ECS2-45.3 - Drujbă electrică STERWINS - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului ECS2-45.3 STERWINS în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Drujbă electrică în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. ECS2-45.3 - STERWINS și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. ECS2-45.3 mărcii STERWINS.
MANUAL DE UTILIZARE ECS2-45.3 STERWINS
în aceste instructiuni. À nu se utiliza alte tipuri sau dimensiuni.
4. Nu utilizati produsul in afara sectorului casnic, de exemplu pentru täierea lemnelor de foc
5. Acest produs este destinat numai uzului casnic, a nu se utiliza in scop comercial. Produsul
nu trebuie utilizat în alte scopuri in afara celor descrise.
2. Nu puneti in functiune sculele electrice in atmosfere
explozive, cum ar fi in prezenta lichidelor, a gazelor sau a pulberilor inflamabile. Sculele electrice creeazà scäntei, care pot aprinde pulberile sau gazele.
3. Nu läsati copiii si trecätorii sà se apropie în timp ce utilizati
pentru cà lantul ferästräului poate atinge cable ascunse sau propriul cablu de alimentare. Lanful erästräului care inträ in contact cu un fr, sub tensiune” poate pune sub tensiune pärtile metalice exterioare ale sculei electric si poate electrocuta operatorul.
5. Nu utilizati un ferästräu cu lant într-un copac. Utilizarea unui
lant numai când stati pe o suprafatä stabilà, planä si sigurä. Suprafetele alunecoase sau instabile, cum sunt scärile, pot cauza pierderea echilibrului sau a controlului asupra ferästräului cu lant.
7. Gnd täati o creangä care este sub tensiune, ti atent la
revenire, (nd se elibereazà tensiunea din ibrele de lemn, creanga tensionatä poate lovi operatorul si/sau poate arunca ferästräul cu lant in mod necontrolat.
lantului si schimbarea accesorilor. Lanful lubrifat sau tensionat necorespunzätor se poate rupe sau poate creste posibilitatea de recul.
11. Mentineti mânerele uscate, curate si farä ulei si vaselinä.
Mânerele unsuroase sau uleioase sunt alunecoase, provocänd pierderea controlului.
12. Täiati numai lemn. Nu utilizati ferästräul cu lant in alt scop în
afara celui pentru care este destinat. De exemplu: nu utilizati ferästräul cu lant pentru täierea plasticului, a zidäriei sau a
materialelor de constructii nelemnoase. Utilizarea ferästraului cu lant pentru operati diferite de cele pentru care este destinat s-ar putea solda cu o situatie periculoasä. Cauze si prevenirea de cätre operator a reculului Reculul poate apärea cànd värful sinei de ghidare atinge un obiect, sau cnd lemnul se apropie si stränge antul ferésträului in täleturé. Contactul värfului in anumite czuri poate Quza 0 actiune inversä bruscà, lovind sina de ghidare in sus si inapoi, in directia operatorului. Prinderea lantului ferästräului de-a lungul pértii superioare a sinei de ghidare poate impinge rapid sina de ghidare inapoi, in directia operatorului. Oricare dintre aceste reacti se poate solda cu pierderea controlului ferästräului, care ar putea avea ca rezultat vétämarea gravà a utilizatorului. Nu và bazati exclusiv pe dispozitivele de siguranté incorporate in ferästräul dumneavoasträ. In calitate de utilizator de ferästräu cu lant, trebuie sä luati câteva mésuri pentru executarea lucrärilor de téiere färà accidente sau vätämäri. Reculul este rezultatul utilizäri necorespunzétoare a sculei si/sau à procedurilor sau a conditilor de functionare incorecte si poate fievitat prin luarea mäsurilor de precautie adecvate mentionate mai jos:
1. Tineti mânerele strâns cu fermitate, cu degetul mare de o
inältimii umärului, Acest lucru impiedicä contactul accidental al vârfului si permite sû aveti un control mai bun asupra ferästräului cu lant În situatii neasteptate.
3. Recomandäm unui utilizator care foloseste ferésträul pentru prima
6. Dacä diametrul lemnului este suficient de mare pentru ca dus. à
copacului, de amplasamentul crengilor mai mari si de directia väntului pentru a aprecia directia de cädere à copacului.
Crestätura inferioarà Efectuati crestätura pe 1/3 din diametrul copacului, perpendicular pe directia de cädere. Efectuati mai intäi crestätura orizontalà inferioarà. Crestätura va ajuta la prevenirea prinderi fie a lantului, fie à sinei de ghidare când se executä a dou crestéturé. Täietura din spate pentru doborâre
1. Utilizati produsul numaï in scopul pentru care a fost proiectat si conform
5.Intretineti acest produs in conformitate cu aceste instructiuni si lubrifiati-lin permanenté (unde este cazul). 6.Planificati-và por de lucru astfel incât à nu vä expuneti o duraté prea indelungatä vibrafillor mari. Urgentà Cititi intotdeauna în inregine acest manual de instructiuni inainte de prima utilizare a produsului. Asigurati-và cé ati inteles Si aplicati toate Instructiunile cu privire la sigurantà.
