuați să trageți continuu declanşatorul de abur (4) timp de 1 minut, aparatul se va opri din generarea aburului.
  • Pompa de acționare va produce zgomote în timpul admisiei apei, este un fenomen normal.
  • Pentru a activa funcția de generare automată a aburului, puteți apăsa butonul senzorului pentru generare automată a aburului (2).
  • Senzorul de generare automată a aburului poate fi activat numai când fierul de călcat este mişcat pe orizontală. Pentru ajustarea temperaturii puteți folosi butonul de reglare a nivelului (3) (consultați 3.6).Configurați aburul şi tempera-tura adecvată folosind buto-nul de reglare a nivelului (3). (consultați 3.6)Ecranul LED (1) va clipi până când aparatul este pregătit.Ecranul LED (1) va rămâne aprins când aparatul este pre-gătit, şi veți auzi un bip care in-dică faptul că aparatul dum-neavoastră este pregătit pentru călcare. AVERTISMENTE:
  • Selecția dumneavoastră va corespunde tipului de țesătură care va fi călcată.
  • Clipirea simbolurilor de configurare a temperaturii pe ecranul LED (1) indică faptul că talpa de călcat se pregăteşte să atingă temperatura selectată. Iluminarea continuă a simbolurilor de configurare pe ecranul LED (1) indică faptul că talpa de călcat a ajuns la temperatura selectată. Când aparatul este pregătit pentru călcat, deplasați fierul de călcat orizontal pe țesătura care trebuie călcată şi apăsați butonul pentru abur (4). Atât timp cât trageți declanşatorul de abur, aparatul dumneavoastră va furniza abur prin talpa de călcat (16). 3 Funcționarea54 / RO Generatorul cu abur / Manual de utilizare AVERTISMENTE:
  • Nu îndreptați aburul către oameni sau animale.
  • Nu atingeți niciodată talpa fierbinte de călcat (16)

3.9 Funcția de generare automată a aburului

Senzorii de abur detectează mişcarea fierului dumneavoastră de călcat şi furnizează cantitatea corectă de abur fără folosirea declanşatorului de abur (4), conform modului selectat de dumneavoastră Configurați aburul şi tempera- tura adecvată folosind buto- nul de reglare a nivelului (3). (consultați 3.6) Pentru a activa funcția de ge- nerarea automată a aburului apăsați butonul senzorului pen- tru generare automată a aburu- lui (2). – Senzorul va fi activat şi ecra- nul LED va afişa “ ”. – Simultan, lampa led (19) din partea frontală a fierului de călcat va lumina. Pentru a dezactiva funcția de generarea automată a aburului apăsați butonul senzorului pen- tru generare automată a aburu- lui (2). – Senzorul va fi dezactivat iar “ ” de pe ecranul LED se va stinge. – Lampa led (19) va dispărea.

Lampa led din partea frontală a fierului de călcat va lumina numai când este activată funcția de generare automată a aburului.

Tragerea şi eliberarea o singură dată a declanşatorului de abur (4) va furniza abur intens.

  • Tragerea repetată a declanşatorului de abur (4) poate reduce efectul aburului.
  • Efectul intens al aburului poate scădea dacă generați abur continuu prin menținerea trasă a declanşatorului de abur (4) sau în cazul utilizării funcției de generare automată a aburului. 3 Funcționarea55 / RO Generatorul cu abur / Manual de utilizare AVERTISMENT: Nu îndreptați aburul către oameni sau animale.
  • Utilizați caracteristica de abur turbo când doriți mai mult abur şi pentru a călca rapid hainele mai groase.
  • Aparatul va dezactiva automat funcția de abur turbo, după 12 minute de utilizare a nivelului de abur turbo.
  • Puteți utiliza funcția de abur turbo în oricare mod cu excepția “•. Apăsați continuu butonul de re- glare a nivelului (3) timp de 3 secunde. – Simbolul de abur turbo “ ” va apare pe ecran. Ecranul LED (1) va clipi până când aparatul este pregătit. – Ecranul LED (1) va rămâ- ne aprins când aparatul este pregătit, şi veți auzi un bip care indică faptul că aparatul dumneavoastră este pregătit pentru călcare. Pentru a părăsi modul de abur turbo, apăsați butonul de regla- re a nivelului (3). – Simbolul de abur turbo “ ” va dispărea de pe ecran.

