2300 W - Tocător de grădină ATIKA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului 2300 W ATIKA în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre 2300 W ATIKA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tocător de grădină în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 2300 W - ATIKA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 2300 W mărcii ATIKA.
MANUAL DE UTILIZARE 2300 W ATIKA
Păstrați instruţiunile pentru UTILIZări viitoare.
Cuprins
| Declaratie de conformitate UE | 94 |
| Volumul de livrare | 94 |
| Descrierea aparatului | 94 |
| Timpi de'utilizare | 95 |
| Simbolurile aparatului | 95 |
| Simbolurile din instrucțiunile de folosire | 95 |
| Utilizarea conform destinatajiei | 95 |
| Alte riscuri | 95 |
| Indicății de siguranta | 96 |
| Punerea în functiune | 97 |
| Munca cu tocătorul de grădină | 98 |
| Înlocuirea cuțitelor | 96 |
| Întreținerea și ingrijërea | 98 |
| Garantția | 98 |
| Avarii | 99 |
| Date tehnice | 99 |
| Piese de schimb | 128 |
| Montarea | 138 |
Declaratie de conformitate UE
Este conform cu prevederile directivelor numite mai sus, dar i cu prevederile urmatoarelor directive:
Au fost aplicate urmatoarele norme armonizate:
EN 60335-1/A13:2008; EN 13683/A1:2009
EN 55014-1/A2:2002; EN 55014-2/A1:2001;
EN 61000-3-2:/A2:2005; EN 61000-3-11:2000
Nivelul măsurat de putere a zgomotului LwA 106,8 dB (A).
Nivelul garantat de putere a zgomotului L_WA109 dB (A).
Depozitarea documentor tehnice:
Verificati dupa despatchare, daca continutul cartonului
este complet
si dacă nu a fost deteriorat in timpul transportului
Transmiteti reclamatile imediat commerciantului sau furnizorului. Reclamatile ulterioare nu se iau in considerare.
- 1 unite premontata
1 suport
2 roti
2 capace pentru roti - 2 picioare suport
1 pungă cuşuruburi
1 cos de captare
1 dispositiv de indesat
1 instructiune de folosire
Descrierea aparatului

A. Comutatorul pornire/oprire
B. Surub de inchidere
C. Deschidere sub forma de pälnie pentru materialul tocat
D. Capac carcasa
E. Cos de captare
F. Butonul de readucere / Siguranta motorului
G. Maner
H. Figa de retea
I. Carcasă
J. Partea superioară a carcasei
K. Dispositivul de blocare al cosului de captare
L. Suport cu roti sipicioare suport
Timpi de utiliser
Vá rugam sā respectaṭi prevederile regionale.
Simbolurile aparatului

Inaintea puneriin funciune sa seciteasca cuatentie si sa respecteinstruciunile defolosire siperotectie.

Inaintea inceperii lucrarlor de reparatie, intreitrere si curatire, trebuie oprit motorul sicos stecarul din
Pericol din cauza
pieseler
centrifugate in
timpul functionarii
motorului -
păstrați la
distanță de
zona de pericol personale neimplicate dar si animalele de companie si animalele domestice.

Atentie la cutitele care se rotesc. In tampul functionarii masinii este interzisa introducerea mainilor si a
picioarelor in deschizaturile acesteia.

CoS de captare blocat
CoS de captare deblocat

Purtati protectie pentru ochi si urechi.

A se feri de umezeală.

Aparatele electrice nu se aruncă cu resturile menajere.
Aparatele, accesoriile Şi ambalajul se revalorifică intrun mod care protejează mediol inconjutator.
Conform Directivei Europene 2002/96/EG referitoare la aparatele electronice electrotehnice vechi, aparatele electrice care nu mai pot fi utilizetrebuie colectate separat reciclate in mod ecologic.
Simbolurile din instruţiunile de folosire

Pericol iminent sau situatie periculoasa
Nerespectarea acestor indicati poate cauza accidentari sau daune materiale.