4, SPECIFICATII TEHNICE Model ECS2-45.3 Tensiune nominalà 220-240V-50Hz Putere nominalä consumatä 2400W Volumul rezervorului de ulei 250ml Greutate în stare asamblatä 5.6 kg Tip de lant de ferästräu 91PX063X Tip de sinà de ghidare 180SDEA041 Lungimea sinei de ghidare 450mm Nivel de presiune acusticà LpA 92.9 dB(A) Incertitudine KpA 3 dB(A) Nivel de putere acusticà LwA 105.14 dB(A) Incertitudine K 1.08 dB(A) Nivel de putere acusticà garantat 108 dB(A) Vibratii Mner principal: 2.9 m/s?; mâner auxiliar: 2.9 m/s? Incertitudine K K=1.5 m/s Tip de ulei Ulei hidraulic antiuzurä Controlul uleiului Automat Nivelul intensitätii sonore pentru operator poate depäsi 85 dB(A) si sunt necesare mäsuri de protectie auditive. Valoarea declaratä a vibratiilor a fost mäsuratà în conformitate cu o metodä de testare standard si poate fi folositä pentru a compara o sculà cu alta. Valoarea declaratä a vibratiilor poate fi utilizatà si intr-o evaluare preliminarä a expunerii. electrice poate diferi fatä de valoarea declaratä în functie de modurile de utilizare a sculei. Identificati mäsurile de sigurantä pentru a proteja operatorul in functie de estimarea expunerii în conditiile efective de utilizare (luänd în considerare toate elementele ciclului de operare precum timpii de oprire ai sculeï si cänd aceasta functioneazä in gol, plus timpul de pornire). in functie de utilizarea efectivä a produsului, valoarea vibratiilor poate f diferitä de valoarea totalà declaratä! Adoptati mäsuri adecvate pentru a vä proteja impotriva expunerii la vibratii! Luati în considerare întregul proces de luru, indusiv durata de mers în gol a produsului sau durata cât acesta este oprit! Mäsurile corespunzätoare includ, printre altele, intretinerea si ingrijirea regulatä a produsului si a accesoriilor, mentinerea caldä a mäinilor, pauze periodice si programarea corespunzätoare a û AVERTIZARE! Valoarea vibratiilor emise in timpul utilizärii efective a sculei proceselor de lucru!
Produsul este livrat într-un ambalaj care il protejeazà impotriva deteriorärilor in timpul transportului. Pästrati ambalajul pânä când sunteti sigur cà toate componentele au fost livrate si cà produsul functioneazä corect. Si apoi reciclati ambalajul.
ATENTIE! Acest produs nu trebuie eliminat impreunä cu deseurile menajere, ci trebuie predat intr-un sistem de colectare conform cu Directiva europeanä DEEE. Contactati autoritätile locale sau punctul de achizitionare pentru indicatii privind reciclarea. Produsul va fi reciclat sau dezasamblat pentru a-i reduce impactul asupra mediului. Echipamentele electrice si electronic pot prezenta un risc pentru mediu si sänätatea umanä deoarece contin substante periculoase.
1. Produsele STERWINS sunt concepute la cele mai inalte standarde de calitate pentru bricolaÿ.
STERWINS oferä o garantie de 36 de luni pentru produsele sale de la data achizitiei. Aceastä garantie se aplicä la toate defectele de material si de fabricatie care pot apärea. Nu sunt posibile alte reclamatii, de nicio naturä, directe sau indirecte, cu privire la persoane si /sau materiale. Produsele STERWINS sunt concepute la cele mai inalte standarde de calitate pentru bricolai.
2. În œzul uneï probleme sau a uneï defectiuni, trebuie sà consultati intotdeauna mai intâi
distribuitorul local STERWINS. în majoritatea cazurilor, distribuitorul STERWINS va putea sà rezolve problema sau sä remedieze defectiunea.
6. Conditiile de garantie sunt aplicabile in combinatie cu conditiile noastre de vânzare si livrare.
7. Sculele defecte care urmeazà sà fie returnate la STERWINS prin intermediul distribuitorului
local STERWINS vor fi colectate de cätre STERWINS, cu conditia ca produsul sà fie ambalat corespunzätor. Produsele defecte trimise direct la STERWINS de câtre consumator vor f analizate numai în cazul in care consumatorul a plâtit costurile de transport.
Notice-Facile