BMGB 25333 WG - Cuptor cu microunde BEKO - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului BMGB 25333 WG BEKO în format PDF.

📄 449 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice BEKO BMGB 25333 WG - page 218
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BEKO

Model : BMGB 25333 WG

Categorie : Cuptor cu microunde

Descărcați instrucțiunile pentru Cuptor cu microunde în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BMGB 25333 WG - BEKO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BMGB 25333 WG mărcii BEKO.

MANUAL DE UTILIZARE BMGB 25333 WG BEKO

Informaţii importante și sugestii utile cu privire la utilizare.

Avertismente pentru situaţii pericu- loase privitoare la siguranţa vieţii și a proprietăţii. Avertisment pentru suprafeţe fier- binţi.

Avertisment privind electrocutarea. Acest produs a fost fabrcat în fabrc moderne, pretenoase cu medul înconjurător, fără a dăuna natur. Acest produs este conform cu regulamentul DEEE.Nu conţne PCB.Cuptor cu microunde / Manual de utilizare 219 / RO 1 Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurător Instrucțiuni impor- tante cu privire la sigu- ranță Citiți cu atenție și păstrați-le pentru referință viitoare Această secțiune conține instruc- țiuni privind siguranța care vă vor proteja împotriva riscului de in- cendiu, electrocutării, expunerii la scurgerea energiei microundelor, vătămărilor corporale și pagubelor materiale. Nerespectarea acestor instrucțiuni invalidează garanția furnizată.

