STERWINS ECS2-45.3 - Drujbă electrică

ECS2-45.3 - Drujbă electrică STERWINS - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului ECS2-45.3 STERWINS în format PDF.

📄 241 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 1 întrebări
Notice STERWINS ECS2-45.3 - page 196
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre ECS2-45.3 STERWINS

1 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Cum să pornesc drujba electrică STERWINS ECS2-45.3?
Întrebări Frecvente - 17/04/2026
Răspuns Notice-Facile

Pentru a porni drujba electrică STERWINS ECS2-45.3, urmați acești pași simpli:

  • Verificați conexiunea electrică: Asigurați-vă că drujba este conectată la o sursă de alimentare adecvată și că cablul de alimentare este în stare bună.
  • Poziționați drujba: Așezați-o pe o suprafață stabilă, având grijă ca lanțul să nu atingă niciun obiect.
  • Activați butonul de siguranță: Dacă modelul dumneavoastră este echipat cu un buton sau levier de siguranță, apăsați-l pentru a putea acționa mașina.
  • Acționați comutatorul principal: Puneți comutatorul în poziția
Răspunde (fii primul)

Descărcați instrucțiunile pentru Drujbă electrică în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ECS2-45.3 - STERWINS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ECS2-45.3 mărcii STERWINS.

MANUAL DE UTILIZARE ECS2-45.3 STERWINS

AVERTIZARE - Pentru a reduce riscul de accidentari, utilizatorul trebuie sa citeasca manualul de instrutiuni

STERWINS ECS2-45.3 - 1

Recul! Contactul varfului poate provoca deplasarea brusca a sinei de ghidare in sus si inapoi, ceea ce poate provoca vatamari grave utilizatorului.

STERWINS ECS2-45.3 - 2

Atentie / Avertizare

STERWINS ECS2-45.3 - 3

Evitati contactul varfului sinei de ghidare cu vreun obiect.

STERWINS ECS2-45.3 - 4

Scoatei stecherul din priză imediat,
in cazul in care cablul de alimentare
/ prelungitorul electric este
deteriorat sau tăiat.

STERWINS ECS2-45.3 - 5

Nu folosiţi in condiţii de ploaie saude umezeală.

STERWINS ECS2-45.3 - 6

Direcţia corectă a dinţilor de tăiere.

STERWINS ECS2-45.3 - 7

Marcaj de conformitate ukrainean

STERWINS ECS2-45.3 - 8

Acest produs este reciclabil.
Dacă nu mai poate fi/utilizat,
predați-l unui centru de reciclare
a deșeurilor.

STERWINS ECS2-45.3 - 9

Obiectele proiectate de catre produs pot lovi utiliser sul au trecatori. Asigurati-va intotdeuna c alte persone si animalele de companie se afla la o distanţa in siguranta de produs candid acesta este in functiune. In general, copii nu trebuie sa se apropie de zona in care este situat produsul.

STERWINS ECS2-45.3 - 10

Semn al circulatiei produsului pe piata statelor membres uniunii vamale.

STERWINS ECS2-45.3 - 11

Reciclanti ambalajul produsului.

STERWINS ECS2-45.3 - 12

Reciclati acest manual de instruienti.

CUPRINS

1.Scopulutilizarii
2.Instruetiuni de siguranta
3.Descrierea produsului
4. Specificaţii tehnice
5.Depanarea

  1. Eliminare si recidare
    7.Garantie
  2. Vedere in spatiu si lista pieselor componente
    9.Declaratie de conformitate CE

1. SCOPUL UTILIZÁRII

  1. Acest ferăstrău electric cu lanț ECS2-45.3 este proiectat cu o putere nominală de 2400 Wăti. Produsul este destinat tăierii buşenilor cu grosimea maxima de 450 mm. A nu se utilizes la tăierea alter materiale precum plastic, piatra, metal sau lemn care conțin obiecte străine.
  2. Produsul nu poate fiutilizat decat cu ansamlbul sină de ghidare/lanț de ferăstrău prevăzut in acesto instrutiuni. A nu se utilizes alte tipuri sau dimensiuni.
  3. Cu acest produs se pot efectua tacieri verticale si orizontale. Tacierile longitudinale pot fi executable numai de professionisti.
  4. Nu utilizes produsul in afara sectorului casnic, de exemplu pentru tăierea lemnelor de foc in zone de pădurure.
  5. Acest produs este destinat numai uzului casnic, a nu se utilizes in scop commercial. Produsul nu trebuie'utilizat in alte scopuri in afara celor descrie.

2. INSTRUÇIUNI DE SIGURANTA

Instruktiuni generale de siguranta privind sculele electrice

STERWINS ECS2-45.3 - Instruktiuni generale de siguranta privind sculele electrice - 1

AVERTIZARE! Citiţi alla certificare de sigurantași alla instruţiunile.

Nerespectarea averitzarilor si instructiunilor se poate solda cu soc electric, incendiu si/sau vatamare corporală grava.

Păstrați toate avertizărileși instrucțiunile pentru consultare u lterioară.

