EASIMO - Mașină de tuns iarba FLYMO - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului EASIMO FLYMO în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre EASIMO FLYMO
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. EASIMO - FLYMO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. EASIMO mărcii FLYMO.
MANUAL DE UTILIZARE EASIMO FLYMO
Inaînte să folosiți mașnă de tuns pentru prima oară, citițu cu atenție manualul de instruiți pentru a-i ințelege continutul.
GR
ZHMANTIKE IAHPOOPIE
AiaBADae auto to pfuaadio rpiv anto tn xpion tsoukeunc kai pfuaTe to yia eavovtki avapopa
TR
ONEMLI BILGILER
- Maner superior
- Maner inferior
- 2 x coliere pentru cablu
- 4 x butoane manere
- 4 x saibe
- 2 x suruburi
- Manerul cutiei pentru iarba
- Partea superioar a cutiei pouri iarba
- Partea inferioarà a cutiei pentru iarba
10.Limba cutiei pentru iarba
11.Manual de instructiuni
12.Simboluri de averisment - Placuta de identificare a produsului
GR - INEPIEXOMENA
Dacă nu este utilizes corespunțăr, acest produs poate fi periculos! Produsul poate provoca râni grave utilizatoruluiși persoanelar din jur, din acest motiv, trebuie respectate averistamenteșși instruțiunile privind siguranta pentru a asigura securitateași eficientiautilizarii produsului. Utilizatorul este responsabil de respectarea averistementelorși instructiunilor privind siguranta din acesst manualși de pe produs. Utilizatișprodusul numai dacă cutia pentru larață Sau capacele de protectie livrate de producțor sunt montate in positția corectă.
Sennialifica slmbolurlor de pe produsul dumneavoastr

Advertisement
Citi cu atentie instrcutiunile deutilizare pentru a va asigura ca ati inteles toate comenzile si rolul acestora.

In timpul utilizārī, iñtodeauna menṭineti produsul pe sol. Inclinarea sau ridicarea produsului poate provoca unarcarea pietroler.
Tineti spectatorii departe. Nu utiliziathi masina candin apropiere se afla alto personoane, in special copii Sau animale de casa.

Atentie la discurite ascutte - scoatei stecarul din prisza inante de efectuarea lucrilaroir et intreinere sa dacac cablul este deteriorat. Discurile continually sa se roteasca dupae ce masina este opritra.