1.1 Siguranță generală

  • Cuptorul cu microunde este des- tinat doar pentru încălzirea ali- mentelor și băuturilor. Uscarea alimentelor sau articolelor de îm- brăcăminte și încălzirea pernelor electrice, papucilor, bureților, tex- tilelor umede și a altor articole si- milare pot genera riscuri de rănire, aprindere sau incendiu. Acest produs este destinat utilizării în scop casnic și aplicațiilor similare cum ar fi:
  • Bucătării pentru personalul din magazine, birouri sau alte medii de lucru;
  • De către clienți în hoteluri, mote- luri sau alte medii de tip reziden- țial;
  • Medii de tip pensiune. • Nu încercați să porniți cuptorul atunci când ușa este deschisă; în caz contrar, puteți fi expus la energia periculoasă a microunde- lor. Dispozitivele de siguranță nu trebuie dezactivate sau modifi- cate.
  • Nu puneți obiecte între partea frontală și ușa cuptorului. Nu per- miteți formarea murdăriei sau re- sturilor agentului de curățare pe suprafețele de închidere.
  • Orice lucrări de service, ce implică scoaterea panoului ce asigură protecție împotriva expunerii la energia microundelor, trebuie să fie efectuate de către persoane/ service autorizate. Orice altă abor- dare este periculoasă.
  • Produsul dumneavoastră este destinat gătirii, încălzirii și decon- gelării alimentelor în casă. Nu tre- buie utilizat în scopuri comerciale. Producătorul nu va fi răspunzător pentru avariile care survin din uti- lizarea incorectă.Cuptor cu microunde / Manual de utilizare 220 / RO 1 Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurător
  • Nu utilizați acest produs afară, în baie, în medii umede sau locuri în care se poate uda.
  • Nu va fi asumată nicio responsa- bilitate sau solicitare de garanție pentru avariile ce survin în timpul întrebuințării greșite sau a mane- vrării incorecte a produsului.
  • Nu încercați niciodată să demon- tați produsul. Nu sunt acceptate solicitări de garanție pentru avarii cauzate de manevrarea incorectă a produsului.
  • Utilizați doar componente origi- nale sau componente recoman- date de producător.
  • În timpul utilizării, nu lăsați produ- sul nesupravegheat.
  • Utilizați întotdeauna produsul pe o suprafață stabilă, dreaptă, cu- rată uscată și aderentă.
  • Acest produs nu trebuie utilizat cu un ceas exterior sau un sistem se- parat de control prin telecomandă.
  • Înainte de prima utilizare a pro- dusului, curățați toate compo- nentele. Vă rugăm să consultați detaliile prezentate în secțiunea „Curățare și întreținere”.
  • Utilizați acest produs doar pentru uzul destinat, așa cum este descris în acest manual. Nu utilizați substanțe chimice abrazive sau abur pentru curăța- rea produsului. Acest cuptor este destinat încălzirii și gătirii alimen- telor. Nu este destinat uzului industrial sau în laborator.
  • Nu utilizați produsul ca să uscați articole de îmbrăcăminte sau pro- soape de bucătărie.
  • În timpul utilizării, produsul devine foarte fierbinte. Fiți atenți să nu atingeți părțile fierbinți din interi- orul cuptorului.
  • Cuptorul dumneavoastră nu este destinat uscării nici unei viețui- toare.
  • Nu utilizați cuptorul fără alimente.
  • Folosiți numai ustensile adec- vate utilizării în cuptoarele cu mi- crounde.
  • Ustensilele de gătire pot deveni fierbinți din cauza căldurii trans- ferate de la alimentele încălzite. Pentru manipularea ustensilelor aveți nevoie de mănuși de bucă- tărie.
  • Ustensilele vor fi verificate pentru a se asigura că sunt adecvate uti- lizării în cuptoarele cu microunde.Cuptor cu microunde / Manual de utilizare 221 / RO
  • Nu așezați cuptorul pe plite sau alte produse de generare a căldu- rii. În caz contrar, acesta poate fi avariat și garanția devine nulă.
  • Cuptorul cu microunde nu trebuie să fie așezat într-un dulap care nu corespunde cu instrucțiunile de montaj.
  • Aburul poate ieși în momentul deschiderii capacelor sau foliei, după gătirea alimentelor.
  • Atunci când scoateți alimente în- călzite, utilizați mănuși.
  • Atunci când produsul este în folo- sință, acesta și suprafețele accesi- bile pot fi foarte fierbinți.
  • Atunci când produsul este în fo- losință, ușa și geamul extern pot deveni foarte fierbinți.
  • Dacă cablul de alimentare este avariat, trebuie să fie înlocuit de producător sau agentul său de service sau o persoană cu o cali- ficare similară pentru prevenirea apariției pericolului.
  • Cuptoarele cu microunde de la Beko sunt conforme standardelor de siguranță aplicabile; din acest motiv, în caz de orice avarii ale pro- dusului sau ale cablului de alimen- tare, acesta trebuie reparat sau înlocuit de un dealer, un centru de service sau un service specializat sau autorizat similar, pentru evi- tarea oricărui pericol. Lucrările de reparații greșite sau efectuate de persoane necalificate pot cauza pericole sau riscuri utilizatorului.
  • Asigurați-vă că tensiunea de ali- mentare corespunde cu informa- țiile furnizate pe plăcuța cu date tehnice a produsului. Singura modalitate de deconec- tare a aparatului de la priză este scoaterea ștecherului de alimen- tare din priză.
  • Utilizați produsul doar cu o priză cu împământare.
  • Nu utilizați aparatul atunci când cablul de alimentare sau aparatul în sine este avariat.
  • Nu utilizați acest aparat cu un pre- lungitor.
  • Nu atingeți niciodată aparatul sau priza cu mâinile umede. 1 Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurătorCuptor cu microunde / Manual de utilizare 222 / RO
  • Puneți aparatul într-o poziție în așa fel încât ștecherul să fie întot- deauna accesibil.
  • Preveniți avarierea cablului de alimentare prin comprimare, de- formare sau frecarea de margini tăioase. Țineți cablul de alimen- tare departe de suprafețele fier- binți și flacără deschisă.
  • Asigurați-vă că nu există niciun pericol să scoateți cablul de ali- mentare accidental din priză și că nu se poate împiedica nimeni de el atunci când cuptorul este în folo- sință.
  • Înainte de fiecare curățare și atunci când produsul nu este folo- sit, scoateți-l din priză.
  • Pentru deconectarea aparatului, nu trageți de cablul de alimentare și nu înfășurați niciodată cablul în jurul produsului.
  • Nu cufundați aparatul, cablul de alimentare sau ștecherul în apă sau alte lichide. Nu-l țineți sub apă curentă.
  • Atunci când încălziți alimente în recipiente de plastic sau hârtie, verificați frecvent cuptorul deoa- rece există posibilitatea de aprin- dere.
  • Înainte de introducerea în cuptor a pungilor adecvate pentru utilizare în cuptorul cu microunde, scoateți firele de sârmă și/sau mânerele metalice ale pungilor de hârtie sau plastic.
  • Dacă observați fum, închideți sau scoateți din priză produsul și țineți ușa închisă pentru a înăbuși orice flacără.
  • Nu utilizați interiorul cuptorului pentru depozitare. Atunci când cuptorul nu este în funcțiune, nu lăsați articole din hârtie, materiale de gătire sau alimente în cuptor.
  • Înainte de consum și pentru a evita arsurile, conținutul biberoanelor și al borcanelor cu mâncare pentru bebeluși trebuie să fie amestecate și agitate, iar temperatura trebuie să fie verificată.
  • Acest produs este un echipament ISM din Grupa 2 clasa B. Grupa 2 cuprinde tot echipamentul ISM (industrial, științific și medical) în care energia radio este generată intenționat și/sau utilizată sub formă de radiație electromagne- tică pentru tratamentul materia- lului și echipamentul de eroziune prin scânteie. 1 Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurătorCuptor cu microunde / Manual de utilizare 223 / RO
  • Echipamentul din clasa B este adecvat utilizării casnice și în locu- ințe conectate direct la rețeaua de alimentare cu tensiune joasă.
  • În momentul utilizării, ușa sau su- prafețele exterioare ale produsu- lui pot deveni fierbinți.
  • Încălzirea băuturilor la microunde poate cauza fierberea acestora și pot da pe afară la scoaterea din cuptor; aveți grijă cum țineți reci- pientele.
  • Nu prăjiți nimic în cuptor. Uleiul încins poate avaria componentele și materialele cuptorului și poate chiar cauza arsuri ale pielii.
  • Perforați mâncarea cu coajă groasă cum ar fi cartofii, dovleceii, merele și castanele.
  • Aparatul trebuie să fie montat în așa fel încât partea din spate să fie la perete.
  • Înainte de mutarea produsului, asigurați discul turnant pentru a preveni avarierea acestuia.
  • Ouăle în coajă și ouăle fierte tari nu trebuie încălzite în cuptoarele cu microunde deoarece pot ex- ploda, chiar după ce încălzirea cu microunde s-a încheiat.
  • Nu scoateți componentele din partea posterioară și partea la- terală a produsului ce protejează distanțele minime dintre pereții cuptorului și aparat, pentru a per- mite circulația necesară a aerului.
  • Nemenținerea în stare curată a cuptorului poate duce la deterio- rarea suprafeței acestuia, ceea ce poate afecta în mod negativ viața produsului sau chiar genera situa- ții periculoase.
  • Curățarea chederelor ușii și a com- ponentelor adiacente: Utilizați apă fierbinte cu săpun. Curățați cu o cârpă pentru vase, nu frecați. Nu utilizați o racletă din metal sau sti- clă pentru curățare.