Termenul „scula electrica" din avertizări se referă la scula electrică (cu cordon) alimentata de la rețeaua electrică sau scula electrică (fără cordon de alimentare) care functioneaza cu accumulator.

Siguranta zonei de lucru

  1. Păstrați zona de lucru curatași bine ilumină. Zoneledezordonateși intunecoase predispun la'accidente.
  2. Nu puneti in functiune sculele electrice in atmossere explosive, cum ar fi in prezena lichidelor, a gazelor sau a pulberilor inflamabile. Sculele electrice creeazs cantei, care pot aprinde pulberile sau gazele.
  3. Nu lasaşi copiiiși trecatorii să se apropie în timpe ce Utilizati o sculă electrică. Distragerea atenției poate provoca pierderea controlului.

Siguranta electrica

  1. Stecherul sculei electrice trebuie să corespundă cu priza de rețea electrica. Nu modificați niciodata ștecherul, sub nicio formă. Nu utilizăți niciun adaptor electric cu sculele electrice

2. INSTRUCTIONS DE SIGURANTA

3 cu impamantare. Stecherele nemodificate sj prizele adevate vor reduc riscul de electrocutare.
2. Evitați contactul corpului cu suprafețele legate la impămăntare, cum suntțevile, calorificerele, maşinile de gătit și frigiderele. Există un risc crescut de soc electric dacă se expune corpul la impămăntare.
3.Nu expuneti sculele electrice la ploaie sau la condiţii de umiditate. Pătrunderea apei într-o sculă electrica va crește riscul de electrocutare.
4.Nu folosiţi în mod abuziv cordonul de alimentare. Nu utilizați niciodăță cordonul de alimentare pentru a transporte, a trage sau a scoate din priză scula electrică. Tiniți cablul de alimentare departe de caldură, ulei, marginii tăioase sau piese în mișcare. Cornoanele electrice deteriorate sau incâlcite cresc riscul de electrocutare.
5. Cândutilizaçõesculáelectricainaerliber,utilizaúnprelungitor electric adecvatutilizáriinn aerliber.Folosirea unui prelungitor corespunzatorutilizáinn aerliber reduce riscul deelectrocutare.
6.Dacautilizarea unei scule electrice intr-o zona umeda este inevitabla,utiliza o sursa de alimentare protejata cu un dispositiv pentru currentreidual (DCR).Utilizarea unui DCR reduce riscul de electrocutare.

Siguranta personală

  1. Fiti vigilent, urmari ceea ce faceti si apelati la bunul simt candid utilizati o scula electrica. Nu utilizi o scula electrica candid sunteti obosit sau sub influenta drogurilor, a alcoholului sau a medicamentelor. Un moment de neatentie in tamp ce utilizi sculele electrice se poate solda cu vatakarni corporale grave.
  2. Utilizati echipament de protectie personala. Puratai

2. INSTRUÇIUNI DE SIGURANTA

intotdeauna ochelari de protectie. Echipamentul de protectie, cum ar fi masca de praf, bocancii de protectie antiderapanti, casca sau antifoanele utilizez peuntru conditii corespunzatoare, vor reduce vatakarmile corporale.

3.Preveniti pornirea accidentala. Asigurați-vă că intrerupătorul este în poziția oprit înante de a conecta scula la o sursă de alimentareși/sau set de accumulatoroli, înnte de a ridica sau transporte scula. Transportarea sculelor electrice cu degetul pe intrerupător pau alimentarea sculelor electrice cu intrerupătorul pornit favorizeazu Accidentele.
4.Indepartaţi orice cheie reglibă sau cheie fixă inainte de pornirea sculei electric. Lăsarea unei chei fixe sau reglabile atasătă de o piesă rotativă a sculei electricse poate solda cu vătamare corporală.
5. Nu va intindei spre locuri indepartate. Păstrați-vă intotdeauna o poziţie stabilă a picioarelorși echilibrul. Acest lucru permite să aveți un control mai bun asupra sculei electrice in situatai neasteplate.
6. Imbracati-va corespunzator. Nu puratai imbracaminte larga sau bijuterii. Nu apropriati paurul, hainele si manusile de piesele aflate in miscare. Imbracamintea larga, bijuteriile sau paurul lung pot fi prinse de piesele in miscare.
7. Dacă sunt furnizate dispositive pentru conectarea sistemelor de extragere și colectare a prafului, asigurati-va că acsteea sunt conectate și utilize cate corespunțător. Utilizarea dispositivelor de colectare a prafului poate reduce pericolele legate de graf.

Utilizareași ingrijirea sculelor electrice

  1. Nu forțați scula electrică. Utilizăți scula electrică corespunzătoare pentru aplicăția dumneavoastră. Scula electrică

2. INSTRUÇIUNI DE SIGURANTA

corespunzătoare va efectua lucarea mai bineși in siguranta mai mare, la viteza pentru care a fost projectata.