De asemenea puteți folosi caracteristica cu abur şi atunci când fierul de călcat este în poziție verticală (consultați 3.8). Când călcați perdele sau rufe atârnate puteți utiliza funcția de abur vertical. Păstrați o distanță de 15-30 cm față de haine şi perdele.

De asemenea, puteți utiliza funcția abur turbo (consultați 3.11).

1. Când ați finalizat călcarea, apăsați continuu butonul on/off (pornire/oprire) (6) timp de 3 secunde.

– Lămpile de pe ecranul LED (1) se vor stinge.

2. Deconectați aparatul de la priză şi lăsați-l să se răcească.

3 Funcționarea56 / RO Generatorul cu abur / Manual de utilizare

3.13 Decuplare automată

Auto-Off30 snAuto-Off 8 dk Dacă fierul de călcat nu este mişcat pe orizontală şi nu este apăsat nici un buton timp de 30 de secunde, acesta se va decu-pla automat. – Indicatorul de decuplare auto-mată “ ” va lumina continuu pe ecranul LED (1).Dacă fierul de călcat nu este mişcat pe verticală şi nu este apăsat nici un buton timp de 8 de secunde, acesta se va decu-pla automat. – Indicatorul de decuplare au-tomată “ ” va lumina conti-nuu pe ecranul LED (1).Indicatorul de decuplare auto-mată “ ” se va opri dacă miş-cați fierul de călcat sau apăsați oricare buton. Ecranul LED (1) va clipi până când aparatul va fi pregătit din nou. – Ecranul LED (1) va rămâ-ne aprins când aparatul este pregătit, şi veți auzi un bip care indică faptul că aparatul dumneavoastră este pregătit pentru călcare. Este nevoie de aproximativ 60 de secunde pentru ca temperatura tălpii (16) să ajungă la nivelul anterior. AVERTISMENT: Dacă aparatul nu este mişcat şi nici un buton nu este apăsat timp de 10 minute, acesta se va decupla automat. Comutatorul on/off (pornit/oprit) (6) va începe să clipească. Apăsați butonul pornire/oprire (on/off) (6) pentru a reutiliza aparatul. 3 Funcționarea57 / RO Generatorul cu abur / Manual de utilizare 4 Curățarea și întreținerea

4.1 Curățarea calcarului

  • Puteți începe operațiunea de curățare a calcarului când butonul pentru curățarea calca- rului (5) “ luminează datorită apăsării acestuia.
  • Înainte de a începe curățarea calcarului, asigurați-vă că recipientul pentru calcar (8) este gol.
  • Când este timpul pentru curățarea calcarului, butonul pentru curățarea calcarului (5) luminează continuu pentru 20 de secunde, şi se va auzi un „bip” în intervale de timp. Dacă nu începeți curățarea calcarului, butonul pentru curățarea calcarului (5) se va opri şi curățarea va începe automat la următoarea sesiune de călcare.
  • Dacă aparatul este deconectat sau apare o pană de curent în timpul curățării calcarului, operațiunea va continua la următoarea pornire a aparatului.
  • De fiecare dată când porniți aparatul, butonul pentru curățarea calcarului (5) va lumina pentru 10 secunde dacă rezervorul este disponibil pentru curățare. Dacă apăsați buton pentru curățarea calcarului (5) în acest timp, operațiunea de curățare a calcarului va începe. Dacă nu apăsați, butonul pentru curățarea calcarului (5) se va opri iar aparatul poate continua operațiunea obişnuită.

