CFP-180SM - RYOBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CFP-180SM RYOBI au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CFP-180SM - RYOBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CFP-180SM de la marque RYOBI.
MANUAL DE UTILIZARE CFP-180SM RYOBI
Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l'appareil,
His essential that you read the instructions in his manual before mounting and operating this machine.
Bitte lesen Sie unbedingt vor Montage und Inbetiebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung.
lampe et de ses limites, ainsi que des risques
potentiels spécifiques à cet appareil
Utilisez uniquement la batterie et le chargeur
fournis ou recommandés. L'utilisation de tout autre
modèle de batterie pourrait entraîner des dommages
de la lampe, une explosion de la batterie ou des
risques d'incendies ou de blessures graves.
= Retirez la batterie de la lampe torche avant de remplacer l'ampoule ou de procéder à toute opération d'entretien ou de nettoyage.
= De même, ne vous débarrassez pas d'une batterie usée en l'incinérant, même si elle est très abimée ou complètement vide. La batterie risquerait d'exploser dans le feu
= Ne rechargez pas votre lampe dans un endroit humide ou mouillé, ni dans un endroit où la température peut atteindre ou dépasser 40°C.
Par exemple, dans une remise extérieure, un véhicule ou un bâtiment en tôle pendant l'été.
= Les enfants ne doivent pas utiliser la lampe torche sans surveillance : ce n'est pas un jouet.
L'ampoule peut devenir très chaude après avoir été allumée pendant une période prolongée. Le contact avec une ampoule chaude peut provoquer des brûlures.
= Veillez à maintenir votre espace de travail propre.
Les espaces ou les établis encombrés sont propices aux accidents.
= Évitez les environnements à risque.
Veillez à ce que la lampe soit toujours sèche, propre et ne présente aucune trace d'huile ou de graisse. Utilisez toujours un chiffon propre pour nettoyer la lampe. Ne nettoyez jamais votre lampe torche à l'aide de liquide de frein, de produits à base de pétrole ou de solvants forts.
Restez vigilant. Regardez bien ce que vous faites et faites appel à votre bon sens. Ne vous pressez pas.
Vérifiez que la lampe ne comporte aucune pièce ‘endommagée. Avant de continuer à utiliser votre lampe, vérifiez qu'une pièce ou un accessoire endommagé pourra continuer à fonctionner ou à remplir sa fonction. N'utilisez pas votre lampe torche si elle ne fonctionne pas correctement.
Faites réparer votre lampe par un technicien qualifié. Cet outil électrique est conforme aux normes légales de sécurité. Les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié et avec des pièces de rechange d'origine. Le non-respect de cette consigne risquerait de mettre l'utilisateur en danger.
Nutilisez pas votre lampe torche ni le chargeur à
N'oubliez pas que les outils sans fil sont toujours prêts à fonctionner puisqu'ils n'ont pas besoin d'être connectés à une prise électrique. Gardez à l'esprit les risques liés aux outils sans fil lorsqu'ils ne sont pas utilisés et lors du changement d'accessoires. Vous réduirez ainsi les risques d'incendies, de chocs électriques et de blessures corporelles.
7. Appuyez sur le bouton
8. Protection de la lentille
= Assurez-vous que les languettes de verrouillage de la batterie s'enclenchent correctement dans la lampe et que la batterie est bien fixée avant d'utiliser votre lampe torche.
RETRAIT DE LA BATTERIE (NON FOURNIE)
= Éteignez votre lampe torche.
= Appuyez sur le bouton situé sur le dessus de la protection de la lentille afin de retirer cette dernière.
= Retirez l'ampoule usagée du ressort en la faisant tourner.
= _ Insérez une nouvelle ampoule dans le ressort, en la faisant tourner.
= Remettez la protection de la lentille en place en alignant les nervures avec les rainures et en vous assurant que l'ampoule se trouve bien au centre de la protection.
= Réinsérez la batterie.
Remarque : Un emplacement a été prévu dans votre lampe torche pour le rangement d'une ampoule de rechange. Il est situé derrière la protection de la lentille. Voir Figure 3.
AVERTISSEMENT N'essayez pas de démonter la batterie. Vous pourriez vous blesser ou provoquer un incendie.
De este modo, evitarä toda posibilidad de explosion y de heridas.
= _Localice los sistemas de bloqueo situados en los
laterales de la bateria y presiénelos para retirar la bateria de la linterna.
Retire la bateria de la linterna.
CABEZA ORIENTABLE Véase la Figura 2.
Puede girar la cabeza de la linterna a 180° hacia la derecha 0 la izquierda.
REEMPLAZO DE LA BOMBILLA REEMPLAZO DE LA BOMBILLA
= Retire la bateria de la linterna. Véase la secciôn
‘Instalar / Retirar la bateria”.
= Pulse el botôn situado arriba de la protecciôn de la lente para retirar esta ültima.
Retire la bombilla gastada del muelle girndola. Introduzca una bombilla nueva en el muelle, girändola. Vuelva a colocar la protecciôn de la lente alineando las nervaduras con las ranuras y cerciorändose de que la bombilla se encuentre en el centro de la protecciôn.
= Coloque nuevamente la bateria.
Observacién: La linterna dispone de un compar- timiento para guardar una bombilla de recambio. Estä situado aträs de la proteccién de la lente. Véase la Figura 3.
ADVERTENCIA No abra la bateria. De hacerlo, podria herirse o provocar un incendio.
En cas de mouais onctionnement au ours de le période de garantie veuillez envoyer le produit NON DÉMONTÉ avec la preuve d'achat à votre feursseur où au Centre Senice Agréé Ryobe pus proche de che Vus
Nos ol légaur Se rapportant AUX producteur 16 sont Pas remis en cause parle présente garantie
MARRANTY = STATEMENT Al Ryobi products are guaranteed against manufacturing defects and defective parts for a period of ent four (24) months from lhe date stated on the original invoice draw up by the retaller and given to the end user.
BSSAGEC, EN 61000, EN 65015, EN 61547.
BSAGÉEC, EN 61000, EN 66015, EN 61547.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale dehiarazone, che À prodoti à cnlorme ai soguen normaive 9 a reiathi docume BSSABÉEC, EN 61000, EN SSONS, EN 61547
Notice Facile