CYBER-SHOT DSC-HX9 - Digitale camera SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CYBER-SHOT DSC-HX9 SONY in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Digitale camera in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CYBER-SHOT DSC-HX9 - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CYBER-SHOT DSC-HX9 van het merk SONY.
GEBRUIKSAANWIJZING CYBER-SHOT DSC-HX9 SONY
Digitale camera / Gebruiksaanwijzing
Nederlands WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
-BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
GEVAAR OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN, HOUDT U ZICH NAUWGEZET AAN DEZE INSTRUCTIES. Als de vorm van de stekker niet past in het stopcontact, gebruikt u een stekkeradapter van de juiste vorm voor het stopcontact. LET OP [ Accu Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
- Demonteer de accu niet.
- Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan.
- Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten.
- Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat.
- Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
- Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
- Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen.
- Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
- Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony wordt aanbevolen.
- Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.
[ Netspanningsadapter Steek de netspanningsadapter in het dichtstbijzijnde stopcontact. Als zich tijdens het gebruik van de netspanningsadapter een probleem voordoet, onderbreekt u onmiddellijk de stroom door de stekker uit het stopcontact te trekken. Het netsnoer, indien bijgeleverd, is specifiek ontworpen voor gebruik met alleen deze camera, en mag niet worden gebruikt voor enig ander elektrisch apparaat. Voor klanten in Europa Hierbij verklaart Sony Corporation dat het toestel DSC-HX9V (digitale camera) in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn NL 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/ [ Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 1080075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service- en garantiedocumenten gebruiken. Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter. [ Let op De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden. [ Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.
[ Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. [ Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Raadpleeg de "Gebruikershandleiding voor Cyber-shot" (HTML) op de bijgeleverde cd-rom Voor meer informatie over geavanceerde bedieningen, leest u met behulp van een computer de "Gebruikershandleiding voor Cyber-shot" (HTML) op de cdrom (bijgeleverd). Plaats de cd-rom in het cd-rom-station. Voor gebruikers van Windows: 1 Klik op [Gebruikershandleiding] t [Installeren]. 2 Open de "Gebruikershandleiding" door te dubbelklikken op de snelkoppeling op het bureaublad.
Voor gebruikers van Macintosh: 1 Selecteer de map [Gebruikershandleiding] en kopieer de map [nl] die is opgeslagen in de map [Gebruikershandleiding] naar uw computer. 2 Nadat het kopiëren klaar is, dubbelklikt u op "index.html" in de map [nl]. De geleverde items controleren
Camera (1) Oplaadbare accu NP-BG1 (1), accutasje (1) USB-kabel voor de multifunctionele aansluiting (1) Netspanningsadapter AC-UB10/UB10B (1) Netsnoer (niet bijgeleverd in de VS en Canada) (1) Polsriem (1) Cd-rom (1) – Cyber-shot softwareprogramma – "Gebruikershandleiding voor Cyber-shot"
- Gebruiksaanwijzing (dit boekje) (1)
Plaats van de onderdelen
Voor weergeven: (weergavezoom-)knop/ (index-)knop Zelfontspannerlamp/Lachsluiterlamp/AF-verlichting CUSTOM (custom)-toets Aan-/oplaadlampje ON/OFF (aan/uit)-toets Flitser
- Houd uw vingers niet in de buurt van de flitser.
- Bij gebruik van de flitser, komt de flitser automatisch omhoog.
- De flitser gaat automatisch terug omlaag wanneer de camera wordt in- of uitgeschakeld, de camera overschakelt naar de weergavefunctie, of de opnamefunctie wordt veranderd.
A Ontspanknop B Functiekeuzeknop C Voor opnemen: W/T-(zoom)knop
Microfoon Lens LCD-scherm (weergave-)toets Besturingswiel GPS-sensor (ingebouwd, alleen DSC-HX9V) MOVIE (bewegende beelden)toets Luidspreker HDMI-aansluiting Oog voor polsriem / (Helpfunctie in camera/ wis-) toets MENU-toets Accu-insteekgleuf V Schroefgat voor statief
- Gebruik een statief met een schroef van minder dan 5,5 mm lang. Als de schroef te lang is, kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera worden beschadigd.
