MAKITA 8281DWPE3 - Parafusadeira

8281DWPE3 - Parafusadeira MAKITA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 8281DWPE3 MAKITA em formato PDF.

📄 48 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MAKITA 8281DWPE3 - page 28
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre 8281DWPE3 MAKITA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Parafusadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 8281DWPE3 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 8281DWPE3 da marca MAKITA.

MANUAL DE UTILIZADOR 8281DWPE3 MAKITA

Manual de instruções

DK

Akku-slag/skrueboremaskine

Brugsanvisning

GR

Kpouotiko KaTaOaBiδI-tpunavi μnatapiaç

Odyiec xipoews

8271D

8281D

8381D

8391D

MAKITA 8281DWPE3 - 1

MAKITA 8281DWPE3 - 2
1

MAKITA 8281DWPE3 - 3
2

MAKITA 8281DWPE3 - 4
3

MAKITA 8281DWPE3 - 5
4

MAKITA 8281DWPE3 - 6
5

MAKITA 8281DWPE3 - 7
6

MAKITA 8281DWPE3 - 8
7

MAKITA 8281DWPE3 - 9
8

MAKITA 8281DWPE3 - 10
9

DESCRIPICION DEL FUNCIONAMENTO

PRECAUCION:

7 Selector de velocidade

12 Seta

2 Bacteria

8 Anel de mudança do modo de

13 Manga

3 Gatiho do interruptor

acacao

14 Anel

4 Comutador de inversão

9 Seta

15 Apertar

5 Baixa velocidade

10 Graduações

16 Soprador

6 Alta velocidade

11 Anel de regulação

ESPECIFICAÇÖSES

Modelo8271D8281D8381D8391D
CapacidadesAço10 mm10 mm13 mm13 mm
Madeira25 mm25 mm25 mm36 mm
Cimento8 mm10 mm10 mm13 mm
Parafuso para madeira5,1 mm x 63 mm6 mm x 75 mm
Parafuso de rosca final6 mm
Velocidade em vazio (min-1)Alta0 - 1.300
Baixa0 - 400
Impactos por minutoAlta0 - 19.500
Baixa0 - 6.000
Comprimento total210 mm210 mm218 mm234 mm
Peso1,6 kg1,7 kg1,7 kg2,3 kg
Voltagem nominal12 V C.C.14,4 V C.C.14,4 V C.C.18 V C.C.
  • Devido a um programa continuo de pesquisa e desenvolvimento, estas espécografções podem ser alteradas sem征求意见.
  • Nota: As espécificações podem variar de País para País.

Utilização pretendeda

A ferramenta foi concebida para perfurar por impacto em tijolo, cimento e pedra assim es como para perfurar sem impacto em madeira, metal, ceramica e plastico.

Conselhos de segurarca

Para sua segurarca, leia as instruções anexas.

REGRAS DE SEGURANÇA ESPECIFICAS

Não permita quebolto ou familiaridade com o produit (adquiridoselo uso repetido) substituam aderência estrita as regras de segança do martelo perforador. Seutilizar esta ferramenta electrolytica sem segança ou incorrectamente, pode sofrer danos pessoas graves.

  1. Use proteção para os ouvidos durante a perfunçaçao com impacto. A exposicao ao ruido pode causar perca de audicao.
  2. Agarre nas ferramentas eletricas pelas partes isoladas quando executa uma operacao em que a ferramenta de corte podeentrar em contacto com qualquer fio escondido ou com o seu proprio cabo. Ocontacto com um fio "vivo" tornar as partes metálicas expostas "vivas" e fazer o operador.

  3. Certifique-se sempre de que se mantém equilibrado.
    Certifique-se de que ninguém está por baixo quando工作的ar em locais altos.

  4. Agarre na ferramenta firmamente com as两大 mês.
  5. Mantenha as mãos afastadas das partes rotativas.
  6. Não deixe a ferramenta a funcional. Funcione com a ferramenta so quando estiver a agarrá-la.
  7. Não toque na broca ou na superficie de trabalho imeditamente antes da operação; pode estar extremamente quentes e queimar-se.
  8. Alguns materiais contentem quimicos que poderm ser tóxicos. Tenha cuidado para evaporar inalacao de p o e contacto com a pele. Siga o dados de seguranga do fornecedor do material.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.

AVISO:

MÁ INTERPRETAÇÃO ou não seguito das regras de segança estabelecidas neste manual de instruções pode causar danos pessoas sérios.

IMPORTANTES INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

PARA A BATERIA

  1. Antes de utiliser a bateria, leia todas as instruções e etiquetas de precação no (1) carregaró de bateria (2) bateria e (3) produits que utilizea a bateria.