Dacă recipientul de calcar (8) se umple cu apă în timpul curățării, veți auzi un „bip”. Mai întâi goliți recipientul de calcar (8) apoi reaşezați-l corespunzător. AVERTISMENT: În timpul curățării calcarului, nu atingeți orificiul de eliberare a aburului (18) localizat pe recipientul pentru calcar (8).58 / RO Generatorul cu abur / Manual de utilizare Când simbolul “ ” este aprins, puteți începe operațiunea de curățare a calcarului din fierul dumnea- voastră de călcat. Bip Bip Bip Butonul pentru curățarea cal- carului “ ” (5) rămâne aprins pentru 20 de secunde şi se va auzi „bipul” de avertizare. Indică faptul că este timpul pentru cu- rățarea calcarului. Apăsați butonul pentru curăța- rea calcarului (5). – Se va auzi un bip, iar curăța- rea calcarului va începe. – În timpul operațiunii, butonul pentru curățarea calcarului “ ” (5) va clipi. – Nu atingeți orificiul pentru eliberarea aburului (18) în timpul operațiunii. De îndată ce curățarea cal- carului este finalizată, buto- nul pentru curățarea calcarului “ ” (5) se va opri, se va auzi un “bip” de avertizare. Pentru golirea recipientului de calcar (8) deschideți capacul (7) şi goliți. Apoi, asigurați-vă că re- cipientul de calcar (8) este aşe- zat corespunzător. – În câteva minute fierul de căl- cat va fi pregătit pentru utili- zare. 4 Curățarea și întreținerea59 / RO Generatorul cu abur / Manual de utilizare

  • În timpul operațiunii de curățare a calcarului (înaintea bipului de avertizare) nu îndepăr- tați recipientul de calcar (8) din locaşul său.
  • Dacă îndepărtați recipientul de calcar (8) din locaşul său în timpul curățării de calcar, operațiunea va înceta şi se va auzi un avertizor sonor. Este foarte posibil să existe scurgeri de apă în acel loc. Când recipientul de calcar (8) este reaşezat în locaşul său, curățarea calcarului va fi reluată.
  • Dacă recipientul de calcar (8) este tras în timpul călcării, se va auzi un „bip” lung de avertizare iar butonul pentru curățarea calcarului (5) va începe să clipească.
  • Nu opriți şi nu decuplați aparatul înainte ca lumina “ ” să fie complet oprită.
  • Nu imersați stația de călcare (10) în apă sau alte lichide. Nu puneți niciodată în aparat oțet, agent anti-calcar, parfum sau substanțe pentru călcare.
  • Nu utilizați benzină, solvenți, detergenți abrazivi sau perii dure pentru a curăța aparatul.
  • Nu spălați aparatul sub apă curentă şi nu îl imersați în apă sau în alte lichide.
  • Nu folosiți agenți de curățare abrazivi pentru a curăța talpa (16). 1 saat

Opriți şi deconectați aparatul îna- inte de a-l curăța. Aşteptați ca aparatul să se ră- cească complet. Scurgeți apa rămasă în rezervorul de apă (11). Utilizați o cârpă umedă pentru a curăța suprafața exterioară a aparatului. Aşteptați să se usu- ce complet. Ştergeţi cu o câr- pă uşor umezită depunerile şi reziduurile de pe talpa de căl- cat (16). 4 Curățarea și întreținerea60 / RO Generatorul cu abur / Manual de utilizare 4 Curățarea și întreținerea

4.3 Zăvorul de transport și slotul pentru înfășurarea cablului

Această funcție este proiectată pentru a uşura transportul fierului de călcat împreună cu stația sa. Aşezați fierul de călcat pe stație (10) şi apăsați zăvorul de trans- port (15) pentru blocarea fieru- lui de călcat. Trageți clema furtunului de abur (9) şi aşezați furtunul Trageți şi eliberați cablul de ali- mentare. Cablul va fi înfăşurat în slotul pentru înfăşurarea ca- blului (17).

Puteți transporta aparatul ținându-l de mânerul său.

  • Dacă nu doriți să utilizați generatorul de abur pentru o perioadă lungă de timp, depozitați-l cu grijă.
  • Scoateți aparatul din priză şi aşteptați să se răcească înainte de a-l depozita.
  • Goliți rezervorul de apă(11).
  • Blocați zăvorul de transport (10) al aparatului (consultați 4.3).
  • Depozitați aparatul într-un loc uscat şi rece.
  • Asigurați-vă că nu lăsați aparatul la îndemâna copiilor.