De accu plaatsen Uitwerphendel 1 Open het deksel. de accu erin. 2 Steek
- Houd de accu-uitwerphendel opzij gedrukt en steek de accu in de camera, zoals afgebeeld. Controleer dat na het plaatsen van de accu de accu-uitwerphendel vergrendelt. De accu opladen Voor klanten in de VS en Canada Netsnoer Voor klanten in andere landen/gebieden dan de VS en Canada
Aan-/oplaadlampje Brandt: opladen Uit: opladen klaar de camera met behulp van de USB-kabel voor de 1 Sluit multifunctionele aansluiting (bijgeleverd) aan op de netspanningsadapter (bijgeleverd). de netspanningsadapter aan op een stopcontact. 2 Sluit Het aan-/oplaadlampje brandt oranje en het opladen begint.
- Zorg ervoor dat tijdens het opladen van de accu de camera is uitgeschakeld.
- U kunt de accu opladen ondanks dat deze nog gedeeltelijk geladen is. Opmerkingen
- Als het aan-/oplaadlampje op de camera niet brandt, ondanks dat de netspanningsadapter is aangesloten op de camera en het stopcontact, duidt dit erop NL dat het opladen tijdelijk is gestopt en in de standby-stand staat. Het opladen stopt automatisch en wordt in de standby-stand gezet wanneer de temperatuur buiten het bedrijfstemperatuurbereik komt. Nadat de temperatuur weer binnen het bedrijfstemperatuurbereik ligt, wordt het opladen hervat. Aanbevolen wordt om de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur van 10 °C t/m 30 °C.
- Sluit de netspanningsadapter (bijgeleverd) aan op een stopcontact in de buurt. In het geval een storing optreedt tijdens het gebruik van de netspanningsadapter, trekt u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de voeding los te koppelen.
- Nadat het opladen klaar is, trekt u de stekker van het netsnoer van de netspanningsadapter uit het stopcontact.
- Gebruik uitsluitend een originele accu, USB-kabel voor de multifunctionele aansluiting (bijgeleverd) en netspanningsadapter (bijgeleverd) van het merk Sony.
x Opladen door aan te sluiten op een computer De accu kan worden opgeladen door de camera met behulp van een USBkabel voor de multifunctionele aansluiting aan te sluiten op een computer. Opmerking
- Let op de volgende punten wanneer u de camera via een computer oplaadt: – Als de camera is aangesloten op een laptopcomputer die niet is aangesloten op het stopcontact, wordt acculading verbruikt. Laad niet langdurig op. – Schakel de computer niet uit of in, herstart de computer niet en wek de computer niet uit de slaapstand nadat de USB-verbinding tot stand is gekomen tussen de camera en de computer. De camera kan een storing veroorzaken. Voordat u de computer uit- of inschakelt, herstart of uit de slaapstand wekt, verbreekt u de USB-verbinding tussen de camera en de computer. – Wanneer een eigengebouwde of gewijzigde computer wordt gebruikt om de accu in de camera op te laden, kan de juiste werking niet worden gegarandeerd. x Laadtijd De laadtijd met de netspanningsadapter (bijgeleverd) is ongeveer 270 minuten. Opmerking
- Bovenstaande laadtijd geldt voor het opladen van een volledig lege accu bij een temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren afhankelijk van het gebruik en de omstandigheden.
x De gebruiksduur van de accu en het aantal beelden dat u kunt opnemen en weergeven Gebruiksduur Aantal beelden Opnemen (stilstaande beelden) Ong. 150 min. Ong. 300 beelden Weergeven (stilstaande beelden) Ong. 230 min. Ong. 4600 beelden Opnemen (bewegende beelden) Ong. 70 min.
- Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu. Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, kan het aantal beelden lager zijn.
- Het aantal beelden dat kan worden opgenomen geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: – Bij gebruik van een Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (los verkrijgbaar) – De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C. – [GPS-instelling] staat op [Uit] (alleen DSC-HX9V).
- Het aantal van "Opnemen (stilstaande beelden)" is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP (Weergave-instelling) is ingesteld op [AAN]. – Eenmaal opnemen iedere 30 seconden. – De zoom wordt beurtelings gewisseld tussen de uiterste W-kant en T-kant. – De flitser gaat eenmaal per twee opnamen af. – De camera wordt in- en uitgeschakeld na iedere 10 opnamen.
- De gebruiksduur van de accu voor het opnemen van bewegende beelden geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: – Bewegend-beeldkwaliteit: AVC HD HQ – Als het ononderbroken opnemen stopt vanwege ingestelde beperkingen (pagina 22), drukt u nogmaals op de MOVIE (bewegende beelden)-toets en gaat u verder met opnemen. Opnamefuncties, zoals zoom, werken niet. x Stroomvoorziening De camera kan van stroom worden voorzien via een stopcontact door de netspanningsadapter aan te sluiten met behulp van de USB-kabel voor de multifunctionele aansluiting (bijgeleverd). U kunt beelden importeren in een computer zonder bezorgd te zijn dat de accu leegraakt door de camera met behulp van de USB-kabel voor de multifunctionele aansluiting aan te sluiten op de computer.