  2. Não abra a bateria.

  3. Se o tempo de funciona se tornar excessively curto,pare o funciona imeditamente.Pode resultar em sobreaquecision, possivelis queimaduras e mesmo explosao.
  4. Se entrada electrolito nos seu olhos, lave-os com agua e consulte imeditamente ummedicalo. Pode resultar em perca de visao.
  5. Cubra sempre os terminais da bateria com a capa da bateria quando a não estiver a utiliser.
  6. Não curte-circuite a bateria:

(1) Não toque nos terminais com qualquer material conductor.
(2) Evite guardar a bateria juntamente comculoslos tais como pregos, moedas,etc.
(3) Não exponha a bateria à agua ou chuva. Um curto-circuito pode occasionar um enimore fluxo de corrente, sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo estragar-se.

  1. Não guarde a ferramenta e a bateria em locais onde a temperatura pode atingir ou excesser 50^
  2. Não queime a bateria mesmo que estêja estragada ou completeness gasta. A bateria pode explodir no fogo.
  3. Tenha cuidado para não delexar cair ou dar pancadas na bateria.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.

Conselhos para manter a maior vidautil da bateria

  1. Carregue a bateria antes que esteja Completely descarregada.
    Páre sempre o funciona da ferramenta e corregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta.
  2. Nunca carregue uma bateria completenesse carragda. Carregamento excessivo diminui a vida util da bateria.
  3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10^ - 40^ . Deixe que una bateria quente arrefeça antes de a carregar.
  4. Carregue a bateria de Niquel Metal Hidreto quando não a utilizez durante mais do que他们是 mezes.

DESCRIÇAO FUNCIONAL

PRECAUÇA:

  • Cerifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a bateria retirada antes de regular ou verificar qualquefuncao na ferramenta.

Instalar ou retiring a bateria (Fig. 1)

  • Desluege sempre a ferramenta antes de colocar ou retirar a bateria.
  • Para retirar a bateria, tire-a da ferramenta quando pressiona os botões em ambos os lados da bateria.
  • Para colocar a bateria, alinne a lingueta na bateria com a ranhura na caixa e deslize-a para o seu lugar. Coloque-a sempre completeness até que fique presa no lugar com um pouco clique. Se assim não for, pode acidentalmente cair da ferramenta ferindo-o a si ou algoém proximity.
  • Não utilizeça quando coloca a bateria. Se a bateria não deslizar fácilmente é porque não está colocadacorrectamente.

Acção do interruptor (Fig. 2)

PRECAUÇA:

  • Antes de colocar a bateria na ferramenta certificque-se de que o gatiño funciona correctamente e volta para a posção "OFF" (desigado) quando o solta.

Para ligar a ferramenta correque simplement no atilho. A velocidade da ferramenta augmente quando aumenta a pressao no gatiflo. Liberte o gatiflo para parar.

Acão do comutador de inversão (Fig. 3)

Esta ferramenta tem um comutador de inversions para mudar a direção de rotação. Pressione a alavanca do comutador de inversions no lado A para rotação para a direita ou no lado B para rotação para a esquerda. quando a alavanca do interruptor está na posicao neutra, não pode carregar no gatiflo.

PRECAUÇA:

  • Verifique sempre a direcção de rotação antes da operação.
  • Só utilize o comutador de inversions quando a ferramenta estiver incomplete para. Mudar a direcção de rotação antes da ferramenta parar pode estragá-la.
  • quando não está a funciona com a ferramenta, colocque sempre o comutador de inversions na posicao neutra.

Mudança de velocidade (Fig. 4)

Para Mudar a velocidade, desligue primeiro a ferramenta e em seguida deslize o selector de velocidade para o lado "2" para alta velocidade ou para o lado "1" para baixa velocidade. Certifique-se de que o selector de velocidade está colocado na posicao correcta antes da的操作. Utilize a velocidade correcta para o seu trabalho.

PRECAUÇA:

  • Coloque sempre o selector de velocidade completeness na posicao correcta. Se travaLhao com a ferramenta com o selector de velocidade colocado no meio entre o lado "1" e o lado "2" pode estrugar a ferramenta.
  • Não utilize o selector de velocidade quando a ferramenta está funcional. Pode estragar a ferramenta.

Selecao do modo de acacao (Fig. 5)

EstaWAYa utilizes um anel de mudanca do modo de acesso. Seleccione de entre os trescottos o apropiado para o seu travailhoutilizando este anel.

So para rotação, rode o anel de modo a que a seta no corpo da区管委会 aponte para a marca no anel.

