CYBER-SHOT DSC-HX9 - Aparat foto SONY - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului CYBER-SHOT DSC-HX9 SONY în format PDF.
| Tip de produs | Aparat foto digital compact cu zoom optic 16x |
| Marcă | Sony |
| Model | Cyber-shot DSC-HX9 (DSC-HX9V cu GPS) |
| Dimensiuni (L × H × P) | 104,8 mm × 59 mm × 33,9 mm |
| Greutate (cu baterie și card) | Aproximativ 245 g |
| Senzor | CMOS Exmor R 1/2,3 inch, 16,8 megapixeli efectivi |
| Obiectiv | Zoom Sony G 16× (distanță focală echiv. 24-384 mm), deschidere F3,3 - F5,9 |
| Ecran LCD | 7,5 cm (3 inch) TFT, 921 600 puncte |
| Stabilizare imagine | Optică SteadyShot |
| Formate fișier | JPEG (foto), AVCHD (film HD), MP4 (film) |
| Înregistrare video | Full HD 1080/60p sau 50p (AVCHD) |
| Stocare | Memorie internă aprox. 19 MB + Memory Stick Duo / SD / SDHC / SDXC |
| Baterie | Li-ion reîncărcabilă NP-BG1 (3,6 V, 960 mAh) |
| Autonomie baterie (fotografii) | Aproximativ 300 imagini (standard CIPA) |
| Autonomie baterie (video) | Aproximativ 70 minute (AVCHD) |
| Flash încorporat | Raza: 0,25-5,6 m (W), 1,2-3,0 m (T) |
| Conectivitate | USB 2.0 (Hi-Speed), HDMI (mini), ieșire AV |
| Funcții speciale | GPS încorporat (DSC-HX9V), detectare zâmbet, panoramă 3D, TransferJet |
| Temperatură de funcționare | 0 °C la 40 °C |
| Întreținere | Curățați cu o cârpă moale ușor umedă, evitați substanțe chimice |
| Accesorii incluse | Baterie NP-BG1, încărcător AC-UB10, cablu USB, curea, CD-ROM |
Întrebări frecvente - CYBER-SHOT DSC-HX9 SONY
Întrebările utilizatorilor despre CYBER-SHOT DSC-HX9 SONY
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Aparat foto în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CYBER-SHOT DSC-HX9 - SONY și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CYBER-SHOT DSC-HX9 mărcii SONY.
MANUAL DE UTILIZARE CYBER-SHOT DSC-HX9 SONY
In vederea reducerii riscului de foc sau de incendii, nu expuneti aparatul la ploaie sau umezeală.
INSTRUCTIUNI IMPORTANTE CU PRIVIRE LA SIGURANTA
-PÁSTRATI ACESTE INSTRUCTIONI PERICOL!
PENTRU A EVITA PERICOLUL DE INCENDIU SAU DE ELECTROCUTARE, URMATI INTOCMAI ACESTE INSTRUCTIUNI.
In cazul in care forma stecarului nu permite introducerea sa in przy de current, folositi un adaptor potrivit configuraiei prizei.
ATENTIONARE
I Acumulator
In cazul in care accumulatorul nu este manuit corect, acesta poate exploda, poate declanca un incendiu sau poate cauza arsuri de natura chimica. Retineti urmatoarele attentionari.
- Nu ildezasamblati.
- Nu zdrobiti si nu supuneti accumulatorolur la socuri Sau interactiuni violente, cum ar fi lovirea, lasarea sa cada sau calcarea pe el.
- Nu scurtcircuituţi contactele accumulatorului și nu lăsăti obiecte din metal să intr e n contact cu acestea.
- Nu expuneti accumulatorulur la temperatura inalta de peste 60^ , cum ar fi in bataia directa a razelor solare sau intr-o masină parcata in soare.
- Nu'il incinerati sini nu'il aruncai in foc.
- Nu manevrati baterii cu litiu-ion deteriorate sau care prezintă scurgeri.
- Incarcai acumulatorul numai utilizand un incarcator original Sony Sau un dispositiv care poate incara acumulatorul.
- Tiniţi accumulatorul departe de accesul copiarlor mici.
- Mentineti accumulatorul uscat.
- Inlocuii-l numai cu un tip identic Sau echivalent, recomandat de Sony.
- Dezafecta ti acumulatori iu zati intotdeauna dupa cum se specifica in instrutiuni.
Adaptor CA
Conectaţi adaptorul CA la cea mai apropriata priză de curent.
Dacă apar probleme în timpul utilizări adaptorului CA, opriți imeditiat alimentarea acestuia cu electricitate prin scoaterea fisiiei din priza de current.
Cablul de alimentare, daß este inclus, este special conceput pentru acest aparat Foto si nu trebuie'utilizat cu un alt echipament electric.
Pentru clientii din Europa
CE
Prin prenta, Sony Corporation declară că această Aparat foto digital DSC-HX9V respectă cerițene esentialeși este in conformitate cu prevederile Directivei 1999/5/ EC. Pentru detalii, va rugam accesă următoarea adresă:
http://www.compliance.sony.de/
I Notă pentruclienti din târile care aplică Directivele UE
Producaorul acestui produs este Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat pentru EMC si siguranta produsului este Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice probleme de service Sau garantie, va rugam sà consultati adresele indicate in documentele separate de service Sau de garantie.
Acest produs a fost testat si s-a stabilitca respecta limitele impuse de reglementarea EMC privind utilizesa caburilor de conectare mai scurte de 3 metri.
ATENTIE
Câmpurile electromagnetice la anumite freventa pot influența imagineași sunetul acstei unităti.
Notă
Dacă electricitatea statică sau electromagnetismul determină sistarea la jumătate a transferului de data (nereusită), reporniti aplicataia sau deconectăși conectăi din nou cabul (USB etc.).
Dezafectarea echipamentelor electrici si electronice vechi (Se aplica parao tarele membrale ale Uniunii Europene si pentru alte tari europene cu sisteme de colectare separata)