- Stroomvoorziening is niet mogelijk als de accu niet in de camera is geplaatst.
- Stroomvoorziening via het stopcontact is alleen mogelijk wanneer de camera in de weergavefunctie staat of nadat een verbinding tot stand is gebracht tussen de camera en een computer. Als de camera in de opnamefunctie staat of tijdens het veranderen van de instellingen van de camera, wordt de camera niet van stroom voorzien, ook niet wanneer met behulp van de USB-kabel voor de multifunctionele aansluiting een USB-verbinding tot stand is gebracht.
- Als u de camera met behulp van de USB-kabel voor de multifunctionele aansluiting aansluit op een computer terwijl de camera in de weergavefunctie staat, verandert de weergave op het LCD-scherm van de camera van het weergavescherm in het USB-verbindingsscherm. Druk op de (weergave)toets om over te schakelen naar het weergavescherm. Een geheugenkaart (los verkrijgbaar) plaatsen Let erop dat de afgeschuinde hoek in de juiste richting wijst. 1 Open het deksel. de geheugenkaart (los verkrijgbaar). 2 Plaats
- Met de afgeschuinde hoek gericht zoals aangegeven in de afbeelding, steekt u de geheugenkaart in de gleuf tot hij op zijn plaats vastklikt. het deksel. 3 Sluit
- Als u het deksel sluit terwijl de accu niet goed is geplaatst, kan de camera beschadigd worden.
Voor stilstaande beelden Voor bewegende beelden Memory Stick PRO Duo
- In deze gebruiksaanwijzing worden de producten in groep A gezamenlijk "Memory Stick Duo" genoemd, en worden de producten in groep B gezamenlijk SD-kaart genoemd.
x De geheugenkaart of accu uit de camera halen Geheugenkaart: Duw de geheugenkaart eenmaal erin. Accu: Verschuif de accu-uitwerphendel. Zorg ervoor dat u de accu niet laat vallen. Opmerking
- De accu of geheugenkaart nooit uit de camera halen wanneer het toegangslampje (pagina 6) brandt. Hierdoor kunnen de gegevens beschadigd raken die zijn opgeslagen in de geheugenkaart of in het interne geheugen.
De klok instellen ON/OFF (aan/uit) Aan-/oplaadlampje (groen) Besturingswiel Onderdelen selecteren: v/V/b/B De numerieke waarde instellen van de datum en de tijd: / Instellen: z op de ON/OFF (aan/uit)-toets. 1 Druk De instelling voor de datum en tijd wordt afgebeeld wanneer u voor de eerste keer op de ON/OFF (aan/uit)-toets drukt.
- Het kan enige tijd duren eerdat de camera wordt ingeschakeld en bediening mogelijk is. 2 Selecteer een gewenste taal. het gewenste gebied aan de hand van de 3 Selecteer instructies op het scherm, en druk daarna op z. [Datum/tijd-notatie], [Zomertijd] en [Datum en tijd] 4 Stel in, en selecteer daarna [OK] t [OK].
- Middernacht wordt afgebeeld als 12:00 AM en twaalf uur ’s morgens als 12:00 PM. de gewenste weergavekleur en de GPS5 Selecteer instelling (alleen DSC-HX9V), aan de hand van de aanwijzingen op het scherm.
- De accu zal snel leeg raken als u [GPS-instelling] instelt op [Aan] (alleen DSC-HX9V).
een inleidende mededeling van de [Helpfunctie in 6 Als camera] op het scherm wordt afgebeeld, selecteert u [OK]. Stilstaande beelden/bewegende beelden opnemen Ontspanknop MOVIE Functiekeuzeknop : Intelligent automatisch : Bewegende beeldn W: uitzoomen T: inzoomen Bedek de flitser niet (A).
Stilstaande beelden opnemen de ontspanknop tot halverwege in om scherp te 1 Druk stellen. Als het beeld scherpgesteld is, klinkt een pieptoon en wordt de z indicator afgebeeld. 2 Druk de ontspanknop helemaal in. Bewegende beelden opnemen op de MOVIE (bewegende beelden)-toets om te 1 Druk beginnen met opnemen.