AVERTISMENT: Dacă ușa sau chederele ușii sunt avariate, cuptorul nu trebuie utilizat până când acesta nu este reparat de o persoană calificată.

AVERTISMENT: Este pericu- los ca operațiunile de service sau reparații care implică scoaterea capacului care protejează împo- triva expunerii la energia microun- delor să fie efectuate de altcineva decât persoana calificată. 1 Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurătorCuptor cu microunde / Manual de utilizare 224 / RO

AVERTISMENT: Lichidele și alte alimente nu trebuie încălzite în recipiente etanșe deoarece pot exploda.

  • Cuptorul trebuie să fie curățat regulat și depozitele de mâncare trebuie eliminate.
  • Deasupra suprafeței superioare a cuptorului trebuie să existe o dis- tanță liberă de minim 30 cm.
  • Nu utilizați aparatul pentru nimic altceva decât destinația de utili- zare.
  • Nu utilizați aparatul ca sursă de căldură.
  • Cuptorul cu microunde este des- tinat doar pentru decongelarea, gătirea și încălzirea preparatelor.
  • Nu gătiți excesiv produsele; în caz contrar puteți cauza un incendiu.
  • Nu utilizați aspiratoare pe bază de abur pentru curățarea produsului.
  • Atunci când cuptorul este utilizat lângă copii și persoane care pre- zintă abilități fizice, senzoriale sau mentale limitate, se recomandă atenție extremă.
  • Acest produs poate fi utilizat de copii de la 8 ani în sus și de per- soane cu capacitate fizică, senzo- rială sau mentală limitată sau care nu au cunoștințe și experiență, atât timp cât sunt supravegheați pentru utilizarea în siguranță a produsului sau sunt instruiți co- respunzător sau înțeleg riscurile de utilizare a produsului. Copiii nu trebuie să se joace cu produsul. Procedurile de curățare și întreți- nere nu trebuie să fie efectuate de copii, cu excepția cazului în care sunt supravegheați de un adult.
  • Pericol de sufocare! Mențineți ma- terialele de ambalare departe de copii.
  • Permiteți copiilor să utilizeze cup- torul fără supraveghere numai atunci când aceștia au fost in- struiți corespunzător cu privire la utilizarea în siguranță a cuptorului cu microunde și înțelegerea peri- colelor de utilizare necorespunză- toare.
  • Din cauza căldurii excesive emise în modul de grătar și de combi- nare, aceste moduri pot fi folosite de copii doar cu supravegherea unui adult. 1 Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurătorCuptor cu microunde / Manual de utilizare 225 / RO
  • Țineți produsul și cablul său de ali- mentare departe de copiii cu vâr- sta sub 8 ani.
  • Atunci când produsul este în folo- sință, acesta și suprafețele acce- sibile pot fi foarte fierbinți. Țineți copiii departe de cuptor.
  • Acest aparat nu este destinat uti- lizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzo- riale sau mentale reduse, ori fără experiență și cunoștințe, cu ex- cepția cazului în care sunt supra- vegheate sau instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru si- guranța lor.
  • Copiii trebuie supravegheați pen- tru a nu se juca cu aparatul. AVERTISMENT: Permiteți copiilor să utilizeze cuptorul fără supraveghere numai atunci când aceștia au fost instruiți corespun- zător cu privire la utilizarea în sigu- ranță a cuptorului cu microunde și înțelegerea pericolelor de utilizare necorespunzătoare. 1 Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurător

1.2 Conformitate cu Directiva

WEEE și depozitarea la deșeuri a produsului uzat: Acest produs respectă Directiva UE WEEE (2012/19/UE). Produsul este marcat cu un simbol de clasificare pentru deșeuri electrice și electroni-ce (WEEE).Acest simbol indică faptul că produsul nu trebuie eliminat cu alte deșeuri me-najere la finalul perioadei de utilizare. Dispozitivele utilizate trebuie returna-te la punctul special de reciclare de dis-pozitive electrice și electronice. Pentru a găsi aceste sisteme de colectare contactați autorități-le locale sau distribuitorul de la care a fost achiziți-onat produsul. Fiecare gospodărie are un rol im-portant în recuperarea și reciclarea electrocasni-celor vechi. Eliminarea corespunzătoare a electro-casnicelor utilizate ajută la prevenirea posibilelor consecințe negative pentru mediu și sănătatea umană.

1.3 Conformitate cu Directiva

RoHS: Produsul pe care l-aţi achiziţionat respectă Directiva UE RoHS (2011/65/UE). Nu conţine materiale dăunătoare și interzise specificate în Directivă.