Indicatii importante privind utilizesa competenta.
Nerespectarea acestor indicati poate duce la perturbatii.

Instruktiuni de folosire. Aceste indicatorii va ajută sa folositi in mod optim allaute functiile.

Montarea, folosirea si intretinerea. Aici vi se explicá exact, ce aveş de făcut.
Utilizarea conform domeniului de aplicatie specificat
Prin folosire conform domeniului de aplicatie specificat se intelege tocarea
- crengilor de orice fel pana la un diametru max. (in concordanta cu felul si gradul de umiditate al lemnului)
- a resturilor ofilite, umede de grădina, depositate deja căteva zile, amestecate cu crengi
Se exclude strict măruntțrea sticlei, a metalelor, a materialelor plastice, a pungilor de plastic, a pietrelor, a resturilor de materiaile, a rădăcinilor cu pămânţ, a resturilor neconsistente (de ex. resturi menajere).
Tocatoarea pentru gratina este destinata doar folosirii particulare pentru casa si gratina.
Tocători pentru casași gradina personală sunt considerate utilajele, care nu sunt folosite în locuri publice, parcuri, baz sportive, în agricultăși silvicultura sau profesional.
Prin folosirea conformă destinatiei se intelegeși respectarea condiților de folosire, intreținereși reparatie, impuse de produçător,și respectarea măsurilor de siguranta prevăzute in instruțiuni.
Orice alt mod de utiliserare este considerat neconform destinatiei.
Producaorul nu raspunde de daunelde orice natura provocate,
astfel: riscul i revine in intregime utilizatorului.
Altere riscuri
In ciuda utilizarii corecte si a respectarii tuturor maseril de protectie in vigoare, mai apar alte riscuri datorita constructie conform scopului de folosire.
Aceste riscuri pot fi diminuate dacă se respectă in totalitate „Măsurile de siguranta“, „Utilizarea conform domeniului de aplicatie specificat“ si instruţiunile de folosire.
- Pericolul accidentarii degetelor si mainilor, dacă introduceți mana intr-un orificiu si atingeti cutitul.
- Pericolul accidentarii degetelor si mainilor in timpul montarii si curatirii cutitului.
- Accidentare in zona palborgie prin bucátile tocate aruncate.
- Pericolul de electrocutare prin folosirea unor legaturi electricne nepotrivite.
- Atingerea unor parti sub tensiune laPiese electrice beschise.
- Deteriorarea auzului datorita unor lucrari indelungate fara protejarea auzului.
Cu toate măsurile de precautie luate mai pot rămâne niste riscuri, greu definibile.
Inaintea puneri in functiune a acestui utilaj, citi si respectati indicative urmatoare si masurile de prevenire a accidentelor ale assocatiei d-voastra profesionale respectiv instructiunile de prevenire a accidentelor valabile in tara d-voastra, pentru a va feri pe d-voastra si pe alti de'accidente.
Transmiteti masurile de siguranţă tuturor personel, care lucrează cu această masina.
Păstrați acesto instruțiuni de siguranta.
Aparat cu deconectare de siguranta
Deconectarea de siguranta integrata cu frana de motor automata serveste sigurantei dumneavoastr. Ea impiedica o conectare a motorului candid aparatul este deschis si astfel atingerea cu mana acutitului rotativ.