4.5 Transportul și expedierea

  • În timpul expedierii şi transportului, transportați aparatul în ambalajul său original. Ambalajul aparatului îl va proteja împotriva deteriorării fizice.
  • Nu puneți obiecte grele pe produs sau pe ambalaj. Produsul se poate deteriora.
  • Dacă aparatul este scăpat, este posibil ca aparatul să nu funcționeze sau să se deterioreze permanent.61 / RO Generatorul cu abur / Manual de utilizare 5 Depanare Problema Cauză posibilă Soluție Talpa nu se încălzeşte (16) deşi apa- ratul este conectat la priză. Poate fi o problemă cu conexiu- nea. Verificați ştecherul şi cablul de ali- mentare ale aparatului Apăsați butonul pornit/oprit (6). Dacă aparatul nu funcționează, deşi este conectat la priză şi ați apăsat butonul on/off (pornit/oprit) (6), con- tactați service-ul autorizat. Aparatul nu produce abur. Cantitatea de apă din rezervorul de apă (11) poate fi insuficientă. Umpleți rezervorul de apă până la linia MAX (consultați 3.4) Verificați dacă rezervorul de apă (11) este instalat în carcasa sa. Aparatul nu produce abur dacă tem- peratura este configurată în poziția “•”. Reglați configurarea temperaturii în modul “Smart-Hygiene (Igienizare inteligentă), ••, ••• sau MAX” (con- sultați 3.6). Pe țesătură picură apă. Este posibil ca apa să iasă când apăsați butonul pentru abur (4) înainte ca aparatul să atingă tem- peratura configurată. Aparatul este pregătit pentru călcare temperatura reglată este indicată pe ecranul LED (1). În timpul călcatului, cad DEPUNERI şi reziduuri din talpa de călcat (16). Dacă apa folosită la fierul dum- neavoastră de călcat este prea dură, se pot forma astfel de se- dimente. Pentru sesiunile de călcat următoare umpleți rezervorul de apă al aparatu- lui cu un amestec de apă de la robinet şi apă potabilă. Pete pe talpa de călcat (16). Este posibil să fi călcat materiale ude şi să fi rămas pete de calcar pe talpa de călcat (16). După ce aparatul se răceşte suficient, ştergeți talpa cu o lavetă umedă. Butonul on/off (pornit/oprit) (6) al apa- ratului clipeşte. Este posibil ca aparatul să fi comutat în modul de decuplare automată. Apăsați butonul pornit/oprit (7) (3.12). Butonul pentru curățarea calcarului “ ” (5) clipeşte. Este timpul pentru curățarea cal- carului. Efectuați operațiunea de curățare a calcarului (consultați 4.1) Pictogramele de pe ecranul LED (1) nu se văd bine. Este posibil să nu fi fost îndepăr- tată folia de protecție de pe ecra- nul LED (1). Îndepărtați folia de protecție de pe ecranul LED (1).CERTIFICAT DE GARANŢIE Importator: ARCTIC S.A., Găeşti, Dâmboviţa, str. 13 Decembrie nr. 210, email: oce@arctic.roTensiune de alimentare/frecvenţă: 220-240V~, 50-60Hz Model / Serie:........................................................................................................................................................................ TIP: Aerotermă Sterilizator UV Convector electric Radiator electric