Para rotação com per-cussão, rode o anel de modo a que a seta aponte para no anel.

Para rotação com aperto rode o anel de modo a que a seta aponte para a marca no anel.

PRECAUÇA:

  • Coloque sempre o anel correctamente na marca do modo desejado. Se funciona com a boaquina com o anel colocado entre两大 marcas de modo, pode estragar a boaquina.

Regulação do binário de aperto (Fig. 6)

O binário de aperto pode ser regulado em 16 posições rodando o anel de regulação de modo a que as graduações fiquem alinhadas com a seta no corpo da区管委会. O binário de aperto está minimo quando a seta estiver alinhada com o número 1 e maior quando estiver com o número 16.

Antes da operação final, faça uma EXPERência introduzindo um parafuso na superficie de trabalho ou semelhante para determinar qual oível de torço adequado para uma operação particular.

MONTAGEM

PRECAUÇA:

  • Certificque-se sempre de que a ferramenta se encontrar desigada e de que a bateria foli retirada antes de efectuar qualquer inspeccao e manutenacao.

Para colocar ouutar a broca de aparafusar ou de perfurar (Fig. 7)

Agarre no anel e rode a manga para a esquerda para abrir as garras do mandril. Coloque a broca no mandril ate ao mais fundo possivel. Pege firmamente no anel e rode a manga para a direita para aperture o mandril.

Para retirar a broca, pegue no anel e rode a manga para a esquerda.

OPERACAO

Operação de perfuração com martelo

PRECAUÇA:

  • É exercida umaforcā tremenda e repentina de torção na ferramenta/broça quando parte o buraco, quando o buraco fica bloqueado com aparas e particulas ou quando bate em varões reforçados embebidos no cimento.

Primeiro rode o anel de mudanca do modo de accao de modo a que a seta no corpo da maquina aponte para amarca . O anel de regulaao pode ser alinhado em qualquer nivel de binario para esta operationa.

Certifique-se de que utilizes una broca de carboneto de tungsténio.

Posicao a broca na posicao desejada para o orificio e em seguida carregue no gatifilho. Não force a ferramenta. Pressão ligeira oferece melhores resultados. Mantenha a ferramenta na posicao e evite que deslize para fora do orificio.

Não aplique mais pressão quando o orifácio fica bloqueado com aparas ou particulas. Em vez disso, função com a ferramenta de lado e em seguida retire a broca parcialmente do orifácio. Repetindo isto varías vezes, o orifácio ficará limpo e pode retomar a operação normal.

Soprador (accessorio optional) (Fig. 8)

DepoS de perfurar o orificio, utilize o soprador para retirar a poeira do orificio.

Operação de aparafusar (Fig. 9)

Primeiro rode o anel de mudança do modo de acção de modo a que a seta no corpo da máquina aponte para a marca. Regule o anel de regulação para o binário apropiado para o seu trabalho. Em seguida execute o seguito.

Coloque a ponta da broca de aparafusar na cabaça do parafuso e aplique pressão na ferramenta. Comece com a ferramenta devagar e em seguida;aunte gradualmente a velocidade. Liberte o gatilho assim que o aperto estiver feito.

PRECAUÇA:

  • Certifiche-se de que a broca de aparafusar está colocada direita na casa do parafuso ou o parafuso e/ou a broca pode estragar-se.

NOTA:

  • Quando aparafusa parafudos para madeira, faça primeiro um orifcio piloto para tornar o aparafusamento mais simples e evaporar que a peça de trabalho lasque. Veja aabela abaixo.
Diámetro nominal do parafuso paramadeira (mm)Tamanho recomendado do orifácio piloto (mm)
3,12,0-2,2
3,52,2-2,5
3,82,5-2,8
4,52,9-3,2
4,83,1-3,4
5,13,3-3,6
5,53,7-3,9
5,84,0-4,2
6,14,2-4,4

Operação de perfuração

Primeiro, rode o anel de regulacao de modo a que o ponteiro aponte para a marca . Em seguida proceda como se segue.

Perfuracao emmadeira

Quando perfura em madeira obtém melhores resultados com perfuradores para fazer que tenham um para-fuso guia. O parafuso guia torna a perfuração mais fácil empurrando a broça para a peça a trabalho.

Perfuracao em metal

Para evitar que a broca deslize quando começa um buraco, fazer um entalhe com um furador e martelo no ponto a ser perfurado. Coloque a ponta da broca no entalhe e comece a perfuracao.

Utilize um lubricante para corte quando perfura metal.
As excepções são ferro e latao que devem ser perfurados em seco.