Tineni cablul de alimentare la distanţă de lamă.
Generalità
- Acest produs nu este destinat folosirii de câtre persone (inclusiv copii) cu capacitatei psihice, senziorale sau mentale reduse sue care nu posedä experientiași cunoştințele necesare, cu exceptia cazului in care au fost supraveheate sui au beneficiat de instructiuni referitoare la utilizesarea produsului de câtre persona responsabila cu siguranta lor. Copii vi fr supraveheata pentru a avea siguranta cà nu se joacă cu produsul. Reglementäre locale pot restrictiona vârsta utilizatorului.
- Nu permieti niciodata copilor sa personelornas familiarizate cu aceste instructioni să utilizeze masina.
- Opriti utilizesizea masini din aca jin jurul dumnevaostra se afla alte persone, animale si in special copii.
- Folosi produsul numai in modul si pentru functile descrie in aceste instructiuni.
- Niciodata na utilizati produsul dacà sunteti obosit, bolnav sau dacà vă aflati sub influenta alcoolului, drogurilor sau a medicamentel .
- Operatorel Sau utilizatorul este responsabil pentru accidentarea sau expunerea la pericole a altor persone sau bunuri.
Electricitatea
- Institutut de Standardde Britanic recomanda utilizationa unui dispositiv de current rezidual (R.C.D.) cu un current de declansare de cel mult 30 mA. Nici cu un dispositativ de current rezidual (R.C.D.) nu se poate garantata o siguranta de 100% , din acest motiv, intotdeauna trebuie respectate maszurile privind siguranta muci. Verificati intotdeauna dispositivul de current rezidual candutilizatu maina.
- Inainte de utilizesc, verificati cablul pentru depistarea semnelor de uzură Sau deteriorare. Daca se constata ca un cablu este deteriorar, ducei produsul la un
Centru de Service autorizat.si solicitatei inlocuirea cablului.
- Nu utilizes produsul dacà cablurile electrice sunt deteriorate sau uzate.
- Deconecta imediat alimentarea cu energia electrica dacac cablul s-taiat sac maciza tsa-deteriorat. Nu atingetc cablul electric pana cnd nu s-deconectar alimentarea cu energia electrica. Nu reparat un cablu fliat Sau deteriorat. Inlocuil-i cu unul nou.
- Prelungitorul trebuie desfacut; cablurile infasurate se pot supraiccalzi si pot reduce efficienza produsului.
- Tineni cabul del departe de produs, intotdeauna lucrati la distanla de punctul de alimentare, efectuata lucarea in directie du-te vino, niciodata circulara.
- Nu trageti cablul in jurul obiectelor ascutite.
- Intotdeauna deconectaşi alimentarea cu energia electrică inante de a scoate un stecher, conector Sau prelimguritor.
- Inainte sā infāsuraṭi cablul pentru depositare, orpiṭi masina, deconectari alimentarea cu energie electrica sī verificati cablurile de alimentarepentru depistarea deteriorari sù uzuri. Nu reparati cablul deteriorar, iñlocuti-lc unul nou. Folosi t numai cablu de schimb Flymo.
- Intotdeauna infasurati cu grijacblul, evitati rasucirea.
- Niciodata nu transporta produsul tinand de cablu.
- Nu trageti de cablu pentru a deconecta stecherele.
- Folosiţu numii alimentaredea cu current alternativ la tensiunea indicata pe placuta incladitatea o produsului.
- Produsele Flymo au izolatie dubla conform EN60335. In nici un caz nu connectati impamantarea la nici o piesa a produsului.
Cablurile
Dacà doriti sá folosi un cablu prelungitor cánd folosi produsul, se vor folosi numai urmatoarele dimensiuni de cablu.
- 1,0 ~mm^2 : lungime max. 40 m
- 1,5 mm² : lungime max. 60 m
- 2,5 mm² : lungime max. 100 m
Capacitate nominala: Cablu cu sezionea de 1,00 mm², 10 A la 250 Vca
- Cabluri de alimentare.si prelungitoare pot fi procurate de la Central de service local autorizat.
- Utilizati numai prelungitoare destinate special pentru folosire in aer liber.
Pregatirea
- Intotdeauna puratai pantofi s pi pantaloni lungi in timpul utilizarii produsului. Nu operati unealta in piciorul gol Sau dacaa puratai sandale beschise.
- Asigurati-vá cā gazonul este lipsit de bete, pietre, oase, sârme Şi reziduuri; acestea pot fi proiectate de lamà.
- Inaiente de a utilizesiza masina si dupa orice impact, verificatu-o pentru depistarea semnelor de uzura saudeteriorarilor si reparat-or dacă este necessar.
- Inlocuiti lamele uzate Sau deteriorate imprenua cu elemente de fixare pentru a păstra echilibrul.
Utilizarea
- Utilizăi produsul numai la lumina zilei sau in lumina a artificialia corespunzàtoare.
- Evitaţi pe CAT posibil utilizarea produsului pe iarba umedă.
- Aveti grijaj in iarba umeda, va puteti pierde echilibrul.
- Fiti foarte precaut privivid echilibrul pe pante si puratai pantofi care nu lunecă.
- Utilizati produsul dumneavoastră de-a lungul pantei, niciodata in sus suei in jos.
- Fiji foarte precaut cánd schimbaí directia pe pante. Mergeti, niciodatá nu alergati.
- Utilizarea masinii pe terasamente s i pante poate fi periculoasa. Nu utilizati masina pe terasamente sau
Sigurantha
pante abrupte.
8. Nu mergeti cu spatele in timpul utilizari maşinii, este posibil SSEcadeti.
9. Niciodata nu taii iarba tragand spre dumneavoastra produsul.
10. Opiţi produsul finante de a-l trece peste suprafete neacoperite cu iarăb.
11. Nu utilità produsul cu dispositive de protectie deteriorate sau dispositive de protectie nemontate.
12. Tineti intotdeauna departe mainile Sau picioarele de componentele ascuţite, mai ales atunci cand porniti motorul.
13. Nu inclini produsul cand motorul este in functiune, exceptand pornirea s opirea. In acest caz, nu inclini mai mult decat este necessar si ridicati numai partei independartata de operator. Inainte de a readuce masina pe so, asigurati-va intotdeauna ca ambele maini se afla in positia de operare.
14. Nu punetimana in aproprierea jgheabului de evacuire a ierbii.
15. Niciodatt nu ridicati sau transportei produsul candin functiune Sau este inca alimentat cu energie electrica.
16. Deconectate alimentarea cu energia electrica: - inante de a lasa produsul nasupravegheat pentru
orice perioda de temp;
- inainte de a curati o infundare;
- inante de a verifica, curati sau efectua lucrari pe aparat;
- dacă ați lovuit un object. Nuutilizati produsul până cánd nu vă asigurata加密 produsul se află intr-o stare de fonctionare sigură;
- dacă produsulincepe sá vibreze anomal. Efactuţi imediat o verificare. Vibratiile excessive pot provoca vátamâri.
Intrejinerea sI stocarea
- Atentie: Nu atingeti lama(ele) rotativ(a(e)).
- Mentineti stranse ante piuliile, suruburile si butoanele pentru a avea siguranta ca produsul poate fi explopat in conditi de siguranta.
