LS1214 - Serra de esquadria MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LS1214 MAKITA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Serra de esquadria em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LS1214 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LS1214 da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR LS1214 MAKITA
DESCRIPCION DEL FUNCIONAMIENTO
PORTUGUËS (Instrugôes originais) Pino de travagem Perno 3 Resguardo de segurança do disco Explicaçäo geral Seta Tampa central Perno hexagonal Caixa do disco de corte Mais de 15 mm Mais de 540 mm Corte de ranhuras com o disco 4 Botäo 37. Bloqueio do eixo 67 Perno hexagonal 5 Placa de corte 38 Flange interior 68 Esquadro 6 Disco de corte 39 Veio 69 Ponteiros 7 Dente da lämina 40 Anel 70 Suporte do braço 8 Corte de bisel à esquerda 41. Flange exterior 71. Perno de regulaçäo a 45° 9 Corte direito 42 Perno hexagonal do ängulo de bisel direito 10 Corte de bisel à direita (para a mâo esquerda) 72 Pemo de regulaçäo a 45°
11. Perno de ajuste 43 Bocal de pô do ängulo de bisel esquerdo
12 Base giratôria 44 Saco colectora de pé 73 Contraporca hexagonal 13 Face superior da base giratéria 45 Fecho 74. Bloco de corte 14 Periferia do disco 46 Apoio 75. Peça de trabalho
17. Placa de retençäo 49 Guia auxiliar direita 78. Chave de parafusos
26. Gatilho do interruptor 58 Suportes 87 Tampa do porta escovas
11. Verifique cuidadosamente o disco de corte quanto a
Fins a que se destina Esta ferramenta destina-se a realizar cortes de precisäo, rectos e de meia esquadria, em madeira. Com discos de corte apropriados, é possivel cortar também aluminio. Alimentaçäo fissuras ou danos antes da operaçäo. A ferramenta sé deve ser ligada a uma fonte de alimen- Substitua de imediato o disco se este apresentar fis- taçäo de tensäo igual à indicada na placa de caracteristi- suras ou danos. cas, e s funciona com alimentaçäo CA monofésica. 42. Utilize exclusivamente as flanges especificadas Dispôe de isolamento duplo em conformidade com as para esta ferramenta. normas europeias e pode, portant, utilizar tomadas Sem 13. Tenha cuidado para näo danificar o eixo, as flanges ligaçäo à terra. (especialmente a superlicie de instalaçäo) où o perno. Os danos nestes componentes podem pro- GEAoto i vocar a fractura do disco. Ae08 orale de segurança para ferramentas 14. Certifique-se de que a base giratéria est bem fixa, de modo a que näo se movimente durante a opera- AÂ\AVISO! Leia todos os avisos de segurança e çäo. todas as instruçôes. O näo cumprimento de todos os 15. Por razôes de segurança, e antes da utiizaçäo avisos e instruçôes pode originar choque eléctrico, limpe a bancada de aparas, restos e detritos, etc. incéndio elou ferimentos graves. 16. Evite cortar pregos. Inspeccione a peça a trabalhar Guarde todos os avisos e instruçôes para futuras e retire todos os pregos antes da operaçäo. referéncias. 17. Certifique-se de que soltou o traväo do eixo antes de ligar o interruptor.
18. Certifique-se de que, na posiçäo mais baixa, o disco
REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA de corte näo fica em contacto com a base giratéria. A FERRAMENTA 19. Agarre na pega com firmeza. Tenha em conta que a
1. Use éculos de protecçäo. sera se movimenta um pouco para cima e para
2. Mantenha as mâos afastadas da parte cortante baixo, durante © arranque 6 à paragem da ferra-
do disco. Evite tocar no disco quando este rodar menta. por inércia. Pois, mesmo assim, este pode pro 20. Verifique se o disco näo est em contacto com a vocar lesôes. peça a trabalhar antes de ligar o interruptor.
3. Néo utilize a serra sem os resguardos de segu- 21. Anles de utilizar à ferramenta na peça a trabalhar,
rança montados. Verifique se o resguardo de deixe-a funcionar em vazio durante algum tempo. segurança do disco se encontra devidamente Veriique se existem vibraçôes ou movimento irregu- fechado antes de cada utilizaçäo. Näo trabalhe lar que possam indicar m4 instalaçäo ou desequil- com a serra se o resguardo de segurança do brio do disco. disco nâo se movimentar livremente e fechar 22. Aguarde que o disco atinja a velocidade méxima instantaneamente. Nunca fixe nem prenda 0 antes de iniciar o corte. guardo de segurança do disco em posiçäo 23. Pare a ferramenta de imediato se notar algo no fun- aberta. cionamento que näo seja normal
4. Näo efectue qualquer operaçäo com as mäos 24. Näo tente bloquear o gatiho na posicäo ON
livres. À peça a trabalhar tem de estar fixa com {Ligado). segurança à base giratéria, e a placa quia ao torno 25. Mantenha-se atento, especialmente no decorrer de durante todas as operaçôes. Nunca utilize as mâos operaçôes repettivas e monôtonas. Näo se deixe para segurar a peça a trabalhar. convencer por uma falsa sensaçäo de segurança
5. Nunca toque na periferia cortante do disco. Os discos de corte provocam lesôes muito graves.
6. Desligue à ferramenta e aguarde que o disco de 26. Utilize sempre os acessérios recomendados neste
corte pare antes de movimentar a peça a traba- manual. À utilizaçäo de acessôrios inadequados tais Ihar ou antes de alterar a regulaçäo. como discos abrasivos podem dar origem a lesôes.
madeira ou materiais semelhantes.