Reparatiile la aparat vor fi efectuate de catre producator respectiv de catre o firma, numita de acesta.
- Cu ajutorul instructiunilor de folosire, familiarizati-vă cu acestutilaj inaintea puneri lii in functiune.
- Nu utiliziţi aparatul pentru alte domenii de aplicăție, petntru care nu a fost conceput (Vezi適用area conform domeniului de aplicăție specificat Şi Lucrul cu tocătorul de grădina.)
- Asigurați-vă stabilitateași membranței-vă tot timpul echilibrul. Nu va aplecați in fata. Stati pe același plan cu utilajul cand introduci materialul de tocat.
- Lucrati cu precautie. Fiti atent, la ce faceti. Lucrati rational. Nu utilizi aparatul candi sunteti obosit
- Purtati ochelari de protectie, manusi de protectie si protectie a auzului in timpul muncii.
- Puratai haine potrivite: - nu puratai haine largi - pantofi rezistenti la alunecare
- In perimetre du lucru al masinii, persona care o deserveste poartă raspunderea fata de alte persone.
- Este interzis copiilor Şi tinerilor sub 16 ani să foloseascautilajul.
- Utilizarea aparatului de către persone cu capacitate fizice, senzoriale sau psihice reduse sau cele fãră experientăși/sau cunoștînte specifice este interzisă, cu exceptiona cazului in care ele sunt supravegheate de către persona care răspunde de siguranta lor, sau a cazului in care au primit de la celcare răspunde instrucțuni referitoare la modul de適用are a aparatului.
- Copii trebuie supravegheatai pentru a garanta ca nu se joacă cu aparatul.
- Păstrați copii la distanță de utilaj.
- Nu utilizesniciodata aparatul acolo, unde se afla personane neparticipante in apropiere.
- Nu lasati niciodata aparatul nesupravegheat.
- Păstrați-vă locul de munca in ordine! Dezordinea poate cauza'accidente.
- Luati o poztie de lucru laterala fata de aparat.
-
Nu introduci niciodata主管部门 in orificiul de umplere si evacuare.
Tineti departe fata sicorpul de orificiul de umplere. -
Nu suprasolicitate aparatul! Lucrati mai bine si mai sigur in intervalul de putere indicat.
- Folosiţi utilajul doar cu disposizitivele de protectie complet si corect fixate si nu modificanti nimic la masina, ce ar putea diminua siguranta.
- Nu modificazioni turația motorului, deoarece aceasta reglează viteza maximală sigură de lucruși protejează motorulși toate părilerotative impotriva deteriorarii din cauza vitezei excessive.
- Aparatul nu se foloseşte fáraPALnie de umplere.
- Este interzisă modificarea aparatului sau unor pârți ale acestuia.
- Inainte de connectarea motorului, inchideti aparatul.
- Nu stropiţi aparatul cu apă. (sursa de pericol curentul electric)
- Nu expunetiutilajulploi siniu lucratiin ploaie.
Depozitati doar intr-un loc uscat si nu la indemana copilor. - Pentru excluderea pericolului de accidentare a degetelor, prindeti bine cuitul (Inlocuirea cuitelor) si puratai manusi de protectie in tampul montarii si al curatirii.
- Opriti masina si scoatei stecarul din priză in timpul:
-lucrariloderintretinere si curatire
-lurcärilor de reparatie a avariilor
- verificări legăturilor de alimentare cu energia electrică, dacă nu sunt cumva incurcate sau deteriorate
- transportului
-lucrarilor de reparatie
- in timpul pārasiriū utilajului (si la intreruperi de scurtā durata)
-
Verificazioni, dati ma sinali nu cumva prezintă eventuale deteriorari:
-
