LIR60430 - LIR60430 - Frigider ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului LIR60430 - LIR60430 ELECTROLUX în format PDF.
Questions des utilisateurs sur LIR60430 - LIR60430 ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descărcați instrucțiunile pentru Frigider în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. LIR60430 - LIR60430 - ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. LIR60430 - LIR60430 mărcii ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZARE LIR60430 - LIR60430 ELECTROLUX
Vă multumim ca ați achizitionat un aparat Electrolux. Ați alees un produs rezultat in urma a zeci de ani de experientă profesionalăși inovatie. Ingeniosși stilat, a fost conceput gändindu-va la Dvs. Pentru ca să fiti asigurat ca aveți toate cunoștințele necessare pentru obtinerea unor rezultate extraordinare de fiecare data cănd il folosiți. Bine ați venit la Electrolux.
Vizità site-ul nostru pentru:

A găsi sfaturi privind utilizes area, broşuri, informații pentru depanare, service Şi reparatiți: www.electrolux.com/support

A vă inregistra produsul pentru a benefici de servicii mai bune: www.registerelectrolux.com

A cumpara accesorii, consumabile i piese de schimb originale pentru aparatul dvs.: www.electrolux.com/shop
ASISTENTAPENTRUCLIENTISSI SERVICE
Utiliziţi intotdeauna piese de schimb originale.
Atunci cánd contactați Centrul nostru de service autorizat, asiguratăi-va că aveți la disposziție următoarele informati: Model, PNC, Număr de series.
Informatiile pot fi gasite pe placuţa cu date tehnice.
Avertisment / Atentie - Informati privind siguranta
① Informatii sifaturi generale
Informati privind mediul inconjurator
Ne rezervām dreptul asupra efectuāri de modificār.
CUPRINS
- INFORMATII PRIVIND SIGURANTA 210
- INSTRUCTIONI DE SIGURANTA 213
- INSTALAREA 215
4.DESCRIEREAPRODUSULUI 216 - UTILIZAREA ZILNICA 218
- INFORMATII SI SFATURI 222
7.INGRIJREA I CURATAREA 224 - DEPANAREA 224
- DATE TEHNICE 226
- EFICIENTÄ ENERGETICA 227
- INFORMATII PRIVIND MEDIUL 227
1. INFORMATI PRIVIND SIGURANTA
Inainte de instalarea Şi de utilizesa aparatului, citi ci atenție instruţiunile furnizate. Produçătorul nu este responsabil
pertru nicio vătamare sau daună rezultata din instalarea sauutilizarea incorectă. Păstrați permanent instrucțiunile intr-un loc sigurși accesibil pentru o consulţare ulterioară.
1.1 Siguranta copiilorși a personelor vulnerable
-
Acest aparat poate fi utilizes de copii ci cu vârsta mai mare de 8 ani, de personale cu capacitate fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de personale fãră cunoștințe sau experientă doar sub supraveghere sau după o scurtă instruire care să le ofere informațiile necessare despreeutilizarea sigură a aparatuluiși să le permittedă înțeleagăpericolele la care se expun.
-
Copiii cu vârsta Între 3 Şi 8 ani Şi personale cu dizabilităti profunde Şi complexe nu trebuie lâsate să se aproprié de aparat dacă nu sunt supravegheate permanent.
-
Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsați să se aproprie de aparat dacă nu sunt supravegheatai permanent.
-
Nu lāsati copii sā se joace cu aparatul.
-
Nu lasaṭi ambalajele la Ḥindemâna copiilor Şi aruncaṭi-le conform reglementărilor.
-
AVERTISMENT: Nu lasaţi copiiși animalele să se apropie de aparat atunci când acesta este în functiune sau când se răcește. Părțile accesibile devin fierbini în timul functionării.
-
Daca aparatul are un dispositiv de siguranță pentru copii, acesta trebuie activat.
-
Copii nu vor realiza curățarea sau intreținerea realizata de utilizator asupra aparatului fără a fi supravegheți.
1.2 Aspecte generale privind siguranța
-
AVERTISMENT: Aparatul Şi partirtile accesibile ale acestuia devin fierbinti pe durata utilizării. Aveți grijă să nu atingeti elementele de înçălzire.
-
AVERTISMENT: Gătirea neasistata la plită folosind grăsimi sau ulei poate fi periculoasași poate provoca un incendiu.
-
Nu incercati NICIODATA să stingeti focul cu apă. Opriți aparatulși acoperiti flacăra cu un capac sau cu o pătura anti-incendiu.
- ATENTIE: Aparatul nu trebuie să fie alimentat de la un dispositiv de comutare extern, cum ar fi un temporizator,și nu trebuie conectat la un circuit care este cuplatși decuplat în mod regulat de rețea.
- ATENTIE: Procesul de gâtire trebuie supravegheat. Un proces de gâtire pe termen scurt trebuie supravegheat permanent.
- AVERTISMENT: Pericol de incendiu: Nu depositaţi nimic pe suprafetele de gătit.
- Obiectele de metal, de ex. cuțitele, furculiștele, lingurile și capacele nu trebuie puse pe suprafața plitei, deoarece se pot (^) infierbânta.
- Nu folosiţi aparatul îniate de a-l instală în structura încastrata.
- Nu folosiţi un aparat de curățat cu abur pentru a curăța aparatul.
- Dupăutilizare, stingeti elementul plitei cu ajutorul butonului si nu lasaşi această operatiune în sarcina detectorului de vase.
- Daca suprafaţa ceramică / de sticlă este crăpăță, opriţi aparatul și deconnectăți-l de la sursa de alimentare. In cazul în care aparatul este connectat direct la sursa de alimentare folosind cutia de conexiuni, scoateți siguranta pentru a deconnectă aparatul de la sursa de current. în ambele cazuri, contactăți Centrul de service autorizat.
- In cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător, de un service autorizat sau de persone cu o calificare calificare similaraș pentru a se evita pericolul.
- AVERTISMENT: Folosiţi doar opritoare realizate de produçătorul aparatului de gătit sau indicate de produçătorul aparatului în instrucțiunile de Utilizare ca fiind
adevate sau opritoarele incluse in aparat. Utilizarea unor opritoare neadecvate poate produce accidente.
2. INSTRUCTION DE SIGURANTA
2.1 Instalarea

AVERTISMENT!
Doar o persona calificata trebuie sa instaleze aesst aparat.

AVERTISMENT!
Pericol de vátamare personalá sau deteriorar e aparatului.
- Indepartati toate ambalajele.
- Daca aparatul este deteriorat, nu il instalati sau utilizati.
- Urmati instruţiunile de instalare furnizate impreună cu aparatul.
- Respectaţi distanțele minime față de alte aparateși corpuri de mobilier.
Aveṭi进展情况 - Aveṭi进展情况
- Aveṭi进展情况
- Aveṭi进展情况
- Inchideti etans suprafetele taiate cu un agent de etansare pentru ca umezeala sa nu umfle materialul.
Protejati partea de jos a aparatului de abur.si umezeală. - Nu aşezatl aparatul länga o uşa sau sub o fereastră. Astfel, vasele fierbinti de pe aparat nu vor cădea atunci cand uşa sau fereastrà va fi deschisia.
- Fiecare aparat are ventilatoare de racire in partea de jos.
-
Daca aparatul este instalat deasupra unui sertar:
-
Nu deposizati niciun object mic sau foi de hartie care ar putea fi aspirate, deoarece acestea pot deteriora ventilatoarele de racire sau pot afecta/systemul de racire.
-
Păstrați o distanță de minim 2 cm între bazaparatuluiși obiectele depozitate în serrar.
-
Scoate toate panourile de separare instalate in cabinet sub aparat.
2.2 Conexiunea electrica