28. Ligue as serras de esquadria a um dispositivo
30. Tenha cuidado quando fizer rasgos.
31. Substitua a placa de corte quando estiver gasta.
32. Näo utilize discos de corte feitos de aço répido.
33. Algum do pé proveniente da operaçäo contém
quimicos que provocam cancro, defeitos congé- nitos ou problemas no aparelho reprodutor. Alguns exemplos desses quimicos so: + Chumbo de material cuja tinta contenha chumbo + Arsénico ou crémio de madeira tratada quimi- camente. © risco a esta exposiçäo varia, dependendo da frequência com que executa este tipo de traba- Iho. Para reduzir a exposiçäo a estes quimicos: trabalhe numa ârea bem ventilada e utilize eq pamento de segurança adequado, como uma mäscara contra o pé especialmente concebida para filtrar as particulas microscépicas.
34. Para reduzir o rufdo emitido, verifique sempre se
o disco de corte estä afiado e limpo.
35. O operador tem a formaçäo adequada para utili-
Respeite cuidadosamente as _ velocidades méxima marcadas no disco de corte.
37. Näo retire, da érea de corte, aparas ou fragmen-
tos da peça que esté a trabalhar enquanto a fer- ramenta estiver ligada e a cabeça do disco de corte nâo se encontrar na posiçäo de descanso.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÔES
INSTALAÇAO Montagem da bancada da serra À ferramenta é expedida da fébrica com a pega bloque- ada na posiçäo baixa por intermédio do pino de trava- gem. Desmonte o pino de travagem, fazendo descer ligeiramente a pega e retirando depois o pino. (Fig. 1) Esta ferramenta deve ser presa com quatro pernos à uma supericie nivelada e estävel utilizando os orificios para os peros existentes na base da ferramenta. Isto ajudarä a evitar que tombe e possiveis danos. (Fig. 2)
DESCRIÇAO DO FUNCIONAMENTO
PRECAUÇAO: + Certifique-se sempre de que a ferramenta est desli- gada e com a ficha retirada da tomada, antes de pro- ceder a afinaçôes ou de verificar o funcionamento respectivo. Resguardo de segurança do disco de corte (Fig.3 e 4) Ao descer a pega, o resguardo de segurança do disco sobe automaticamente. O resguardo volta à posiçäo ori- ginal depois de concluido o corte e quando se ergue a pega. NUNCA ESTRAGUE OU RETIRE O RES- GUARDO DA LAMINA OÙ À MOLA QUE PRENDE O RESGUARDO.
Para a sua prépria segurança, mantenha sempre o res- guardo de segurança do disco em boas condiçôes. Qual- quer funcionamento irregular do resguardo de segurança do disco deve ser reparado de imediato. Verifique para se assegurar do bom funcionamento do dispositivo de mola do resguardo de segurança. NUNCA UTILIZE A FERRAMENTA SE O RESGUARDO DE SEGURANÇA DO DISCO OÙ O DISPOSITIVO DE MOLA ESTIVEREM
DANIFICADOS, AVARIADOS OÙ NÂO ESTIVEREM
MONTADOS. ESTA PRÂTICA É EXTREMAMENTE
PERIGOSA E PODE PROVOCAR LESÔES PESSOAIS GRAVES. Se o resguardo transparente da lâmina transparente ficar sujo, ou particulas de p6 aderirem de modo a que a lämina efou a peça de trabalho deixe de ser facilmente visivel, desligue a serra da corrente e limpe o resguardo cuidadosamente com um pano hümido. Näo utilize sol- ventes ou produtos de limpeza à base de petréleo no resguardo de segurança em pléstico. Se o resguardo de segurança do disco se encontrar muito sujo e a visäo através do do resguardo de segu- rança ficar obstruida, utilize a chave de caixa fornecida para aliviar o perno hexagonal que fixa a tampa central. Alivie o perno hexagonal rodando-o em sentido conträrio 20 dos ponteiros do relégio e eleve o resguardo de segu- rança do disco e a tampa central. Com o resguardo de segurança nesta posiçäo, a limpeza pode ser levada a cabo integralmente e com maior eficiéncia. Quando a limpeza estiver concluida, efectue o procedimento acima em ordem inversa e aperte o perno. Näo desmonte o dis- positivo de mola do resguardo de segurança do disco. Se o resguardo ficar descolorado com o decorrer do tempo ou pela acçäo dos raios UV, contacte um centro de assisténcia Makita para efeitos de substiuiçäo do resguardo de segurança. NAO FORÇE NEM DES- MONTE O RESGUARDO. Posicionamento da placa de corte (Fig. 5 e 6) Esta ferramenta é fornecida com placas de corte na base giratéria. As placas de core foram reguladas na fäbrica de modo a que a lämina da serra näo toque nas placas de corte. Antes da utilizaçäo, regule as placas de corte como se segue: Primeiro, desligue a ferramenta da corrente. Desaperte todos os parafusos (2 em cada lado esquerdo e direito) que prendem as placas de corte. Volte a aperté-los de modo que as placas de corte sejam facilmente movimen- tadas com a mäo. Desça completamante a pega e empurre o pino de travagem para bloquear a pega na posiçäo inferior. Solte o botäo que prende as braçadei- ras deslizantes. Puxe o carreto completamente para si. Regule as placas de corte de modo a que contactem ligeiramente os lados dos dentes da lämina. Aperte os parafusos da frente (näo aperte demasiado). Empurre o carreto completamente na direcçäo da placa guia e regule as placas de corte de modo a que contacte ligei- ramente os lados dos dentes da lämina. Aperte os para- fusos de trs (näo aperte demasiado). Depois de regular as placas de corte, solte o pino de tra- vagem e levante a pega. Em seguida aperte todos os parafusos firmemente. PRECAUÇAO: + Antes e depois de mudar o ängulo de bisel, regule sempre as placas de corte como descrito acima.
