BRAUN MQ 5020 WH Pasta - Blender

MQ 5020 WH Pasta - Blender BRAUN - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului MQ 5020 WH Pasta BRAUN în format PDF.

📄 95 pagini Română RO 💬 Întrebare IA ⚙️ Specificații
Notice BRAUN MQ 5020 WH Pasta - page 64
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BRAUN

Model : MQ 5020 WH Pasta

Categorie : Blender

SKIP

Întrebări frecvente - MQ 5020 WH Pasta BRAUN

Descărcați instrucțiunile pentru Blender în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MQ 5020 WH Pasta - BRAUN și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MQ 5020 WH Pasta mărcii BRAUN.

MANUAL DE UTILIZARE MQ 5020 WH Pasta BRAUN

info@braunhousehold.com.tr 5722111494_MQ500-505-520-525-535-535Baby_INT_S6-96.indd 645722111494_MQ500-505-520-525-535-535Baby_INT_S6-96.indd 64 06.02.15 08:3106.02.15 08:3165 Română (RO/MD) Produsele noastre sunt proiectate pentru a respecta cele mai înalte standarde de calitate, funcţionalitate şi design. Sperăm că vă veţi bucura în totalitate de noul dvs. produs Braun. Înainte de utilizare Citiţi instrucţiunile de utilizare cu atenţie şi în întregime înainte de a utiliza aparatul. Atenţie

Lamele sunt foarte ascuţite! Pentru a evita accidentele, mânuiţi lamele cu cea mai mare grijă.

Acest aparat poate fi utilizat de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără cunoş- tinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau după o instruire care să le ofere infor- maţiile necesare pentru utiliza- rea în siguranţă a aparatului şi dacă aceştia înţeleg pericolele la care se expun.

Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest aparat.

Acest aparat nu trebuie utilizat de către copii.

Nu lăsaţi aparatul şi cordonul de alimentare la îndemâna copiilor.

Curăţarea şi întreţinerea apara- tului nu trebuie realizate de către copii fără supravegherea unui adult.

Scoateţi din priză sau opriţi aparatul întotdeauna atunci când îl lăsaţi nesupravegheat şi înainte de asamblare, dezasam- blare, curăţare sau depozitare.

Dacă cordonul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător, de către agentul de service sau de către persoanele calificate pentru a se evita potenţialele pericole.

Fiţi prevăzători în cazul în care un lichid fierbinte este turnat în procesor sau în blender deoa- rece acesta poate fi scos din aparat sub formă de aburi.

Acest aparat este proiectat excluziv pentru uz casnic, pentru procesarea de cantităţi obişnuite de gospodărie.

Nu utilizaţi piesele aparatului în cuptor cu microunde. Descriere 1 Comutator pornit: viteza «I» 2 Comutator pornit: viteza «II» (turbo) 3 Partea motoare 4 Butoanele pentru dezasamblare 5 Axul mixerului vertical 6 a Angrenajul telului b Tel 7 Cană gradată 8 Recipient pentru tocat «hc» a Capac b Lamă c Recipient d Inel antialunecare 5722111494_MQ500-505-520-525-535-535Baby_INT_S6-96.indd 655722111494_MQ500-505-520-525-535-535Baby_INT_S6-96.indd 65 06.02.15 08:3106.02.15 08:3166 9 Recipient pentru tocat «ca» a Capac (cu motor) b Lamă c Recipient d Inel antialunecare Vă rugăm să curăţaţi toate piesele înainte de prima utilizare – a se vedea paragraful «Curăţare». Modalitatea de utilizare a aparatului Mixer vertical manual (consultaţi A) Mixerul vertical manual este ideal pentru pregătirea sosurilor, a supelor, a maionezei şi a mâncării pentru copii, precum şi pentru amestecarea băuturilor, a sucurilor naturale de fructe (smoothie) sau a shake-urilor de lapte.