S-a efectuat proba de funcţionare a aparatului, s-a prezentat modul de folosire, s-au predat instrucţiunile de utilizare şi toate accesoriile. Am primit aparatul în perfectă stare de funcţionare. Aspirator Fier /Staţie de călcat Ventilator Stimaţi clienţi, La cumpărare vă recomandăm să solicitaţi efectuarea probei de funcţionare şi să vericaţi existenţa instrucţiunilor de utilizare şi a accesoriilor. Pentru a putea benecia de toate avantajele produselor şi serviciilor noastre vă rugăm: - să citiţi cu atenţie şi să respectaţi recomandările prezentate în “Instrucţiunile de utilizare”. - să păstraţi cu grijă acest certicat pentru a-l putea prezenta (împreună cu documentul scal de achiziţie), personalului SERVICE ARCTIC, la orice sesizare efectuată în perioada de garanţie. Vă mulţumim că aţi optat pentru cumpărarea unui produs Beko! Perioada de garanţie legală de conformitate pentru conţinutul digital sau serviciul digital în cazul bunurilor cu elemente digitale pentru care contractul de vânzare-cumpărare prevede furnizarea continuă de conţinut digital sau a serviciului digital pe durată determinată este de: a) 2 ani de la livrare, respectiv de la livrarea bunului – pentru produse cu durata medie de utilizare de 5 ani (art. 9 (3) din OUG nr. 140/2021); b) 5 ani de la livrare, respectiv de la livrarea bunului – pentru produse cu durata medie de utilizare mai mare de 5 ani (art. 9 (3) din OUG nr. 140/2021); c) Pe tot parcursul perioadei de furnizare a conţinutului / serviciului digital – pentru furnizare continuă a conţinutului / serviciului digital pe o perioadă mai mare de 5 ani (art. 9 (4) din OUG nr. 140/2021). Ordonanţă de urgenţă 140/2021 privind anumite aspecte referitoare la contractele de vânzare de bunuri Durata medie de utilizare a produsului este de 5 ani! Perioada de garanţie legală de conformitate este de 2 ani de la livrarea produsului*, *prin „produs” se înţelege „bun” conform OUG nr. 140/2021 Garanţia legală de conformitate Service-ul acestui produs este asigurat de ARCTIC S.A. cu sediul în Găeşti, Dâmboviţa, str. 13 Decembrie nr. 210. • *9010 • www.arctic.ro • www.beko.ro • e-mail: service@arctic.ro Program Call Center: Luni - Vineri 08:30 - 20:00; Sâmbătă 08:30 - 17:00ARCTIC garantează toate drepturile legale prevăzute de OUG nr. 140/2021 în beneciul consumatorilor cu privire la garanţia legală de conformitate. Dispoziţiile prezentului certicat de garanţie legală de conformitate se completează, în mod corespunzător, cu dispoziţiile OUG nr. 140/2021. Remedii incluse în garanţia legală de conformitate conform OUG nr. 140/2021 (vă rugăm să aveţi în vedere prevederile de mai jos) În caz de neconformitate, consumatorul are dreptul de a benecia de aducerea în conformitate a bunurilor, de a benecia de o reducere proporţională a preţului sau de a obţine încetarea contractului, în condiţiile legii - art. 11 (1). Consumatorii pot să opteze pentru o anumită măsură corectivă în cazul în care neconformitatea bunurilor este constatată la scurt timp după livrare, fără a depăşi 30 de zile calendaristice - art. 11 (7). Pentru ca bunurile să e aduse în conformitate, consumatorul poate opta între reparaţie şi înlocuire, cu excepţia cazului în care măsura corectivă aleasă ar imposibilă sau, în comparaţie cu cealaltă măsură corectivă disponibilă, ar impune vânzătorului costuri care ar disproporţionate, luând în considerare toate circumstanţele (ex. valoarea bunurilor în cazul în care nu ar existat neconformitatea, gravitatea neconformităţii sau dacă măsura corectivă alternativă ar putea executată fără vreun inconvenient semnicativ pentru consumator) - art. 11 (2). Instalarea incorectă a bunurilor (art. 7). Orice neconformitate cauzată de instalarea incorectă a bunurilor este considerată ca reprezentând o neconformitate a bunurilor, în oricare din următoarele situaţii: a) instalarea face parte din contractul de vânzare şi a fost realizată de vânzător sau sub răspunderea vânzătorului; b) instalarea, destinată să e realizată de consumator, a fost realizată de acesta şi instalarea incorectă s-a datorat unor decienţe în instrucţiunile de instalare furnizate de vânzător sau, în cazul bunurilor cu elemente digitale, de către vânzătorul sau furnizorul conţinutului digital sau al serviciului digital. Proba neconformităţii. Orice neconformitate care este constatată în termen de un an de la data la care bunurile (inclusiv cele cu elemente digitale) au fost livrate este prezumată a existat deja în