X79264MV10 - Réfrigérateur AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X79264MV10 AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur combiné |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie No Frost, éclairage LED, classe énergétique A++ |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Hauteur : 186 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm |
| Poids | 75 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les accessoires de réfrigération standard |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 150 W |
| Fonctions principales | Réfrigération, congélation, contrôle de température électronique |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures, dégivrage automatique |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente AEG |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, alarme de température élevée |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - X79264MV10 AEG-ELECTROLUX
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X79264MV10 - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X79264MV10 de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI X79264MV10 AEG-ELECTROLUX
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d’utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d’AEG, vous trouverez tout ce qu’il vous faut pour que vos appareils AEG soient toujours impeccables et fonctionnent parfaitement, sans oublier une vaste gamme d’accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des ustensiles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats... Visitez notre boutique en ligne www.aeg.com/shop EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l’environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
SERVICE APRÈS-VENTE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes: Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle ___________________________ PNC _____________________________ Numéro de série ____________________ FRENCH
- La présente notice d’emploi vaut pour plusieurs versions de l’appareil. Elle peut contenir des descriptions d’accessoires ne figurant pas dans votre appareil.
- Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non correcte ou non conforme aux règles de l’art.
- La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650 mm au moins.
- Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur la plaquette apposée à l’intérieur de la hotte.
- Pour les Appareils appartenant à Ia Ière Classe, veiller à ce que la mise à la terre de l’installation électrique domestique ait été effectuée conformément aux normes en vigueur.
- Connecter la hotte à la sortie d’air aspiré à l’aide d’une tuyauterie d’un diamètre égal ou supérieur à 120 mm. Le parcours de la tuyauterie doit être le plus court possible.
- Ne pas connecter la hotte à des conduites d’évacuation de fumées issues d’une combustion tel que (Chaudière, cheminée, etc…).
- Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité dans la pièce ou est installée la hotte (par exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous devez prévoir une aération suffisante du milieu. Si la cuisine en est dépourvue, pratiquez une ouverture qui communique avec l’extérieur pour garantir l’infiltration de l’air pur. Pour un emploi correct et sans risque, la dépression maximum dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar.
- En cas d’endommagement du cordon d’alimentation, faites-le remplacer par le constructeur ou par le service après-vente, afin de prévenir tout risque.
- Si les instructions de montage pour la plaque de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance indiquée ci-dessus, cela doit être pris en compte. Règlement concernant l’évacuation d’air doivent être remplies.
- Brancher la hotte sur le secteur en interposant un interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
au fond des marmites.
- Contrôler les friteuses lors de l’utilisation car l’huile surchauffée pourrait s’enflammer.
- Ne pas préparer d’aliments flambés sous la hotte de cuisine : risque d’incendie
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités psychiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes n’ayant pas l’expérience et la connaissance de ce type d’appareils, à moins d’être sous le contrôle et la formation de personnes responsables de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- “ATTENTION : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes si utilisées avec des appareils de cuisson.”
3. ENTRETIEN
- Avant de procéder à toute opération d’entretien, débrancher la hotte en retirant la fiche ou en actionnant l’interrupteur général.
- Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres, à la cadence conseillée (Risque d’incendie). -- Filtre anti-odeur W Il ne sont pas lavables ni régénérables, il faut les remplacer au moins tous les 4 mois d’emploi ou plus fréquemment en cas d’emploi particulièrement intense.
-- Filtres anti-graisse Z Lavables au lave-vaisselle, ils doivent être lavés environ tous les 2 mois d’emploi ou plus fréquemment en cas d’emploi particulièrement intense.
2. UTILISATION
- La hotte a été conçue exclusivementpour l’usage domestique, dans le but d’éliminer les odeurs de la cuisine.
- Ne jamais utiliser abusivement la hotte.
- Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est en service.
- Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières par rapport -- Voyants commandes si présents.
- Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d’utiliser un chiffon humide et détersif liquide neutre. 10 www.aeg.com
4. COMMANDES
Branche et débranche le moteur d’aspiration à la première vitesse. Garder la touche appuyée pendant 5 secondes, lorsque toutes les charges sont éteintes (Moteur+ Éclairage), la télécommande se branche/se débranche.
Affichage Affiche la vitesse réglée IR+Point (2 clignotements) – Alarme activée FC+Point (1Clignotement) – Alarme désactivée. Diminue la vitesse d’exercice. Affiche la vitesse réglée Augmente la vitesse d’exercice. Affiche la vitesse réglée Active la vitesse Intensive à partir de n’importe quelle vitesse, Affiche alternativement HI et le même lorsque le moteur est éteint. Cette vitesse est réglée temps restant une fois par seconde. pour une durée de 5 minutes, après quoi le système retournera à la vitesse précédemment réglée. Fonction indiquée pour faire face aux pointes d’émission de fumées de cuisson. L’alarme filtres étant activée, appuyer sur la touche pendant environ 3 secondes pour restaurer l’alarme. Ces signalisations sont visibles seulement lorsque le moteur est arrêté.
Signale la nécessité de laver les filtres à graisse métalliques. L’alarme entre en fonction après 100 heures de travail effectif de la hotte. Signale la nécessité de remplacer les filtres à charbon actif. Laver également les filtres à graisse métalliques. L’alarme entre en fonction après 200 heures de travail effectif de la hotte. Fonction Départ différé Active l’extinction automatique avec Affiche la vitesse d’exercice et le un retard de 20 minutes. Indiqué pour compléter l’élimination point en bas à droite clignote en des odeurs résiduelles. Activable à partir de n’importe quelle alternance avec le temps restant. position. Pour désactiver, appuyer sur la touche ou couper le moteur. Garder la touche appuyée pendant 5 secondes, lorsque - 2 clignotements C – Alarme filtres toutes les charges sont éteintes (Moteur+ Éclairage), l’alarme à charbon actif Activée des filtres à charbon actif se branche/se débranche. - 1 clignotement C – Alarme filtres à charbon actif Désactivée. Allume et éteint l’éclairage à l’intensité maximale.
5. ÉCLAIRAGE
Attention: Cet appareil est doté d’une lumière LED blanche de classe 1M conformément à la norme EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001 : puissance optique maximum émise à 439nm : 7µW. Ne pas observer directement avec des instruments optiques (jumelles, lentilles grossissantes…). Pour le remplacement, contacter le service après-vente. (« Pour l’achat, s’adresser au service après-vente »). DUTCH
Notice Facile