1.4 Informaţii despre ambalaj

Ambalajul produsului este fabricat din materiale reciclabile conform Legislaţiei Naţionale. Ambalajele nu trebuie arun-cate împreună cu gunoiul menajer sau alt tip. Duceţi-le la punctele de colectare destinate ambalajelor amenajate de către autorităţile locale.Cuptor cu microunde / Manual de utilizare 226 / RO Simbolurile de pe produs sau valorile prezentate în alte documente furnizate împreună cu produsul reprezintă valorile obținute în condiții de laborator conform standardelor relevante. Aceste valori pot varia în funcție de utilizarea produsului și condițiile ambientale. Valorile de putere sunt testate la o tensiune de 230V. 2 Cuptorul dumneavoastră cu microunde

2.1 Prezentare generală

Comenzi și componente 1. Panou de comandă2. Ax disc turnant3. Suport disc turnant4. Tăviță de sticlă5. Geam cuptor 6. Grup ușă7. Sistem de blocare de siguranță a ușii8. Grilaj pentru grătar (se folosește numai în funcția grill și se plasează pe tava de sticlă)9. Deschizător cu vid pentru deschiderea manuală a ușii

Consum de energie230V~ 50Hz, 1450 W (Microunde) 1000 W (Grill)Putere maximă900 WFrecvență de funcționare2450 MHzAmperaj6,4 ADimensiuni externe (Î*L* A)388*595 *400 mmCapacitate cuptor25 de litriGreutate netă18,5 kgDrepturile pentru efectuarea modificărilor tehni-ce și de design sunt rezervate.

2.3 Montarea discului turnant

  • Nu puneți niciodată tăvița de sticlă cu fața în jos. Tăvița de sticlă trebuie să fie folosită întotdeauna. • În timpul gătirii, atât tăvița din sticlă, cât și discul turnant trebuie să fie utilizate. • Pentru gătire, toate alimentele și recipientele alimentelor trebuie întotdeauna să fie așezate pe tăvița de sticlă. • Dacă tăvița de sticlă sau discul turnant se crapă sau se sparge, contactați cel mai apropiat centru de service autorizat. 2 Cuptorul dumneavoastră cu microunde Göbek (alt kısım)Cam tablaDöner tabla desteğiDöner tabla mili Butuc (partea inferioară)Tăviță de sticlăAx disc turnantSuport disc turnant 3 Instalarea și conectarea

3.1 Instalarea și conectarea

  • Scoateți toate materialele de ambalare și accesoriile. Examinați cuptorul pentru a vedea dacă prezintă orice fel de avarii, cum ar fi urme de lovitură sau ușă crăpată. Dacă cuptorul este avariat, nu-l montați. • Scoateți orice peliculă de protecție găsită pe suprafața cuptorului cu microunde. • Pentru protejarea magnetronului, nu scoateți protecția de mica de culoare maro deschis care este atașată de cavitatea cuptorului. • Alegeți o suprafață plană care furnizează spațiu suficient pentru conductele de alimentare și evacuare. • Înălțimea minimă de montare este de 85 de cm. • Partea din spate a aparatului nu trebuie să fie stea lipită de perete. Deasupra cuptorului lăsați o distanță minimă de 30 de cm; între cuptor și pereții adiacenți este necesară o distanță minimă de 20 de cm. • Nu eliminați distanțierele de sub cuptor. • Obstrucționarea orificiilor de admisie și evacuare poate deteriora cuptorul. • Aparatul este prevăzut cu un conector și trebuie conectat numai la o priză de împământare instalată corect. • Tensiunea prizei trebuie să corespundă cu tensiunea indicată pe plăcuța cu caracteristicile tehnice. • Dacă ștecherul nu mai este accesibil după instalare, pe partea de instalare trebuie să existe un întrerupător de izolare cu decalaj de contact de cel puțin 3 mm. • Nu trebuie utilizate adaptoare, prize multiple și cabluri prelungitoare. Supraîncărcarea poate conduce la un risc de incendiu. AVERTISMENT: Nu așezați cuptorul pe o plită sau pe orice alt aparat care emite căldură. Plasarea cuptorului pe sau în apropierea unei surse de căldură poate deteriora cuptorul și, în consecință, garanția va deveni nulă.În timpul utilizării, suprafața accesi-bilă poate fi fierbinte. Nu blocați și nu îndoiți cablul de ali-mentare.Cuptor cu microunde / Manual de utilizare 228 / RO

3.2 Montarea încastrată

3.2.1 Dimensiunile mobilierului

pentru instalarea încastrată 380+2 3 Instalare și conectare

3.2.2 Pregătirea dulapului

1. Citiți instrucțiunile de pe șablonul pentru fundul dulapului și așezați șablonul pe planul inferior al dulapului.

FRONT EDGE LEFT EDGE T EDGE RIGHCuptor cu microunde / Manual de utilizare 229 / RO 3 Instalare și conectare

2. Faceți pe planul inferior al dulapului semnele

corespunzătoare marcajelor „a” de pe șablon.

Vida A BraketMerkez çizgi Șurub A Linia de centru Bridă

3. Scoateți șablonul pentru fundul dulapului și

fixați brida cu șurubul A.

Braket Vida A Șurub A Bridă

3.2.3 Fixarea cuptorului

1. Instalați cuptorul în dulap.

Aveți grijă ca spatele cuptorului să fie fixat de bridă.