  1. Nu utiliata scula electrica dacă intrerupătorul nu comută pe pozițile pornit și oprit. Orice scula electrica care nu poate fi controlă de la intrerupător este periculoasa și trebuie reparata.
  2. Deconnectăti ștecherul de la sursa de alimentareși/sau setul de accumulatori de scula electrică înnte de efectuarea oricăror reglaje, schimbări de accesorii sau înnte de depositarea sculelor electrice. Astfel de măsuri preventive reduc riscul de pornire accidentală a sculei electrice.
  3. Depozitate sculele electrice intr-un loc inaccessibil copilor și nu permiteți utilizes area sculei electrice de persone nefamiliarizate cu aceasta sau cu aceste instrukturi. Sculele electrice sunt periculoase în mainile utilizatorilor neinstruiţi.
    5.Intreţineşti sculele electrice. Verificati dacă există abateri de la coaxialitate sau gripări ale pieselor in mișcare, avarii ale pieselorși orice alta situție care poate afecta functionarea sculelor electrice. Daca se deterioriorează, reparati scula electrica inainte de Utilizare. Multe accidente sunt cauzate de sculele electrice intreţinute necorespunțător.
  4. Mentineti sculele aschietoare ascuţiteși curate. Sculele aschietoare intreşuncte corespunzător, cu muchii tăietoare ascuţite, sunt mai puțin predispuseși se gripezeși sunt mai ușor de controlat.
  5. Utilizati scula electrică, accesoriileși cuțitele demontabile etc. in conformitate cu aceste instruetiuni, tinând cont de condițile de lucreși lucrearea de efectuat. Utilizarea sculei electrice pentru alte operatiții decât cele pentru care a fost concepută s-ar putea solda cu o situție periculoasă.

2. INSTRUCTIONS DE SIGURANă

Pentru reparati, predati sculele electrice unei persone autorizate care utilizează numai PIESE de schimb identice. Acest lucru va asigura mentinerea sigurantei sculei electrice.

Dacă este deteriorarat cablul de alimentare, acesta trebuie inlocuit de produçator, de agentul să de service Sau de persone calificate în mod similar pentru a se evita orice pericol. Dacăpeiile de carbune trebuie să fie inlocuite, această operatie trebuie efectuata de o personă calificata în reparati (se vor inlocui intotdeauna ambele perii în același tamp).

Avertizari de siguranta privind ferastraul cu lan

  1. Tineti toate partile corpului la distanță de lantul ferăstrăului când ferastrăul este in functiune. Inaînte de a porni ferăstrăul cu lanț, asigurăti-vă ca lantul ferăstrăului nu este in contact cu nimic. Un moment de neatentie in timp ce utilizati ferăstrăul cu lanț se poate solda cu agăṭarea de CATRE lanț a hainelor sau a corpului dumneavoastra.
  2. Tineti intotdeauna ferastrăul cu帽子 dreaptă de帽子ul din spate, iar cu帽子 stângă de帽子ul frontal. Tinerea ferastrăuliu cu lanț in configuratie inversă a mainilor creste riscul de vătamare corporalăși nu trebuie procedat astfel niciodata.
  3. Tinei scula electrica numai de suprafeetele izolate speciale, pentru ca lanțul ferăstrăului poate atinge cablaje ascunse sau propriul cablu de alimentare. Lantul ferăstrăului care intră in contact cu un fir „sub tensiune" poate pune sub tensiune pârtile metalice exterioroare ale sculei electriceși poate electrocuta operatorul.

2. INSTRUÇIUNI DE SIGURANTA

  1. Purtati ochelari de protectie si antifoane. Se recomanda purtarea de echipament suplimentar de protectie pentru cap, maini, picioare si talpi. Imbracamintea adecvata de protectie va reduce gradul de vatakare corporala cauzat de resturile zburatoare sau de contactul accidental cu Iantul ferastrului.
  2. Nu utiliziati un ferăstrău cu lanț intr-un copac. Utilizarea unui ferăstrău cu lanț intr-un copac se poate solda cu vătamare corporală.
  3. Păstrați-vă intotdeauna stabilitateași utiliziati ferăstrăul cu lanț numai cand stați pe o suprafăță stabilă, planăși sigură. Suprafetele alunecoase sau instabile, cum sunt scârile, pot cauza pierderea echilibrului sau a controlului asupra ferăstrăului cu lanț.
  4. Când tăiati o creangă care este sub tensiune, fîti atent la revenire. Când se eliberează tensiunea din fibrele de lemn, creanga tensionata poate lovi operatorulși/sau poate arunca ferăstrăul cu lanț in mod necontrolat.
  5. Fiti foarte atent cänd tāiati tufisuri s piueti. Materialul subtire poate prinde ferăstrăul cu lant s il poate ricoșa CATRE dumneavoastră sau va poate dezechilibra.
  6. Transportați ferăstrăul cu lant tinându-l de manerul frontal, având ferăstrăul oprit și tinându-l la distanță de corp. Când transportați sau depozitatei ferăstrăul cu lant, echipati-l intotdeaună cu teaca sinei de ghidare. Manevrarea corespunzătoare a ferăstrăului cu lant va reduce probabilitatea unui contact accidental cu lantul in miscare al ferăstrăului.
  7. Respectati instruetiunile privind ungerea, tensionarea Iantului si schimbarea accesorilor. Lantul lubrifiat sau tensionat necorespunzator se poate rupe sau poate creste posibilitatea de recul.
  8. Mentineti manherele uscate, curate si fara ulei si vaselina.
    Manherele unsuroase sau uleioase sunt alunecoase, provocand pierderea controlului.
  9. Tāiati numai lemn. Nuutilizati ferăstrăul cu Iant in alt scop in afara celui pentru care este destinat. De exemplu: nuutilizi fierastrăul cu Iant pentru tăierea plasticului, a zidăriei sau a