Acest simulaplicat pe produs sae ambalajul acestuia, indicafaptul că acest produs nu trebue tratat ca pe un deşeu manejer. Eltrebue predat punctelor de reciclare a echipamentelor eletrice Şi electronice. Asigurându-va că acest produs este dezafectat in mod corect, veți ajutla prevenirea posibiler consecunte negative asupra mediuul si a sanatati umane, dacă produsul ar fi fost dezafectat in mod necoresponzător. Reciclarea materialelor va ajutla conservarea resurcelor naturale. Pentru mai multe detailii legate de
reciclarea acestui produs, va rugam sa contactati primaria din orasul dumneavoastra, serviciul de salutebitate local Sau magazinul de unde ati cumparat produsul.
Dezafectarea bateriilor uzate (aplicabil in Uniunea Europeana sisi alte tari europene cu sisteme de colectare separate)

Acest symbolism marcat pe baterie sau pe ambalaj indicafaptul caba bateria acestui produs nu trebuie considerata reziduu menaj. Pe anumite tipuri de baterii, acestui simbol i se pot associa symbolurile anumitor substante chimice. Simbolorile pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt adaugate, daca bateria conjine mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb.
Asigurändu-va cä aceste baterii sunt elimine corect, veṭi ajuta la prevenirea consecințelor negative pentru mediu si pentru sanătatea umana, care, in caz contrar, pot fi provocate de CATRE manipularea si eliminarea greşita a acosster baterii.
Reciclarea acestor materiale va ajuta la conservarea resurselor naturale.
In cazul produselor care pentru siguranta, performancta sau integritatea datelor necessitiesoconexiune permanenta cu bateria incorporaata,aceasta trebuie inlocuita numai de catre personalul specializat din centrele de service.Pentru a va asigura ca bateriilevor fi dezafectate corespunzator,predati produsulul sfarsiutul duratei de fonctionare la centrele de colectare pursuanto deseurs electrice si electronice.
Pentru celelate tipuri de baterii, va rugam sa consultati sectiunea in care este explicat modul neprimejdos de indepartare a bateriei din produs.
Predati bateria uzata la un centru de colectare si reciclare a baterilor.
Pentru mai multe detailii referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriei, va rugam s contacta primaria, serviciul de preluare a deseurilor Sau magazinul de unde ati achizitionat produsul.
Consultatuì „Ghid de'utilizare Cyber-shot" (HTML) de pe CD-ROM-ul livrat
Pentru informati suplementare despere operatunile complexe, cititi "Ghid de utilizesc Cyber-shot" (HTML) de pe CD-ROM (livrat), folosind un computer.

Introduci CD-ROM-ul in unitatea CD-ROM.
Pentru utilizatori di Windows:
① Faceti clipe [Ghid deutilizare] [Install].
② Porniti, Ghid deutilizare"cu ajutorul scurtaturii de pe desktop.
PentruutilizatoriideMacintosh:
① Selectați folderul [Ghid de utiliserize]și copiatti in computer folderul [ro] din folderul [Ghid de utiliserize].
② Dupā finalizarea copierii, faceti dublu clic pe „index.html" din folderul [ro].
Verificarea produselor livrate
- Aparatoto(1)
- Accumulatori reincarcabili NP-BG1 (1)/caseta pentru baterie (1)
-
Cablu USB cu mufa cu multiple utilizes (1)
Adaptor CA AC-UB10/UB10B (1)
Cablu de alimentare (nu este furnizat in SUA s i Canada) (1)
Curea de mana (1)
CD-ROM (1) -
Softul Cyber-shot
- "Ghid de utilizes Cyber-shot"
- Manual de instruetiuri (manualul de fata) (1)
Identificarea pãrtilor componente



1 Buton declanşator
2 Butonul de selectare a modului
Pentru fotografiae: Butonul W/T (Zoom)
Pentru vizualizare:
Butonul (Redare cu zoom)/ butonul (Index)
4 Led temporizator/declansator zambet/Sursa luminosa AF
[5] Butonul CUSTOM (Personalizat)
6 Ledul Pornire/oprine/ Incarcare
7 Butonul ON/OFF (Pornire / Oprire)
8 Blit
- Nu tini degetele langi blit.
- Atunci candutilizati blitul, acesta este activat automat.
- Blitul se retrage automat atunci cánd porniti/opriti aparatul, aparatul Foto revine la modul de redare Sau modul de fotografiae se schimba.
9 Microfon
10 Objectiv
Ecran LCD
12 Butonul (Redare)
13 Butonul de comanda
14 Senzor GPS (incorporat, numai DSC-HX9V)
[5] Butonul MOVIE (Film)
16 Difuzor
7 Conector HDMI
18 Inel pentru cureaua de mană
[19] Butonul ?/ (Ghid integrat/ Stergere)
20 Butonul MENU
21 Fantà de introducere a accumulatorului
22 Orificiu pentru trepied
- Folosi un trepied cu un sürub mai scurt de 5,5mm . In caz contrar, nu veṭi putea fixa aparatul Foto, care se poate defecta.
23 Clapetà de scoatere a accumulatorului
24 Led de acces
25 Fantà pentru cardul de memorie
Capac compartmentent thru baterii/card de memorie
27 Marcajul (TransferJetTM)
28 Conector cu utilizes multiple (Type3b)
RO
- Introduci acumulatorul tinand apasata clapeta de scoatere, dupacum se arata in imagine. Verificati dacă, dupa introducerea acumulatorului, clapeta de scoatere se blochează.
Incarcarea accumulatorilor
Pentru clientti din SUA si Canada