Inaintea utilizării in continuare a aparatului, trebuie verificata cu grijă functionarea ireproşabilași conformă domeniului de aplicăție specificat a dispositivelor de protectie.
- Verificazioni dacă pârtile mobile funzioniaza ireprosabilit, dacă nu sunt blocate sau deteriorate. Toate piessele trebuie montate corect și trebuie să indeplineasca所提供 conditiile pentru o functiorare ireprosabilită.
Dispositivete de protectie defecte si alte parti deteriorate trebuie reparate sau inlocuite in mod competet de catre un atelier specializat autorizat, dacanu este prevazut altevea in instruetiune de folosire.
Autocolantele de siguranţă deteriorate sau ilizibile trebuie inlocuite.
! Siguranta electrica
- Conducteile de legatura se fixeaz conform IEC 60245 (H 07 RN-F) cu un diametu al conductorului de minimum
1,5 mm² la lungimea cablului pana la 25 m
2,5 mm la lungimea cablului peste 25 m
- La fixarea conductei de legatura asigurată va că aceasta nu este turtă, indoită și că racordul cu stecăr nu se umezește.
- Nu folosiţi cablul in scopuri care nu corespunde domeniului de aplicatie Feriti cablul de caldură, de uleiși muchii ascutite. Nu folosiţi cablul pentru a trage stecărul din przyă.
- Verificazioni cu regolaritate caburile prelungitoare si inlocui-tle, dacă sunt deteriorate.
-
Nu folositi conducte de legatură defecte.
-
Folosiţin aer liber doar cabluri de prelungire autorizate si deci marcate corespunzător.
- Nu folositi tegaturi electric provizorii.
- Niciodata sā nu se sunteze sau sā se scoata din functiune instalatiile de protectie.
Conectarea electrica respectiv reparatiie ale partilorelectrice ale masinii trebuie efectuate de cadre un specialistelectrician concessionat sau de cadre unul din atelierele noastre de servicii pentru clients. Regulamentele locale privind mai ales masurelde protectie trebuie respectate.
Reparatiile alter parti ale masinii trebuie efectuate de catre producator sau unul din atelierele noastre de servicii pentru clienti.
Folosi doar piese originale. Folosirea alter piese deschimb poate duce la accidentarea utilizatoruluiProducatorul nu raspunde de daunele astfel provocate.
Punerea in functiune
- Asigurat-vă,ă aparatul este montat conform indicatilor.
- In scopul utilizări, asezați tocătoarea pe o suprafăța orientalăși stabilă (pericol de răsturnare)
-
Folosiţui utilajul numai in aer liber. Păstraţi distanţă (cel putin 2 m) fata de un zid sau alt obiect fix.
Verificati inainte de ficare'utilizare: -
dacă conducțele de legătură nu au defecte (fisuri, tăieturi etc.)
nuutilizati cabluridefecte
- Daca aparatul a suferit eventuale stricaciuni (vezi Instruetiunile de protectie a muncii)
- dacà toate legāturile cu sürub sunt bine strânse
Racordrea la retea
- Comparati tensiunea indicata pe placac de constructie cu tensiunea retelei si conectati aparatul la priza potrivita si prevazută regulamentar.
Utilizati cablu prelimungitor cu diametru sufficient - Din cauza unor condiţii nefavorabile pe reţea, conectarea aparatului ar putea provoca scăderi de tensiune de scurtă durata, care ar putea afecta alte aparate (de ex. pälpairea unei lâmpi). Pot interveni perturbaţii dacă racordul clădirii dispune de o capacitate de incărcare cu current permanent a reţelei ≥ 100 A per fază.
Asigurarea:
| CH | UK | ||
| 2300 W | 16 A inertă | 10 A inertă | 13 A inertă |
| 2500 W | 16 A inertă | 13 A inertă | |
| 2800 W | 16 A inertă | 13 A inertă |
Conectarea / Oprirea