- Gebruik de W/T-(zoom)knop om de zoomvergroting te veranderen. nogmaals op de MOVIE-toets om het opnemen te 2 Druk stoppen. Opmerkingen
- Het bedieningsgeluid van de lens en zoomknop wordt opgenomen wanneer de zoomfunctie in werking treedt tijdens het opnemen van bewegende beelden. Het bedieningsgeluid van de MOVIE-toets kan ook worden opgenomen wanneer het opnemen van de bewegende beelden klaar is.
- Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten per keer in de standaardinstellingen van de camera en bij een temperatuur van ongeveer 25 °C. Nadat het opnemen van bewegende beelden klaar is, kunt u het opnemen hervatten door nogmaals op de MOVIE-toets te drukken. Het opnemen kan automatisch worden onderbroken om de camera te beschermen afhankelijk van de omgevingstemperatuur. Beelden bekijken W: uitzoomen T: inzoomen Besturingswiel (Weergeven)
(Wissen) Beelden selecteren: B/b of het besturingswiel draaien Instellen: z op de (weergave-)toets. 1 Druk
- Wanneer beelden op een geheugenkaart worden weergegeven die met andere camera’s zijn opgenomen, wordt het gegevensbestandregistratiescherm weergegeven. x Het volgende/vorige beeld selecteren Selecteer een beeld door op het besturingswiel op B (volgende)/b (vorige) te drukken of door het besturingswiel te draaien. Druk op z in het midden van het besturingswiel om de bewegende beelden weer te geven. x Een beeld wissen 1 Druk op de / (wis-)toets. 2 Selecteer [Dit beeld] met v op het besturingswiel en druk daarna op z.
x Terugkeren naar beelden opnemen 16 Druk de ontspanknop tot halverwege in. Helpfunctie in camera Deze camera is voorzien van een ingebouwde functiegids. Hierin kunt u de functies van de camera opzoeken wanneer u ze nodig hebt.
(Helpfunctie in camera)
op de / (Helpfunctie in camera) toets. 1 Druk
- Tijdens het weergeven van beelden wordt [Wissen/Helpfunctie in cam.] afgebeeld. Kies [Helpfunctie in camera]. een methode van de [Helpfunctie in camera]. 2 Selecteer Opname-/ weergavegids: Zoeken naar diverse bedieningsfuncties voor opnemen/weergeven. Pictogramgids: Zoeken naar een functie en de betekenis van afgebeelde pictogrammen. Problemen oplossen: Zoeken naar veelvoorkomende problemen en hun oplossingen. Objectiefgids: Zoeken naar functies die u nodig hebt. Sleutelwoord: Zoeken naar functies aan de hand van trefwoorden. Geschiedenis: Afbeelden van de laatste 12 items waarnaar werd gezocht in de [Helpfunctie in camera].
Inleiding tot de overige functies Andere functies die gebruikt worden bij het opnemen of weergeven kunnen worden bediend met het besturingswiel of de MENU-toets op de camera. Deze camera is uitgerust met een functiegids waarmee u eenvoudig uit de functies kunt kiezen. Terwijl de gids wordt afgebeeld, kiest u een van de overige functies. Besturingswiel MENU Functiegids x Besturingswiel DISP (Weergave-instelling): Hiermee kunt u de weergave op het scherm veranderen. (Zelfontsp.): Hiermee kunt u de zelfontspanner gebruiken. (Burstinstellingen): Hiermee kunt u de burst-opnamefunctie gebruiken. (Flitser): Hiermee kunt u een flitserfunctie selecteren voor stilstaande beelden. x Menuonderdelen Opnemen
Scène bew.bldn.opn Hiermee kunt u de bewegend-beeldopnamefunctie selecteren. 3D-opname Hiermee kunt u de 3D-beeldopnamefunctie selecteren. Scènekeuze Hiermee kunt u de vooraf gemaakte instellingen selecteren die geschikt zijn voor diverse scèneomstandigheden. Geheugen oproepfunctie Hiermee kunt u een instelling selecteren die u wilt oproepen terwijl de functiekeuzeknop in de stand [Geheugen oproep-functie] staat. Eenvoudig-functie Hiermee kunt u de stilstaande beelden opnemen met gebruik van een minimaal aantal functies. Onscherp-effect Hiermee kunt u het niveau van de onscherpe achtergrond instellen voor het maken van opnamen in de functie onscherpe achtergrond. Stlstnd bldformaat/ Panoramischbeeldformaat/ Filmformaat/ Bewegendbeeldkwaliteit Hiermee kunt u het beeldformaat en de beeldkwaliteit van stilstaande beelden, panoramabeelden en bewegende beelden selecteren.