AVERTISMENT!
Pericol de incendiu si electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie realizate de catre un electrician calificat.
- Aparatul trebuie legat la o przyă cu impamntare.
- Inainte de a efectua orice tip de operatie, asigura-i-va ca ati deconnectat aparatul de la sursa de curent.
- Asigurati-vá cã parametri de pe placuça cu date tehnice sunt compatibili cu valorile nominale ale sursei de alimentare.
- Verificati dacă aparatul a fost instalat corect. Caburile de alimentare electricăși stecherele (dacă există) slăbite sau incorcète pot să provoace incălzirea excessivă a terminalului.
- Folosiţi un cablu adecovat pentru alimentarea electrică.
- Nu permieti incalcirea caburilor electrice.
- Verificazioni da cacha este instalata protecţia la electrocutare.
- Folosiţi o clemă pentru reducerea tensionării cablului.
- Nu lasati cablul de alimentare sau stecherul (dacă există) sa atingă aparatul fierbinte Sau vase fierbinti atunci cand conectati aparatul la prizele din vecinătate.
- Nu folosiţi prize multiple Şi cabluri prelungitoare.
- Procedati cu atentie pentru a nu deteriorata stecherul (dacă există) sau cablul de alimentare electrică. Contactati Centrul nostru de service autorizat sau un electrician pentru a schimba un cablu de alimentare deteriorat.
- Protectția la electrocutare a pieselor aflate sub tensiuneși izolate trebuie fixata astfel incât sa nu permitteda scoaterea ei fãră folosirea unor unelte.
- Introduciţi stecherul in priză numai după încheieriarea procedurii de instalare. Asiguratî accesul la priză după instalare.
- Daca przya de current prezinta jocuri, nu conectati stecherul.
- Nu trajeți de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul. Trajeți intotdeauna de stecher.
- Folosiţi doar dispositive de izolare adecate: intrerupătoare pentru proteția liniei, sigurante (sigurante înfiletable scoase din suport), contactoriși declanşatori la proteția de impamântare.
- Instalația electrică trebuie să fie prevăzută cu un disposizitiv de izolare, care să vaș permită să deconnectăti aparatul de la rețea la toti polii. Dispositivul izolator trebuie să aibă o deschidere în contacte de cel puțin 3 mm.
- Scoateţi toate ambalajele, etichetele Şi foliile de protectie (dacă există) inainte de prima/utilizare.
- Acest aparat este destinat exclusiv pentru uz casnic.
- Nu modificati specificaile acestui aparat.
- Nu blocati fantele de ventilatie.
- Nu lasaşi aparatul nesupravegheat in timpul functiònii.
- După fiecare適用,Zona de gâtit.
- Nu va bazati pe detectorul de vas.
- Nu puneti tacâmuri sau capace de oale pe zonele de gâtit. Acestea pot deveni fierbinti.
- Nu actionati aparatul avand mainile umede sau cánd acesta este in contact cu apa.
- Nu utiliziati aparatul ca suprafăță de lucru sau ca loc de depositare.
- Dacă suprafata aparatului este crăpătă, deconnectăti imediat aparatul de la rețeaua electrică. Procedăti astfel pentru a preveni electrocutarea.
Utilizatorii cu stimulator cardiac trebui să păstreze o distanta de minim 30 de cm față de zonele de gătit prin inductie atunci cand aparatul este în functiune.
Cand puneti alimente in ulei fierbinte, pot sa sarstropi.

AVERTISMENT!
- Grāsimile Şi uleiul, atunci cànd sunt incălzite, pot elibera vapori inflamabili. Tineti flacările sau obiectele incălzite departe de grăsimi Şi uleiuri atunci cànd găti!.
Vaporii pe care ii elibereaza uleiul foarte fierbinte pot sa se aprinda spontan. - Uleiul folosit, care conține resturi de mâncare, poatelua foc la temperaturi mai mici decâtuleiulcare esteutilizatpentruprimadata.
- Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse in aparat, nici puse adiacent sau deasupra acestua.

AVERTISMENT!
Pericol de deteriorare a aparatului.
- Nu tini vase pe panoul de comanda.
- Nu puneti un capac fierbinte pe suprafata de sticla a plitei.
- Aveci grijä sänu se evaporeze tot lichidul din vase.
- Procedati cu atentie pentru a nu lasa obiecte sau vase să cadă pe aparat. Suprafata poate fi deteriorata.
- Nu activati zonele de gàtit dacă pe acestea nu se afla vase sau vasele sunt goale.
- Nu puneti folie din alumini pe aparat.
Vasele realizate din fontă, alumniiu sau cu bazele deteriorate pot zgâria suprafăța din sticla / vitroceramică. Ridicati intotdeuna acesto obiecte atunci cand trebuie să le mutati pe plita de gâtit. - Acest aparat poate fiutilizat numai pentru gătit. Nu trebuie Utilizat in alte scopuri, de exemplu pentru inçălzirea camerei.
2.4 Ingrijirea si curataea
- Curata regulat aparatul pentru a preveni deteriorarea materialului de la suprafata.
- Inainte de curătare, opriti cuptorulși lasați-l sa se raceața.
-
Nu folosiţi apă pulverizatași abur pentru curățarea aparatului.
-
Curățați aparatul cu o lavetă moale, uredă. Utilizati numai detergenti neutri. Nu folosoti produse abrazive, bureti abrazivi, solventi sau obiecte metalice.
2.5 Serviciul de asistenta tehnica
- Pentru a repara aparatul contactati Centrul de service autorizat. Utilizati doarciese de schimb originale.
Referitor la becul (becurile) din aisle produus si becurile de schimb vandute separat: Aceste becuri sunt concepute pentru a suporta situathiile fizice extreme din aparatele electrocasnice, cum ar fi cele de temperatura, vibratie, umiditate sau au rolul de a semnaliza informaţii privitoare la starea operationala a aparatului. Acestea nu sunt destinate utilizariin alte aplicati si nu sunt
adevate pentru iluminarea camerelor din locuință.
2.6 Gestionarea deseurilor dupa incheierea ciclului de viata al aparatului

AVERTISMENT!
Pericol de vãtãmare sau sufocare.
- Contactați autoritatea locală pentru informatiții privind aruncarea adecvata a acestui aparat.
- Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare electrică.
Taiati cabul de alimentare electrica chiar de Iangaparat si aruncati-I.
3. INSTALAREA

AVERTISMENT!
Consulta ti capitolele privind siguranta.
3.1 Inaintea instalarii
Inaintea instalarii plitei, notati informatiiile de mai jos aflate pe placuca cu date tehnice. Placuca cu datele tehnice se afla pe partea inferioroara a plitei.
Numarul de série
3.2 Plitele incorporate
Utilizati plite incorporate numai dupa ce asamblati plita in unitata de mobilier si suprafete de lucru ce corespond standardelor.
3.3 Cablu electric de legătura întrunităti
- Plita este furnizata cu un cablu de conectare.
- Pentru a inlocui cablul de alimentare deteriorat, folosiţi următorul tip de cablu: H05V2V2-F care rezistă la o temperatura de 90^ C sau mai ridicata. Adresătă-vă Centrului de service local.
3.4 Asamblarea
Dacă instalati plita sub o hotă, consultati instrucțiunile de instalare a hotei pentru a afla distanța minimă+dentre aparate.

Dacă aparatul este instalat deasupra unui sertar, ventilata plitei poate incalzi articiele depozitate in sertar pe durata procesului de gâtre.


YouTube
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
4.2 Configurația panoului de comanda

Folosiţi câmpurile cu senzori pentru controlul aparatului. Afisajele, indicatoareleși semnalele sonore indică functiiile active.
| Câmp cu sen- zor | Funcție | Comentariu | |
| 1 | ① | PORNIT / SFARSIT | Pentru activare și dezactivare plitei. |
| 2 | Hob²Hood | Pentru a activa și dezactiva modul manual al functției. | |
| 3 | Blocarea / Dispositivul de sigu- ranță pentru copii | Pentru blocarea / deblocarea panoului de comandă. | |
| 4 | || | Pauță | Pentru a activa și a dezactiva functția. |
| 5 | - | Afșajul nivalului de cãdlură | Pentru a afșa nivalul de cãdlură. |
| 6 | - | Indicatoarele cronometrelor zone- lor de gătit | Indică zona pentru care setați timpul. |
| 7 | - | Afșajul cronometrului | Pentru a afșa durata în minute. |
| 8 | ① | - | Pentru selectarea zonei de gătit. |
| 9 | +/- | - | Pentru a crețe sau a descrețe durata. |
| 10 | / | - | Pentru a seta nivalul de cãdlură. |
| 11 | P | PowerBoost | Pentru a activa functția. |
4.3 Afisaje niveluri de gatit
| Afősajul | Descriere |
| ® | Zona de gătit estedezactivată. |
| 1 - 9 / 2 - 6 | Zona de gătit functționează.Punctul inseamnă o modificare cu jumătate de nival de caldură. |
| Afişajul | Descriere |
| ü | Pauză functionează. |
| R | Încălzire automată functionează. |
| P | PowerBoost functionează. |
| E + cifră | Există o defeçtiune. |
| / / / | OptiHeat Control (Indicator de caldură reziduală cu 3 trepte): continuare gătire / mentîne cald / caldură reziduală. |
| L | Blocarea / Dispositivul de sigurantaș pentru copii functionează. |
| F | Pe zona de gătît se află un vas incorcê, prea mic sau niciun vas. |
| - | Ophire automată functionează. |
4.4 OptiHeat Control (Indicator de caldura reziduală cu 3 trepte)