Manutençäo da capacidade méxima de corte (Fig.7 e 8) Esta ferramenta foi regulada na fâbrica para proporcio- nar um capacidade mäxima de corte com um disco de serra de 305 mm. A0 instalar um disco de corte novo, verifique sempre a posiçäo limite inferior do disco e, se necessärio, afine da seguinte forma: Em primeiro lugar, desligue a ferramenta da tomada. Empurre o carro completamente na direcçäo da guia de esquadria e baixe a pega completamente. Utlize a chave de caixa para fazer rodar o perno de ajuste até que a periferia do disco de corte fique um pouco abaixo da face superior da base giratôria, no ponto em que a face anterior da placa guia entra na face superior da base giratôria. Com a ferramenta desligada da tomada, faça rodar o disco de corte à mäo enquanto segura na pega, até que esta fique totalmente em baixo, para que nâo possa con- tactar qualquer parte da base inferior. Reajuste ligeira- mente, se necessärio. PRECAUÇAO: + Depois de instalar um disco de corte novo, certifique- se sempre de que o disco näo contacta com nenhuma parte da base inferior, quando a a pega se encontra totalmente em baixo. Execute sempre esta operaçäo com a ferramenta desligada da tomada. Placa de retençäo (Fig. 9) A posicäo limite inferior da lämina pode ser facimente regulada com a placa de retençäo. Para a regular, rode a placa de retençäo na direcçäo da seta como indicado na figura. Regule os parafusos para que a lämina päre na posiçäo desejada quando desce completamente a pega. Regulaçäo do ängulo de esquadria (Fig. 10) Alivie a pega fazendo-a rodar em sentido conträrio ao dos ponteiros do relégio. Rode a base giratéria, enquanto carrega na alavanca de bloqueio. Quando tiver movimentado a pega para a posiçäo em que o ponteiro fica a indicar o ângulo pretendido na escala de esqua- dria, aperte a pega com firmeza, no sentido dos pontei- ros do relégio. PRECAUÇAO: + Ao fazer rodar a base giratôria, certifique-se de que levanta a pega totalmente. + Depois de alterar o ängulo de esquadria, fixe sempre a base giratéria apertando com firmeza a pega. Regulaçäo do ängulo de bisel (Fig. 11 e 12) Para regular o ängulo de bisel, liberte a alavanca na parte traseira da ferramenta para a esquerda. Desbloque © braço empurrando a pega firmemente na direcçäo em que pretende inclinar a lämina da sera. Incline a lämina da serra até que o ponteiro aponte para o ängulo desejado na escala de bisel. Em seguida aperte a alavanca firmemente para a direita para prender © braço. PRECAUÇAO: + Ao inclinar o disco de corte, certifique-se de que levanta a pega totalmente. + Depois de alterar o ängulo de bisel, fixe sempre o braço apertando a alavanca no sentido dos ponteiros do relégio. + Quando muda os ängulos de bisel, certifique-se de que posiciona as placas de corte corectamente como explicado na secçäo “Posicionamento da placa de corte” Acçäo do interruptor PRECAUÇAO: + Antes de ligar a ferramenta à tomada, verifique sempre se o gatilho do interruptor actua adequadamente, e se volta à posiçäo “OFF” quando é libertado. + Quando näo estiver a utilizar a ferramenta, retire o botäo de segurança e guarde-o num local seguro. Isto evita a operaçäo no autorizada da ferramenta. + Näo carregue a fundo o gatilho do interruptor sem pressionar o boläo de segurança. Esta acçäo pode estragar o interruptor. Para os paises europeus (Fig. 13) Para evitar o accionamento acidental do gatilho do inter- ruptor, existe um botäo de segurança. Para ligar a ferra- menta, empurre a alavanca para a esquerda, pressione © botäo de bloqueio e em seguida carregue no gatilho. Solte o gatilho do interruptor para parar. Para todos os paises näâo europeus (Fig. 14) Para evitar o accionamento acidental do gatilho do inter- ruptor, existe um botäo de segurança. Para iniciar à fer- ramenta pressione o botäo de segurança e carregue no gatilho. Liberte o gatilho para parar. AVISO: + NUNCA utilize a ferramenta sem que esta disponha de um gatilho de interruptor totalmente operacional. Qual- quer ferramenta com um interruptor inoperante 6 ALTAMENTE PERIGOSA e tem de ser reparada antes de nova utilizaçäo. Para a sua prôpria segurança, esta ferramenta esté equipada com um botäo de segurança que evita o arranque acidental da ferramenta. NUNCA utilize a ferramenta se esta funcionar quando carregar no gati- Iho do interruptor sem pressionar o botäo de segu- rança. Envie a ferramenta para um centro de assisténcia Makita, para efeitos de reparaçäo ade- quada ANTES de nova utilizaçäo. + NUNCA fixe com fita adesiva nem tente anular o objec- tivo e a funçäo do botäo de segurança.