Nu blocați și nu îndoiți cablul de ali- mentare. braket BridăCuptor cu microunde / Manual de utilizare 230 / RO 3 Instalare și conectare 2. Deschideți ușa, fixați cuptorul de dulap cu șurubul B prin orificiul de instalare. Fixați apoi capacul de plastic potrivit peste orificiul de instalare. Montaj deliğiVida BȘurub BOrificiu de instalare

3.3 Interferențe radio

Funcționarea cuptorului cu microun-de poate cauza interferențe cu radi-oul, televizorul și aparatele similare. • Plasați cuptorul la distanță față de aparate radio și TV. Utilizarea cuptorului cu microunde poate cauza interferențe în recepționarea semnalului radio sau tv. 2. Conectați cuptorul la o priză de menaj standard. Asigurați-vă că tensiunea și frecvența sunt identice cu tensiunea și frecvența menționate pe plăcuța cu caracteristicile tehnice. • Puteți reduce sau elimina interferențele luând precauțiile de mai jos: • Curățați ușa și suprafața de etanșare a cuptorului. • Reorientați direcția antenei radio sau TV. • Repoziționați cuptorul în funcție de amplasarea receptorului. • Puneți cuptorul cu microunde departe de receptor. • Conectați cuptorul cu microunde la o altă priză; astfel, cuptorul cu microunde și receptorul se vor conecta pe linii diferite.

3.4 Principiile gătirii la

  • Pregătiți alimentele cu grijă. Puneți părțile rămase spre exteriorul farfuriei. • Atenție la durata de gătire. Gătiți alimentele la durata cea mai mică specificată și apoi mai adăugați puțin timp dacă este nevoie. Alimentele supraîncălzite pot scoate fum sau se pot arde. • Acoperiți alimentele în timpul preparării. Acoperirea alimentelor împiedică stropirea și asigură gătirea uniformă a acestora. • Întoarceți pe partea cealaltă preparatele, cum ar fi carnea de pui și hamburgerii, în timp ce le gătiți în cuptorul cu microunde pentru a accelera gătirea acestor tipuri de mâncare. Alimentele mai mari, cum ar fi friptura, trebuie întoarse pe partea cealaltă cel puțin o dată. • Întoarceți preparatul pe partea cealaltă la mijlocul gătitului, cum ar fi chiftelele și schimbați-le locul din centrul farfuriei spre exterior.

împământare Acest aparat trebuie să fie împământat. Acest cuptor are un cablu de împământare cu un ștecher de împământare. Produsul trebuie conectat la o priză de perete instalată și împământată corect. Sistemul de împământare include un cablu de scurgere pentru curent electric în caz de scurt-circuit, care reduce riscul de șocuri electrice. Vă recomandăm să utilizați un circuit electric dedicat cuptorului. Folosirea produsului cu tensiuni ridica-te este periculoasă și poate cauza incendii sau alte accidente care pot avaria cuptorul. AVERTISMENT: Folosirea neco-respunzătoare a ștecherului de îm-pământare poate cauza șoc electric.Cuptor cu microunde / Manual de utilizare 231 / RO

Dacă aveți întrebări cu privire la împământare și instrucțiunile privind curentul electric, consultați un tehnician electric calificat sau personalul de la service. Producătorul și/sau furnizorul nu acceptă nicio responsabilitate pentru deteriorarea sau avarierea cuptorului care pot surveni dacă nu se respectă procedurile privind conectarea electrică.

3.6 Testarea ustensilelor

Nu folosiți niciodată cuptorul cu microunde atunci când este gol. Singura excepție este testarea usten-silelor descrisă în secțiunea următoare. Este posibil ca anumite ustensile nemetalice să nu fie potrivite pentru utilizarea în cuptorul cu microunde. Dacă nu sunteți sigur dacă ustensila dvs. este potrivită pen- tru cuptorul cu microunde, puteți efectua următorul test.

1. Puneți ustensile goale de testat în cuptorul cu microunde împreună cu un pahar compatibil cu

microundele, umplut cu 250 ml de apă.2. Folosiți cuptorul cu microunde la putere maximă timp de 1 minut.

3. Verificați cu atenție temperatura ustensilei care este testată. Dacă s-a încălzit, nu este potrivită

pentru utilizare în cuptorul cu microunde.

4. Nu depășiți niciodată limita de timp de funcționare de 1 minut. Dacă observați scântei în timpul

perioadei de 1 minut de funcționare, opriți cuptorul cu microunde. Ustensilele care produc scântei nu sunt potrivite pentru cuptorul cu microunde.Lista următoare este un ghid general ce vă va ajuta să alegeți accesoriile potrivite.Ustensile de gătire Microunde Grătar CombinareSticlă termorezistentă Da Da DaSticlă ne-termorezistentă Nu Nu NuCeramică termorezistentă Da Da DaVas din plastic potrivit pentru cuptorul cu microunde Da Nu NuAccesorii pentru bucătărie din hârtie Da Nu NuTăviță de metal Nu Da NuGrătar de metal Nu Da NuFolie de aluminiu și accesorii cu folie Nu Da NuMateriale de spumă Nu Nu Nu 3 Instalarea și conectareaCuptor cu microunde / Manual de utilizare 232 / RO