AVERTISMENT!
三 / 三 / 三 Pericol de arsuri din cauza caldurii reziduae.
Indicatorii prezintà nivalul de caldură reziduală pentru zonele de gătit pe care le
folosiţi in acel moment. Indicatoarele se pot aprindeși pentru zonele de gătit invecinate chiar dacă nu le folosiți.
Zonele de gâtit prin inductie produc caldura necessitiesa pentru gâtire direct i n baza vasului. Suprafata vitroceramică se incâlzește de la caldura a vaselor.
5. UTILIZAREA ZILNICA

AVERTISMENT!
Consulta ti capitolele privind siguranta.
5.1 Activarea Şidezactivarea
Atingeti ① tamp de 1 secundă pentru a activa saudezactiva plita.
5.2 Oprire automata
Functia dezactiveaza automat plita daca:
toate zonele de ggit suntdezactivate,
- nu setaţi nivalul de caldură după activarea plitei,
- ati vãrsat ceva sau ati pus ceva pe panoul de comanda pentru mai mult de 10 secunde (o tigaie, o laveta etc.). Este emis un semnal acustic si plita se
dezactiveaza. Indepartati obiectul sau curatai panoul de comanda.
- plita se infierbântă prea tare (de ex. cand s-a evaporat tot lichidul dintr-o tigaie). Lasaţi zona de gătit să se răceasca îniate de a utiliza plita din nou.
- folosiţi vase neadevcate. Se aprinde simbolul F, iar zona de gătit sedezactivează automat după 2 minute.
- nudezactivati ozone de gaitit sau nu modificatori nivelul de caldur. Dupa un tamp se aprinde, iar plita se dezactivează.
Relaţia intre nivalul de caldurăși durata după care plita sedezactiveaza:
| Nivel de căldură | Plita sedezactivea-ză după |
| u, 1 - 2 | 6 ore. |
| 3 - 4 | 5 ore. |
| 5 | 4 ore. |
| 6 - 9 | 1,5 ore |
5.3 Nivelul de caldur
Atinge i pentru a creste nivelul de caldur. Atinge v pentru a reduce nivelul de caldur. Atinge i 山 _ 山 ^ 山 in acelaisi timp pentru adezactiva zona de gatit.
5.4 Incalzire automata
Dacă activati această functie puteti obtine nivalul necesar de caldură intr-un tamp mai scurt. Functia setează nivalul maxim de caldură pentru o anumită perioadași apois cade la nivalul de caldură corect.
Pentru a activa functia, zona de gatit trebuie sa fie rece.
Pentru activarea functiei pentru o zona de gătit: atingeti (P se aprinde). Atingeti imediat ∧ (R se aprinde). Atingeti imediat ∨ până când se aprinde nivalul de caldură corect. După 3 secunde se aprinde R.
Pentru adezactiva functia:atingetiV.
5.5 PowerBoost
Această functie offre putere suplementară zonelor de gătit prin inductie. Functia poate fi activata exclusiv pentru zona de gătit prin inductie doar pentru o perioadă limitată de temp. După această perioadă, zona de gătit prin inductie comută automatănapoi la cel mai ridicat nivel de caldură.
i Consultaţi capitolul „Date tehnice".
Pentru activarea functiei pentru o zona de gait: atingeti P. se aprinde.
Pentru a dezactiva functia: atingeti l sau
5.6 Cronometru
- Cronometru cu numaratoare inversa Puteti folosi această functie pentru a seta durata unei singure sesiani de gâtit.
Mai intai setaiti nivelul de caldurapentru zona de gait, dupa aceea setaiti functia.
Alegerea zonei de gătit: atingeti ① in mod repetat până când apare indicatorul zonei de gătit.
Pentru a activa functia sau modifica
timpul: atingeti + sau — de la cronometrupentru a seta timpul (00 - 99 minute). Atuncicand indicatorul zonei de gatit se aprindeintermitent, timpul este numaratsdescrescator.
Pentru a verifica timpul ramas: atingeiti pentru a seta zona de gait. Indicatorul zonei de gait incepe sa clipeasca. Afiajul indicatimpul ramas.
Pentru adezactiva functia:atingeti ① pentru a seta zona de gaiti si apoi atingeti —.Intervalul de temp ramas descreste parr la 00.Indicatorul zonei de gait dispare.
i La incheerea numaratorii inverse, clipeste 00 si este emis un semnal sonor. Zona de gaitit estedezactivata.
Pentru oprirea sunetului: atingeti ①
- Ceas avertizor
Puteti utilizes această functie atunci cánd plita este activatași zonele de gătit nu funționeaza. Afișajul nivelului de caldură indicatora.
Pentru a activa functia: atingeti ① si apoi atingeti + sau - de la cronometru pentru a seta timpul. La incheierea duratei, clipeoste 00 si este emis un semnal sonor.
Pentru oprirea sunetului: atingeti ①
Pentru adezactiva functia: atingeti ① si dupa aceea atingeti —. Intervalul de temp ramas descreste pana la 00.

Functia nu are nici o influenta asupra functiionarii zonelor de gati.
5.7 Pauza
Această functie setează toate zonele de gătit care functionează la cel mai redus nival de caldură.
Atunci cánd functia este activă, toate celealte simboluri de pe panourile de comanda sunt blocate.
Functia nu opre ste functiile cu cronometru.
Pentru activarea functiei atingeti I
se aprinde.Nivelul de caldurà este redus la 1.
Pentru adezactiva functia, atingeti II. Se activeaz nivelul de caldur a precedent.
5.8 Blocarea
Puteti bloca panoul de commande candinzonele de gait sunt utilizeze. Previne modificarea accidentalà a nivelului de gait.
Setaṭi mai intāi nivalul caldurii.
Pentru a activa functia: atingeti se aprinde pentru 4 secunde. Cronometrul rămâne pornit.
Pentru adezactiva functia:atingeti Se activeaznivelul anterior de caldur.

Cándezactivatiplita se deactiveaza siaceastafunctie.
5.9 Dispositivul de siguranta pentru copii
Această functie impiedica/utilizarea accidentalà a plitei.
Pentru a activa functia: activati plita cu ①. Nu seta tici niciun nivel de caldură. Atingeti timp de 4 secunde. se aprinde. Dezactivati plita cu ①.
Pentru adezactiva functia:activati plita cu ① .Nu seta tici niciun nivel de caldur. Atingeti time de 4 secunde. se aprinde. Dezactivati plita cu ①
Pentru a anula functia pentru doar o singură gâtire: activi plita cu ①. se aprinde. Atingeti ™ temp de 4 secunde. Reglă niveul de caldură in decurs de 10 secunde. Puteți Utiliza plita. Cânddezactivi plita cu ①, functia este activă din nou.
5.10 OffSound Control (Dezactivarea.si activare semnalelor sonore)
Dezactivati plita. Atingeti ① tamp de 3 secunde. Afisajul se aprinde si se stinge.
Atingeti timp de 3 secunde. Se afiseazao sau Atingeti de la Cronometrupentru a alege una dentre urmatoarele optiuni:
- sunetele suntdezactivate
-
- sunetele sunt activate
Pentru a confirma selecţia, asteptaşi până când plita sedezactiveaza automat.
Atunci cánd această functie este setata la b puteti azi semnalele sonore doar atunci cand:
- atingeti①
- Ceas avertizor scade
Cronometru cu numaratoare inversa scade - puneti ceva pe panoul de comanda.
5.11 Sistem de control al nivelului puterii
Zonele de gâtit sunt gruppe旨在 functie de amplasare si numarul de faze de la plita. Consultati imaginea.
- Fiecare fază are o capacitate electrică maximă de 3700 W.
- Funcția imparte puterea întrzonele de gătit conectate la aceeasi fază.
- Functia se activează când capacitatea electrică totală a zonelor de gătit
conectate la o singură fază depășește 3700 W.
- Functia scade puterea de la alte zone de gâtit conectate la aceeasi fază.
- Afisajul nivelului caldurii de la zonele reduse alternează其中之一 nivalul de caldură ales Şi nivalul de caldură redus. După un temp, afisajul nivelului caldurii de la zonele reduse rămane aprins pe nivalul de caldură redus.