- Verificati frecent cutia pentru iarba pentru a depista uzura Sau deteriorarea.
- Pentru siguranta, inlocuiti piesele uzate sau deteriorate.
- Folosiţu numai lamă de schimbși surub pentru lamă destinat pentru acest produs.
- Aveci grijà in timpul reglari produsului para un preveni prinderea degetelor intre piesele mobile s fixe ale managini.
- Păstrați produsul intr-un loc receși uscat, inaccessibil copilor. A nu se depozita in exterior.
- Lásatu produsul sé răceascați temp de 30 de minuţinăe de deposizare.
Demontarea Şi montarea lamei
INAINTE s'incecarci demontarea sau montarea lamel,oprif masna, asteptaf pana cnd lamse opreste sldeconecta iallmenterea cu energie electrica. Intotdeauna maneva rati cu grija lamp - marginile ascutite pot provocarani UTILIZATI MANUSI. Demontarea lamel R1 - surubul lamel R2 - salba R3 - lam
- Pentru a desface surubul lamei, tineti ferm lama cu mana pe care purtati manusa si slabitcu o cheie surubul lamei, rotindu spre stanga (R).
- Indepartati surubul lamei, saiba si lama.(R)
- Verificazioni lama per settarea deteriorarriori s ci arati-o dacha este necessar.
- In cazul in care independpartarea lamei devine difficla, introducti o surubelniţa (S1) in orificiu (S2) pentru a
bloca transmisia, apoi utilizati o cheie pentru a slabi lama rotind cheia spre stanga. Inainte sa incercati pornerea masinii, asiguratii-va ca surubelniţa a fost indepartata.
Inlocuti lama metalica dupa 50 de ore de utilizezare sa la ficare 2 ana, dac aoricare din urmatoarele condil se indeplineste - indifferent care. Dac la mela este crapatau deteriorarat Inlocuti-oouna noua.
Montarea Iamei
- Montata lama pe arbore cu taisl lamei orientat in directie opusa arborelui.
- Remontati surubul lamei prin saiba si lamaa.
- Tinieti ferm lama cu mna pe care purati manusa o i strangeti cu o cheie əurubul lamei. Nu-l strangeti excessiv.
Garantia si politica de garantie
Dacă pe perioada garantiei se constata că o piesă este defectă datorità fabricări greșite, Husqvarna UK Ltd., prin reprezentantul sășu de service autorizat, va executa gratuit repararea sau inlocuire acestuița cu condița ca:
(a) defeciunea s fi fost comunicata direct representantului de service autorizat;
(b) să se prezinte dovada achizitionări;
(c) defeciunea sa nu fi fost cazata de'utilizar necorespunzatoare, negljentsa sau reglare gresita facutda de utiliser;
(d) defectiunea sa nu fi fost produsă datorita uzuri mecanice;
(e) masina sā nu fi fost intrejinută sau reparata, demontată sau modifică de o personă neautorizata de câtre Husqvarna UK Ltd.;
(f) masina să nu fi fost inchiriata;
(g) masina să fie detinută de cumpărătorul original;
(h) masina sā nu fi fost realizatóa ān scopuri commerciale.
* Această garantie completeness āsī nici un caz nu diminueneză drepturile statutare ale clientului.
Defeciunile cauzate de urmatoarele cazuri nu sunt acoperite, din acest motiv este importante siti ciutti instructiunile din acest Manual al utilizatorului si sa intelegei modul de utilizes si intreiner al masini numneavostra:
Defectiuni neacoperite de garantie
* Atentiel
- Inlocuirea lamelor uzate sau deteriorate.
- Defectiuriresultate in urma necumicariui unei avarii initiale.
- Defectiuni rezultate in urma unui impact brusc.
- Defectiuni rezultate in urma neutilizarii produsului conform instruktunilor si recomandarilor din是一款 Manual al utilizesorului.
- Maşinile kWhiriate nu sunt acoperite de această garantie.
- Urmttoarele componente sunt considerate consumabile si durata lor de viata depinde de intretnerea periodica si, din această cauză, de obicei nu sunt incluse in drepturile offere de garantie: lame, cabluri de alimentare de la retea.
Husqvarna UK Ltd. işi declină responsabilitatea de garantie pentru defeciuni provocate echipamentului saiu pieselor, direct Sau indirect prin montareau Sau inlocuirea pieselor Sau pieselor adjoinale care nu sunt fabricate Sau aprofrobe de Husqvarna UK Ltd., sau orice modificare facută la masină.
Informati privind mediu
- Se valua in considerare responsabilitatea in ceea ce privesto mediul candid se truce la deseuri produsul ajuns la "sfarsitul cicului de viata".
- Dámac èste necessar, contactaţii autoritatelea locală pentru informatii privind trecerea la deseuriur a produsului.
Simbolul de pe produs sau de pe ambalajul sau indica faptul cä este posibil ca incest produs sa nu poata fi tratat ca deseu casnic. In schimb, trebu predat la un centru de colectare a deseurilor pentru reciclarea
echipamentelorelectricsielectronice.
Asigurandu-vá ca acest produs a fost rrecut la deseuri in mod corect, vetajuta la prevenirea posibileler consecunte negative asupra mediulii si sanatàti umane, ceea ce se poate intâmpla in cazul tratárii necorespunzàtoare a acestui produs ca deçu. Pentru mai multe informati privind reciclarea produsului, vā rugam sá contactaşi officiul consiliului local, serviciul de salubrizare sau magazinul de unde ati achizionat anest produs.
Recomandāri privind intretinerea
- Produsul dumneavoastră este identificat în mod unic printr-o etichetă de identificare de culoare argintieși neagrå.
- Recommandam cu tarie ca produsul durneavoastra sie intreintut cel puto n o data la 12 luni, de preferat de catre un specialist.
Piese de schimb
Lama
Numarreferinta:
FLY046
Numar piesa:
510760890
Declaratie de conformitate CE
Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden
Declaram pe propria raspundere că produsul(ele);
Categoria. Masină electrică rotativă de tuns gazonul
Anul constructiei. Consultaeti eticheta de identificare a produsului
Se conformează cerintelorși reglementarilorFundamentale ale următoarelor Directive CE:
bazate pe urmatoarele standarde armonizate UE aplicate:
EN60335-1, EN60335-2-77, EN50366, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Nivelul maxim ponderat A de presiune acustica L_pA la niveul operatorului, inregistrat pe un esantion de produs(e) de mai sus corespunde Nivelului dat in tabel.
Valoarea ponderata maxima a vibratiilor mana / bra t maturata conform EN ISO 20643 pe un esantion de produs(e) corespunde Valorii a h date in tabel.
2000/14/EC: Valorile Puterii Acustice Măsurate LwA sì Puterii Acustice Garantate LwA sunt in
concordanta cu diagramele tabelare.
Procedura de evaluare a conformitatei.
Autoritatea instiintata
Annex VI
Documentatie pentru UTILIZER SAU Tehnica