2. INSTRUCTIONS DE SIGURANă

materialor de constructi nelemnoase. Utilizarea ferastrului cu Iant pentru operati diferite de cele pentru care este destinat s-ar putea solda cu o situatie periculoasa.

Cauze și prevenirea de către operator a reculului

Reculul poate aparea candid vârful sinei de ghidare atinge un object, sau candid lemnul se apropie si strange lantul ferăstrăului in tăietura.

Contactul varfului in anumite cazuri poate cauza o actiune inversa brusca, lovind sina de qhidare in sus si inapoia, in directia operatorului.

Prinderea lanțului ferastrăului de-a lungul partii superioare a sinei de ghidare poate impinge rapid sina de ghidare inapoi, in direcția operatorului.

Öricare)dentre acoste reacti se poate solda cu pierderea controlului ferăstrăului, care ar putea avea ca rezultat vătamarea grava a utilizatorului. Nu va bazati exclusiv pe dispositivele de siguranta incorporate in ferăstrăul dumneavoastră. In calitate de utilizator de ferăstrău cu lanț, trebuie să luatacăteva masuri pentru executarea lucrărilor de tăiere făra accidente sau vătamari.

Reculul este rezultatul utilizarii necorespunzatoare a sculei si/sau a procedurilor sau a condiţilor de fonctionare incorecte si poate fi evitat prin luarea măsurilor de precaţie adevate mentionate mai jos:

  1. Tinezi帽子erele strans cu fermitate, cu degetul mare de o parte si celealte degete de cealaltă parte a帽子ului, având ambele maini pe ferăstrău si poziţoani-va corpul si brațul astfel incât să va permittedă sa rezistati la forțele reculului.

Fortele de recul pot fi controle de operator dacă se iau măsurile corespunzătoare. Nu dati drumul la ferăstrău.

2. INSTRUÇIUNI DE SIGURANTA

  1. Nu va intindei spre locuri indepartate si nu taiati deasupra inaltimii umarului. Acest lucru impiedica contactul accidental al varfului si permite sa avezi un control mai bun asupra ferastruului cu lan in situati neastepate.
  2. Utilizati numai sine si lanțuri de rezerva specificate de produçator. Inlocuirea incorcêa a sinelor si lanțurilor se poate solda cu ruperea lanțului si/sau recul.
  3. Respectati instruţiunile producătorului cu privire la ascutereași intreținerea ferastrăului cu lanț. Reducerea adâncimii tăieturii poate conducce la recul crescut.

Avertizări de siguranta supplementare privind ferăstrăul cu lant

  1. Va recomandam utilizes unui dispositiv de current rezidual cu un current de declansare de 30mA sau mai mic.
  2. Tineţi intotdeauna ferăstrăul ferm cu ambele mai ni. Manerul din fata cu mana stângă si manerul din spate cu mana dreaptă. Apucăti complet ambele manere pe toata durata utilizări. Nu Utilizuți niciodata ferastrăul cu lanț numai cu o singură mană. Asigurați amplasarea cordonului de alimentare la spate, la distanță de lanț si lemn, si pozițonarea acestuia astfel incât să nu fie prins intre crengi in timpul tăierii. Utilizuți ferăstrăul cu lanț numai cand aveți o poziție sigura. Tineţi ferăstrăul cu lanț in parte a dreaptă a corpului dumneavoastră.
  3. Recomandam unui utilizator care foloseşte ferăstrăul pentru prima data sa exerseze tăirea buştenilor pe o capră de tăiat lemne.

2. INSTRUCTIONS DE SIGURANă

Täirea buştenilor la lungime

Täirea buşenilor la lungime reprezinta tāirea bustenilor la lungimi stabilite. Este importante să va asigurati cà picioarele sunt amplasate stabilși că greutatea corpului dumneavoastră este distribuită egal pe ambele picioare. Cánd este posibil, buşeanul trebuie ridicatși sprijinit cu ajutorul crengilor, a bustenilor sau a unor bucăti de lemn.