5.12 Hob²Hood
Este o functie automata avansata care connectează plita la o hotă specială. Atat plita CAT sI hota au un system de comunicare cu semnale in infraroşu. Viteza ventilatorului este stabilitate automat in functie de setarea modului si a temperaturii celui mai fierbinte vas de pe plita. Ventilatorul se poate comanda si manual de la plita.

Pentru majoritatea hotelor,
sistemul de comanda la distancta
este initialdezactivat.Activati
sistemul inainte de autiliza
functia.Pentru mai multe
informatii,consultati manualul
deutilizare al hotei.
Utilizarea automată a functiei
Pentru a utilizes automat functia, setaqui modul automat la H1-H6. Plita este setata initial la H5.Hota reactionează de ficare data când actionu pi. Plita recunoaste automat temperatura vasului.si reglează viteza ventilatorului.
Moduri automate
| Lumină automata | Fierbe-rea1) | Prăjirea2) | |
| Modul H0 | Sfarsit | Sfarsit | Sfarsit |
| Modul H1 | Inceput | Sfarsit | Sfarsit |
| Modul H2 3) | Inceput | Viteza ven-tilatorului 1 | Viteza ven-tilatorului 1 |
| Modul H3 | Inceput | Sfarsit | Viteza ven-tilatorului 1 |
| Modul H4 | Inceput | Viteza ven-tilatorului 1 | Viteza ven-tilatorului 1 |
| Modul H5 | Inceput | Viteza ven-tilatorului 1 | Viteza ven-tilatorului 2 |
| Modul H6 | Inceput | Viteza ven-tilatorului 2 | Viteza ven-tilatorului 3 |
1) Plita detecteza procesul de fierbere 山 activeza viteza ventilatorului in functie de modul automat.
2) Plita detectează procesul de prăjireși activează viteza ventilatorului în functie de modul automat.
3) Acest mod activează ventilatorul Şi lumina Şi nu se bazează pe temperatura.
Schimbarea modului automat
- Dezactivati aparatul.
- Atingeti ① tamp de 3 secunde. Afisajul se aprinde si se stinge.
- Atingeti tamp de 3 secunde.
- Atingeti ① de cateva ori până tand se aprinde H
- Atingeji + de la Cronometru pentru a selecta un mod automat.

Pentru autiliza direct hota,
dezactivati modul automat al
functiei din panoul hotei.

Când ati terminat de gâtit sì ati dezactivat plita, ventilatorul hotei poate functiona in continuare pentru o anumită perioada de temp. După trecerea tampului respectiv, sistemul dezactivează automat ventilatorul sì va impiedicà sá activati accidental ventilatorul in urmātoarele 30 de secunde.
Utilizarea manula a vitezei ventilatorului
Puteti utilizes si manual această functie.
Pentru a face acest lucru, atingeti cánd plita este activă. Aceastadezactiveaza utilizezarea automata a functiei si va permite sa modificati manual viteza ventilatorului. Cand apasati crestei viteza ventilatorului cu o unitate. Cand ajungeti la un nivel intensi
apasa ti din nou vei seta viteza ventilatorului la 0 caredezactiveaza ventilatorul hotei. Pentru a porni din nou ventilatorul cu viteza 1, atingeti

Pentru a activa utilizarea automata a functiei,dezactivati plita i activati-o din nou.
Activarea luminii
Puteti seta plita sa activeze automat lumina de fiecare data cand activi plita. Pentru a face acest lucru seta modul automat la H1 - H6.

Lumina hotei sedezactiveazla 2 minute dupadezactivareaplitei.
6. INFORMATIISIFATURI

AVERTISMENT!
Consulta ti capitolele privind siguranta.
6.1 Vase de gâtit

Pentru zonele de gàtit prin
inductie, un câmp
electromagnetic puternic
creează foarte rapid caldura in
vasul de gàtit.
Folosiţi zonele de gătit prin inductie cu vase adecate.
- Baza vasului trebuie să fie că mai groasași că mai plata posibil.
- Asigurati-vá că bazele vaselor sunt curateși uscate înante de a le pune pe suprafata plitei.
- Pentru a evita zgárierea, nu glisati sau frecati vasul pe sticla vitroceramicá.
Materialul vaselor de gătit
- corect: fontă, oțel, oțel emailat, oțel inoxidabil, bază cu mai multe straturi (cu un marcaj corect de la produçător).
- incorrect: aluminiu, cupru, alama, sticlă, ceramică, portelan.
Vasele sunt adevate pentru o plita cu inductie dacă:
-APA fierbe foarte repede pe o zona setata la nivelul de caldurà maxim.
- un magnet trage de baza vasului. Dimensiunile vaselor
- Zonele de gâtit prin inductie se adapteaza automat la dimensiunea bazei vasului.
Efficienza zonei de gàtit depinde de diametrul vasului. Vasele cu diametre mai mici decât cea minimă primesc numai partal puterea generata de zona de gàtit. - Din motive de siguranțăși pentru rezultate optime la gâtire, nu Utilizati vase mai mari decât cele indicate in „Specificațile zonelor de gâtit". Evitați să tîneti vasulaprope de panoul de comandață n timpul gâtirii. Acest lucru poate afecta functiònarea panoului de comandașau poate activa accidentali functiile plitei.

Consultati „Date tehnice".
6.2 Zgomotul pe durata functiərii Daca auziti:
- zgomot de crapaturi: vasul este făcut din materiaile diferite (o constructie „sandviș").
- sunet ca un fluierat: folosiţi o zona de gătit cu nival ridicat de putere, iar vasul este făcut din materiale diferite (o construcție „sandviș").
zumzet: folositi un nivel ridicat de putere. - pocnituri: apare processe de comutare electrică.
suierat, bazait: fonctioneaza ventilatorul. Zgomotele sunt normale si nu indica nicio defectiene a plitei.
6.3 Example de gătit
Corelatia dentre nivelul de caldur al unei zone si consumul sau de curent nu este liniară. Creşterea nivelului de caldur nu este direct proportională cu creşterea consumului de curent. Aceasta inseamna ca o zona de gâtit cu nivelul mediu de caldur consumă sub jumătate din puterea sa maxima.

Datele din tabel sunt doar orientative.
| Nivel de caldu- ră | Utilizare pentru: | Durată (min) | Recomandãri |
| U - 1 | Mentinerea la cald a alimentelor gătite. | conform necessitiesi- tătilor | Puneti un capac pe vas. |
| 1 - 2. | Sos olandez, topit: unt, ciocolată, gela- tină. | 5 - 25 | Amestecați din când în când. |
| 1 - 2. | Solidificare: omlete pufoase, ouă ochiuri. | 10 - 40 | Gătiți cu capacul pus. |
| 2. - 3. | Fierberea înăbușță a orezuluiși așncărurilor care conțin lape,Insetzi- rea alimentelor preparate. | 25 - 50 | Adăugăți minim de două ori mai mult lichid decât orez, amestecați la jumă- tatea procedurișmancărurile care conțin lape. |
| 3. - 4. | Pentru a găti la aburi legume, pește, carne. | 20 - 45 | Adăugățicateva linguri de lichid. |
| 4. - 5. | Cartofi gătiți la abur. | 20 - 60 | Utilizăți maxim ¼ I de apă pentru 750 g de cartofi. |
| 4. - 5. | Gătirea unor cantitatei mai mari de ali- mente, tocane și supe. | 60 - 150 | Până la 3 I lichid plus ingrediente. |
| 5. - 7 | Prăjire ușoară: escalop, cordon bleu de vitel, Şnîtele, chiftele, căți, ficat, roux, ouă, clătite, gogoși. | conform necessitiesi- tătilor | Întoarcetți la jumătatea duratei de găttit. |
| 7 - 8 | Chifteluțe, mușchuleț, fripturi bine pră- jite. | 5 - 15 | Întoarcetți la jumătatea duratei de găttit. |
| 9 | Pentru a fierbe apă, paste, pentru a prăji carneia la suprațață (gulaș, friptură înăbușță), pen- tru a prăji cartofi. | ||
| Pentru a fierbe cantitatei mari de apă. PowerBoost este activă. |
6.4 Sfaturi utile pentru Hob²Hood
Cándutilizatiplita cu functia:
Protejati panoul hotei de lumina directa a soarelui.
- Nu puneti becuri halogene pe panoul hotei.
- Nu acoperiti panoul de comanda al plitei.
- Nu intrerupeti semnalul dentre plitași hota (de ex. cu mana, cu manerul unui vas sau cu un vas inalt). Consultatu i imaginea.
Hota din imagine este doar un exemplu.