Butonul de readucere (Siguranpa motorului)
Conectarea
Apasati butonul verde (1)
Oprirea
Puteti deconecta aparatul, apasand pe butonul rosu ①
Siguranta impotrivara repornirii in cazul unei pene de current
In cazul intreruperii de curent, utilajul se oprește automat (declanșatorul tensiunii zero). Pentru repornire se apasa din nou butonul verde.
Protectia motorului
Motorul are un comutator de protectie si se opreste singur in caz de suprasolicitare. Motorul poate fi repornit dupa o pauza de racire (ca. 5 min). Apasati
- Butonul de readucere (Siguranta motorului)
-
Butonul verde(1) pentru repornire.
-
Folosiţi o unealtă de presat sau un carlig pentru indepartarea obiectelor blocate din pânie saudin orificiul de evacuare.
Astepta intotdeauna oprirea completa a tocrii, inainte de a o reporni.
Coşul de captare
Coşul de captare integrat este dotat cu un maner de blocare si cu o deconectare de siguranta.
① Opriti aparatul inainte de montarea demontarea cosului de colectare.

Cosuleste blocat i imbinatifixcuaparatul.

Cosul este deblocat i separat de aparat. Aparatul nu poate fi pornit.
Daca se deblocheaza cosul de captare cand aparatul este pornit, aparatul se oprește in mod automat.
Munca cu tocătorul pentru gratăna
Luati o poziţie de lucru laterala fata de aparat.
-! Nu introduciţi niciodataămana în orificiul de umplere si evacuare.
- Pentru Índesarea ulterioară a materialului de tocat, va rugam să utilizesț dispositivul de Índesat livrat.
Tineti departe fata sicompurul de orificiul de umplere.
- Nu apropiathi mainile, alte parti ale corpului si imbracamintea de orificiul de umplere, de canalul de evacuare sau de alte parti miscatoare.
- Inaintea pornii aparatului verificati, dacă nu sunt resturi tocate in pânia de umplere.
- Nu răsturnați aparatul cu motorul pornit.
- La ampliere asigurați-vă, că nu intră bucăți de metal, pietre, sticle sau alte obiecte, care nu pot fi tocate, în pânia de ampliere.
Dacă au pătruns corpuri străine în palnia de umplere saudacautilajul produce zgomote ciudate Sau vibrații, se oprește imediat aparatulși se așteaptă oprirea utilajului. Se scoate stecărul din prizăși seindeplinesc următoarele puncte:
- controlati paguba
- inlocuiti sau reparati partiile defe cate
verificatiutilajulsi fixati prin strangere partile slabite
Nu avei voie sa reparati utilajul, dacnun sunteti autorizat sa o faceti.
Ce pot toca?
Da:
- Sticlă, metal, materiale plastice, pungi din plastic, pietre, resturi de stofă, rădăcini cu pămănt, resturi de alimente, de peșteși de carne
Nu:
- reziduuri organice din gorspodărieși din gradina de ex. resturile de gard viuși pomi, flori ofilite, resturi de bucătărie
Indicati speciale privind tocarea:
- Máruntiti crengile Şi lemnele imediat după tăiere.
- Acest material se intareste prin uscare, astfel ca diametrul maxim tocabil al crengilor se micsorează.
- Indepartati ramurile laterale la crengile puternic ramificate.
- Prelucrarea rezidurilor din gradina respectivev din bucatarie care contin multa apa si au tendinta sa se lipeasca
- aceastea se máruntesc alternativ cu material lemnos pentru a evita infundarea aparatului.
- Nu permittedi să se adune prea mult material tocat la orificiul de evacuare. Aceasta poate duce la infundarea canalului de evacuare cu materialul deja tocat. Ca urmare materialul poate ricoșa prin orificiul de umplere.
- Curăți orificiile de umplereși de evacuare, dacă aparatul este infundat. Pentru aceasta opriti mai intai motorul și scoatei stecărul din priză.
- Respectati diametrul max. al crengilor care pot fi tocate de aparatul d-voastră (vezi pag. Date tehnice). In conformitate cu felul lemnuluiși gradul lui de umiditate, diametrul tocabil se poate reduce.
- Cutitul trage materialul de locat preponderent automat si independent.
- Evita suprasarcina Şi blocarea motorului in cazul crengilor mai groase prin retragerea repetata a crengii.
- In cazul suprasolicitări aparatului, intrerupătorul, dotat cu un comutator de proteție a motorului, se oprește automat.
- Porniti tocatoarea din nou dupa ca. 5 min.
- Daca aparatul nu se lasă pornit după acest timp de asteptare, citiţi la punctul „Pana`in fonctionare".
Inlocuirea cutitelor

Scoatei stecarul din prizainaintea inlocuiri cutitului.

Se imbracă manusi de proteție pentru evitarea accidentelor.