Acender as lâmpadas (Fig. 15 e 16) S6 para o modelo LS1214F PRECAUÇAO: + Esta lämpada näo é à prova de ägua. Näo lave a läm- pada com ägua, nem a utilize em âreas com humidade ou onde ocorra precipitaçäo de chuva. Tal prâtica pode dar origem a choques eléctricos e fumos. Näo toque na lente, pois esta, quando a lämpada esté acesa, ou pouco depois de se desligar, encontra-se a uma temperatura muito elevada. Esta prâtica pode pro- vocar queimaduras no utilizador. Näo sujeite a lâmpada a impactos, que possam provo- car danos ou reduzir a respectiva vida ütl. Mantenha o feixe de luz afastado dos olhos. O feixe pode provocar lesôes oculares. + Näo tape a lämpada com panos, com caixas ou placas de cartäo ou com objectos semelhantes quando se encontra acesa, pois pode provocar um incéndio ou dar origem a uma fonte de igniçäo. Carregue na parte superior do interruptor para ligar a lâmpada e na parte inferior para a desligar. Movimente a lämpada para mudar a zona de iluminaçäo. NOTA: + Utilize um pano seco para remover a sujidade da lente da lämpada. Tenha cuidado para näo riscar a lente da lâmpada, pois pode reduzir a capacidade de ilumina- çäo. Acçäo do raio laser S6 para o modelo LS1214L PRECAUÇAO: + Nunca olhe para o raio laser. Se olhar directamente para 0 raio laser pode ferir os seus olhos. + NAO OLHE PARA O FOCO OÙ VEJA DIRECTA-
DUTO LASER DA CLASSE 2M. Para desligar o raio laser, pressione a posiçäo superior
desligar. (Fig. 17) À linha do laser pode ser deslocada tanto para a esquerda como para a direita da lämina da serra regu- land o parafuso como se segue. (Fig. 18)
1. Solte o parafuso de regulaçäo rodando-o para a
2. Com o parafuso de regulaçäo solto, deslize-o para a
direita ou esquerda o mais possivel.
3. Aperte o parafuso de regulaçäo firmemente na posi-
çäo onde parar de deslizar. A linha de laser foi regulada na fâbrica de modo a estar posicionada a 1mm da supericie lateral da lämina (posi- çäo de corte). NOTA: + Quando a linha de laser for fraca e quase ou inteira- ment invisivel devido à luz solar directa por trabalho exterior ou interior perto de uma janela, mude a rea de trabalho para um local näo exposto à luz solar directa.
Alinhamento da linha de laser (Fig. 19) À linha de laser pode ser deslocada tanto para o lado esquerdo como direito da lämina de acordo com as apli- caçôes de corte. Refira-se à explicaçäo em “Acçäo do raio laser” acerca do método de deslocaçäo. NOTA: + Utilize revestimento de madeira contra a placa guia quando alinha a linha de corte com a linha de laser no lado da placa guia no corte composto (ängulo de bisel de 45 graus e ängulo de esquadria à direita de 45 graus). A) Quando obtém o tamanho correcto no esquerdo da peça de trabalho. Desloque a linha de laser para a esquerda da lämina. B) _ Quando obtém o tamanho correcto no lado direito da peça de trabalho. + Desloque a linha de laser para a direita da lämina. Alinhe à lnha de corte na sua peça de trabalho com a linha de laser. lado MONTAGEM PRECAUÇAO: + Certifique-se sempre de que a ferramenta esté desli- gada e com a ficha retirada da tomada, antes de efec- tuar qualquer trabalho na ferramenta. Armazenamento da chave de tubo (Fig. 20) À chave de tubo 6 armazenada como indicado na figura. Quando utiliza a chave de tubo, tire-a do suporte da chave. Depois de utilizar a chave de tubo, volte a colocä- la no suporte da chave. Instalaçäo ou desmontagem do disco da serra PRECAUÇAO: + Certifique-se sempre de que a ferramenta esté desli- gada da tomada, antes de instalar ou desmontar o disco da serra. + Utilize exclusivamente a chave de caixa Makita forne- cida, para instalar ou desmontar o disco. À näo obser- vância desta instrugäo pode resultar num aperto excessivo ou insuficiente do pero hexagonal. Isto pode provocar ferimentos pessoais. Prenda a pega na posiçäo elevada empurrando o pino de travagem. (Fig. 21) Para desmontar o disco de corte, utilize a chave de tubo para aliviar o pero hexagonal de fixaçäo da tampa cen- ‘ral, fazendo-o rodar em sentido conträrio ao dos pontei- ros do relôgio. Eleve o resguardo de segurança do disco e a tampa central. (Fig. 22) Carregue no bloqueio do eixo para bloquear o velo e uti- lize a chave de tubo para aliviar o perno hexagonal, fazendo-o rodar no sentido dos ponteiros do relégio. Em seguida desmonte o perno hexagonal, a flange exterior e o disco de corte. (Fig. 23) Para instalar o disco, monte-o cuidadosamente no veio, certificando-se de que a direcçäo da seta existente na face do disco fica apontada na direcçäo da seta exis- tente na caixa do disco. Instale a flange exterior e o pero hexagonal e, em seguida, utilize a chave de tubo para apertar o perno hexagonal (rosca esquerda) com Segurança em sentido conträrio ao dos ponteiros do relé- gio, enquanto carrega no bloqueio do eixo. (Fig. 24)