Pentru clientii din alte tãri / regiuni decât SUA.si Canada

1 Conectaşi aparatul fotu la adaptorul CA (livrat) folosind cablul USB cu mufă cu multiple Utilizări (livrat).
2 Conecta adaptorul CA la prise de perete.
Ledul Pornire/oprine/Incarcare se aprinde in culoarea portocaliu si incarcarea este initiată.
- Inchideti aparatul fotocat timbateria se incarca.
- Puteti incarca accumulatorii chiar dacă aceția sunt partial incarci.
Observatii
- Dacă ledul Pornire/oprine/Incârcare de pe aparatul fotu nu se aprinde chiar dacă adaptorul CA este connectat la aparatul fotoși si la priza de perete, incârcarea a fost oprită temporarși este in ăsteptare. Incârcarea se opreșeși intra automat în starea de ăsteptare atunci cand temperatura este in afara intervalului de temperatura de fonctionare recomandat. Atunci cand temperatura revine în intervul corespunțator, incârcarea este reliata. Vă recomandamă să incârcați accumulatorii la o temperatura exteroiară intre 10^ și 30^ .
- Conectati adaptorul CA (livrat) la cea mai apropriata priza de perete. Daca apar probleme in timpul utilizarii adaptorului CA, opriti immediat alimentarea acestua prin scoaterea fisiei din przya de perete.
- La inchéierea incarcarii, scaatei adaptorul CA din priza de perete.
- Folosiţi numai accumulatori originali Sony, cablul USB cu mufă cu multiple utilizări (livrat) și adaptorul CA (livrat).
RO
Incarcarea prin conectarea la un computer
Accumulatorii pot fi incarciati connectand aparatul fot la un computer.
prin intermediu unui cablu USB cu mufa cu multiple utilizari.

Observatie
-
Retineti urmatoarele atunci cand incarcarea se face prin intermediul unui computer:
-
Dacă aparatul foto este conectat la un laptop care nu este conectat la o sursă de alimentare cu electricitate, energia bateriei laptopsului scade. Nu folosiţi această metodă de incârcare pentru o perioada lungă de temp.
-
Nu porniti/opriiti sau reporniti computerul si nu reliati activitatea computerului din modul de repaus atunci canda fost stabilita o conexiune USB他们在 computer si aparatul Foto. AparatulFoto poate provoca defeciuni. Inainte de a porni/opri sai de a reporni computerul ori de a relua activitatea computerului din modul de repaus, deconnectati aparatul Foto de la computer.
-
Nu se offera nico garantiè pentru incârcarea efectuată prin intermediul unui computer cu characteristicì personalizate sau al unui computer modificat.
Durata de incârcare
Durata de incarcare cu adaptorul CA (livrat) este de aproximativ 270 minute.
Observatie
- Durata de incarcare de mai sus se aplicá in cazul incarcarii unor accumulatori complet descarci, la o temperatura de 25^ . Incarcarea poate dura mai mult temp, in functie de condiţile de'utilize si de circumstanțe.
Durata de viata a bateriei si numarul de imagini pe care le puteti inregistrara si vizualiza
| Durata de viță a bateriei | Numărul de imagini | |
| Fotografiae (imagini statice) | Aprox. 150 de min. | Aprox. 300 imagini |
| Vizualizare (imagini statice) | Aprox. 230 de min. | Aprox. 4600 imagini |
| Realizarea de这部电影 | Aprox. 70 de min. | — |
Observazioni
- Numărul de imagini de mai sus este valabile atunci cand accumulatorii sunt complet incârcați. Numărul de imagini poate scădea in functie de condițiile de'utilizare.
-
Numárul imaginilor care pot fi inregistrare este valabilit in cazul fotografiaii in urmatoarele condiţii:
-
Utilizarea unui „Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (se vinde separat) Sony
- Accumulatorii sunt utiliziţi la o temperatura ambientă de 25^ .
-
[Setare GPS] este setata la [Dezactivat] (numai DSC-HX9V).
-
Numárul corespunzător „Fotografiae (imagini statice)” se bazează pe standardul CIPA.si se aplică fotografiaierii in urmatoarele condiții:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
DISP (Setare afisaj) este setata la [PORNIT].
-Fotografiaiere la ficare 30 de secunde.
- Zoomul este comutat alternativ la butoanele W si T.
- Blitul se aprimnde intermitent o data la fiecare doua declansari.
- Aparatul este pornit și oprit o dată la fiecare zece declanşări.
- Durata de viata a bateriei, in cazul filmelor, este valabilita in cazul realizarii in urmatoarele condiiti:
-Calitatea filmului:AVC HD HQ
- Atunci căn inregistrarea continua se incheie datorità limitelor setate (pagina 22), apasați din nou butonul MOVIE (Film)și continuuți inregistrarea. Funcțile de inregistrare, de exemplu zoomul, nu pot fi utilizeze.
Alimentarea cu electricitate
Aparatul Foto poate fi alimentat cu electricitate de la prise de perete prin conectarea la adaptorul CA, folosind cablul USB cu mufa cu multiple utilizari (livrat). Puteti imports imaginie pe un computer fara sa vacutei griiji en privinta descarcarii accumulatorilor, conectand aparatul Foto la un computer cu ajutorul cablului USB cu mufa cu multiple utilizari.
Observatii
- Alimentarea nu se poate realiza atunci cánd accumulatorii nu sunt introduşi in aparatul foto.
- Alimentarea cu electricitate de la prise de perete se poate face numai atunci cánd aparatul Foto este in modul de redare Sau atunci cand se realizazeà o conexiune intre aparatul Foto si un computer. Dacă aparatul Foto este in modul de fotografiaie sau modificați setârile aparatului Foto, alimentarea cu electricitate nu poate fi efectuata nici măcar atunci cand realizăti o conexiune USB folosind cablul USB cu mufă cu multiple utilizări.
- In cazul in care conecta'i aparatul Foto la un computer folosind cablul USB cu mufa cu multiple utilizes atunci cand aparatul Foto este in modul de redare, afisajul aparatului se modifica de la ecranul de redare la ecranul conexiunii USB. Apasati butonul (Redare) pentru a comuta la ecranul de redare.
Introducerea unui card de memorie (se vinde separat)