Deschideti aparatul


Fixati cutitul

Randament redus la tãiere:
o lamă a cutitului este tocita

Utilizarea unei lame nefolosite prin intoarcere
toate lamele sunt tocite

un nou set de cuttite (nr. comanda 382425)
Intreţinerea Şi ingrijirea
-
Inaintea oricarei munci de intretinere
-
Se opreşte motorul Şi se scoate stecărul din priză
-
Se imbracă manusi de proteție pentru evitarea accidentelor.
-
Practic, tocatoarea pentru gradina nu necessities intreinere. Pentru mentinerea calitatai si pentru prelimungirea duratei de fonctionare, trebuie sa respectati urmatoarele:
Orificiile de aerisire trebuie păstrate liberteși curate
- Verificati suruburile de fixare (strangeti-le la nevoie)
Curata tio toaarea dupa folosire
Folosi pentru curătarea aparatului numai o carpa calda si umedă si o perie moale.
Nu folosi niciodata soluţii de curătat sau diluanti. Ati putea provoca aparatului daune ireparabile. Chimicalele pot afecta partile din material plastic.

- Nu curatai tociatoarea cu apa curgatoare sau cu un curatior de inaltapresiune.
- Pentru protejarea impotriva coroziunii, piesele metalice neizolate se tratează după fiecare folosire cu un ulei pulverizat ecologic care se descompune biologic.
Garantia
Atentie la declaratia de garantie anexata.
Avari
| Problema | Cauzele posibile | Soluții |
| Motorul nu pornește | - tensiunea de rețea lipsește - cablul de conectare defect - Partea superioară a carcasei nu este înisă corect (este declanță oprirea de sigurânță) - Cosul de captare deblocat 7 (deconectarea de sigurânță a cosului de captare a fost declanță) | - Se verifică asigurarea - Se dispune o verificare (electrician specialist) - Inchideți bine partea superioară a carcasei și înurubși, eventual îndepărtăți mizeriile - Blocate și cosul de captare 7 |
| Motorul face zgomot, dar nu pornește | - Cutitul blochează - condensator defect | - Deconectăți aparatul, scoatețiștecherul din priză și curățăi aparatul în interior - Se dă aparatul spre reparăție producătorului sau firmei indicate de acesta |
| Aparatul pornește, se blochează înă la sarcină mică și este deconectat de către comutatorul de proteție a motorului. | - Cablul prelungitor prea lung Sau cu diamétru prea mic. - Priza prea îndepărtăță de conexiunea principală și diamétru prea mic a cablului de legătură. | cablu de prelungire de cel puțin 1,5 mm2, lungime maximă 25 m. La un cablu mai lung diamétru minim 2,5 mm2. |
Date tehnice
| Modell | 2300 | 2500 | 2800 | |
| Denumirea tipului | AMF | |||
| motorul | motor de curent alternativ 230 V~, 50 Hz, cu frână de motor automata | |||
| Puterea motorului | P1 S6 - 40 % | 2300 W | 2500 W | 2800 W |
| Puterea motorului | P1 S1 | 2000 W | 2000 W | 2300 W |
| Comutatorul de pornire / oprine cu | Comutator de proteție a motorului, deconnectarea electrică de siguranta,declanțator al tensiunii zero | |||
| Greunate | 23,0 kg | 23,0 kg | 24,0 kg | |
| Nivelul de presiune acustică LPA | 96,6 dB (A) | 96,6 dB (A) | 93,7 dB (A) | |
| măsurat conform 2000/14/UE | K = 3 dB (A) | K = 3 dB (A) | K = 3 dB (A) | |
| Nivelul măsurat al puteri i zgomotului Lwamăsurat conform 2000/14/UE | 106,8 dB (A) | 106,8 dB (A) | 102,5 dB (A) | |
| Nivelul garantat al puteri i zgomotului Lwamăsurat conform 2000/14/UE | 109 dB (A) | 109 dB (A) | 105 dB (A) | |
| Diametrul maxim al crengilor de tăiat(valabil numai pentru lemne proaspăt tăiate) | Ø max. 40 mm | Ø max. 40 mm | Ø max. 45 mm | |
| Clasa de proteție | I | |||
| Tip de proteție | IP X4 | |||
| Siguranta pe rețea | 16 A inertă | 16 A inertă | 16 A inertă | |
| CH | 10 A inertă | -- | 10 A inertă | |
| UK | 13 A inertă | 13 A inertă | 13 A inertă | |
CopepkHne
ManualUșor