Para todos os paises nâo europeus PRECAUÇAO: + O anel preto com 25 mm de diämatro exterior e o anel prateado com 25, 4mm de diämetro exterior foram ins- talados na fâbrica como mostrado na figura. Quando utiliza uma lämina com um orificio com 25 mm de diä- metro, substitua o anel preto pelo prateado. Antes de montar a lämina no veio, certifique-se sempre de que o anel correcto para o orificio da lämina que deseja utili- zar estä instalado entre as falanges interior e exterior (Fig. 25) Para paises Europeus PRECAUÇAO: + O anel com 30 mm de diämetro exterior foi instalado na fâbrica entre as falanges interior e exterior. Instale a flange exterior e o perno hexagonal e, em seguida, utilize a chave de tubo para apertar o perno hexagonal com segurança em sentido conträrio a0 dos ponteiros do relégio, enquanto carrega no bloqueio do eixo. Volte a colocar o resguardo de segurança do disco e a tampa central na posiçäo original. Em seguida, aperte o pero hexagonal no sentido dos ponteiros do relégio para fixar a tampa central. Solte a pega da posiçäo ele- vada puxando o pino de travagem. Faça descer a ala- vanca para se certificar de que o resguardo de segurança do disco se movimenta adequadamente. Cer- tifique-se de que o bloqueio do eixo tem o veio liberto antes de iniciar o corte. (Fig. 26) Saco colectora de p6 (acessério) (Fig. 27) A utilizaçäo do saco colectora de pé torna as operaçôes de corte e a recolha de pô mais fécil. Para prender o saco colectora de p6, coloque o bocal do pé na caixa da lâmina e encaixe a entrada do saco sobre o bocal do p6. Quando o saco colectora de p6 se encontrar meio cheio, retire-o da ferramenta e tire o fecho. Esvazie o saco colectora de p6, batendo-lhe ligeiramente para remover as particulas aderentes no interior que podem dificultar a recolha. NOT, Se ligar um aspirador Makita a esta ferramenta, pode obter uma limpeza mais eficaz. Caixa colectora de pé (acessério) (Fig. 28, 29 e 30) Insira a caixa colectora de pé no bocal do pé. Esvazie a caixa colectora de pé o mais cedo possivel. Para esvaziar a caixa colectora de pé, abra a cobertura empurrando o botäo e deite fora a serradura. Volte a colocar a cobertura para que fique presa na posiçäo ori- ginal. Pode retirar facimente a caixa colectora de pé puxando-a para fora enquanto a roda perto do bocal do p6 na ferramenta. NOTA: + Se ligar um aspirador Makita a esta ferramenta, poderä executar uma operaçäo mais limpa e eficiente. PRECAUÇAO: + Esvazie a caixa colectora de p6 antes que o nivel da serradura recolhida atinja a parte cilindrica. Fixaçäo da peça de trabalho AVISO: + É de extrema importäncia prender sempre a peça de trabalho de maneira correcta e firme com o torno. Caso conträrio pode danificar a ferramenta e/ou estragar a peça de trabalho. PODE PROVOCAR TAMBÉM FERI- MENTOS PESSOAIS. Além disso, depois de terminar © corte, NAO LEVANTE o disco de corte até que este esteja completamente parado. PRECAUÇAO: + A0 cortar peças de grande comprimento, utilize apoios que sejam da altura da face superior da base giratôria Näo confie apenas no torno vertical e/ou horizontal para efeitos de fixaçäo da peça de trabalho. O material fino tende a dobrar. Apoie a peça de traba- Iho em todo o comprimento, para evitar esmagamentos e eventuais CONTRAGOLPES. (Fig. 31) Guia auxiliar Esta ferramenta esté equipada com uma guia auxiiar. Esta deve ser colocada como indicado na figura 32. No entanto, quando executar cortes de bisel à esquerda, coloque-a na posiçäo à esquerda como indicado na figura 33. PRECAUÇAO: + Ao efecluar cortes de bisel à esquerda, coloque-a na posiçäo à esquerda como indicado na figura 33. Caso conträrio, esta entra em contacto com o disco ou com uma parte da ferramenta, dando origem a eventuais lesôes graves do utilizador. Guia auxiliar direita (Fig. 34) À guia auxliar direita pode ser instalada no lado direito da placa quia. Insira os varôes da guia auxiliar direita nos orificios da placa quia. Aperte os parafusos forneci- dos com a guia auxilar direita para a prender. PRECAUÇAO: + Quando executa cortes de bisel à direita, nunca utiize a quia auxliar direita. Tocarä na lâmina ou qualquer parte da ferramenta podendo causar lesôes no opera- dor. Torno vertical (Fig. 35 e 36) O too vertical pode ser instalado em duas posiçôes, tanto à esquerda como à direita sa placa guia. Introduza © varäo do tomo no orificio existente na placa guia e aperte o parafuso na parte traseira da placa guia para fizar o varäo do torno. O too vertical também pode ser preso ao varäo no lado direito da guia auxiliar direita. Posicione o braço do too em funçäo da espessura e configuraçäo da peça de trabalho e fixe o braço do torno, apertando o parafuso. Se o parafuso de fixaçäo do braço do torno contactar com a placa gui, instale o parafuso no lado oposto do braço do too. Certifique-se de que nenhuma parte da ferramenta contacta com 0 torno quando desce a pega completamente e puxa ou empurra o carreto até ao fim. Se alguma parte contactar com o torno, altere a posiçäo do torno. Encoste a peça de trabalho a direito na placa guia e na base giratéria. Coloque a peça de trabalho na posiçäo de corte pretendida e fixe-a com firmeza apertando o manipulo do torno.