Hiermee kunt u de belichting handmatig instellen. ISO Hiermee kunt u de lichtgevoeligheid instellen. Witbalans Hiermee kunt u de kleurtinten van een beeld instellen. Witbalans verschuiven Hiermee kunt u de kleurtinten instellen overeenkomstig de aangepaste waarden die zijn ingesteld op basis van de geselecteerde witbalanstint. Scherpstellen Hiermee kunt u de scherpstellingsmethode selecteren. Lichtmeetfunctie Hiermee kunt u de lichtmeetfunctie selecteren die bepaalt welk deel van het onderwerp wordt gemeten voor de berekening van de belichting. Interval voor burstopname Hiermee kunt u het aantal beelden selecteren dat per seconde in een Burst-opname wordt opgenomen. Bracketinstellingen Hiermee kunt u het type bracketopname instellen. Scèneherkenning Hiermee kunt u instellen dat de camera automatisch de opnameomstandigheden detecteert. Zachte-huideffect Hiermee kunt u het zachte-huideffect en het niveau van het effect instellen. Lach-sluiter Hiermee kunt u instellen dat de camera automatisch de sluiter ontspant wanneer een lach wordt herkend. Lachgevoeligheid Hiermee kunt u de gevoeligheid van de lachsluiterfunctie voor het herkennen van een lach instellen. Gezichtsherkenning Hiermee kunt u gezichten herkennen en diverse instellingen automatisch maken.
Kleurmodus Hiermee kunt u de levendigheid van het beeld selecteren, tezamen met effecten. Kleurverzadiging Hiermee kunt u de levendigheid van het beeld instellen. Contrast Hiermee kunt u het contrast van het beeld instellen. Scherpte Hiermee kunt u de scherpte van het beeld instellen. Dichteogenvermind. Hiermee kunt u automatisch twee beelden opnemen en het beeld selecteren waarop de ogen niet knipperen. Bewegend-beeld SteadyShot Hiermee kunt u de sterkte instellen van SteadyShot voor het opnemen van bewegende beelden. Positie informatie* Hiermee kunt u de status van de driehoeksmeting controleren. Registreer instelling Hiermee kunt u de gewenste functies of camerainstellingen registreren. Helpfunctie in camera Hiermee kunt u zoeken naar de functies van de camera die u nodig hebt.
- alleen DSC-HX9V Weergeven
Diavoorstelling Hiermee kunt u een methode voor continue weergave selecteren. 3D-weergave Hiermee kunt u instellen dat de beelden die zijn opgenomen in de 3D-functie kunnen worden weergegeven op een 3D-televisie. Verzenden via TransferJet Hiermee kunt u gegevens overdragen door twee apparaten die zijn uitgerust met TransferJet dicht bij elkaar uit te lijnen. Weergavefunctie Hiermee kunt u het weergaveformaat voor beelden selecteren. Burstgroep weergeven Hiermee kunt u selecteren de burst-beelden in groepen weer te geven of alle beelden tijdens weergave weer te geven. Bijwerken Hiermee kunt u een beeld bijwerken met diverse effecten. Wissen Hiermee kunt u een beeld wissen. Beveiligen Hiermee kunt u de beelden beveiligen. Printen (DPOF) Hiermee kunt u een afdrukmarkering aanbrengen op een stilstaand beeld. Roteren Hiermee kunt u een stilstaand beeld linksom of rechtsom roteren. Helpfunctie in camera Hiermee kunt u zoeken naar de functies van de camera die u nodig hebt.