4.2 Instrucțiuni de utilizare

4.2.1 Setarea oreiAtunci când cuptorul cu microunde este pus în funcțiune, se va afișa „0:00” pe ecranul LED și so-neria va suna o singură dată.1. Apăsați de două ori “ ” și vor începe să clipească cifrele pentru oră.2. Rotiți “ ” pentru reglarea orei; valoarea de intrare trebuie să fie între 0 și 23.3. Apăsați “ ” și vor începe să clipească cifrele pentru minute.4. Rotiți “ ” pentru a regla minutele; valoarea de intrare trebuie să fie între 0 și 59.5. Apăsați “ ” pentru a finaliza setarea orei. Simbolul „:” se va aprinde intermitent și se va afișa ora. Dacă apăsați “ ” în momentul setării orei, cuptorul va reveni automat la modul anterior.4.2.2 Gătire la cuptorul cu microunde1. Apăsați “ ” și se va afișa “P100” pe ecranul LED. 2. Apăsați “ ” din nou și rotiți “ ” pentru a selecta puterea dorită. De fiecare dată când apăsați tasta, se vor afișa „P100”, „P80”, „P50”, „P30” și respectiv „P10”.3. Apăsați “ ” pentru confirmare și rotiți “ ” pentru a seta timpul de gătire la o valoare între 0:05 și 95:00.4. Apăsați “ ” pentru a porni gătirea. Exemplu: Dacă doriți să folosiți 80% din puterea microundelor pen-tru a găti timp de 20 de minute, pu-teți utiliza cuptorul urmând pașii de mai jos. 4 Funcționare

4.1 Panou de comandă

Cuptor cu microundeGrill/Mod de combinareDecongelare în funcție de orăDecongelare în funcție de greutateCronometru/Ceas de bucătărieStart/+30 sec./ConfirmareOprire/AnulareTastă Deschidere UșăCuptor cu microunde / Manual de utilizare 233 / RO 5. Apăsați “ ” o dată și mesajul „P100” se va afișa pe ecran.6. Apăsați “ ” încă o dată sau rotiți “ ” pentru a seta puterea microundelor la 80%.7. Apăsați “ ” pentru a confirma și se va afișa „P 80” pe ecran.8. Rotiți “ ” pentru reglarea timpului de preparare până când cuptorul afișează valoarea „20:00”.9. Apăsați din nou “ ” pentru pornirea gătirii.Pașii pentru reglarea timpului de preparare de la butonul de codificare sunt prezentați mai jos:Setarea duratei Interval de creștere0-1 minut 5 secunde1-5 minute 10 secunde5-10 minute 30 de secunde10-30 de minute 1 minut30-95 de minute 5 minuteInstrucțiuni pentru tastatura cuptor-ului cu microundeComandă Ecran Putere microunde1 P100 100%2 P80 80%3 P50 50%4 P30 30%5 P10 10%

4.3 Prepararea în modul grill

1. Apăsați “ ” și pe ecranul cu LED va apărea

„G”. Apăsați repetat “ ” sau rotiți “ ” pentru a selecta puterea dorită. De fiecare dată când apăsați tasta, se vor afișa „G”, „C-1”, și respectiv „C-2”.

2. Apăsați “ ” pentru confirmare și rotiți “ ”

pentru a seta timpul de gătire la o valoare între 0:05 și 95:00.1. Apăsați “ ” pentru a porni gătirea. Exemplu: Dacă doriți să folosiți 55% din puterea microundelor și 45% din puterea grătarului (C-1) pentru a găti timp de 10 minute, puteți utiliza cuptorul urmând pașii de mai jos.1. Apăsați o dată “ ” și pe ecran va apărea „G”.

2. Apăsați din nou “ ” sau rotiți “ ” pentru a

selecta modul Combinare 1.3. Apăsați “ ” pentru a confirma și pe ecran va fi afișat „C-1”.4. Rotiți “ ” pentru reglarea timpului de preparare până când cuptorul afișează valoarea „10:00”.5. Apăsați din nou “ ” pentru pornirea gătirii.Instrucțiuni pentru tastatură (Grill/Combination)Comandă Ecran Putere mi-croundeGrillPutere1 G 0% 100%2 C-1 55% 45%3 C-2 36% 64% După ce trece jumătate din timpul de pregătire la grătar, cuptorul sună de două ori, ceea ce este normal. Pentru a avea un efect mai bun de pregătire la grătar, trebuie să în-toarceți alimentele, să închideți ușa și să apăsați “ ” pentru continuarea preparării. Dacă nu faceți nicio ope-rațiune, cuptorul va continua prepa-rarea. 4 FuncționareCuptor cu microunde / Manual de utilizare 234 / RO

1. În starea de așteptare, apăsați “ ” pentru a începe gătirea cu o putere de 100% a microundelor. De fiecare dată când apăsați tasta, timpul de preparare va crește până la 95 de minute în trepte de 30 de secunde.2. În timpul preparării la microunde, modul de grătar și de gătire combinată sau de decongelare în funcție de timp, timpul de preparare va crește cu 30 de secunde de fiecare dată când apăsați 3. În starea de așteptare, rotiți “ ” în sensul invers al acelor de ceasornic pentru a seta timpul de gătire folosind 100% din puterea microundelor, și apoi apăsați “ ” pentru a începe gătirea. În modul de meniu auto și de decon-gelare în funcție de greutate, apă-sarea tastei “ ” nu va mări timpul de gătire.

4.5 Decongelare în funcție de

timp 1. Apăsați “ ” o dată.2. Rotiți “ ” pentru a selecta timpul de decongelare. Timpul maxim este de 95 de minute.3. Apăsați “ ” pentru a porni gătirea. Puterea de dezghețare este P30 și nu poate fi modificată.

4.6 Dezghețare în funcție de

greutate 1. Apăsați “ ” o singură dată.2. Rotiți “ ” pentru a selecta greutatea preparatului de la 100 la 2000 g.3. Apăsați “ ” pentru a porni gătirea.