PRECAUÇAO: + A peça de trabalho tem de ser fixa com segurança con- tra a base giratéria, e a placa guia com o torno durante todas as operaçôes. Torno horizontal (acessério opcional) (Fig. 37 e 38) O too horizontall pode ser instalado em duas posiçôes, tanto à esquerda como à direita da base. Quando exe- cuta cortes de esquadria de 15° où mais, instale o torno horizontal no lado oposto à direcçäo em que vai rodar a base giratéria. Rodando a porca do torno para a esquerda, o torno fica solto e move-se rapidamente para dentro e para fora. Para prender a peça de trabalho, empurre o botäo do torno para a frente até que a placa do too contacte a peça de trabalho e incline a porca do torno para a direita. Em seguida rode o botäo do torno para à direita para prender a peça de trabalho. À largura mäxima da peça de trabalho que pode ser presa pelo torno horizontal 200 mm. Quando instala o torno horizontal no lado direito da base, utilize também a guia auxiliar direita para prender a peça de trabalho mais firmemente. Refira-se à secçäo “Guia auxiliar direita” descrita anteriormente para instalar a guia auxiliar direita. PRECAUÇAO: + Coloque sempre a porca do torno completamente para a direita quando prende a peça de trabalho. Se assim näo for a peça de trabalho pode ficar mal presa. Pode causar com que a peça de trabalho caia, estragar a lâmina ou causar perca de controlo que pode resultar em DANOS PESSOAIS. Os suportes podem ser colocados em qualquer dos lados da ferramento como meio conveniente de segurar horizontalmente peças de trabalho. Deslize o suporte dos varôes para os orificios na base e regule o seu com- primento de acordo com a peça de trabalho a ser supor- tada. Em seguide aperte os suportes cuidadosamente com os parafusos. PRECAUÇAO: + Suporte sempre as peças compridas niveladas com a supericie superior da base giratéria para obter cortes precisos e e evitar o perigo de perda de controlo. Bloco de corte (Acessério opcional) (Fig. 40 e 41) PRECAUÇAO: + Quando utiliza o bloco de corte, corte sempre com o mesmo ängulo de esquadria. + Quando mudar o ängulo de esquadria, utilize outros blocos de corte. + Quando executar cortes de bisel nunca utilize o bloco de corte. Se o fizer, pode fragmentar o bloco causando injürias sérias no operador. Quando utiliza o bloco de corte para cortes de 90°, pode cortar sem fragmentaçäo peças de trabalho no lado da guia de esquadria (peças com altura até 35 mm). Colo- que o bloco de corte na guia de esquadria utilizando dois parafusos. (Regule a guia de esquadria e o bloco de corte de modo à que as faces estejam em contacto. Em seguida prenda os parafusos firmemente.)
OPERAÇÂO PRECAUÇAO: + Antes da utilizaçäo, certifique-se de que liberta a pega da posiçäo inferior empurrando o pino do travagem. + Verifique se o disco no esté em contacto com a peça de trabalho, etc., antes de ligar o interruptor. + Näo aplique uma pressäo excessiva na pega a0 cortar. Uma força excessiva pode dar origem a sobrecarga do motor e/ou diminuir a eficiéncia do corte. Carregue na pega apenas com a força suficiente para cortar suave- mente e sem uma reduçäo significativa da velocidade do disco de corte. Pressione suavemente a pega para executar 0 corte. Se a pega for pressionada com muita força ou se apli- car força lateral, o disco vibraré e deixarä uma marca {marca de sera) na peça de trabalho e o corte näo ficarä perteito. + Quando cortar deslocando a ferramenta, empurre o carro suavemente na direcçäo da guia de esquadria sem parar. Se o movimento do caro for interrompido durante o corte, deixarä marca na superficie de traba- Iho e o corte näo serä perleito.
1. Corte segurando superficies de trabalho
(pequenas) (Fig. 42) Supericies até 115 mm de altura e 75 mm de largura podem ser cortadas da seguinte maneira. Empurre o caro completamente para a guia de esqua- dria e aperte o botäo para aesquerda para prender o carro. Sugure a supericie de trabalho com o torno. Ligue a ferramenta sem que a lämina faça qualquer contacto e espere até que a lämina atinja toda a velocidade antes de a descer. Em seguida desça a pega suavemente para a posiçäo completamente descida para cortar a peça de trabalho. Quando acabar o corte, desligue a ferramenta e ESPERE QUE O DISCO ESTEJA COMPLETAMENTE PARADO antes de voltar a levanté-lo. PRECAUÇAO: + Aperte firmemente o botäo para a esquerda de modo a que os carretos näo se movam durante a operaçäo. Aperto insuficiente pode causar retorno inesperadp da lâmina. Pode resultar em DANOS PESSOAIS graves.
2. Corte corrediço (empurräo) (corte re peças de
trabalho largas) (Fig. 43) Solte o botäo para a esquerda para que os carretos pos- sam deslizar livremente. Prenda a peça de trabalho com 0 torno. Puxe os carretos completamente para si. Ligue a ferramenta sem que a lâmina faça qualquer contacto e espere até que atinja a velocidade méxima. Empurre a pega para baixo e EMPURRE OS CARRETOS NA DIRECÇAO DA PLACA GUIA E NA PEÇA DE TRABA- LHO. Quando o corte estiver concluido desligue a ferra- menta e ESPERE ATÉ QUE A LÂMINA ESTEJA COMPLETAMENTE PARADA antes de a fazer voltar à posiçäo completamente elevada.