i Alte aparate controlate prin telecomanda pot bloca semnalul. Nu folosi niciun astfel de aparat in apropierea plitei cand Hob?Hood este pornita.
Plitele aragazelor cu functia Hob²Hood
Pentru a gasi gama compleță de plite de aragaz care lucrează cu această functie consulțași site-ul web pentru consumatori. Plitele de aragaz de la Electrolux care lucrează cu această functie trebuie sa contină simbolul
7.INGRIJIREA 日 CURATAREA

AVERTISMENT!
Consulta capitolele privind siguranta.
7.1 Informatii cu character general
- Curățati plita după fiecare intrebuiţare.
Utiliziati intotdeana vase cu baza curata.
Zgárieturile sau peteleinchise la culoare de pe suprafata plitei nu au niciun efect asupra modului de fonctionare al plitei. - Folosiţi un agent de curățare special, adecovat pentru suprafăța plitei.
- Folosiţi o raclete specială pentru stică.
7.2 Curățarea plitei
- Inlăturati imediat: plastic topic, folie de plastic, zahar sau alimente care contin
8. DEPANAREA

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranta.
zahar, in caz contrar mizeria poate deteriorora plita. Aveṭi grijā sā nu vā ardeṭi. Folosiṭi o racleta speciala pe suprafata vitrata, la un unghi mare sī indepartati resturile de pe suprafata.
- Eliminati dupa ce plita s-a racit sufficient: depuneri de calcar, pete de apa si de grasime, decolorari metalice stralucitoare. Curata pihta cu o laveta umeda si un detergent ne-abraziv. Dupa curatare, stergeti plita cu o laveta moale.
Indepartati decolorarea metalica lucioasa: folosi o soluie cu apa si otet si curata suprafata de sticlca cu o laveta.
8.1 Ce trebuie făcut dacă...
| Problemă | Cauză posibilă | Soluție |
| Plita nu poate fi pornită sau utilizata. | Plita nu este connectăţă la o sursă electrică sai este connectăță inco-rect. | Verificați dacă plita este connectăță co-rect la priza electrică. |
| Siguranta este arsă. | Verificați dacă siguranta este cauza defecciunii. Dacă siguranta se arde în mod repetat, contactăți un electrician calificat. | |
| Nu ati setăți nivalul de căldră timp de 10 secunde. | Pornoti plita din nouși setăți nivalul de căldră în mai puțin de 10 secunde. | |
| Ati atins simultan două sai mai mul-te câmpuri cu senzor. | Atingeti doar un singur câmp cu senzor. | |
| Pauză functionează. | Consultați „Utilizarea zilnică". | |
| Pe panoul de comandă este apă sai este acoperit cu stropi de grăsime. | Curățați panoul de comandă. | |
| Este emis un semnal acustic și plita se deactivarează. Când plita este deactivă este emis un semnal acustic. | Ati pus ceva pe unul sai mai multe câmpuri cu senzor. | Îndepärtați obiectul de pe câmpurile cu senzor. |
| Plita se deactivarează. | Ati pus ceva pe câmpul cu senzor ①, | Îndepärtați obiectul de pe câmpul cu senzor. |
| Indicatorul de căldră reziduală nu se aprinde. | Zona nu este fierbinte pentru că a fost utilizationă numai o scurtă perioadă de temp sai senzorul s-a defectat. | Dacă zona a functionat sufficient de mult pentru a fi fierbinte, apelatiă la un Centru de service autorizat. |
| Hob’Hood nu functionează. | Ati acoperit panoul de comandă. | Îndepärtați obiectul din panoul de co-manda. |
| Folosiți un vas foarte înalt care blo-chează semnalul. | Folosiți un vas mai mic, schimbați za-na de gătit sai utilizăți hota în modul manual. | |
| Încălzire automată nu functionea-ză. | Zona este fierbinte. | Lăsați zonașă se răcească suficient. |
| Este setat nivalul maxim de căldră. | Nivelul maxim de căldră are aceeași putere cași funția. | |
| Nivelul de căldră se schimbă în-tré două nivaluri. | Sistem de control al nivalului puteriuffunctionează. | Consultați „Utilizarea zilnică". |
| Câmpurile cu senzori devin în-se. | Vasul este prea mare sai l-ati pus preaaprope de butoane. | Puneti vasele mari pe zonele din spa-te, dacă este posibil. |
| Nu există sunet atunci*cân daticin-genți câmpurile cu senzor ale pa-noului. | Sunetele suntdezactivate. | Activatiș sunetele. Consultați „Utilizarea zilnică". |
| Lse aprinde. | Dispositivul de sigurantaș pentru co-piu tau Blocarea functionează. | Consultați „Utilizarea zilnică". |
| Fse aprinde. | Pezonă nu există niciun vas. | Puneti vasele pezonă. |
| Vasul este nepotrivit. | Folosiți vase adecate. Consultați „In-formațiiși sfaturi". | |
| Diametrul bazei vasului este prea mic pentru zona respectivă. | Folosiți vase de găt it cu dimensiuni co-recte. Consultați „Date tehnice". | |
| Eși se aprinde un număr. | Plita prezintă oEROARE. | Dezactivați plitași activati-o din nou după 30 de secunde. Dacă E se aprinde din nou, deconnectați plita de la rețeaua electrică. După 30 de secund-de, connectați din nou plita. Dacă problema continușă sare apară, apelați un Centrul de service autorizat |
| Se aude un bip constant. | Conexiunea electrică nu este corecță. | Deconnectați plita de la rețeaua electrică. Cereti unui electrician calificat să verifies instalația. |
8.2 Daca nu gasi o soluţie…
Dacă nu puteti găsi singur o solție la problema, adresati-vă commerciantului sa unui Centru de service autorizat. Furniziți informațiile de pe plăcuța cu date tehnice. Mentionatiș si codul format din trei caractere pentru vitroceramică (se află în colțul suprafetei de stică)și mesajul de eroare
care apare. Verificati dacă ati Utilizat plita corect. In caz contrar, trebuie sa platiti intervenția tehnicianului de la centrul de service sau a commerciantului, chiarși in perioada de garantțe. Instructiunile cu privire la centrele de serviceși conditile de garantțe se gâsesc in broşura de garantțe.
9. DATE TEHNICE
9.1 Placuţă cu date tehnice
Model LIR60430
Tip 61 B4A 00 AA
Inductie 7.35 kW
Nr. ser.
ELECTROLUX
PNC 949 492 342 00
220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz
Fabricat in Romania
7.35 kW