  1. Respectati acesto instruanti很简单 para tãerea cu usurinta: Când buşteanul este sprijinite pe intreaga sa lungime, acesta trebuie taiat dinspre partea superioara (tãere din partea de sus).
  2. Când bùsteanul este sprijinit la un capăt, tăiati 1/3 din diamétru dinspre partea inferioroara (tăiere din partea de jos). Apoi efectuati tăietura finală pe deasupra pentru a intâlni prima tăietura.
  3. Când buşteanul este sprijinit la ambele capete, tăiata 1/3 din diamétru dinspre partea superioara (tăiere din partea de sus). Apoi efectuati tăietura finală dinspre partea inferioara pe 2/3 pentru a intälni prima tăietura.
  4. Când tăiati un buştean pe o panta, stați intotdeauna in amonte fata de buştean. Când tăiati complet buşteanul, pentru a mentine controlul integral, reduciți forța de tăiereaproape de sfársitul tăieturii, fara a relaxa mainile situate pe manerele ferăstrăului. Nu lăsiati lanțul sa intre in contact cu solul. După terminarea tăierii, asteptati ca lanțul ferăstrăului să se opreasca inainte de a deplasa ferăstrăul. Opriți intotdeauna motorul inainte de a va deplasa de la un copac la-altul.
  5. Sprijiniti bustenii mici pe un suport de taiere sau pe un alt bustan in timpul taieri la lungime.
  6. Dacă diametrul lemnului este suficient de mare pentru ca dvs. să introduciți o pană fara și se atingă lanțul, ar trebui și/utilizăpane pentru a mentîne tăietura descrișa pentru a preveni prinderea lanțului.

2. INSTRUCTIONS DE SIGURANTA

  1. Când operatiile de tãiere a buştenilor Şi de doborâre a copacilor sunt executate de două sai mai multe persone în același timp, operatiile de doborâre a copacilor trebuie分开e de cele de tãiere a buştenilor printr-o distanța cel putin dubla fata de inaltimea copacului care se doboara. Copaciñ nu trebuie doborâti intr-un mod care ar putea pune in pericol o alta persona, ar putea doborô linie de curent electric sai ar putea provoca pagube materiale. In cazul contactului unui copac cu vreô linie de curent electric, furnizorul de utilitatei trebuie notificat imediat.
  2. Operatorul ferăstrăului cu lanțtrebuie ša stea în amonte fata de ferăstrău, intrucât există posibilitatea rostogolirii sau a alunecarii copacului după ce acesta este doborât.
  3. Trebuie planificat.si curățat de obstacole un traseu de degajare dupa cum este besoinar, inainte de a incepe tăierea. Traseul de degajare trebuie să se extindă inapoiși pe diagonală în spatele liniei preconizate de cadere a copacului.
  4. Inainte de a incepe taierea, tinei seama de inclinarea naturala copacului, de amplasamentul crengilor mai mari si de directia vantului pentru apreciia direccta de cadere a copacului.
  5. Indepartati murdaria, pietrele, coaja de copacdezlipita, cuiele, capsele si sarmele de pe copac.

2. INSTRUCTIONS DE SIGURANă

Crestăture inferioară

Effectuanti crestatura pe 1/3 din diametrul copacului, perpendicular pe directa de cadere. Effectuanti mai intai crestatura orontală inferioroara. Crestatura va ajuta la prevenirea prinderii fie a lanțului, fie a sinei de ghidare când se execută a două crestatura.

Täietura din spate pentru doboräre

  1. Effectuanti o taietura din spate pentru doborare, la cel puțin 50 mm mai sus de crestă tora orientală. Effectuanti taietura din spate pentru doborare parallela cu crestă tora orientală. Effectuanti taietura din spate pentru doborare astfel incât sa rămână suficient de mult lemn care să actione ca o axă de basculare. Axa de basculare va impioedica răsucirea si Āderea copacului în directia gresită. Nu sectionati axa de basculare.
  2. Pe masura ce taietura se apropie de spatiul lasat pentru basculare, copacul ar trebui sa inceapa sa cada. In cazul in care exista si cea mai mica posibilitate ca arborele sa nu cada in direccta dorita sa sa se balanseze si sa prinda lanul, opriti taierea inainte de sectionarea completa si utilazi pene de lemn, plastic sau alminiupentru a descide taietura si a face copacul sa cada in directia dorita.
  3. Când copacul incepe să cada, scoateți ferăstrăul cu lanț din tăietură, opruti motorul, așezați ferăstrăul pe solși apoi mergeti pe traseul de degajare planuit. Atentie la crengile de deasupra care pot să cadași pe unde păsiți.

2. INSTRUCTIONS DE SIGURANTA

Täirea crengilor unui copac doborhat

Täirea crengilor unui copac doborhat reprezinta indepartarea ramurilor acestuia. Când efectuata această operatie, lasati crengile mai mari inferioare să sprijine copacul de sol. Indepartaţi crengile mici dintr-o singură tăietura. Ramurile aflate sub tensiune trebuie tăiate de jos in sus pentru a evitaindhoreira ferastrăului cu lant.

Täirea crengilor tensionate

O creanga tensionata este orice trunchi, ramura, butuc cu rădăcina sau puiet care este indoitși tensionat de alte lemne, astfel incât acesta revine la poziția anterioara in cazul in care lemnul care Î tine este tăiat sau indepartat.

La un copac doborhat, un butuc cu rădăcina are un potențial ridicat de revenire in poziție verticală in timpul tăierii de separare a trunchiului de butuc.

Feriti-vă de crengi tensionate, acestea sunt periculoase.