PRECAUÇAO: + Quando executa o corte corerdiço, PRIMEIRO PUXE OS CARRETOS COMPLETAMENTE PARA SI e pres- sione a pega para a posiçäo mais baixa e em seguida EMPURRE OS CARRETOS NA DIRECÇAO DA
PLACA GUIA. NUNCA INICIE © CORTE. QUANDO
OS CARRETOS NAO ESTAO COMPLETAMENTE
PUXADOS PARA SI. Se exeutar o corte deslizante sem puxar completamente os carretos ou se executar © core corrediço na sua direcçäo, a lämina pode retor- nar inesperadamente podendo causar sérios DANOS PESSOAIS. + Nunca execute o corte corrediço com a pega bloque- ada na posiçäo inferior por ter pressionado o pino de travagem. + Nunca desaperte o botäo que prende os carretos enquanto a lämina esté a rodar. Pode causar danos sérios.
Solte a alavanca e incline a lâmina da serra para o ängulo de bisel regulado (Refira-se a “Regulaçäo do ängulo de bisel” descrita anteriormente): Certifique-se de que volta a apertar a alavanca firmemente para prender seguramente o ängulo de bisel seleccionado. Prenda a peça de trabalho com um torno. Certifique-se de que o carreto estâ puxado completamente para trâs para o operador. Ligue a ferramenta sem que a lämina faça qualquer contacto e espere até que a lâmina atinja a velocidade mäxima. Em seguida desça cuidadosamente a pega até à posiçäo mais baixa enquanto aplica pres- säo em paralelo com a lämina e EMPURRE O CAR- RETO NA DIRECÇAO DA PLACA GUIA PARA CORTAR À PEÇA DE TRABALHO. Quando o corte esti- ver concluido, desligue a ferramenta e ESPERE ATÉ QUE A LÂMINA ESTEJA COMPLETAMENTE PARADA antes de a fazer voltar à posiçäo totalmente elevada. PRECAUÇAO: + Cerifique-se de que o disco se desloca para baixo para a direcçäo de bisel durante um corte de bisel. Mantenha as mâos afastadas do curso do disco de corte. + No decorrer de um corte de bisel, pode gerar-se uma condiçäo em que o bocado cortado fica encostado à parte lateral do disco. Se levantar o disco enquanto esté ainda a rodar, o bocado pode ser apanhado pelo disco, e espalhar fragmentos à volta, o que é perigoso. O disco deve ser levantado SÔ depois de estar com- pletamente parado. Quando descer a pega, exerça pressäo paralelamente ao disco. Se a força for exercida perpendicularmente à base giratéria ou se mudar a direcçäo da pressäo durante o corte, provocarä um corte imperfeito. Coloque sempre a subguia na posiçäo à esquerda ao executar cortes de bisel à esquerda.
O corte composto é o processo em que um ângulo de bisel é executado em simultäneo com um corte em ängulo de esquadria na peça de trabalho. O corte com- posto pode ser executado nos ängulos indicados na tabela. Ângulo de esquadria Ângulo de bisel Esquerdo e Esquerdo e Direito Direito 45° 0° — 45° Esquerdo 0° - 45° e Esquerdo 47: Direito 0° — 40° Esquerdo 0° - 30° e Direito 52° Direito 0° — 45° Pode cortar supericies até 66 mm de altura e 170 mm de largura com o ängulo de esquadria esquerdo de 45° e © ängulo de bisel esquerdo de 45°. Pode cortar superficies até 66 mm de altura e 215mm de largura com o ängulo de esquadria direito de 45° e o ängulo de bisel esquerdo de 45°. No ängulo de esquadria à esquerda e direita de 45° e no ängulo de bisel à direita de 45°, pode cortar peças de tra- balho de até 45 mm de altura e 215 mm de largura. Para executar cortes combinados consulte as explica- çôes de “Corte segurando superficies de trabalho”, “Corte corredigo”, “Corte de esquadria” e “Corte de bisel”.
6. Corte de uma extrusäo de aluminio
A utilizaçäo de um revestimento de madeira assegura que as peças de trabalho näo estilhacem. Prenda um revestimento de madeira à placa quia utilizando os orifi- cios na placa quia e parafusos de 6 mm. Veja a figura relativamente às dimensôes sugeridas de um revestimento de madeira. PRECAUÇÂO: + Uiilize madeira com espessura uniforme para revesti- mento de madeira. + Quando corta peças de 115 mm a 120 mm de altura, utilize um revestimento de madeira para evitar que a parte da peça de trabalho cerca da placa guia fique por cortar.
Exemplo: Quando corta peças de trabalho com 120 mm de altura, utiize um revestimento de madeira com a seguinte espessura. Ângulo de Espessura do revestimento esquadria de madeira œ Mais de 20 mm Eauroe Mais de 15 mm Direito 52° Mais de 15 mm PRECAUÇAO: + Utilze parafusos para prender o revestimento de madeira à placa guia. Os parafusos devem ser instala- dos de modo a que as respectivas cabeças fiquem embebidas na superticie do revestimento de madeira. + Quando o revestimento de madeira esté colocado, näo rode a base giratéria com a pega descida. À lâmina e/ où o revestimento de madeira poderé estragar-se.