9.2 Specificaţile zonelor de gătit
| Zonă de gătit | Putere nominală (nivel maxim de căldură) [W] | PowerBoost [W] | PowerBoost du-rata maximă [min] | Diametru vas [mm] |
| Stânga față | 2300 | 3700 | 10 | 125 - 210 |
| Stânga spate | 1800 | 2800 | 10 | 145 - 180 |
| Dreptă față | 1400 | 2500 | 4 | 125 - 145 |
| Dreptă spate | 1800 | 2800 | 10 | 145 - 180 |
Puterea zonelor de gatit poate diferci cu valori foarte mici fata de datele din tabel. Aceasta se modifica in functie de materialul si dimensiunile vasului.
Pentru rezultate optime la gàtire, folosiţi vase care nu sunt mai mari decât diamétrul specificat în tabel.
10. EFICIENTÁ ENERGETICA
10.1 Informati despre produs in conformitate cu EU 66/2014 valabil exclusiv pentru piata UE
| Identificarea modelului | LIR60430 | |
| Tipul plitei | Plită încorporata | |
| Numărul de zone de gătit | 4 | |
| Tecnologia de înçălzire | Inducție | |
| Diametrul zonelor de gătit circulare (Ø) | Stânga față | 21,0 cm |
| Stânga spate | 18,0 cm | |
| Dreapta față | 14,5 cm | |
| Dreapta spate | 18,0 cm | |
| Consumul de energia per zoneă de gătit (EC electric cooking) | Stânga față | 178,4 Wh / kg |
| Stânga spate | 184,9 Wh / kg | |
| Dreapta față | 183,2 Wh / kg | |
| Dreapta spate | 184,9 Wh / kg | |
| Consumul de energia al plitei (EC electric hob) | 182,9 Wh / kg | |
EN 60350-2 - Aparate de gâtit electrocasnice - Partea 2: Plite - Metode pentru măsurarea performantei
10.2 Economisirea energiei
Puteti economisi energia in timpul gătitului zilnic dacă respectați recomandările de mai jos.
-
Atunci cánd inçalziṭi apă, folosiţi doar cantitatea necesara.
-
Daca este posibil, puneti intotdeauna capace pe vase.
- Inainte de a activa zona de gătit, puneti un vas pe aceasta.
- Puneti vase mici pe zone de gâtit mici.
- Puneti vasul direct pe centrul zonei de gāṭit.
- Pentru a păstra alimentele calde sau a le topi folositi caldura reziduală.
11. INFORMATII PRIVIND MEDIUL
Reciclati materialemarcate cu simbolul Pentru a reciclca ambalajele,acestea trebuie puse in containereles corespunzatoare. Ajutati la protejarea mediului si a sanatatau umane si la reciclarea deseurilor din aparatele eletrice si electrocasnice.Nu uncapati aparatele
marcate cu acest simból ἀmpreună cu deseurile menajere. Retunati produsul la centrul local de reciclare sau contactati administratia orasului dvs.
MINGLIMO HA BAC
Xbana sto cte kyni nElectrolux ypehaj. 3a6paJn cTe npOn3B0d koj ca co6om
doHocn deuehenje cTpyHOR paJa u INHOBaunja. TeHnJanah je, eJeRaHTan u OCMnUbeH
majyH y Bnu dy BaWe notpe6e. ByDnte yBepenHa hHe t npn CBAKOM KopuShheBy
doBtu n3BaHpeDne pezIyTaTe.
Do6po doJn y Electrolux.
Iocetnte haucajda:

Прибави te cabete 3a коршени, брочуе и Инфомаци ща реша ва эпоблеса, сөрвиси поравку: www.electrolux.com/support Perinctpyjte поизю ради бolyе ус lyre: www.registerelectrolux.com


Kynnte npi6op, ntopoHn MaTepnjAn i opuHaIne pe3epBHe denoBe 3a cBojypehaj: www.electrolux.com/shop
KOPINCHNUKA NOJPIUKA IN CEPBNC
YBeK KOpIcTnTe OpunHaJIne pe3epBHe JeIOBe.
Kaanda konthaktnape Obnaushen CepBnchn ceHTap, BOnTe paulyHa da KOD c6e nMaTe cJeHe noDatke: MoDen, 6poj npOn3Boa, cepuJckn 6poj.
Iopau Mory da ce npohay Ha IIOuHc na texnukim KapakTepcntkaMa.
Uno3opehe/Oppe3- nHΦopMaunje o 6e36dHocTn
① OnштейнфорmaциjsуcaBetn
IINΦopMaζηe O XJNBOJcpeDInH
3aDpkaHo npabo N3MeHa.
CAДРЖAJ
- INΦOPMAJIJE O B63BENDHOCTN 228
- 6E36EHNCHA UNTCTBA 231
- INHCTAJINPAJIe 233
4.ОПИС ПОИЗВODА 235
5.CBAKOДHEBHA YIOTPEBA. 237
6.KOPINCHN CABETI 241 - HEGA N UINIHTHeBc 243
8.PELIABAHBE IPOBJIEMA. 243 - TEXHnUKNIPODAUN 245
- EHEPETCKA EΦNKACHOCT 246
- EKJIOUKA IITAHBA 247
1. UNHΦOPMAÇUJE O BΕBΕДHOCTN
Ipe nHcTaIaIe I KOpNshHeBa ypehaja, naKJbIbO npOuHTajTe npInloXeHO yNyTCTBO. Ipon3Bohau Hnje
OДROBOPaH 3a 6nIIO KaKBe NOBpeDe nIIN 7TeTy KoJe cy pe3yIITaT HeNcnpaBHe nHCTaJIaCnJe nIIN yNoTpe6e. UyBaJTe yIyTCTBO 3a yNoTpe6y Ha 6e36eDHom n PrnCTyNaChom MeCTy 3a 6bdyhE KopuShHe.
1.1Бe36eHocTdeueHocetJBnBnxOCo6a
Obaj ypehaj mory da kopncte deca ctapna od 8 roDInHa n ocObe ca cMaHBeHIM qn3nUckm, YyHIM nIIM MeHTaHIM cnOCo6bHOCTnma, kao ocObe kojima HeIOCTajy NCKYcTB0 n 3HaHe, yKoJIHKo nM ce oBe36eDi HaJ3Op nIIM Ce dajy yNytCTBa y Be3n ca yNoTpe6om ypehaja Ha 6e36eDaH Naun H yKOJIHKo CXBaTajy moryhe onaChOCTn.
- Д ecу узраста измehу 3 и 8 roДина старocти, кao и особecа BeOMa TeшКIM И сLOжЕнМ INHBAлДИТETOM, Tpe6a джати дajbe od ypehaja, OCIM akO cy по CTaJIHIM NaДЗОРМ.
- Deu Mlahy od 3 roDInHe Tpe6a ydaBnTn od ypehaja ykoJnKO HnCy PoD HePpeKnIDHm HaD3OpOM.
- Hemojte da do3BOJInTe deu n da ce irpajy ypehajem.
- Дожи te cby ambaJaCx y daJIbe od deue n odJaXITE je ha odroBapajyHn HauHn.
-УПОЗОРЕнБЕ: Пocтapajte ce за Deца и Куни Лубимци He-bydУ bIn3y ypehaja DoK ypehaj paDi nIiN ce pacxnahyje.ДocTuynH DeJIOBn PoCtajy BpeJI N TOKOM ynoTpe6e.
- Ako obaj anapaT Ima ypehaj 3a 6e36eHocT Deue, nCTn 6n Tpe6aNo da 6ynde aKtNBnpaH.
- Деца He сmejuда обавьajу чишени и Кориснико odржаваъе уpehaja заэндзopa.
1.2 Onstemepe 6e36eHocTn
- UПОЗЕРБЕ: Урегай Иserobи достунп DeJOВИ MOry 6иТи Врели TOKOM Kopишеьa. Тpeба 6иТи пжьИВ Кako 6и ce n36eгло ДODирИВаHе Грйнх eelenMeHaTа.
-
UПОЗОРЕ: Onасно je ocтавьати xpaHy ha rpejHoJ Плочи дa ce пжи на мacrпи пи уьу 6e3 habзopa,Jerр може дoн do пожара.
-
HNKAДA He nokyuwaBajTe da noxap yracnte BODom, Beh Hajnpe nckbuyuTe ypehaj a 3aTm npekpNJte pJaMeH, Hnp. NOKJIoPcEM nIe hE6etOM.
- OПЕЗ3: Урегaj He сme Да се Hanaja pytem ekстерноураза за укъунваве кao Што ю тajмер потд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд дд d
- ПОВЕЗан на КОЛо Коje ce peДOBНо укъунчуje И NСКъунчуje pytem CTpyje.
- OПЕЗ3: Пюцес Кува мора за се надглеса. Кразковаян пюцес Кува мора за се надглеса Ненидно.
-УПОЗРЕНБЕ:Опасноct od пожара:Ηмоjmte одлагатиPreедмerte на површине за Кубаъе. - Пре demete od MeTaj, nonyT HOxEBA, BnJbUxKn, Kaunka n NOKIonaça, He TpeBa CTaBJaTu Ha rpejHy NOBpShHy jep Mory NoCTaTu BpeJI.
He kopnstte obaj ypehaj npe Hero shTo ra nHctaInpate y yrgadn eIemENT. - Hemojte KopinCTInn napOuNcTau 3a YniShneIbe ypehaja.
- Hakoń Koprinska, Nock JByute Плочу за Куба щимоюй Командіи НемоJTce се уздати у DeTeKTOp 3a пocуду.
- YkoJIHKo CtakIeHO KepaMnUka NOBpShHa / CtakIeHa NOBpShHa HanyKHe, NCKbUyHTe ypehaj N 3BaIte Ka6JI 3a HanaJaHBe n3 3nDHe yTuHnue. Y cnyauj Da je ypehaj PrNKJbUyeH Ha MpeKyu DnpekTHO ppeKO pa3BOdHe KyTnje, N3BaIte OcNrgpaq Da 6nCTe NCKbUyHIn ypehaj N3 HanaJaHa Y o6a clyuaja, o6patnte ce OBnaWheHOM cepBvncHOM ueHTpy.
- YkOJInKO je ka6JI OwTeHEn, Mopa ra 3aMeHNTI npOn3BoHau, OBlaaShHeHn cepBnC, nII N IuCa cJInuHnx KBaJIInΦnKauzJa, KaKo 6n Ce n36eRJa onaCHOCT.
-УПОЗЕРЕ:КориссTiTe самоштHTиke 3a пLoу 3a KyBa№ДИЗAJHnPaHе OД CTpaHe прOn3Вонajа уpeнaja 3a KyBa№ИЛN ONE KoJy cy OД CTpaHe прOn3Вонajа уpeнaja y UnyTCTBnMa 3a уNotpe6b hyAbeDEHn KAO nOrOДн ИЛ NIshTHTиke 3a пLoу 3a KyBa№ KoJn cy INKOpnopuraHу
2. Bé3BéDHOCHA YIYTCTBA
2.1Инсталпаьe