Instellingen Als u tijdens het opnemen of weergeven op de MENU-toets drukt, wordt (Instellingen) afgebeeld als de laatste keuzemogelijkheid. U kunt de standaardinstellingen veranderen op het scherm (Instellingen). Opnameinstellingen Hoofdinstellingen Geheugenkaart*2 gereedschap
Bew.-beeldformaat/AF-verlicht./Stramienlijn/Digitale zoom/Windruis reductie/Rode-ogenvermind./Dichteogenalarm/Datum schrijven/Uitgbr. scherpstelling/ Gepersonalis. knop Pieptoon/Paneel-helderheid/Language Setting/Kleur van informatie/Demonstratiefunctie/Initialiseren/ Functiegids/HDMI-resolutie/CTRL. VOOR HDMI/ USB-verbindingsinst./USB-voeding/LUN-instelling/ Downl. muz./Muziek verwijder./GPS-instelling /GPS*1 assist.gegev. /TransferJet/Eye-Fi/Stroombesparing Formatteren/Opnamemap maken/Opnamemap wijz./ Opn.map wissen/Kopiëren/Bestandsnummer
Instellingen klok Regio instellen/Datum/tijd instellen/Autom. inst. klok / Autom. inst. gebied *1Alleen DSC-HX9V geen geheugenkaart in de camera is geplaatst, wordt (Intern geheugengereedsch.) afgebeeld en kan alleen [Formatteren] worden geselecteerd. *2Als
Aantal stilstaande beelden en opnameduur van bewegende beelden Het aantal stilstaande beelden en de opnameduur kan verschillen afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart. x Stilstaande beelden (Eenheid: Beelden) Capaciteit Intern geheugen Geheugenkaart Ong. 19 MB 2 GB Formaat 16M
16:9(12M) x Bewegende beelden De onderstaande tabel laat de maximumopnametijd (bij benadering) zien. Dit is de totale duur van alle bestanden met bewegende beelden. Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten. Het maximale bestandsformaat van een bestand met bewegende beelden in het MP4-formaat is ongeveer 2 GB. (h (uren), m (minuten)) Capaciteit Formaat AVC HD 28M (PS) AVC HD 24M (FX) AVC HD 9M (HQ) Intern geheugen Geheugenkaart Ong. 19 MB 2 GB
1h 10m Het getal tussen ( ) is de minimale opnameduur.
- De opnameduur van bewegende beelden verschilt omdat de camera is uitgerust met VBR (variabele bitsnelheid), waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt aangepast aan de hand van de opnamescène. Wanneer u een snelbewegend onderwerp opneemt, is het beeld helderder, maar de opnameduur is korter omdat meer geheugen nodig is voor de opname. De opnameduur verschilt ook afhankelijk van de opnameomstandigheden, het onderwerp en de instellingen van de beeldkwaliteit en het beeldformaat.
Opmerkingen over het gebruik van de camera Functies ingebouwd in deze camera
- Deze gebruiksaanwijzing beschrijft elke functie van TransferJet-compatibele/ incompatibele apparaten, 1080 60i-compatibele apparaten en 1080 50icompatibele apparaten. – Om te bepalen of uw camera ondersteuning biedt voor de GPS-functie, controleert u de modelnaam van uw camera. GPS-compatibel: DSC-HX9V GPS-incompatibel: DSC-HX9 – Om te controleren of uw camera de TransferJet-functie ondersteunt, en of het een 1080 60i-compatibel apparaat of 1080 50i-compatibel apparaat is, controleert u of de volgende merktekens op de onderkant van de camera staan. TransferJet-compatibel apparaat: (TransferJet) 1080 60i-compatibel apparaat: 60i 1080 50i-compatibel apparaat: 50i
- De camera is compatibel met bewegende beelden van het formaat 1080 60p of 50p. Anders dan bij standaardopnamefuncties tot nu toe, die opnemen volgens de geïnterlinieerde methode, neemt deze camera op volgens de progressieve methode. Dit verhoogt de resolutie en geeft een vloeiender, realistischer beeld.
- Zorg ervoor dat u in een vliegtuig de camera uitschakelt op aanwijzing van het cabinepersoneel.
- Kijk niet gedurende een lange tijd naar 3D-beelden die op deze camera zijn opgenomen op een 3D-compatibele televisie.
- Wanneer u 3D-beelden die zijn opgenomen op deze camera bekijkt op een 3Dcompatibele televisie, kunt u last krijgen van vermoeide ogen, vermoeidheid of misselijkheid. Om deze symptomen te voorkomen, adviseren wij u tijdens het kijken regelmatig een pauze te nemen. U dient echter voor uzelf te bepalen hoe vaak en hoe lang u een pauze nodig hebt aangezien dit verschilt van persoon tot persoon. Als u enig ongemak ervaart, stopt u met het bekijken van de 3D-beelden tot u zich beter voelt en raadpleegt u zo nodig uw huisarts. Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing die werd geleverd bij het apparaat dat u hebt aangesloten op de camera, of het softwareprogramma dat u gebruikt met de camera. Vergeet niet dat het gezichtsvermogen van een kind zich nog ontwikkelt (met name bij kinderen jonger dan 6 jaar). Raadpleeg een kinderarts of oogarts voordat u uw kind toestaat 3D-beelden te bekijken, en zorg ervoor dat uw kind de bovenstaande voorzorgsmaatregelen in acht neemt tijdens het bekijken van dergelijke beelden. Over GPS-compatibele apparaten (alleen DSC-HX9V)
- Gebruik GPS in overeenstemming met de geldende regelgeving in de landen en gebieden waarin u het gebruikt.