  • Introduceţi partea motoare (3) pe axul mixerului vertical (5).
  • Aşezaţi mixerul vertical manual într-un recipient sau o cană gradată. Numai după aceea, apăsaţi comutatorul (1) sau (2).
  • După utilizare, apăsaţi butoanele pentru dezasamblare (4) pentru a desprinde partea motoare. Dacă amestecaţi direct într-o cratiţă în timp ce gătiţi, scoateţi-o din cuptor mai întâi, pentru a evita stropirea cu lichid încins (risc de opărire). Exemplu de reţetă: Maioneză 250g ulei (ex. Ulei de floarea soarelui) 1 ou si un gălbenuş de ou 1–2 linguriţe oţet (aprox. 15g) Sare şi piper după gust Puneţi toate ingredientele (la temperatura camerei) în vas in ordinea menţionată. Aşezaţi mixerul deasupra vasului. Porniţi aparatul la viteza maxima, mixerul se va păstra în poziţia aceasta până când se omogenizează uleiul. Apoi fără a-l scoate din funcţiune ridicati uşor piciorul mixerului desupra amestecului şi introduceţi-l înapoi pentru a încorpora şi restul uleiului. Timp de preparare: de la 1minut (pentru salată) până la 2 minute pentru o textura mai compactă(ex. pentru sosuri). Tel (consultaţi A) Utilizaţi telul numai pentru frişcă, pentru bătut albuşuri de ouă şi pentru ameste- carea deserturilor sub formă de cremă.
  • Introduceţi telul (6b) în angrenajul său (6a), apoi introduceţi partea motoare (3) pe angrenaj.
  • Introduceţi telul în profunzime în recipient. Numai după aceea, apăsaţi comutatorul (1) pentru a funcţiona.
  • După utilizare, apăsaţi butoanele pentru dezasamblare (4) pentru a desprinde partea motoare. Apoi extrageţi telul din angrenajul său. Pentru rezultate optime
  • Utilizaţi un recipient de dimensiune medie.
  • Utilizati telul numai folosind viteza «I».
  • Mişcaţi telul în sensul acelor de cea- sornic şi ţineţi-l uşor înclinat.
  • Nu amestecaţi mai mult de 400 ml frişcă îngheţată (conţinut de grăsime min. 30%, 4-8 °C).
  • Nu bateţi mai mult de 4 albuşuri de ou. Recipiente pentru tocat (consultaţi B) Recipientele pentru tocat (8) şi (9) sunt instrumentele ideale pentru tăierea cărnii, a brânzei dure, cepei, zarzavaturilor, morcovilor, alunelor, migdalelor etc. Întotdeauna tocaţi mâncarea dură (de ex., parmezan, ciocolată) utilizand viteza «II». Pentru rezultate optime, consultaţi tabelul de procesare C. Timpul maxim de operare pentru recipientul de tocat «hc»: 2 minute 5722111494_MQ500-505-520-525-535-535Baby_INT_S6-96.indd 665722111494_MQ500-505-520-525-535-535Baby_INT_S6-96.indd 66 06.02.15 08:3106.02.15 08:3167 Nu tocaţi mâncarea extrem de dură, cum ar fi cuburi de gheaţă, nucşoară, boabe de cafea sau cereale. Înainte de a toca ...
  • Carnea, brânza, ceapa, usturoiul, morcovii trebuie tăiate mai întâi.
  • Înlăturaţi cozile de zarzavaturi şi cojile de nucă.
  • Înlăturaţi oasele, tendoanele şi zgâr- ciurile cărnii.
  • Asiguraţi-vă întotdeauna că inelul antialunecare (8d, 9d) este conectat la recipientul pentru tocat. Atenţie: Lama este foarte ascuţită! Întotdeauna apucaţi-o de partea de plastic de sus şi mânuiţi-o cu atenţie.

1. Îndepărtaţi cu atenţie învelişul de

protecţie de pe lamă (b).