Vibranteileși reducerea nivelului sonor

Pentru a reduce impactul zgomotuluiși al vibratiilor, lucreti prompt, utilizati moduri de fonctionare cu nivel redus de vibratițiși nivel scăzut de zgomotși purtati echipament personal de protectie.

Luathi in considerare urmatoarele instruciuni pentru a minimiza riscurile de expunere la vibrati si la zgomot:

  1. Utilizati produsul numai in scopul pentru care a fost proiectatși conform acestor instructiuni.
  2. Asigurat-va că produsul este in stare bunași bine intreținut.
  3. Utilizati accesoriile corespunzatoare pentru produs si asigurati-va ca acesteasunt in stare buna.
  4. Tinei strans de manere/suprafata de prindere.

2. INSTRUÇIUNI DE SIGURANTA

  1. Intreţineşti acest produs in conformitate cu aceste instrucţiuni și lubrifiati-i in permanenta (unde este cazul).
  2. Planificazioni -va programul de lucru astfel incat sa nu va expuneti o durata prea indelungata vibrantiilor mari.

Urgenta

Citiţi intotdeauna în intregime acest manual de instructiuni înante de prima utilizes a produsului. Asigurați-vă că ați înțelesși aplicatiștoate instructiunile cu privire la siguranta.

  1. Fitji in permanenta atent atunci cand utilizati acest produs, astfel incat sa puteti recunoaste si gestiona riscurile din tamp. Interventiona rapida poate preveni vatamarile corporale grave si pagubele materiaile.
  2. Opriti si deconnectati scula de la sursa de alimentare in cazul in care existà vre o defectiune. Apelati la un specialist calificat pentru a verifica si repara produsul, dacă este necesar, inainte de a-l pune in functiune din nou.

Riscuri reziduale

Chiar Şi atunci cànd se utilizeaza incest produs conform indicateilor din instruţiuni, inca vor persista intotdeauna riscuri reziduale. Următoarele pericole pot apărea in legătura cu structura Şi conceptia acestui produs:

  1. Probleme de sanătate datorate vibraților generate de produs atunci cand este utilizespentalo periodadă indelungata sau nu este gestionat in mod corespunzător si nu este intreținut in mod corespunzător.
    2.Vatamari corporale si pagube materiale datorate accesoriilor stricate sau a obiectelor ascunse proiectate brusc.
    3.Vatamari corporale.si pagube materiale datorate obiectelor aruncate.si czute.

2. INSTRUÇIUNI DE SIGURANTA

  1. Utilizarea acestui produs pentru o perioadă indelungata expune activizatorul la vibratișși poate provoca boala, "degetelor albe". In scopul reducerii riscului, va rugam sa puratașiși sa va mentinței mainile calde. In cazul aparției oricărui simptom de, "degete albe", cereti imediat sfatul medicului. Simptomele de, "degete albe" includ: amorteală, pierderea simțurilor, furnicături, intepăture, durere, pierderea puterii, schimbări ale culorii sau ale starii pielii. Aceste simptome apar, in mod normal, la nivalul degetelor, al mainilor sau al incheieturilor. Riscul crește la temperaturi scazute.

3. DESCRIEREA PRODUSULUI

1 Maner frontal
Aparatoare maner frontal / frana de lan
3 Buton
4Lant deferastrau
5 Sina de ghidare
6 Aparatoarea sinei de ghidare
7 Intinderea lanlului
8 Capac frontal
9 Fereasträ de nivel de ulei
10 Aparatoare maner spate
Dispositiventpru eliberarea tensiunii
12 Cablu de alimentare cu stecher

13 Buşon rezervor ulei
14 Buton de blocare intrerupator
15 Intrerupator pornit/oprit (On/Off)
16 Maner posterior
17 Admisie a aerului
18 Roata conduccafoare de Iant
19 Orificiu de lubrifiere
20 Surub
Indicator LED

STERWINS ECS2-45.3 - DESCRIEREA PRODUSULUI - 1

STERWINS ECS2-45.3 - DESCRIEREA PRODUSULUI - 2

STERWINS ECS2-45.3 - DESCRIEREA PRODUSULUI - 3

ModelECS2-45.3
Tensiune nominalä220-240V~50Hz
Putere nominală consumata2400W
Volumul rezervorului de ulei250ml
Greutate în stare asamblata5.6 kg
Tip de lanț de ferăstrău91PX063X
Tip de șiână de ghidare180SDEA041
Lungimea șiinei de ghidare450mm
Nivel de presiune acustică LpA92.9 dB(A)
Incertitudine KpA3 dB(A)
Nivel de putere acustică LwA105.14 dB(A)
Incertitudine K1.08 dB(A)
Nivel de putere acustică garantat108 dB(A)
VibrățiiMâner principal: 2.9 m/s2;MZâner auxiliar: 2.9 m/s2
Incertitudine KK=1.5 m/s2
Tip de uleiULEi hidraulic antiuzură
Controlul uleiuluiAutomat

Nivelul intensitài sonore pentru operator poate depăși 85 dB(A)și sunt necesare măuri de protectie auditive.