momentul livrării bunurilor până la proba contrarie sau cu excepţia cazului în care această prezumţie este incompatibilă cu natura bunurilor sau cu natura neconformităţii - art. 10 (1). În cazul bunurilor cu elemente digitale pentru care contractul de vânzare prevede furnizarea continuă de conţinut digital sau de servicii digitale pentru o anumită perioadă, sarcina probei cu privire la conformitatea conţinutului digital sau a serviciului digital pe parcursul perioadelor de garanţie legală îi revine vânzătorului în cazul unei neconformităţi care este constatată pe parcursul acestei perioade - art. 10 (3). Remediere prin reparaţie. În cazul în care neconformitatea este remediată prin reparaţie, termenele de garanţie legală se prelungesc cu timpul de nefuncţionare a bunului, din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa vânzătorului lipsa de conformitate până la predarea efectivă a bunului în stare de utilizare normală către consumator - art. 12 (6).Service-ul acestui produs este asigurat de ARCTIC S.A. cu sediul în Găeşti, Dâmboviţa, str. 13 Decembrie nr. 210. • *9010 • www.arctic.ro • www.beko.ro • e-mail: service@arctic.ro Program Call Center: Luni - Vineri 08:30 - 20:00; Sâmbătă 08:30 - 17:00 Remediere prin înlocuire. În cazul în care neconformitatea este remediată prin înlocuire, pentru bunurile care înlocuiesc bunurile neconforme, termenele legale de garanţie pentru produsul înlocuit încep să curgă de la data înlocuirii cu noul produs - art. 12 (7). Reducerea preţului și Încetarea contractului. Consumatorul are dreptul e să obţină o reducere proporţională a preţului în conformitate cu legea, e să obţină încetarea contractului de vânzare în condiţiile legii, în oricare dintre următoarele cazuri - art. 11(4): a) vânzătorul nu a nalizat reparaţia sau înlocuirea sau, după caz, nu a nalizat reparaţia sau înlocuirea potrivit prevederilor legii sau vânzătorul a refuzat să aducă în conformitate bunurile potrivit prevederilor legii; b) se constată o neconformitate, în poda eforturilor vânzătorului de a o remedia; c) neconformitatea este de o asemenea gravitate încât justică o reducere de preţ sau dreptul la încetarea imediată a contractului de vânzare; d) vânzătorul a declarat că nu va aduce bunurile în conformitate într-un termen rezonabil sau fără inconveniente semnicative pentru consumator ori acest lucru reiese clar din circumstanţele cazului. Consumatorul are dreptul de a suspenda plata unei părţi restante din preţul bunurilor sau a unei părţi a acesteia până în momentul în care vânzătorul îşi va îndeplinit obligaţiile care îi revin în temeiul legii - art. 11(6). Reducerea de preţ este proporţională cu diminuarea valorii bunurilor primite de consumator în comparaţie cu valoarea pe care bunurile ar avea-o dacă ar în conformitate - art.13. Încetarea contractului: a) nu poate solicitată dacă vânzătorul dovedește că neconformitatea este minoră; b) poate solicitată pentru totalitatea bunurilor achiziţionate și livrate, deși motivul de încetare vizează doar anumite bunuri, în cazul în care consumatorului nu i se poate pretinde în mod rezonabil să accepte să păstreze numai bunurile conforme; c) determină obligaţia consumatorului de a returna vânzătorului bunurile, pe cheltuiala vânzătorului; d) determină obligaţia vânzătorului de a rambursa consumatorului preţul plătit pentru bunuri la primirea bunurilor sau a unei dovezi prezentate de consumator că bunurile au fost returnate; vânzătorul va folosi aceleaşi modalităţi de plată ca şi cele folosite de consumator pentru tranzacţia iniţială, cu excepţia cazului în care consumatorul a fost de acord cu o altă modalitate de plată şi cu condiţia de a nu cădea în sarcina consumatorului plata de comisioane în urma rambursării. Garanţia legală pentru viciu ascuns este aplicabilă în condiţiile legii, conform OG nr. 21/1992 (revizia 2) privind protecţia consumatorului, OUG nr. 140/2021 şi Codului Civil. Viciul ascuns reprezintă decienţa calitativă a unui produs livrat sau a unui serviciu prestat care nu a fost cunoscută şi nici nu putea cunoscută de către consumator prin mijloacele obişnuite de vericare.2022_02_08_v04 Nr. crt. CLIENT UNITĂŢILE SERVICE ALE ARCTIC S.A. EXECUTĂ REPARAŢII ÎN TERMENUL DE GARANŢIE ŞI ÎN AFARA ACESTUIA Data Reclamaţiei Data primirii în reparaţie Programat Data ridicării aparatului Cauza întârzierii Reparaţia curentă şi/sau componenta înlocuită Prelungirea termenului de garanţie Efectuarea vericării SERVICE Reparat