4.7 Cronometru de bucătărie

(contor) Cuptorul dumneavoastră este echipat cu un dis-pozitiv de măsurare automat nelegat la funcțiile cuptorului și care poate fi utilizat separat în bucă-tărie (poate fi setat la max. 95 de minute).1. Apăsați o singură dată “ ” și mesajul 00:00 va fi afișat pe ecranul LED.2. Apăsați “ ” pentru a introduce ora corectă. 3. Apăsați “ ” pentru confirmarea setării.4. Când numărătoarea inversă de la ora introdusă ajunge la 00:00, soneria va suna de 5 ori. Dacă ora este setată (sistem de 24 ore), pe ecranul LED se va afișa ora curentă.Apăsați “ ” pentru anularea cronometrului în ori-ce moment. Cronometrul de bucătărie funcțio-nează diferit de sistemul de 24 de ore. Cronometrul de bucătărie este doar un cronometru.

1. Rotiți “ ” în sens orar pentru a selecta meniul dorit. Se vor afișa meniurile între „A-1” și „A-8”, respectiv pizza, carne, legume, paste, cartofi, pește, băuturi și popcorn.2. Apăsați “ ” pentru confirmare.3. Rotiți “ ” pentru a alege greutatea prestabilită conform diagramei meniului.4. Apăsați din nou “ ” pentru pornirea gătirii. Exemplu: Dacă doriți să utilizați „Meniul automat” pentru gătirea a 350 g de pește:1. Rotiți “ ” în sens orar până când ecranul afișează „A-6”.2. Apăsați “ ” pentru confirmare. 4 FuncționareCuptor cu microunde / Manual de utilizare 235 / RO 3. Rotiți “ ” pentru selectarea greutății peștelui până când pe ecran este afișată valoarea „350”.4. Apăsați din nou “ ” pentru pornirea gătirii.Meniu gătire automatăMeniu Greutate EcranA-1 Pizza200 g 200400 g 400A-2 Carne250 g 250350 g 350450 g 450A-3 Legume200 g 200300 g 300400 g 400A-4 Paste50 g (cu 450 ml de apă rece) 100 g (cu 800 ml de apă rece) A-5 Cartofi200 g 200400 g 400600 g 600A-6 Pește250 g 250350 g 350450 g 450A-7 Băuturi1 pahar (120 ml) 12 pahare (240 ml) 23 pahare (360 ml) 3A-8 Floricele de porumb50 g 50100 g 100 4 Funcționare

4.9 Prepararea în mai multe

etape Pentru preparare pot fi setate maximum 2 etape. La prepararea în mai multe etape, dacă o etapă este decongelarea, atunci această operațiune trebuie să fie prima etapă. Dacă doriți să dezghețați alimen-tele timp de 5 minute și apoi să le gătiți utilizând o putere de 80% a microundelor timp de 7 minute, efectuați pașii următori:1. Apăsați “ ” o dată.2. Rotiți “ ” pentru selectarea timpului de decongelare până când se afișează pe ecran valoarea „5: 00".3. Apăsați “ ” o dată și mesajul „P100” se va afișa pe ecran.

4. Apăsați “ ” încă o dată sau rotiți “ ” pentru a

seta puterea microundelor la 80%.5. Apăsați “ ” pentru a confirma și se va afișa „P 80” pe ecran.6. Rotiți “ ” pentru reglarea timpului de preparare până când cuptorul afișează valoarea „7: 00”.7. Apăsați “ ” pentru începerea gătirii. Soneria va suna o singură dată pentru prima etapă și va începe numărătoarea inversă a timpului de decongelare. Soneria va suna încă o dată când intră în a doua etapă de preparare. Soneria va suna de 5 ori la sfârșitul preparării.

4.10 Funcția interogare

1. În cuptorul cu microunde, modul de grătar și

combinație, apăsați “ ” sau “ ” și se va afișa puterea curentă timp de 3 secunde. După 3 secunde, cuptorul va reveni la starea anterioară.

2. În timpul gătirii, apăsați “ ” și se va afișa ora

curentă timp de 3 secunde.Cuptor cu microunde / Manual de utilizare 236 / RO 4 Funcționare

4.11 Blocarea accesului

Blocarea: În modul de așteptare, apăsați “ ” timp de 3 secunde și se va auzi o sonerie care indică faptul că blocarea accesului copiilor este activată. Dacă ora este deja setată, se va afișa ora curentă; altfel pe ecranul LED se va afișa “ ”. Deblocarea: Pentru a dezactiva blocarea accesului copiilor, apăsați “ ” timp de 3 secunde și se va auzi un „bip” lung care indică faptul că s-a dezactivat blocarea accesului copiilor.

4.12 Deschiderea ușii

cuptorului Apăsați “ ” și ușa se va deschide. Dacă ușa nu se deschide cu tasta “ ” (ex. pană de curent), puteți deschide ușa manual cu un dispozi-tiv de ridicare cu vid.