- Introduçeti cardul de memorie cu colțul decupat orientat ca in imagine, până când se fixează în locaș.
3 Inchideti capacul.
- Inchiderea capacului cu bateria incorrect introdusa poate duce la defectarea aparatului��.
Cardurile de memorie compatibile
| Card de memorie | Pentru fotografia | Pentru这部电影 | |
| A | Memory Stick PRO Duo | ○ | ○ (numai Mark2) |
| Memory Stick PRO-HG Duo | ○ | ○ | |
| Memory Stick Duo | ○ | — | |
| B | Card de memorie SD | ○ | ○ (Clasa 4 pau superior) |
| Card de memorie SDHC | ○ | ○ (Clasa 4 pau superior) | |
| Card de memorie SDXC | ○ | ○ (Clasa 4 pau superior) |
- In acest manual, produsele din grupa A sunt numite colectiv „Memory Stick Duo", iar produsele din grupa B sunt numite colectiv card SD.
Pentru a scoate cardul de memorie/acumulatorii
Card de memorie: Impingeti o data cardul de memorie.
Acumulator: Impingeti clapeta de scoatere a bateriei. Aveci grijä sa nu lasati accumulatorul sá cadá.
Observatie
- Nu scoatei niciodata cardul de memorie/accumulatorii atunci candi ledul de acces (pagea 6) este aprins. In caz contrar, datele de pe cardul de memorie / RO din memoria interna se pot deteriora.

1 Apasati butonul ON/OFF (Pornire / Oprire).
Setarea Data si oré este afisata atunci cànd apasati butonul ON/OFF (Pornire / Oprire) pentru prima data.
- Poate dura o vreme până când aparatul foto este pornitși il puteti utilizes.
2 Alegei limba dorita.
3 Selecta zona dorita conform instruuntilor de pe ecran, apoi apasati.
4 Seta[Format data 山 or], [Ora de var] si [Data si or], apoia selecataf [OK] [OK].
- Miezul noptii est indicat ca 12:00 AM, iar amiaza, ca 12:00 PM.
5 Selectaţi culoarea afişajuluiși setarea GPS dorite (numai DSC-HX9V) urmân'd instruetiunile de pe ecran.
- Accumulatorii se vor descărca rapid dacă setați [Setare GPS] la [Activat] (numai DSC-HX9V).
6 Atunci candi pe ecran apare un mesaj introductory [Ghid integrat], selecanti [OK].
Realizarea de fotografiai statice /这部电影

Butonul de
selectaremodului

Auto intelligent
Mod film

Nu acoperiti blitul (A).
1 Apasati butonul declansator pe jumatate, pentru a focaliza.
Atunci candin imaginea estefocalizata,se aude un bip,iar indicatorul
se aprinde.
2 Apasati complet butonul declanstator.
Realizarea de这部电影
1 Apasati butonul MOVIE (Film) pentru a incepe inregistrarea.
- Folosiţi butonul de zoom (W/T) pentru a modifică scara de zoom.
2 Apasati din nou butonul MOVIE pentru a incheia inregistrarea.
RO
Observatii
- Sunetul de actionare a abiectivului si butonului de zoom este inregistrat atunci cand zoomul funceana z in timpul inregistrarui unui film. Sunetul de actionare a butonului MOVIE poate fi inregistrat si atunci cand inregistrarea filmului se incheie.
- Filmarea continua este posibilà temp de aproximativ 29 de minute o data, cu setárile implicite ale aparatului datoși atunci cand temperatura este de aproximativ 25^ . Atunci cand inregistrarea filmelor se他们在ie, puteti relua inregistrarea apasänd din nou butonul MOVIE. Inregistrarea se poate opri pentru a proteja aparatul dato in cazul in care temperatura exterioroara este necorespunzătoare.
Vizualizarea imaginilor

1 Apasati butonul (Redare).
- Atunci cánd redaṭi imaginile de pe un card de memorie inregistrate cu un alt aparat Foto, apare ecranul de inregistrare a fiṣierului de date.
Selectarea imaginii urmatoare / precedente
Selecta o imagine apásánd (urmátoare)/ (anterioară) de pe butonul de comanda sau rotind butonul de comanda. Apasati din miłocul butonului de comanda pentru a vizionă这部电影.
Stergerea unei imagini
① Apasati butonul ?/亩 (Stergere).
(2) Selectaţi [Această imagine] cu ▲ de pe butonul de comanda, după care apăsăti ●.
Revenirea in modul de fotografiae
Apasati butonul declanatator pe jumatake.
Ghid integrat
Acest aparat Foto este prevăzut cu un ghid de fonctionare integrat. Cu ajutorul acestuia, puteti cauta functiile aparatului dupa necessitiesi.