Valoarea declarata a vibraților a fost măsurată în conformitate cu o metodă de testare standard și poate fi folosită pentru a compară o sculă cu alta. Valoarea declarata a vibraților poate fi適用ă și intr-o evaluare preliminară a expuneriei.

STERWINS ECS2-45.3 - DESCRIEREA PRODUSULUI - 4

AVERTIZARE! Valoarea vibrajjior emise in timpul utilizarii efective a sculei electrice poate diferi fata de valoarea declarata in functie de modurile de utilizesare a sculei. Identificati masurile de siguranța pentru a proteja operatorul de estimarea expunerii in condițile efective de utilizesare (luand in considerare nentele cicului de operare precum timpii de oprire ai sculeiși cand aceasta națin gol, plus timpul de pornire). In functie de utilizesarea efectiva a produsului, vibrajjior poate fi diferită de valoarea totală declarata! Adoptati masuri adecate proteja impotriva expunerii la vibrajj! Luatîn considerare intregul proces de susiv durata de mers in gol a produsului sau durata cât acesta este oprit! Măsurile zatoare incl, printre altele, intreținereași ingrijirea regulata a produsuluiși a lor, menținerea calda a mainilor, pauze periodiceși programarea corespunzătoare a r de lucru!

STERWINS ECS2-45.3 - DESCRIEREA PRODUSULUI - 5

Potentiale functionari defectuoase au in general cause care pot fi rezolvate de catre utiliser. De aceea, verificati mai intai produsul referindu-va la acest capitol. In majoritatea cazurilor, problema poate fi rezolvata rapid.

ProblemăCauză posibilăSoluție
Produsul nu poneșteNu este conectat la o sursă de alimentareConectați la sursa de alimentare
Cablul electric sau ștecherul sunt defecateApelați la un electrician autorizat pentru verificărì
Alte defectiuni electricale ale produsuluiApelați la un electrician autorizat pentru verificărì
Produsul nu ajunge la puterea maximă.Cablul prelungitor nu este adevvat pentru funționarea cu incest produs.Utilizați un cablu prelungitor adevvat.
Sursa de alimentare (de ex generatorul) are o tensiune prea mică.Conectați la alta sursă de alimentare.
Orificiile de ventilăție sunt blocate.Curătați orificiile de ventilăție.
Performanța nesisifacătoare de tăiereLanțul ferăstrăului nu este tensionat corectTensionați corespunțător lanțul
Lanțul de ferăstrău este tocit.Ascuțiți sua înlocuiți lanțul de ferăstrău.
Vibratii/zgomot excessiv(e)Lanțul de ferăstrău este tocit/deterioratÎnlocuiți-l cu unul nou
Şuruburile/piulițele sunt slăbiteStrângeti șruburile/piulițele

Produsul este livrat intr-un ambalaj care il protejeaz impotrivada deteriorarilor in timpul transportului. Pastrati ambalajul pana candid sunteti sigur ca toate componentele au fost livrate si cia produsul functioneaz corect. Si apoi reciclatei ambalajul.

ATENTIE! Acest produs nu trebuie eliminat imprenă cu deșeurile menajere, ci trebuie predat intr-un sistem de colectare conform cu Directiva europeana DEEE. Contactați autoritateile locale pau punctul de achizitionare pentru indicatorii privind recicarea. Produsul va fi reciclat paudezasamblat pentru a-i reduce impactul asupra mediului. Echipamentele electriceși electronice pot preventa un risc pentru mediuși sanătatea umană deoarece contin substanțe periculoase.

  1. Produsele STERWINS sunt concepute la cele mai inalte standarde de calitate pentru bricolaj. STERWINS offre o garantie de 36 de luni pentru produsele sale de la data achizitiei. Această garantie se aplică la toate defectele de materialși de fabricatie care pot apârea. Nu sunt posibile alte reclamatai, de nicio natură, directe sau indirecte, cu privire la personoși /sau materiaie. Produsele STERWINS sunt concepute la cele mai inalte standarde de calitate pentru bricolaj.
  2. In cazul unei probleme sau a unei defeciuni, trebuie sa consultaţi intotdeauna mai intai distribuiitorul local STERWINS. In majoritatea cazurilor, distribuiitorul STERWINS va putea sa rezolve problema sau sa remedieze defeciunea.
  3. Reparatièle tau inlocuirea pieselor nu vor prelungs perioada de garantie initiaIa.
  4. Defectele care au aparut ca urmare a utiliser i necoresponszatoare sau a uzurii nu sunt acoperite de garantie. Printre altele, incest lucru se refera la intrerupataore, comutatoare de protectie a circuitelor si motoare, in cazul uzurii.
  5. Reclamata dumneavoastrin baza garantiei poate fi procesata numai dac:
  6. Puteti thereof dovada datei de achizitie sub forma unei chitane
  7. Nu s-au efectuat reparati ci /sau inlocuiri de catre terti
  8. Scula nu a fost UTILIZATA NECORESPUNZATOR (suprasolicitarea sculei tau utilizes area de accesori neaprobate).
  9. Nu există daune cauzate de influente externe sau de corpuri străine cum ar fi nisipul sau pietrele. - Nu există daune cauzate de nerespectarea instrucțiunilor de sigurantași a celor de utilizare.
  10. Condiţile de garantie sunt aplicabile in combinatie cu conidiţile noastre de vânzareși livrare.
  11. Sculele defecte care urmeazsa fie returnate la STERWINS prin intermediul distribuitorului local STERWINS vor fi colectate de caret STERWINS, cu condita ca produsul sa fie ambalat corespunzator. Produsele defecte trimise direct la STERWINS de caret consumator vor fi analizate numai in cazul in care consumatorul a platit costurile de transport.
  12. Produsele care au fost livrate intr-un ambalaj necorespunzator nu vor fi acceptate de STERWINS.

