X79264MV10 - Frigider AEG-ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului X79264MV10 AEG-ELECTROLUX în format PDF.
| Tip produs | Hotă aspirantă |
| Marcă | AEG-ELECTROLUX |
| Model | X79264MV10 |
| Utilizare | Domestic, eliminarea mirosurilor de bucătărie |
| Alimentare electrică | 230 V, 50 Hz (de verificat pe plăcuța cu date tehnice) |
| Distanță minimă de siguranță | 650 mm între planul de gătit și hotă |
| Număr de viteze | Mai multe viteze prin atingere, inclusiv o viteză intensivă (5 minute) |
| Funcție de oprire întârziată | Da, oprire automată după 20 de minute |
| Alarmă filtre | Da, pentru filtre de grăsime (100h) și filtre cu cărbune activ (200h) |
| Filtru antigrăsime | Metalic, lavabil în mașina de spălat vase, de curățat la fiecare 2 luni |
| Filtru cu cărbune activ | Nespălabil, de înlocuit la fiecare 4 luni (model W II) |
| Iluminare | LED alb, clasa 1M, putere optică max 7 W la 439 nm |
| Înlocuire iluminare | Contactați serviciul de asistență |
| Curățare exterioară | Cârpă umedă și detergent lichid neutru |
| Plăcuță cu date tehnice | Conține model, PNC și număr de serie |
| Piese de schimb | Utilizați numai piese originale |
| Evacuare aer | Diametru conductă ≥ 120 mm, traseu cât mai scurt posibil |
| Instalație electrică | Legare la pământ obligatorie, întrerupător bipolar (deschidere >3 mm) |
| Armonizare | Nu conectați la conducte de fum |
| Protecția mediului | Reciclați ambalajul și aparatul la sfârșitul duratei de viață |
Întrebări frecvente - X79264MV10 AEG-ELECTROLUX
Întrebările utilizatorilor despre X79264MV10 AEG-ELECTROLUX
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Frigider în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. X79264MV10 - AEG-ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. X79264MV10 mărcii AEG-ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZARE X79264MV10 AEG-ELECTROLUX
Vă multumim că ați alees acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a va oferi performante impecabile, pentru multi ani, cu technologii inovative care fac viata mai simplă - functii pe care s-ar putea sa nu le găsiţi la aparatele obișnuite. Vă rugămă să alocati căteva minute cititului pentru a obține ce este mai bun din acest aparat.
ACCESORII Şİ CONSUMABILE
In atelierul AEG veşi găsi tot ceea ce aveşni nevoie pentru a mentine"Toate aparatele dumneavoastră AEG cu un aspect fâră cusur Şİn condiții perfecte de fonctionare. Impreună cu o gamă largă de accessorii concepute ŞI create la standarde inalte de calitate, conform așteptărilor dumneavoastră, de la accessorii de gătit pentru specialiști la suporturi de veselă, de la suporturi pentru sticle la plase pentru lenjeria delicatață...

Vizità ti magazinul nostru online de la: www.aeg.com/shop
PROTEJAREA MEDIULUI INCONJURATOR
Reciclatei materialele marcate cu simbolul. Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse in containerele corespunzatoare.
Ajutati la protejarea mediului si a sanatata umane si la recicarea deseurilor din aparatele electrice si electrocasnice. Nu aruncati aparatele marcate cu acest simbol impreunacu deseurile menajere. Retunatiproduusul la central local de reciclare sau contacta administratia orasului dvs.
SERVICIUL DE RELATII CU CLIENTII SIST SERVICE
Vă recomandăm utilizespieselordschimboriginale.
Atunci cánd contactați unitatea de Service, asiguratii-vă ca aveti disponibile urmátoarele informații.
Informatiile pot fi găsite pe plăcuța cu datele tehnice.
Model
PNC (codul numeric al produsului)
Numar de série
1. RECOMANDÄRİ Şİ SUGESTII
- Acest manual cu instructiuni pentru utilizes este prevazut pentru mai multe modele de ' aparat. Este posibil să fie descrize unele particularitate din dotare, care nu privesc aparatul dumneavoastră.
- Produçatorul nu se face responsable pentru orice avarii produse in urma unei instalări incorcète.
- Respectati distance de siguranta de 650 mm, entre pita s hot (unele dentre modele pot fi instalate la o inaltime inferioar, a se vedea capitolelerereitoare la dimensiuni si instalare).
- Verificazioni dacavoltajul de alimentare corespunde cu cel indicat pe placuta cu date tehnice din interiorul hotei.
- Pentru aparatele din clasa I, verificati dacă sursa de alimentare este prevăzută cu impamantare.
- Conectaţi la hotă un furtun de evacuare cu diametrul de minim 120 mm. Acesta trebuie să fiecate mai scurtă cu putintă.
- Nu conectaţi hota de evacuire la o conductă ce evacuează gaze de combustie (dela bolier, cămin, etc.).
- In cazul in care in camera se utilizează atăt hota, că aparate care nu sunt actionate de energia electrică (de exemplu, aparate cu gaz), trebuie să existe o ventilățe suficientă a mediului. Dacă nu există, în bucățărie trebuie realizata o deschidere care comună cu exteriorul, pentru a asigura intrarea aerului curat. Folosirea corectă și fară riscuriș obtîne atunci cand depresiunea maximă in-camera nu depășeste 0,04 mbar.
- Daca este deteriorat, cablul de alimentare trebuie inlocuit de fabricant sau de serviciul de asistentă tehnica, pentru a evita orice risc.
- Dacă instrucțunile de instalare a masinii de gătit pe gaz indică faptul că este necessitieso distanța mai mare decât cea de mai sus, va rugâmă săle respectăti. Trebuieșă se respecte toate normele privind evacuarea aerului.
- Atasahti Hood la retea interpunerea un intre-rupator in acoperire bipolara de contact-de cel putin 3mm
2. UTILIZARE
- Hota de evacuare a fost realizata numai pentru uz casnic, pentru a elimina mirosurile neplacute din bucatarie. Nu Utilizati hota'in alte scopuri decat cel pentru care a fost creata.
- Nu lasati focul deschis nesupravegheat sub hotà atunci cánd aceasta functio-nează.
- Reglati intensitatea flacari pentru a o directi
ona doar sub recipient.
- Recipientele cu grasime trebuie sá fie supravegheate in continuu: uleiul supraíncins poatelua foc.
- Acest aparat nu trebuie să fie/utilizat de câtre persone (inclusiv copii) cu capaci-tătī psihice, senzoriale sau mentale reduse, sau de câtre persone fāră experițeneș ci cunostînte, dacă nu au fost controlăți sau instruiți pentru UTILIZAREA aparatului de câtre personeile care răspund pentru siguranta lor.
- Copii trebuie să fie supravegheatai pentru a fii siguriă nu se joacă cu aparatul.
- ATENTIE: Pârtile accèsibile se pot incingedacă sunt folosite cu aparate de gătit".
3. INTRETTINERE
- Opriti funzionarea hotei si scoateji stecherul cablului de alimentare inainte de a realiza procedurile de intretinere.
-
Curățași / sau inlocuți filtré de după期内oada de temp Specificata (Risc de incen-diu).
-
Filtrul din carbune W Aceste filtrne nu pot fi spatale si nu pot fi regenerate; ele trebuie inlocuite la ficare 4 luni de fonctionare sau chiar si mai frevent in cazul Utilizarii intensive a hotei.