?/(Ghid integral)

1 Apasati butonul ?/亩 (Ghid integrat).
- Atunci cánd vizualazioni imagini, se affisează [Şterge/Ghid integrat]. Selectati [Ghid integrat].
2 Alegei o metodă de cazture din [Ghid integrat].
Ghid fotografiae /redare: Cautati diverse functii operationale in modul de fotografiae/vizualizare.
Ghid pictograme: Căutati functiași semnificația pictogramel afisate.
Depanare: Căutati probleme obşnuite si solutiile acestora.
Ghid objective: Căutati functiile după necessitatei.
Cuvant cheie: Cautati functiile dupa cuvinte-cheie.
Istoric: Afisati ultimele 12 elemente din [Ghid integrat].
Prezentarea alter functorii
Celelalte functii utilizez in momentul fotografierii/filmarii sa redarii pot fi accesse de la butonul de comanda sau butonul MENU de pe aparatul Foto. Acest aparat foto prezinta un Ghid de functii care va permite s aselecta iu usurinta functiile dorite. In timpe ghidul este afisat, testaşi celelalte functii.


Ghid de functii
■ Butonul de comanda
DISP (Setare afisaj): Vä permite sà modificazioni afisajul ecranului.
(S (Temporizator): Vä permite să'utilizati temporizatorul.
(Setári in rafală): Vă permite să'utilizăți modul de fotografiae in rafală.
(Blit): Va permite să selectati un mod de blit pentru fotografii.
Optiunile meniului
Fotografiaiere
| Scenă realizare film | Selectează modul de înregistrare a filmelor. |
| Fotografiae 3D | Selectați modul de realizare a fotografiailor 3D. |
| Selectare scenă | Selectați setările predefinite, pentru a se potriviu cu diverse scene. |
| Mod reapelare memorie | Alegeți o setare pe care doriti și o reactivati atunci că butonul de selectare a modului este fixat la [Mod reapelare memorie]. |
| Mod Facil | Realizuși fotografiai folosind functiile de bază. |
| Efect defocaliz. | Setează niveul eliectului de defocalizare a fundalului atunci cănd fotografiaiți în modul Defocalizare fundal. |
| Dim. im. staticâ/ Dimens. fotopanoramica/Dimensiune film/ Calitate film | Selectează dimensiunea și calitateea imaginilor statice, a imaginilor panoramicice sau a cadrelor filmelor. |
| EV | Reglăți manual expunerea. |
| ISO | Reglăți sensibilitatea luminoasă. |
| Balans de alb | Reglăți tonurile de culoare ale unei imagini. |
| Schimbare balans de alb | Reglăți tonurile de culoare în functie de valoarea reglăță, fixata pe baza tonului selectat pentru balansul de alb. |
| Focalizare | Selectați metodode de focalizare. |
| Mod măsurare | Setați modul de măsurare care determină care parte a subiectului va fi măsurataș pentru a se stabili expunerea. |
| Interval fotografiațe în rafală | Selectează numărul imaginilor realizate într-o secundă pentru fotografiaerea în rafală. |
| Setări variției expunere | Setați tipul fotografterii cu variției de expunere. |
| Recunoastrere scenă | Activează setarea de detectare automată a condiților de fotografiae/filmare. |
| Efect piele final | Setați Efect piele finală și nivalul efectului. |
| Declanțator zâmbet | Activează setarea de declanseare automată, de către aparatul foto, a declanțatorului atunci cănd se detectează un zâmbet. |
| Sensibilitate zâmbete | Setați sensibilitatea de detectare a zâmbetelor pentru functia Declanțator zâmbet. |
| Detectțe fețe | Selectați detectarea fețelor și reglarea automată a diverselor setări. |
| Mod culoare | Selectați aspectul viu al imaginii, însoit de efecte. |
| Saturație culoare | Reglăți aspectul viu al imaginii. |
| Contrast | Reglăți contrastul imaginii. |
| Claritate | Reglăți claritatea imaginii. |
RO
| Reducere ochi închişi | Setați la realizarea automataă a două fotografiași alegeți imaginea în care ochi din suntînchişi. |
| Film SteadyShot | Setați intensitatea SteadyShot în modul Film. |
| Informații despre poziție* | Verificatiș starea triangulăției. |
| Înregistrare setare | Înregistr.roți modurile dorite sau setările aparatului��. |
| Ghid integrat | Căutăți functiile aparatului�� după necessitatei. |
- numai DSC-HX9V
Vizualizare
| Prezentare diapozitive | Selectați o metodă de redare continuă. |
| Vizualizare 3D | Activează setarea de redare a fotografiailor realizate în modul 3D pe un televizor 3D. |
| Expediere prin TransferJet | Transferă date prin alinierea la mică distanță a două produse echipate cu TransferJet. |
| Mod vizualizare | Selectați formatul de afișare a imaginilor. |
| Afișare grup rafală | Selectați pentru a afișa fotografiaile în rafală în grupuri Sau pentru a afișa toate fotografiaile în timul redării. |
| Retușează | Retușați o imagine適用ând diverse efecte. |
| Sterge | Stergeti o imagine. |
| Protejează | Protejăți imaginile. |
| Imprimare (DPOF) | Adăugăți unemarks de imprimare la o imagine statică. |
| Rotește | Rotiți o imagine statică la stânga sau la dreapta. |
| Ghid integrat | Căutăți functiile aparatului�� după necessitiesătii. |