2. Amplasaţi lama pe acul din centrul

recipientului de tocat, apăsaţi-o şi învârtiţi-o pentru a se bloca.

3. Umpleţi recipientul de tocat cu mân-

care şi puneţi capacul.

4. Îmbinaţi partea motoare cu capacul.

5. Apăsaţi comutatorul (1) sau (2) pentru

a acţiona tocătorul. În timpul proce- sării, ţineţi partea motoare cu o mână, iar recipientul cu cealaltă.

6. După utilizare, deconectaţi de la priză

şi apăsaţi butoanele pentru dezasam- blare (4) pentru a desprinde partea motoare.

7. Îndepărtaţi capacul.

8. Îndepărtaţi cu grijă lama înainte de a

scoate mâncarea procesată. Pentru a îndepărta lama, rotiţi-o uşor şi scoateţi-o. Exemplu de reţetă: Vanilie-Miere-Prune (ca umplutură pentru prăjitură sau separat) Puneţi 40 g miere şi 40 g prune în recipientul pentru tocat «hc». Procesaţi 4 secunde folosind viteza «II». Apoi adăugaţi 10 ml de apă (cu esenţă de vanilie) şi reluaţi tocarea încă 1 secundă. Curăţarea (consultaţi D) Curăţaţi partea motoare (3) şi angrenajul telului (6a) numai cu o cârpă umedă. Curăţaţi capacul tocătorului «ca» (9a) numai sub jet de apă. Nu-l plasaţi în maşina de spălat vase. Toate celelalte părţi pot fi spălate in maşina de spălat vase. Puteţi îndepărta inelele antialunecare de la recipientele de tocat pentru o curăţare mai profundă. La procesarea mâncării cu pigment de culoare puternic (de ex., morcovii), este posibil ca accesoriile să se păteze. Ştergeţi aceste părţi cu ulei vegetal înainte de a le curăţa. Accesorii (pot fi cumpărate separat şi nu sunt disponibile în toate ţările) MQ 10: Tel pentru bătut frişca, albuşurile şi deserturile sub formă de cremă. MQ 20: Recipient pentru tocare compact, de 350 ml, pentru tocarea zarzavaturilor, a cepei, a usturoiului, a ardeilor, a alunelor etc. MQ 40: Recipient pentru tocare de 1250ml pentru tocat, ameste- cat, melanjat şi zdrobit gheaţa MQ 70: Accesoriu compact pentru robot de bucătărie pentru tocare, amestecare, feliere şi mărunţire. Funcţia de malaxor nu este disponibilă la Multiquick 5. Conform Hotãrârii nr. 672 din 19 iulie 2001 privind stabilirea conditiilor de introducere pe piatã a aparatelor electrocasnice în functie de nivelul zgomotului transmis prin aer, valoarea de zgomot dB(A) pentru acest aparat este de 70 dB(A). 5722111494_MQ500-505-520-525-535-535Baby_INT_S6-96.indd 675722111494_MQ500-505-520-525-535-535Baby_INT_S6-96.indd 67 06.02.15 08:3106.02.15 08:3168 Instrucţiunile se pot schimba fără o notificare prealabilă. În scopul protejării mediului înconjurător, vă rugăm să nu aruncaţi produsul, la sfârşitul duratei de folosinţă, împreună cu resturile menajere. Acesta poate fi depus la centrele specializate din ţara în care locuiţi. 5722111494_MQ500-505-520-525-535-535Baby_INT_S6-96.indd 685722111494_MQ500-505-520-525-535-535Baby_INT_S6-96.indd 68 06.02.15 08:3106.02.15 08:3169 Τα προϊόντα μας έχουν κατασκευαστεί να πληρούν τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας, λειτουργικότητας και αισθη- τικής. Ελπίζουμε να απολαμβάνετε πλή- ρως τη νέα συσκευή Braun. Πριν από τη χρήση Παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιή- σετε τη συσκευή.