- Filtrul/filtrele antigrasime Ztrebuie curatate la ficare 2 luni de'utilizare, chiar si mai fremcvent in cazul utilizarii intensive a hotei. Filtrele metalice pot fi spalate si in masina de spatat vase.

- Indicatoare Comenzi dacă sunt prezente
- Curatai hota cu ajutorul unui material textil umed si detergent lichid neutru.
4.COMENZI
| ① | - | + | 8.8 | |||
| A | B | C | D | E | F |
| Tasta | Funcția | Display |
| A | Pornoște și oprește motorul de aspirare la viteza înțăi. | Afșează viteza stabilă. |
| Prin apăsarea butonului temp de aproximativ 5 secun- de, cătoate sarcinile sunt oprite (motor+lumină), se Activează / Dezactivează Telecomanda. | IR+Punct (2 Aprinderi intermitente)-Alarmă activă.IR+Punct (1 Aprindere intermitente)-Alarmă inactivă. | |
| B | Reduce viteza de fonctionare. | Afșează viteza stabilă. |
| C | Mârește viteza de fonctionare. | Afșează viteza stabilă. |
| D | Activează viteza Intensivă de la orice viteză, chiar cu motorul oprit; această viteză este temporizataă la 5 minute; la terminarea timpului, sistemas revine la viteza stabilită anterior. Adevantă pentru a face făță celor mai mari emisii de fum rezultat de la gătit. | Afșează alternatively HI și timul rămas o dată pe secundă. |
| Cu alarma filtre în curs, apăsănd butonul pentru aproximativ 3 secunde se resetează alarma. Acste semnalizărî sunt vizibile numai căn motorul este oprit. | F semnalează necessitatea spă- lării filtrelor de degresare metalice.Alarma intră în functiune după 100 de ore de functione reiectivă a hotei.C semnalează necessitatea de aÎnlocui filtrele cu carbon activi și trebuie să fie spălate filtrele de degresare metalice. Alarma intră în functiune după 200 de ore de functi- onare efectivă a hoteli. | |
| E | Funcția Delay Activează oprirrea automată îtãrziătă cu 20'. Adevantă pentru a completeness diminerea mirosurilor rămase. Se activeză din orice pozițe, se dezactivea- ăpăsănde pustă pau stingând motorul. | Afșează viteza de fonctionare și punctul din dreapta jos se aprinde in- termitent alternativ cu timpul rămas.. |
| Prin apăsarea butonului temp de aproximativ 5 secun- de, cătoate sarcinile sunt oprite (motor+lumină), se Activează / Dezactivează alarma Filtrelor cu carbon activ. | - 2 aprinderi intermitente C Alarmă Filtre CA activă- 1 aprindere intermitente C Alarmă Filtre CAdezactivă | |
| F | Aprințe și stinge instalatață de iluminat la intensitatea maximă. |
5. ILUMINAT
Atentie: Acest aparat este prevăzut cu o lumină LED alba clasa 1M in conformitate cu norma EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001; putere optica maxima emisă@439nm: 7μW. Nu priviţi direct cu instrumente optice (binoclu, lupa...).
- Pentru inlocuire, contacta servicedui de asistenta tehnica. (Pentru a cumpara va rugam sa contacta asistenta tehnica).