8. VEDERE IN SPATIUSI LISTA PIESELOR COMPONENTE

STERWINS ECS2-45.3 - VEDERE IN SPATIUSI LISTA PIESELOR COMPONENTE - 1

8. VEDERE IN SPATIU Şİ LISTA PIESELOR COMPONENTE

Piesa nr.DescrierePiesa nr.DescrierePiesa nr.Descriere
1Ansamblu capac terminal21-6Rulment48-3Piuliţă
1-1Buton presor21-7Piuliţă48-4Angrenaj motor
1-2Buton de reglare22Cablu de alimentare/ștecher48-5Manşon angrenaj
1-3Capac23Manşon cablu48-6Rulment
1-4Arc24Carcasă stânga48-7Rotor
2Ansamblu roata rotativă25Placă de presare48-8Rulment
2-1Clemă26Placă terminală48-9Stator
2-2Placă de presare27Intrerupător48-10Manşon
2-3Roata rotativă28Arc48-11Suport spate motor
2-4Placă29Arc48-12Ansamblu perie de carbuneși suport
2-5Manşon30Buton autoblocare48-13Cablu de connectare
3Şină de ghidare31Condensator48-14Şurub
4Inel de etanșare32Şurub48-15Şurub
5Şurub33Intrerupător49Capac motor
6Lanț34Placă de circuit imprimat50Capac decorativ
7Teacă sină de ghidare35Tijă51Ansamblu rezervor de ulei
8Inel de etanșare36Placă de presare51-1Furtun de ulei
9Şurub37Placă de fixare51-2Inel de etanșare
10Şurub38Arc51-3Arc
11Garnitură39Ansamblu tijăcomutatoare51-4Rezervor de combustibil
12Placă amortizuare40Garnitură51-5Supapă
13Carcasă dreaptă41Ansamblu duză de ulei52Amortizor de cauciuc
14Şurub42Ansamblu pompă de ulei53Ansamblu buşon rezervor de ulei
15Şurub42-1Angrenaj turbină53-1Inel anti pier Dere
16Roata de lanț42-2Turbină53-2Inel de etanșare
17Inel E42-3Pompă de ulei53-3Buşon rezervor de ulei
18Arc42-4Arc53-4Capac buşon rezervor de ulei
19Placuță de frână43Furtun de ulei54Terminal mamă
20Capac anti praf44Surub55Cablu de connectare
21Ansamblu ax de iesire45Mâner frontal56Terminal tată
21-1Rulment46Frână57Lamelă de cupru
21-2Ax iesire47Surub58Tub contractabil de la caldură
21-3Brake torsion spring48Ansamblu motor59Cablu de connectare
21-4Manşon ax48-1Piuliță
21-5Roata dințătă ax de iesire48-2Deflector de aer

ADEO Services

echipamentele electrice.si electronice ce amendează a Directivei 2011/65/UE

si este conform cu standardele:

EN 60745-1:2009+A11:2010

EN 60745-2-13:2009+A1:2010

EN IEC 55014-1:2021

EN IEC 55014-2:2021

EN IEC 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3:2013+A1:2019

IEC 62321-1:2013

IEC 62321-2:2013

IEC 62321-3-1:2013

IEC 62321-4:2013+A1:2017

IEC 62321-5:2013

IEC 62321-6:2015

IEC 62321-7-1:2015

IEC 62321-7-2:2017 & ISO 17075-1:2017

IEC 62321-8:2017

EN IEC 63000:2018

Organism notificat: SGS Fimko Ltd, Takomotie 8, FI-00380 Helsinki, Finland

Numarul organismului notificat: 0598

Certificat nr.: MD-192 Issue2

STERWINS ECS2-45.3 - ADEO Services - 1

Semnat la Shanghai 26/11/2021

Numele Şi adresa personei

(recunoscută in comunitate) care a compilation dosarul tehnic:

Richie PERMAL

Lider furnizor al calitàti

Representant autorizat al lui Julien Ledin, Lider privind calitatea cadrul ADEO

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790RONCHIN - Franta

Nr. de série: Vä rugam consulati coperta de pe verso

Ultimele doua cîfre ale anului in care s-a aplicat marcaj CE: 19

STERWINS ECS2-45.3 - ADEO Services - 2

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : STERWINS

Model : ECS2-45.3

Categorie : Drujbă electrică