Setarea optiunilor
Daca apasa butonul MENU in timpul fotografii/filmarii sau in timpul redarii, (Setari) apare ca selecţie finală. Puteti modifica setarile implicite din ecranul (Setari).
| Setári fotografiere | Format film/Sursă luminoasă AF/Caroiaj/Zoom digital/Reduc.zgomot vânt/Reduc. ef. ochi roşii/ Alertă ochi înciși/Scriere data/Focalizare extinsă/ Buton personalizat |
| Setári principale | Bip/Luminozit. panou/Language Setting/Culoare eran/Mod demo/Initializare/Ghid functionare/ Rezolutție HDMI/CONTROL PT. HDMI/Setare conex. USB/Alimentare prin USB/Setare LUN/ Descarcă muzică/Golire muzică/Setare GPS*/Date asistență GPS*/TransferJet/Eye-Fi/Economisire energ. |
| Instrument card de memorie*2 | Format/Creează folder REC./Modif. folder REC./ Sterg. folder REC/Copiază/Număr fișier |
| Setári oră | Setare zona/Setare datași oră/Reglare autom. oră*1/ Regl. autom. zona*1 |
^1 numai DSC-HX9V
^2 Dacă nu ați introdus un card de memorie, va fi afişat (Instrument memorie internă)și veti putea selecta numai [Format].
RO
Numarul de imagini statice si durata de inregistrare a filmelor
Numarul imaginilor statice si durata de inregistrare disponibla poate diferi'in functie de condiţiile de fotografia / filmare si de cardul de memorie.
Imagini statice
(Unitāti: Imagini)
| Capacitate Dimensiune | Memoria internă | Card de memorie |
| Aprox. 19 MB | 2 GB | |
| 16M | 3 | 335 |
| VGA | 98 | 9600 |
| 16:9(12M) | 3 | 355 |
Film
In tabelul de mai jos sunt indicate duratele maxime aproximative de inregistrare. Acestea sunt duratele totale ale tuturor filmelor.
Fotografiaeia continua este posibila temp deapproxativ 29 de minute. Dimensiunea maxima a unui fiisier-film in format MP4 este de approximativ 2 GB.
(h (oră), m (minut))
| Capacitate Dimensiune | Memoria internă | Card de memorie |
| Aprox. 19 MB | 2 GB | |
| AVC HD 28M (PS) | - | 9m (9m) |
| AVC HD 24M (FX) | - | 10m (10m) |
| AVC HD 9M (HQ) | - | 25m (15m) |
| MP4 12M | - | 20m |
| MP4 3M | - | 1h 10m |
Numárul dentre parantezele rotunde ( ) reprzinta durata de inregistrare minimă.
- Durata de inregistrare a filmelor diferă, pentru ca aparatul Foto este prevazut cu VBR (Variable Bit Rate - Rata de beiti variabila), care reglează automat calitatea imaginii, în functie de scenai filmata. Atunci cand inregistrari un subject care se miscă rapid, imaginea este mai clară, dar durata de inregistrare este mai scurtă, pentru ca pentru inregistrare este necessar un spatiu mai mare de memorie.
Durata de inregistrare diferä sîn functie de condiţiile de filmare, subject Sau setârile pentru calitatea imaginii/dimensiune.
Observazioni privindutilizarea aparatului foto
Funciile aparatului foto
-
In acest manual sunt prezentate functiile dispositivelor compatibile / incompatible cu protocolul TransferJet, ale dispositivelor compatibile 1080 60i si ale dispositivelor compatibile 1080 50i.
-
Pentru a stabili dacă aparatul dvs. PHOTO: GPO, uitaşi va la denumirea modelului aparatului dvs. PHOTO.
Accepta GPS: DSC-HX9V
Nu accepta GPS: DSC-HX9
-Pentru a verifica dacă aparatul dvs. foto acceptă functia TransferJet si dacă este un dispositiv compatibil 1080 60i sau 1080 50i, urmăriți prezența urmátoarelor marcaje pe parte inferioaraă a aparatului foto.
Dispositiv compatibil TransferJet: (TransferJet)
Dispositiv compatibil
1080 60i: 60i
Dispositiv compatibil
1080 50i: 50i
- Acest aparat Foto acceptă filmele in format 1080 60p pau 50p. Spre deosebire de modurile standard de inregistrare de până acum, care asigură inregistrarea combinata, incest aparat Foto asigură inregistrarea progresiva.
Rezolutia este marita, iar imaginile Devin maiclare si mai reale.
- Atunci cand vă aflatîn avion, inchideşiaparatul fotodupà anunturile pilotului.
-
Nu vizualizati fotografiile 3D realizate cu acest aparat Foto pe monitoare compatibile 3D pentru perioade indel ungate de temp.
-
Atunci cand vizualizati fotografiile 3D realizate cu acest aparat Foto pe un monitor compatibil 3D, puteti simti discomfort manifestat prin dureri de ochi, obosealà a ochilor sa greța. Pouru a preveni aparità acostor simptome, va recomandam sā facetti pauze regulate. Cu тоce estacea, trebuie sā stabiliti dvs. durata sī freventa pauzelor de care aveṭi nevoie, deoarece acestea depind de individ. Dacă simti o senzatie neplacută, indifferent e natura acestea, intrerupeṭi vizualizarea imaginilor 3D pâná candid vă simti mai bine sī consulati medicul, dacă este NEEDar. Consultati, de asemenia, instructiunile de utilizesfiz furnace utate cu aparatul conectat la acest aparat Fotu saoftul Utilizat. Retiniţi cà vederea unui copil este inca'in fază de dezvoltare (ma iaes a copiilor sub 6 ani).