PRECAUÇA:

  • Pressão excessiva na ferramenta não AUGmente a velocidade de perfuração. De facto, pressão excessiva é servirá para estragar a ponta da broca, diminuiu o rendimento da ferramenta e diminuiar a sua vidautil.

  • É exercida uma Forge na ferramenta/broça quando acaba o buraco. Agarre na ferramenta firmamente e tenha cuidado quando a broça começá a atravescar a peça de trabalho.

  • Se a broca ficar presa, pode retirá-la muito simplesmente colocando o comutador de inversão para inverter a rotação e fazer com que a broca ande para这只是. No entanto a ferramenta pode recuar abruptamente não lhe estiver a pegar firmamente.

  • Prenda sempre peçasPICenas num torno ou num mecanismo semelhante.
  • Se a ferramenta funciona continuamente até que a bateria estája descarregada, deixe a ferramenta descansar durante 15关键时刻 antes de Continuing com uma bateria carregada.

MANUTENÇAO

PRECAUÇAO:

  • Certifique-se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a bateriai FO retirada antes de executar qualquer inspeccao ou manutenacao.

Para fazer a SEGURANÇA e FIABILIDADE do produit, reparações, qualquer manutençao ou regulacao deve ser executada por Servicios de Assistencia Autorizados da Makita,utilizando sempre peças de substituiçao Makita.

ACESSORIOS

PRECAUÇA:

  • Estes acessórios ou peças são recomendados para utilizesçao com a ferramenta Makitapecifieda在这种 manual. Autilização de outros acessórios ou peças pode ser perigosa para as pessoas. Utilize apenas acessórios ou peças para os fins indicados.

SePRECiar de'audaparaobtormaisinformacoesrelativestoesteaccessórios,entre emcontactocomocentrodeassistenciaMakita local.

Declaramos sob inteira responsabilitadque esteproduoto obedece as seguintoes normas de documentsnormalizados,

EN60745, EN55014

de accordo com as directivas 2004/108/CE e 98/37/CE do Conselho.

DANSK

Representador Autorizzato na Europa:

Autoriseretrepresentedant i Europa:

MAKITA International Europe Ltd.

So para paises Europeus

Ruido

A característica do;nvel de ruido A determinado de acordo com EN60745-2-1:

Nível de pressão de som (LpA): 79 dB (A)

Variabilitadé (K): 3 dB (A)

O nivel de ruido durante o trabalho pode exceder 85 dB (A).

Utilize protectores para os ouvidos.

Vibração

Valor total da vibação (soma vectorial tri-axial) determinada conforme EN60745-2-1:

Modo deestrctionamento:perfuracao com impacto em betao

Emissão de vibração (ah, ID): 10,5 m/s²

Variabilitadé (K): 2m / s^2

Modo de funciona: perfuração em metal

Emissao de vibrationao (a,D) .. 2,5m / s^2 ou inferior

DANSK

For model 8271D

Kun for lande i Europa

Lyd

So para paises Europeus

Ruido

A característica do;nvel de ruido A determinado de acordo com EN60745-2-1:

Nível de pressão de som (LpA): 79 dB (A)

Variabilitadé (K): 3 dB (A)

O nível de ruido durante o trabalho pode exceder 85 dB (A).

Utilize protectores para os ouvidos.

Vibração

Valor total da vibação (soma vectorial tri-axial) determinada conforme EN60745-2-1:

Modo deestrutura:perfuraço com impacto em betao

Emissão de vibração (ah, ID): 8,5 m/s²

Variabilitadé (K): 1,5 m/s²

Modo de funciona: perfuracao em metal

Emissao de vibrationao (a,D) .. 2,5m / s^2 ou inferior

DANSK

For model 8281D, 8381D

Kun for lande i Europa

Lyd

So para paises Europeus

Ruido

A característica do;nvel de ruido A determinado de acordo com EN60745-2-1:

Nível de pressão de som (LpA) : 78 dB (A)

Variabilitadé (K): 3 dB (A)

O nivel de ruido durante o trabalho pode exceder 85 dB (A).

Utilize protectores para os ouvidos.

Vibração

Valor total da vibação (soma vectorial tri-axial) determinada conforme EN60745-2-1:

Modo deestrutura:perfuraço com impacto em betao

Emissão de vibração (ah, ID): 8 m/s²

Variabilitad (K): 1,5 m/s²

Modo de funciona: perfuração em metal

Emissao de vibrationao (a,D) .. 2,5m / s^2 ou inferior

DANSK

For model 8391D

Kun for lande i Europa

Lyd

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MAKITA

Modelo : 8281DWPE3

Categoria : Parafusadeira