| Tip: | VM032 | VM032+ | RM032 | EM032 | EM032+ |
| Lățimea lamei (cm) | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 |
| Viteza de rotație a disposizitivului de tăiore (rpm) | 3,400 | 3,400 | 3,400 | 3,400 | 3,400 |
| Putere (kW) | 1.1 | 1.2 | 1.0 | 900 | 1.0 |
| Nivelul puterii acustice măsurate LwA (dB(A)) | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 |
| Nivelul puterii acustice garantate LwA (dB(A)) | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 |
| Nivelul LpA (dB(A)) | 80.2 | 80.2 | 80.2 | 80.2 | 80.2 |
| Incertitudine KpA (dB(A)) | 2.5 | 2.5 | 2.5 | 2.5 | 2.5 |
| Valoarea ah (m/s2) | 2.08 | 2.08 | 2.08 | 2.08 | 2.08 |
| Greutatea (Kg) | 9.09 | 9.09 | 8.97 | 8.74 | 8.74 |
| Incertitudine Kah (m/s2) | 1.5 | 1.5 | 1.5 | 1.5 | 1.5 |
| Tensiune/Hertz | 230V/50Hz | 230V/50Hz | 230V/50Hz | 230V/50Hz | 230V/50Hz |
PpofoaEic Aopalac