- Als u de locatie- of richtingsinformatie niet wilt opnemen, stelt u [GPS-instelling] in op [Uit]. Gebruik en onderhoud Het apparaat mag niet onvoorzichtig worden behandeld, uit elkaar worden gehaald, worden gewijzigd of aan fysieke schokken worden blootgesteld, zoals ertegen slaan, laten vallen of erop staan. Wees met name voorzichtig met de lens. Opmerkingen over opnemen/weergeven
- Voordat u begint met opnemen maakt u een proefopname om te controleren of de camera juist werkt.
- De camera is niet stofdicht, niet spetterdicht en niet waterdicht.
- Voorkom dat de camera wordt blootgesteld aan water. Als water in de camera binnendringt, kan een storing optreden. In sommige gevallen, kan de camera niet worden gerepareerd.
- Richt de camera niet naar de zon of ander fel licht. Hierdoor kan een storing in de camera ontstaan.
- Als er condens op de camera is gevormd, verwijdert u dit voordat u de camera gebruikt.
- Niet met de camera schudden of er tegenaan stoten. Hierdoor kan een storing ontstaan en kan het onmogelijk worden beelden op te nemen. Bovendien kan het opnamemedium onbruikbaar worden en kunnen de beeldgegevens beschadigd raken. Bewaar/gebruik de camera niet op de volgende plaatsen
- Op een buitengewone hete, koude of vochtige plaats Op plaatsen zoals een in de zon geparkeerde auto, kan de camerabehuizing door de hitte vervormen, waardoor een storing kan optreden.
- Onder rechtstreeks zonlicht of nabij een verwarmingsbron De camerabehuizing kan verkleuren of vervormen, waardoor een storing kan optreden.
- Op plaatsen onderhevig aan trillingen
- In de buurt van een plaats waar sterke radiogolven worden gegenereerd, straling wordt uitgestraald of een sterk magneetveld heerst. Op deze plaatsen kan de camera de beelden niet goed opnemen of weergeven.
- Op zanderige of stoffige plaatsen Wees voorzichtig dat geen zand of stof in de camera kan binnendringen. Hierdoor kan in de camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden verholpen. Vervoeren Als de camera in de achterzak van uw broek of jurk zit, mag u niet in een stoel of op een andere plaats gaan zitten omdat de camera hierdoor beschadigd kan worden of defect kan raken. Opmerkingen over het LCD-scherm en de lens Het LCD-scherm is vervaardigd met behulp van uiterste precisietechnologie zodat meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt. Echter, enkele kleine zwarte en/of heldere punten (wit, rood, blauw of groen) kunnen zichtbaar zijn op het LCDscherm. Deze punten zijn een normaal gevolg van het productieproces en hebben géén invloed op de opnamen.
Informatie over de flitser
- Draag de camera niet aan de flitser en oefen er geen buitensporige kracht op uit.
- Als water, stof of zand via de geopende flitser binnendringt, kan een defect optreden. Over de temperatuur van de camera Uw camera en de accu kunnen heet worden als gevolg van ononderbroken gebruik, maar dit duidt niet op een defect. Opmerkingen over de beveiliging tegen oververhitting Afhankelijk van de camera- en accutemperatuur, is het mogelijk dat u geen bewegende beelden kunt opnemen, of de voeding automatisch wordt onderbroken om de camera te beschermen. Voordat u geen bewegende beelden meer kunt opnemen of de voeding wordt onderbroken, wordt een mededeling afgebeeld op het LCD-scherm. Laat in dat geval de camera uitgeschakeld liggen en wacht tot de temperatuur van de camera en accu lager is geworden. Als u de camera inschakelt zonder de camera en de accu voldoende te laten afkoelen, kan de voeding weer worden onderbroken, of kan het onmogelijk zijn bewegende beelden op te nemen. Over het opladen van de batterijen Als u de accu oplaadt die een lange tijd niet is gebruikt, kan het onmogelijk zijn de accu tot de normale capaciteit op te laden. Dit is het gevolg van de eigenschappen van de accu en is geen defect. Laad de accu opnieuw op. Waarschuwing over copyright Televisieprogramma’s, films, videobanden en ander materiaal kunnen beschermd worden door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal, kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten. Geen compensatie voor beschadigde gegevens of weigeren op te nemen Sony kan geen compensatie bieden voor het weigeren op te nemen of voor verlies van opgenomen gegevens als gevolg van een storing in de camera, opnamemedium, enz. De buitenkant van de camera reinigen Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek bevochtigd met water en veeg het oppervlak daarna droog met een droge doek. Ter voorkoming van beschadiging van de afwerklaag of behuizing: – Stel de camera niet bloot aan chemische stoffen, zoals thinner, wasbenzine, alcohol, wegwerpreinigingsdoekjes, insectenspray, zonnebrandcrème of insecticiden.