1. Nu au fost respectate instrucţiunile de transport, manipulare, instalare, utilizare şi întreţinere prescrise.

2. Subansamblurile şi accesoriile casabile care se deteriorează în timpul transportului vor înlocuite de vânzător (în cazul în care transportul e asigurat de vânzător sau sub responsabilitatea acestuia). 3. Garanţia nu se acordă subansamblelor şi accesoriilor casabile ale produselor care suferă deteriorări din vina exclusivă a consumatorului.

4. Tensiunea de alimentare are valori care nu se încadrează în limitele prevăzute de standarde (SR EN 50160).

5. Instalaţia electrică a utilizatorului prezintă improvizaţii sau neconformităţi.

6. Produsul a fost folosit în alte scopuri decât cel pentru care a fost proiectat.

7. Produsul a suportat intervenţii (reparaţii, modicări) din partea unor persoane neautorizate de producător.

PRODUSUL NU BENEFICIAZĂ DE GARANŢIE LEGALĂ DE CONFORMITATE ÎN URMĂTOARELE CAZURI: - piesele şi accesoriile care prezintă lovituri, zgârieturi, spărturi sau deformări din vina exclusivă a consumatorului. Reclamaţiile referitoare la aspectele prevăzute mai jos, se rezolvă numai contra cost : Drepturile consumatorului sunt cele prevăzute în OUG nr. 140/2021 și OG 21/1992 (republicată). Pentru orice defecţiune aparută în perioada de garanţie legală, apelaţi la vânzător (respectiv, prin magazinul de unde a fost achiziţionat produsul sau direct prin Call Center Arctic). Prelungirea termenului de garanţie se va înscrie în certicatul de garanţie de către unitatea SERVICE care a efectuat reparaţia. Garanţia acoperă repararea şi/sau înlocuirea pieselor constatate ca neconforme în sensul OUG nr. 140/2021 (necauzate de consumator) de către tehnicienii Service Arctic. Termenul de realizare a operaţiilor de reparare, înlocuire sau întreţinere este de 15 zile calendaristice de la data la care cumpărătorul a sesizat lipsa de conformitate către vânzător (respectiv, prin magazinul de unde a achiziţionat produsul sau direct prin Call Center Arctic). Reparaţiile / înlocuirile se efectuează cu respectarea următoarelor condiţii - art. 12(1)-(5) din OUG nr. 140/2021: a) fără costuri și fără vreun inconvenient semnicativ pentru consumator, ţinând seama de natura bunurilor şi de scopul pentru care consumatorul a solicitat bunurile în cauză; b) consumatorul pune bunurile la dispoziţia vânzătorului, iar vânzătorul preia bunurile înlocuite pe propria cheltuială; c) obligaţia de a repara sau înlocui bunurile include, după caz, demontarea bunurilor neconforme şi instalarea bunurilor de înlocuire sau a bunurilor reparate sau suportarea costurilor aferente demontării şi instalării; d) consumatorul nu este obligat să plătească pentru utilizarea normală a bunurilor înlocuite în perioada care a precedat înlocuirea acestora. CONDIŢII SUPLIMENTARE DE GARANŢIE LEGALĂ DE CONFORMITATE: În cadrul acestui proces, Arctic vă prelucrează date cu caracter personal, cu respectarea legilor aplicabile privind condenţialitatea și protecţia datelor. Pentru informaţii complete despre modul în care vă prelucrăm datele, precum și despre drepturile dumneavoastră, vă rugăm să consultaţi secţiunea “Protecţia datelor personale”, accesând site-ul nostru la adresa https://www.beko.ro/.Leggere innanzitutto il manuale d’uso! Gentile Cliente, Grazie per aver scelto questo apparecchio Beko. Ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigen- ze. Leggere, pertanto, il manuale per intero con attenzione prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo come riferimento. Se l'apparecchio viene dato a terzi, dare anche il manuale utente. Seguire tutte le avvertenze e le informazioni riportate nel manuale d’uso. Significato dei simboli Nel manuale d’uso sono usati i seguenti simboli:

Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BEKO

Model : SGA 9130 B

Categorie : Fier de călcat