Edv dev xpaiaoiiei kataaai, taueaeun aoc mapei va eliv enivkivduo! Tn ouakeun acmapei va pokaleao apapoe tao oeiipitn kai ae aalou, aoepoioan oia oedniace ai oolnyi aoepaiaic npenei va akolouohov yia va Eaaophiauov tn loyikn aoepaiae kai anodotukonta ot npnooiion nTc okeuic. O eipiotnc elvai o apoioi cia tvw oeyiw npoeidoiqnc kai oepaiaeiote au to eyepiokoi kai yia tn ouakeun
Eeynon twv Suub6awv otn ouakeur oac

PnoeioiOn.
AIOBaeTIEPOOeKTHIcTIOBnyiecTOUxHOTNVIaVX
BeBaWaeTe OTKATALaaBaiVeTE OAOUC TOUC EAEYXouC
KAI To TI KAOvOU.

Kpatarata nava to npioov sto edapoc otav to xpanonoeite. H aalayn klaon n avuwoan tou npioovctm npoiel v npokaiaektivaan netpaw.
No aotiyuetye va leotuyite t uoukeu1 otav unotxov kovtov avpwni, iokoi taiaoi.

PiooaeTe Tc aiunpec aeioe- aphiapeite To Buaiai to peuia npiv tn ouvtnpn o av to Kaawdo exei unootei Zmuia. Oei neocovxouv va nepotpefovtai kai apou oheoi to mxaynva.

Kpatate to kaawio tropofoosioac macpiia ano tn aeioia.
Evka
- AutoTo pioovdEv npooicetai yia xipOn anto atroa (nauTeiAuaBavouvewTu Tu viadU) me Tepoiiaqueve Suuiatikc, aoiTniPiake, h diavonTkek avovnttnc, n e Elambdaenmu tneipiaic kai ywawev, EktoK kai av touc, npaoaOeE erIbAeun oNbiye cOxetie Me Tn pionTou pioivocr, an eva aotu oUeOthuvu yia Tnv aoDaleia Tou Ta taiaid Pteirva emtnpovutai wote va mynlauCouv me To pioov. Iowc ot tortikai kavoviaojva va mtBaalou Tnpoiopoucuc woc Tpv Nukia xeiapriy).
- Néte μην ευπερετέ Εαμρα τάδις ἡ στοῦ του δεν εἰναι Μεσκαλεύνελε με τις Μθέγις υλα φραίστοιτοῦ πό μεχαίνα.
- Diakottete Tn aeitoupyia Tou nXavHmuo; otav Biokovtai Kovtá áolà atra, édeltaá av npoketai yia naisá n Katoikidzwa.
- Na xynoortoeite mvo To uakeun keu Tov tropo kai yia tietoupieic nou peipapdvotar o autec tic oshyie.
- Mny evpyoiaite note tnsoukeun otav koupacote, iate apwoi oie tate katw anot nyu nppon oovmvemuatoc, vapkutikwv npakaw.
- O xεριστής ὁ χρηστής εἰναι έυμουνοῦ γία τα οταύματη τὸ τούκουνον συπάρλοτοιούνται εἰς βάρος Δλλων ἀνθρωνών τὸ της περιδίας τός.
Halektpka
- Suviatatai n xhogn miau Sukeuny Ytoaiou PeuatoC (R.C.D.) me pueaeta oae ng 8eitovpyia oxi nepioootepo an 30mA.Akogn kai me eva R.C.D. yekateotnevo 100% n aphialeia 8ev mtpei va eyyuenei kai n aphialnc npaktik npyaaic nperei navta va akolouthetaira. ELeyEte to R.C.D.aacKaheofapou toxnpoiomoeite.
- Ipniv Tn xpn, enBewpeite To kaWio yia onuiaia Znuaic n Phoac Av diairotwote OTo KaWio Eiva Eaattwpatko, myaiveTe To npoiov e Ev aEeouiootnjevo Kevtro oepbc Ka nthote va oac AVTKATAOTNou To KAwio.
- Mny xnpaouoitee ta ouakeun eva t naekpikak akwoda elvai Xaaajeva n exovu hfoapei.
- Na Tny aonouv6eTe aueoC ano Tny kevtpiin npaox nEkeptipauov avt o kalwio evai koupevo, n h vowon elivai xalaouevn. Mny ayicceTne Tne ktpko KaWIO EWCOTU exei aonouv6eOi nEkeptipkn npaoyM.Ny eKekaeucTe mKaONH evaXalaouevo kaWIO. Na to avtikataothtoe tE eva KAVOpyo.
- To nAeKpiko Kaawioac npTei va EctuAixTe, ta KoulopauevaKaowia mtupov uanepEpuavou