YI03OPEHbE!
Camo KBaIINФИКOBaHa oO6a MoXe Da INcTaInpa OBaj ypehaj.

YI03OPEHbE!
Pn3nk OJ NOBpeIe NII OwTeheBa ypehaja.
- YKNOHIne KOMnJIeTHy am6aJIaJxv.
Hemojte da nHctaInpate nn KOpuctne ouTehen ypehaj. - Pnpdpkaajte ce ynytcaba 3a mOnTnpaHbe Koje cTe do6nn y3 ypehaj.
HeonxoJHo je npndpkaBatn ce MmHmajHor pactoJaHa oD pyrnx ypehaja n Kyxnhcknx elemehata. - YBek BoDnTe paUyHa npuINKOM
nomepaHa ypehaja 3aTo wTo je TeJkaK.
YBek KopNCHTe 3aWtNThe pyKaBnCe n 3aTbOpEny oyHy.
3aTnijTe nceYeHe NOBpuHHe 3aTnBHM MaTepnjAmo Da 6ncTe cnpeuJIn Da Bnara DoBeDe Do Na6peKnHa.
3aunntte dohy ctpany ypehaja oJ nape n Bnare. - Hemojte moHTnpaTu ypehaj nopei Bpata nnu nCnO npo30pa.Obm ce cnpeyaba da BpeNo nocyu 3a KyBaHbe naHe ca ypehaja KaJa ce OTbOpE BpTa nn npo3Op.
CbaKnyejajnMaBeHTnIaTope3a xlaJeHeHaDHy.
Ako je ypehaj nocTaBbeHn3HaI qnoke:
Hemojte da ctabbate cnthe npedMeTe nn napanp Kojn ce moKe yByh, jep OHn Mory da owtete BeHTnlaTope 3a Xnahebe nn da nokBaape cntem 3a Xnahebe.
Држnte pa3daJbInHy od Hajmahe 2 cm n3MeHy doHer deHa ypehaja n DeNoBa KoJn ce YuBajy yФnoi.
- YKIOHInTe CBe pa3dJeInHe TabIe INHCTaIInpaH eYHyTap KxYNbCKOr eJIeMeHNTa IcNpOypehaja.
2.2 PpknBvUHbHe cTpyje

YNO3OPEHbE!
Pn3nk od noxapa n ctpyjhor ydapa.
Cba npikbuyuBaHa cTpye tpe6a da o6abn KBaInΦnkOBaH eNeKtpnup.
- Ypehaj Mopa da 6ynde y3embhen.
- Ipe n3boheBa 6nlo KaKaBnx paIoba Ha ypehajy, Ka6J 3a HanajaHe o6abe3Ho n3BaAnTe n3 3nDHe yTuHnIe.
- YBepnte ce da cy napametpn Ha nIoounca Ca TexHnUcM KapaKTepnCTNkAma KOMnTaN6uINHa ca OndroBaPajyHm napametpma eJeKTPnuHe MpeXe 3a Hanajahe.
- Поберпесда ли ще уpeнaj павино Инсталран. Лоше пчвшени поюговарajун кабл ли уткач (akra nma) може пουзрковати перреве eелектуног рпкльуна.
Kopncntte OndroBapajyne eKeTpnuHn Ka6J 3a Hanajahe.
He do3BOInTe da ce eNeKtpuHn Ka6n 3aneTba.
- Поверптуда ли щинсталupaраза зштета одструйог уда.
- YnOTepe6nTe Ka6n Ca CTe3aJbKoM ca pactepeheHem Ha Byyu.
Kaanda ypehaj npikbuyyjete Ha obmKbhy 3nHy yTuChuCy BoDInTe paUHa da Ka6n 3a Hanajahe nn yTuKaay (ako ra Ima) He dohy ydoOp ca BpeIm DeIOBIma ypehaja nn BpeImnocyhem.
- Hemojte da kopncntte aanntepe ca Bnwe ytnuHnca n npOdyxhe ka6noBe.
- Поберп Te Д Ист e O w t e T n I y t k aу 3a H anaja He (ako ra I m a) n Ka b J 3a H anaja He. O b p a T r e ce h a w e M O b l a w h e h o m c e p B u C h o m c e h T p y I N I e E k T p u h a p y p a d n 3a m e H e O w t e h e H o R Ka b J 3a H anaja He.
3aHTIa OD ydapa DeNoBa nOd HanoHOM N 30IOBAHNx DeNoBa MOp a Da ce npuBpCTn Tako Da He MoKe Da ce yKIOHn 6e3 anata.
- Pπκλbγυητe rπaBn Ka6π 3a HanajaHe Na 3ιdHy yTmUHnIy TeK Ha KpaJy HnCTaIauNiJe. BoIte paUyHa da nocTojN npIcTynpexkHOM yTmKaUy HakoH nHCTaIauNiJe.
Ako je 3nHa yTnHnca na6aba, HEmoJTe da npNKbuyjteMpexHN yTnKaU.
He ByuNTe Ka6J 3a HanajaJIbe KaKo 6nCTe NCKbUchInI ypeHaj. Ka6J NcKbUchTe Tako ITO hETe n3ByHn yTuKaun 3yTuHnIe.
Kopncntte camo ncpabHe paCTabHe npeknlaue: 3aWTNTHe npekndaue, ocirpypaue (ocirpypaue ca haboem tpebaCKHyTu ca Hocau), ayTomatcke 3aWTNTHe npekndaue N KOHTakTope.
Y eNeKtpnUHoj INcTaIauJn Mopa nocTojATn pactaBnI pKeNduq KoJn BaM omOryhaba Da IckbYuHte CBe fpa3e HanajaHa ypehaja. Pa3MaK n3MeHy KOHTaKaTa Ha pactaBHom pKeNdaCy Mopa Da n3Hocn HajMaHe 3 mm.
2.3 ynoptpe6a