AVERTISMENT: Nu utilizați ni-ciodată benzină, solvent, agenți de curățare abrazivi, obiecte metalice sau perii aspre pentru curățarea pro-dusului. AVERTISMENT: Nu cufundați niciodată produsul sau cablul său de alimentare în apă sau în orice alt lichid.1. Opriți produsul și deconectați-l de la priza de perete.2. Așteptați răcirea completă a produsului.3. Mențineți curat interiorul cuptorului. Când alimentele stropite sau lichidele vărsate se prind de pereții cuptorului, curățați-le cu o lavetă umedă moale. Dacă cuptorul se murdărește foarte mult, se poate folosi un detergent ușor. Evitați utilizarea sprayurilor sau altor agenți de curățare puternici deoarece aceștia pot cauza pete, semne sau opacitatea suprafeței ușii. 5 Curățarea și întreținerea 4. Suprafețele exterioare ale cuptorului trebuie să fie curățate cu o lavetă moale. Pentru evitarea avarierii componentelor operaționale ale cuptorului, nu permiteți pătrunderea apei în orificiile de ventilare.5. Pentru eliminarea petelor scurgere și stropire, ștergeți frecvent cu o lavetă umedă ambele părți ale ușii și ale sticlei, garniturile ușii și părțile de lângă garnituri. Nu utilizați agenți abrazivi de curățare.6. Nu permiteți ca panoul de comandă să se umezească. Curățați cu o lavetă moale. În timpul curățării panoului de control, lăsați deschisă ușa cuptorului pentru prevenirea utilizării neatente.7. Dacă aburul se acumulează în interiorul sau în jurul ușii cuptorului, curățați-l cu ajutorul unui material moale. Acest lucru poate surveni în momentul când cuptorul cu microunde este utilizat în condiții de umiditate ridicată. Acest lucru este normal.8. În unele cazuri, pentru curățare, trebuie să scoateți platoul de sticlă. Curățați platoul în apă călduță cu săpun sau în mașina de spălat vase.Cuptor cu microunde / Manual de utilizare 237 / RO

9. Pentru evitarea zgomotului excesiv, inelul

de rotire și suprafața inferioară a cuptorului trebuie să fie curățate în mod regulat.

10. Este suficient să curățați partea inferioară a

cuptorului cu un detergent ușor. Inelul rotativ poate fi spălat în apă călduță cu săpun sau în mașina de spălat vase. În momentul când scoateți inelul de rotire din partea inferioară a cuptorului pentru curățare, asigurați-vă că-l montați în poziția corectă când îl puneți la loc.

11. Pentru eliminarea mirosurilor urâte din

cuptor, introduceți un pahar de apă sau un pahar de suc sau decojiți o lămâie într-un vas adânc potrivit pentru a fi utilizat în cuptorul cu microunde și utilizați cuptorul timp de 5 minute în modul microunde. Curățați în întregime și apoi uscați-l utilizând o lavetă moale uscată.

12. În momentul când lampa cuptorului necesită

înlocuire, vă rugăm să contactați service-ul autorizat.

13. Cuptorul trebuie să fie curățat regulat și

depozitele de alimente trebuie eliminate. Dacă cuptorul nu este menținut curat, acest lucru poate cauza defecte de suprafață care pot afecta în mod negativ durata de utilizare a acestui produs, iar acest lucru poate cauza riscuri.

14. Nu eliminați acest produs împreună cu

deșeul menajer; cuptoarele vechi trebuie să fie eliminate la centre speciale de reciclare deschise de către municipalități.

15. În momentul când cuptorul cu microunde este

utilizat în funcția de grătar, se poate acumula o cantitate mică de fum și miros, dar aceasta va dispărea după un timp de utilizare.

  • Dacă nu doriți să utilizați produsul pentru o perioadă lungă de timp, depozitați-l cu grijă.
  • Asigurați-vă că aparatul este scos din priză, răcit și uscat complet.
  • Depozitați produsul într-o loc uscat și răcoros.
  • Păstrați produsul într-un loc inaccesibil copiilor. 5 Curățarea și întreținereaCuptor cu microunde / Manual de utilizare 238 / RO 6 Depanarea Normal Cuptorul cu microunde interferează cu recepția semnalului

În momentul când cuptorul cu microunde este funcțional, recepția semnalului radio și tv poate suferi interferențe. Acest lucru este similar interferențelor cauzate de produsele electrice mici, cum ar fi mixerul, aspiratorul și ventilatorul electric. Acest lucru este normal. Lumina cuptorului este diminuată În momentul gătirii utilizând putere mică, lumina cuptorului poate fi diminuată. Acest lucru este normal. Acumulare de abur pe ușă, aerul cald iese din orificii În timpul gătirii, se poate ridica abur din alimente. Mare parte din această cantitate de abur se elimină prin orificii. Dar o cantitate se poate acumula pe un loc rece cum ar fi ușa cuptorului. Acest lucru este normal. Cuptorul a pornit accidental fără alimente în el. Nu este permisă utilizarea aparatului fără alimente înăuntru. Este foarte periculos. Problemă Motiv posibil Soluție Cuptorul nu poate porni. 1. Cablul de alimentare nu este conectat corect. Deconectați. Apoi conectați din nou după 10 secunde.

2. Siguranța este arsă sau

întrerupătorul s-a declanșat. Înlocuiți siguranța sau resetați întrerupătorul (reparată de personalul profesionist al companiei noastre).

3. Probleme cu priza. Testați priza cu alte produse electrice.

Cuptorul nu se încălzește. 4. Ușa nu este închisă corect. Închideți ușa corect. În momentul când cuptorul cu microunde este utilizat, platoul turnant scoate zgomote

5. Platoul turnant și partea inferioară a

cuptorului sunt murdare. Consultați secțiunea ”Curățare și întreținere” pentru curățarea componentelor murdare. Cuptorul afișează eroarea E-3 și nu funcționează

6. Ușa cuptorului nu se deschide (din