Technische gegevens Camera [Systeem] Beeldsysteem: 7,77 mm (1/2,3 type) Exmor R CMOS-sensor Totaal aantal pixels van de camera: Ong. 16,8 megapixels Effectief aantal pixels van de camera: Ong. 16,2 megapixels Lens: Sony G 16× zoomlens f = 4,28 mm – 68,48 mm (24 mm – 384 mm (gelijkwaardig aan een 35 mm filmrolcamera)) F3,3 (W) – F5,9 (T) Bij opname van bewegende beelden (16:9): 25 mm – 400 mm* Bij opname van bewegende beelden (4:3): 31 mm – 496 mm*
[Ingangs- en uitgangsaansluitingen] HDMI-aansluiting: HDMI miniaansluiting Multifunctionele aansluiting: Type3b (AV-uitgang/USB/DC-ingang): Video-uitgang Audio-uitgang (Stereo) USB-verbinding USB-communicatie: Hi-Speed USB (USB 2.0) [LCD-scherm] LCD-scherm: 7,5 cm (3,0 type) TFTaansturing Totaal aantal beeldpunten: 921 600 (640 × 3 (RGB) × 480) beeldpunten [Stroomvoorziening, algemeen] Voeding: Oplaadbare accu NP-BG1, 3,6 V NP-FG1 (los verkrijgbaar), 3,6 V Netspanningsadapter AC-UB10/ UB10B, 5 V Stroomverbruik (tijdens opname): 1,1 W Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C Bewaartemperatuur: –20 °C t/m +60 °C Afmetingen (compatibel met CIPA): 104,8 mm × 59 mm × 33,9 mm (B/H/D) Gewicht (compatibel met CIPA) (inclusief de accu NP-BG1, "Memory Stick Duo"): Ong. 245 g Microfoon: Stereo Luidspreker: Mono Exif Print: Compatibel PRINT Image Matching III: Compatibel
Netspanningsadapter AC-UB10/UB10B Voeding: 100 V t/m 240 V wisselstroom van 50 Hz/60 Hz, 70 mA Uitgangsspanning: 5 V gelijkstroom, 0,5 A Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C Bewaartemperatuur: –20 °C t/m +60 °C Afmetingen: Ong. 50 mm × 22 mm × 54 mm (B/ H/D) Gewicht: Voor de VS en Canada: Ong. 48 g Voor andere landen en gebieden dan de VS en Canada: Ong. 43 g Oplaadbare accu NP-BG1 Gebruikte accu: Lithiumion-accu Maximale spanning: 4,2 V gelijkstroom Nominale spanning: 3,6 V gelijkstroom Maximale laadspanning: 4,2 V gelijkstroom Maximale laadstroom: 1,44 A Capaciteit: typisch: 3,4 Wh (960 mAh) minimaal: 3,3 Wh (910 mAh) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zijn voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Handelsmerken
- De volgende markeringen zijn handelsmerken van Sony Corporation. , "Cyber-shot", "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Duo"
- Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
- Macintosh is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc.
- SDXC is een handelsmerk van SD3C, LLC. " en "PlayStation" zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc.
- Alle andere in deze gebruiksaanwijzing vermelde systeem- en productnamen zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. Echter, in deze gebruiksaanwijzing zijn de aanduidingen ™ en ® in alle voorkomende gevallen weggelaten.
- Geniet nog meer van uw PlayStation 3 door het softwareprogramma voor PlayStation 3 te downloaden vanaf de PlayStation Store (waar beschikbaar).
- Het softwareprogramma voor PlayStation 3 vereist een PlayStation Network-account en het downloaden van het softwareprogramma. Toegankelijk in gebieden waarin de PlayStation Store beschikbaar is. Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support-website voor klantenondersteuning. Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie.
Notice-Facile