Consultati un pediatru Sau an oftalmolog inante de a-i permite copilului dvs. sá vizualizeze imagini 3D si asigurati-vá că acesta respectă măsurile de proteție de mai sus in momentul vizualizārii acestor imagini.
Dispositivelse care accepta GPS (numai DSC-HX9V)
- Utilizati functia GPS conform legislatiei din tara tau regiunea in care va aflati la momentul respectiv.
- Dacă nu inregistrati informațiile despree directeși locatie, setati [Setare GPS] la [Dezactivat].
Despreutilizare 日 intretinere
Eviti manevrarea brutală a produsului, demontarea, modificarea, distrugerea fizica, loviturile bruste sau cu obiecte grele; nu lasati produsul sa cadași nu calcati pe el. Aveti grija in mod deosebit la obiectiv.
- Inaînte de a incepe inregistrarea, facéti un test, pentru a va asigura că aparatul foto functioneaza corect.
- Aparatul Foto nu este rezistent la graf, stropi sau apă.
- Evitaşi expunerea aparatului foti la apă. Dacă apă pătrunde in interiorul aparatului foti, pot apărea defeciuni. In unele cazuri, aparatul fotu nu poate fi reparat.
- Nu orientati aparatul Foto câtre soare sau câtre o alta lumină puternica. Pot apărea defeciuni ale aparatului foto.
- In cazul aparitiei condensului, acesta va fi Îndepaţat inainte de a/utiliza aparatul foto.
- Nu scuturati si nu loviţi aparatul. Aparatul se poate defectași este posibil ca imaginile sa nu fie inregistrare. In plus, mediul de inregistrare poate deveni inutilizabail sadin imaginile pot fi afectate.
Nuutilizati/depositatiaparatul fotoin urmatoarele locuri
- Intr-un loc foarte cald, rece sau umed
In locuri precum o masinha parcatá la soare, carcasa aparatului Foto se poate deforma.si aisle lucru poate provoca defeciuni. - In lumina directă a soarelui Sau lângă un radiator
Carcasa aparatului foto se poate decolora sau deforma si acest lucru poate provoca defectiuni. - Intr-un loc supus vibratiilor puternice
- Länga locuri in care sunt generate under radio puternice, sunt emise radiatii sae existà under magnete puternice. In caz contrar, este posibil ca aparatul Foto sa nu inregistreze sau sa reedea correct imaginile.
- In locuri unde existanisip saufraf
Nu lasati niisipul sa praful sā patrunda in aparatul foto. Acest lucru poate determina defectarea aparatului foto si, in unele cazuri, defectiunile nu pot fi reparate.
Transportarea aparatului foto
Nu va asezati pe un scaun Sau intr-un alt loc cu aparatul fotinut in buzunarul de la spate al pantalonilor Sau fustei, deoarece acest lucru poate provoca o functioneare defectuoasa sau defectarea aparatului foto.
Observazioni despite ecranul LCD si objectiv
Ecranul LCD este fabricat cu o technologie de inaltă precizie, care asigură functionalitatea a peste 99,99% din pixeli. Cu toate acestea, pecranul LCD pot apărea nisi teme mici puncte de culore neagrăși / pau luminoase (albe, roşii, albastre sul kHz). Aceste puncte sunt un rezultat normal al procesului de productieși nu afiecteă înregistrarea.
Observatii despite blit
- Nu transportați aparatul foti tinându-l de blitși nu il manipulați cu brutalitate.
- Dacā in blitul deschis patrunde apā, praf sau nisip, pot apārea defectiuni.
Temperatura aparatului foto
Aparatul Foto.si bateria se pot incalzi din cauza fonctionarii continue, insa acest lucru nu reprezinta o defeciune.
Protecta la supraincăzire
In fonction de temperature aparatului foti si a bateriei, este posibil sà nu puteti inregistrira这部电影 sau aparatul foti se poate inchide automat, din motive de proteie.
Pe ecranul LCD va apàrea un mesaj inaînte ca aparatul foto sā se inchida sa inaînte de a nu mai putea inregistra filme. ñn acest caz, lásatai aparatul inchis si astéptàti ca temperatura aparatului foto sā bateriei sā scadà. Dáca porniti aparatul foto fāra c aparatul sì bateriaí sā se raceaśa suficient, aparatul se poate inhide din nou Sau este posibil sā nu puteti inregistra filme.
Incarcarebateriei
Dacă incârcatai o baterie care nu a fost Utilizata o perioada lungă de temp, este posibil să nu o puteti incârca la capacitatea corectă.
Acest lucru se datoreaza characteristiclor bateriei si nu reprezinta o defectiune. Incarca ti din nou bateria.
Avertisment cu privire la drepturile de autor
Este posibil ca programele de televiziune, filmele, casetele video 山 alte materiale sa se aflse sub incidenta legii drepturilor de autor. Inregistrarea neautrizata a acceptor materiale poate reprenta o incalcare a prevederilor legii drepturilor de autor.