YINO3OPEHbE!
Iocojn p3nk oJ nobpepe, oneKOTIna n ctpyjHOr ydapa.
- YKJIOHInTE CBO naKOBaHbe, HaNJIeHNHe 3aUHTnTHy FOJNJy (aKO je nMa) npe npBor KopuShHeBa.
- Ypehaj jecameo3a kyhnyynoTpe6y.
- Hemojte da MeBaTe cneuФkauzju obor ypehaja.
-Поведиразунада OTвориЗаВ entnilaunj Hncy 3anyuelseni.
He octabjte ypehaj 6e3 nad3opa TOKOM pada.
IOnecnte30Hy3a KyBaHbHeHa NCKbByeHO"HaKOH CBAke yNoTpe6e.
He ocnahajte ce Ha TeTeKTop 3a nocyu.
Hemojte ctabbata npnbop 3a jeNo nIn poklonce uepnn Ha 30he 3a kybahe. Ohmory noctatn BpeiN. - Hemojte pykOBaTu ypehajem KaJa cy Bam MOKpe pyke nII Kaja je OH y KOHTaKTy ca BODOM.
Hemojte Kopunctu ypehaj kao padhy noBpunHy nnn npocstop 3a odnaarahe.
Ako je noBpHnHa ypehaja HanyKna, OdMax ra NCKbUyHTe 3NIDHe yTNUHnCe. To cnpueaba CTpyJH yIap.
Kopncnucn ca nejcmejkepm mopajy da odpkaabajy pactojahe od hajmahe 30 cm
OD INDyKUHOHx 3OHa 3a KyBaHe KaJa ypehaj paHn.
Kada cTabuTe xpaHy y BpyHe yIbe, MoKe da npche.

YNO3OPEHbE!
Pn3nk od noxapa n ekcnno3nje
Mactn uybe ka da ce 3arpejy mory da ocnofoe 3anaIbna IcnapeHa. IprKeTe PnAmehoBe nIIN 3arpejahe npedMeTe daIbe OD MaCTn uyba Ka da KyBaTe ca HbMa.
IcnapeBa koja ocnobahajy Beoma Bpena yba moTy da n3a3OBy cNoHTaHO caropeBaHe.
- YnOtpe6bEHO yIbe, koje moKe da caApxN ocTaTke xpaHe, moKe n3a3BaTN noXkap npn HnKoJ TempepaTypr 3a pa3JIky oD yIba koje ce KOpncTu NO npBn nyT.
3anaJIbIbe MaTePnje nn npeMaTe HaToIbHe 3anaJIbNIM MaTePnJaMa HEmoJTe CTaBbaTn yHyTap n OpeI ypehaja nn Ha hera.

YNO3OPEHbE!
Ioctojnp3nKoD oWtehehaypehaja.
Hemojte cTabbataBpyhe nocyhe 3a kybahe Ha KOMaHNY Ta6ny.
He ctablbajte Bpeo noknona TnraBaHa cTaKneHy nobpunHy pNoye 3a KyBaHbe.
He do3BOJNTe da TeuHoc t y nocyhy 3a KyBaIbe notnyHO nCnapn.
- Пазитуда п体现在илл посуне 3а Куваье He паду на урehaj. Може ce Oштetedи NOBpшиha nIoue.
Hemojte ykbluynbatn 30he 3a Kybahe ykoNko je nocyhe npa3HO nIra Hema.
He cTAbbajTe anyMnHjymcky foJnju Haypehaj.
Iocyhe 3a KyBaHbe HnPaBbEHO od JINBeHOr rBoxJha, JINBeHOr aJyMmHjyma INn ca OwTeHeHm DObHM NOBpShHaMa MOKe Da HnPabN Orpe6OtIne Ha cTakLy/ cTakNOkepaMnU. YBeK NoDnHnTE OBe npEdMeTe KaDa Tpe6a Da nX NOMepaTe no NOBpShHn 3a KyBaHe.
Obaj ypehaj je Hamehencamo 3a KyBaHbe. HemojTe ra kOpncTnTu ydpYe CBpXe,Ha npimep 3a 3arpeBaHbe npocToPije.
2.4 Hera n nu shene
PezoHNo uNtne ypehaj da 6ncte cnpeuHn nponaDahe noBpHnHcKor maTepnjana.
- Пе чишениа уckьунiteуpe Haj n octabinte ra da ce oxlaeni.
- Hemojte Kopncttu Mla3 Boe nn npy 3a uuhebe ypehaja.
- Ypehaj chntte BnaXHOM MeKOM Kpnom. KopnCTte NckbYuNBO HeytpaIHe deTepseHte. HemojTe KopnCTtU a6pa3NBhe npOn3BOe, abpa3NBhe jacTuHne 3a uHHe, pactBapaue nIIM MetaJIHe npEdMeTe.
2.5 CepBncupahe
- Paeni onpavke ypehaja obpaTnte ce OBlaaunehom cepBnCHOM ueHTpy. KopniCTnte camo opuRHaJIHe pe3epBHe DeJIOBe.
Kaanda ce paani o cnjaniuama yHytap npoun3bOda n pe3epBnHex deNoBa, cnjaniue koje ce npoajy 3ace6Ho: OBe
CnjaJIiue cy HAmHe He Da n3dPrKe ekCTpeMHe fN3uKHe ycNoBe y KyHnIM anapatima, KaO wTO cy TemnepaTpya, Bn6pauiJe, Bnara, NnCy HAmHe Da CnHaIIN3upajy NHDopMaJJe o padHom cTaBy ypehaja. Hncy npEdbHjHe 3a ynoTpebY dpyrIm ypehajima n HnCy noOrOJa 3a OCBetlbabaHbe npocToPjya y domaHnHCTBy.
2.6 Ondarabe

YNO3OPEHbE!
Pn3nk od nobpepe nnr yueba.
- 06paTnte ce onlHTnHcKIM opraHmMa da bncTe ca3HaJI KAKO da npabUNHO odIOXHTe ypehaj Ha OTnad.
- Nckbuynte ytukay ka6na 3a Hanajaheypehaja n3 mpexhe ytunHnue.
- InceuTe MpexHn eJeKtpuHn Ka6n Ha MeCTy Koje je 6Iu3y ypehaja n OndIOXHTe ra.
3.ИHCTAJINPAHBe

YI03OPEHbE!
IornejaTe norgaBba o 6e36eHocTn.
3.1 Ппсинсталларьа
Ipe Hero Ito INHCTaIInape Te NIOuy 3a KyBaHbe, 3aIIuINte POJaTke KOJc Ce Hala3e Ha IIIOUInc Ca TEXHNyKIM KapaKTePrcNTkAma. IIIOUInca TaTexHNyKIM KapaKTePrcNTkAma HaJIa3N Ce Ha DoBoj CTpaHn IIOUe 3a KyBaHbe.
CepnjcN 6poj
3.2 YrpaDHe nIIOue 3a KyBaHbe
UrpaIne IIOue 3a KUbaIe Do3BOJIeHO je KopnCTHTCama NocIe yrpaIbJe OIOBapajyHe KyxHcKe eIemEHe 3a UrpAHy n paIHe NOBpIInHe Koje cy y CKJaNy ca CTaNapIMa.
3.3 Ka6J 3a NOB3NBAHe
- Плоча за Кубаные сюпоручjee са каблом за поевимаьe.
3a 3amehy outhehenor ka6na 3a Hanajahe Kopncntte TnK Ka6na: H05V2V2-F KoJMoJe da n3dpxN TeMnpaTpy od 90^ nIIN BnIe. O6paTnte ce CBOM JOKaHOM cepBnCHOM ueHTpy.
3.4 MoHTnpaHe
Ako INHCTaJInpaTe nIOUy 3a KyBaHBe IcNoI acnnpaTopa, nOrrJeJaTe yNyTCTBa 3a INHCTaJIauNiJy acnnpaTopa Koja ce OndoCe Ha MINHMaJIne YdaJIbeHOCTn N3MeHyypeJaja.

Ako ce ypehaj nHctaInpa n3HaJd qnoke, BeHTnlaunja nnOye 3a KyBaHe MOKe 3arpejTu npEdMeTe ycklanuTHe y qnozn TOKOM npoceca kyBaHa.


YouTube
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
ManualUșor