Nu se acorda despagubiri pentru deteriorarea continutului sau pentru erorile de inregistrare
Sony nu acordă despăgubiri pentru erorile de inregistrare pau pentru pierderea sau deteriorarea continutului inregistrat din cauza unei defeciuni a aparatului fotu sau a mediului de inregistrare etc.
Curatarea suprafetei aparatului foto
Curata suprafata aparatului fotu c o càrpà moale, usor umezià cu apá, dupa care stergeti suprafata cu o càrpà uscata. Pentru a impiedica deteriorarea aspectulii tau a carcasei:
- Nu expuneti aparatul fotu la produse chimice, de exemplu diluant, benziná, alcool, carpe de unica folosinţă, insectifuge, creme de protectie solară Sau insecticide.
Aparat Foto
[Sistem]
Dispositiv imagini: Senzor CMOS Exmor R de 7,77 mm (tip 1/2,3)
Numarul total de pixeli ai aparatului Foto: Aprox. 16,8 megapixeli
Numarul efectiv de pixeli ai
apatului Foto:
Aprox. 16,2 megapixeli
Objectiv: Objectiv Sony G zoom 16 × f = 4,28 mm - 68,48 mm (24 mm - 384 mm (echivalent film 35 mm))
F3,3 (W) - F5,9 (T)
La inregistrareade这部电影 (16:9):
25mm - 400mm^*
La inregistrarea de这部电影 (4:3):
31mm - 496mm^*
- Atunci cànd [Film SteadyShot] este setat la [Standard]
SteadyShot: Optic
Controlul expunerii: Expunere automata, Expunere manulă, Selectare scenă (15 moduri)
Balansul de alb: Automat, Zi, Innorat, Fluorescent 1/2/3, Incandescent, Blit, O apasare, Schimbbare balans de alb
Formatul semnalului: Pentru 1080/50i, 1080/50p: systemd de culoare PAL,norme CCIR,specificatie HDTV 1080/ 50i Pentru 1080/60i,1080/60p: systemd de culoare NTSC,norme EIA,specificatie HDTV 1080/ 60i
Imagini statice: compatibil JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), compatibil DPOF Imagini statice 3D: compatibil MPO (MPF extins (imagine cu disparitate))
Filmé (vizualizare AVCHD): Accepta formatul AVCHD (1080 60p sau 50p / standard original) Video:MPEG-4AVC/H.264 Audio:Dolby Digital 2 canale, include Dolby Digital Stereo Creator Proclus sub licenta Dolby Laboratories.
Filme (vizualizare MP4): format MP4 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
Medii de inregistrare: Memorie interna (aprox. 19 MB), "Memory Stick Duo", carduri SD
Blit: Intervalul blitului (sensibilitatea ISO (indicele de expunere recomandat) setata la Automat): Aprox. 0,25m la 5,6m W/ Aprox. 1,2m la 3,0m T
[Conectori intrare si iesire]
Conector HDMI: Mufa tip „mini jack" HDMI
Conector cu'utilizari multiple: Type3b (ieire AV / USB / intrare Iesire video Iesire audio (stereo) Comunicare USB
Comunicare USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Ecran LCD]
Panou LCD: 7,5 cm (tip 3,0) unitate TFT
Numarul total de puncte: 921600 (640× 3 RGB) × 480) puncte
[Alimentare, general]
Alimentare: Accumatori
reincarcabili NP-BG1, 3,6 V
NP-FG1 (se vinde separat), 3,6 V
Adaptor CA AC-UB10/UB10B, 5 V
Greutate:
Pentru SUA 山 Canada: Aprox. 48g Pentru alte tari si regiuni decat SUA 山 Canada:Aprox. 43g
Accumulatori reincarcabili NP-BG1
Baterie utilizata: Baterie litiu-ion
Tensiune maxima: c.c. 4,2 V
Tensiune nominala: c.c. 3,6 V
Tensiune maxima de incarcare: 4,2 V c.c.
Current maxim de incarcare: 1,44 A Capacitate: obisnuita: 3,4 Wh (960 mAh) minima: 3,3 Wh (910 mAh)
Designul Şi datele tehnice pot fi modificate fāră preaviz.
Márci inregistrate
Urmatoarele mardi reprizintamardi commerciale ale Sony Corporation.
- Windows este marca comercială inregistră a Microsoft Corporation din Statele Uniteși/ sau alte târi.
- Macintosh este marca commerciala inregistrata a Apple Inc.
- Sigla SDXC este marca commerciala a SD-3C, LLC.
- „L“ ” sì „PlayStation“ sunt märci commerciale inregistrate ale Sony Computer Entertainment Inc.
- In plus, denumirile sistemelor.si produseler din acest manual sunt, in general, mardi commerciale sau mardi commerciale inregister aledezvoltatorilor pau producatorilor respectivo. Cu toate acestea, marcajul TM sai 假 nu este'utilitat in toate cazurile in acest manual.

- Bucurati-va si mai mult de PlayStation 3 descarcand aplicaitia pentru PlayStation 3 de la PlayStation Store (dacă există).
- Aplicata前往PlayStation3 necessitiescrearea unui cont PlayStation Network s i descarcarea aplicatiei. Acesibil in zonele in care este disponibil PlayStation Store.
Puteti gasi informatii supplementare despree acest produs si raspunsuri la intrebarie frecventa pe site-ul web de asistentaclienti.
http://www.sony.net/
Tiparit pe hartie reciclata in proportie de 70% Sau mai mult, cu cermealpe bazda de uei vegetal fara compusi organici volatili (VOC).