8. Corte de ranhura (Fig. 48)
Pode fazer um corte tipo dado procedendo como se segue: Regule a posiçäo inferior da lâmina utilizando os parafusos de regulaçäo e o braço de bloqueio para limi- tar a profundidade de corte da lämina. Refira-se à sec- çäo “Placa de retençäo" descrita anteriormente. Depois de regular a posiçäo de limite inferior da lämina, core ranhuras paralelas ao longo da largura da peça de trabalho utilizando um corte deslizante (empurräo) como indicado na figura. Em seguida retire o material da peça de trabalho entre as ranhuras com um cinzel. Näo tente executar este tipo de corte läminas largas (espessas) ou com uma lämina dado. Pode perder o controlo resul- tando em danos sérios. PRECAUÇÂO: + Certifique-se que volta a colocar o braço de bloqueio na posiçäo original quando executa ortes que näo sejam de ranhuras. Transporte da ferramenta Certifique-se de que a ferramenta esté desligada da cor- rente. Prenda a lâmina no ängulo de bisel de 0° e rode a base completamente para o ângulo de esquadria à direita. Prenda as braçadeiras deslizantes depois de puxar os carretos completamente para si. Desça apega completamente e prenda-a na posiçäo inferior empur- rando o pino de travagem. (Fig. 49) Transporte a ferramenta agarrando nos dois lados da base da ferramenta como indicado na fugura. Se retirar os suportes, saco colectora de p6, etc. pode transportar mais facilmente a ferramenta. (Fig. 50) PRECAUÇAO: + Fixe sempre os componentes méveis antes de proce- der ao transporte da ferramenta. + © pino do traväo serve apenas para efeitos de trans- porte e armazenagem e näo para quaisquer operaçôes de corte.
MANUTENÇÂO PRECAUÇÀ + Certifique-se sempre de que a ferramenta esté desli- gada e com a ficha retirada da tomada antes de tentar proceder à inspecçäo, ou à manutençäo da ferra- menta. AVISO: + Certifique-se sempre de que o disco de corte se encontra afiado e limpo, para obter um desempenho optimizado e seguro. Regulaçäo do ängulo de corte Esta ferramenta foi cuidadosamente regulada e alinhada na fäbrica, podendo, no entanto, um manuseamento ina- dequado afectar o respectivo alinhamento. Se a sua fer- ramenta näo se encontrar devidamente alinhada, execute o seguinte:
1. Ângulo de esquadria
Empurre o carro na direcçäo da guia de esquadria e aperte o botäo para prender o carro. Solte o punho que prende a base giratéria. Rode a base giratéria de modo a que o ponteiro aponte para 0° na escala de esquadria. Em seguida rode a base giratôria ligeiramente para a direita e esquerda para colocar a base giratéria na ranhura de 0° de esquadria. (Deixe-a como estä se o ponteiro nâo apontar para 0°.) Liberte os pernos hexagonais que prendem a placa guia urlizando a chave hexagonal. (Fig. 51) Desça a pega complatamente e prenda-a na posiçäo inferior empurrando o pino de bloqueio. Ajuste o lado da lâmina com a face da placa guia, utiizando um triängulo, ‘esquadro, etc. Em seguida aperte firmemente os pernos hexagonais na placa quia em ordem a partir do lado direito. (Fig. 52) Certifique-se de que o ponteiro aponta para 0° na escala de esquadria. Se o ponteiro näâo apontar para 0°, liberte 0 parafuso que prende o ponteiro e regule o ponteiro de modo a que aponte para 0°. (Fig. 53)
1) Ângulo de bisel de 0°
Empurre 0 carro na direcçäo da guia de esquadria e aperte o botäo para o prender. Desça a pega com- pletamente e aperte-a na posiçäo inferior empur- rando o pino de bloqueio. Desaperte a alavanca na parte traseira da ferramenta. Certifique-se de que o braço estä travado. (Fig. 54) Rode o perno hexagonal no lado esquerdo do braço duas ou três vezes para a esquerda. Rode o perno hexagonal no lado direito do braço duas ou très vezes para a esquerda para inclinar o disco para a esquerda. (Fig. 55) Alinhe cuidadosamente o lado do disco com a superficie superior da base giratéria utilizando um esquadro, régua, etc., rodando o perno hexagonal no lado direito do braço para a direita. Rode o perno hexagonal no lado esquerdo do braço para a direita, até ao mäximo. Em seguida aperte a alavanca com firmeza. (Fig. 56) Certifique-se de que os dois ponteiros no braço marcam ambos 0° na escala de bisel no suporte do braço. Se tal nâo acontecer, desaperte os parafusos de fixaçäo dos ponteiros e regule-os de modo a que marquem 0°. (Fig. 57)
Regule o ängulo de bisel de 45° s6 depois de exe- cutar a regulaçäo do ängulo de bisel de 0°. Para regular o ângulo de bisel de 45° à esquerda, solte a alavanca e incline a lâmina completamente para a esquerda. Certiique-se de que o ponteiro no braço aponta para 45° na escala de bisel. Se o ponteiro nâo apontar para 45°, rode o perno de ajuste do ängulo de bisel de 45° à esquerda no lado do suporte do braço até que o ponteiro aponte para 45°. Para regular o ângulo de bisel de 45° à direita, exe- cute o mesmo procedimento descrito acima. Regulaçäo para um corte de bisel perfeito (Fig. 59) A contraporca hexagonal que une o braço e o suporte do braço foi regulada na origem para assegurar a suavi- dade e perfeiçäo do corte. Näo a desregule. Se a ligaçäo do braço e do suporte ficar solta, aperte a contraporca hexagonal utilizando uma chave. Regulaçäo da posiçäo da linha de laser (Fig. 60 e 61) S6 para o modelo LS1214L AVISO: + Se a ferramenta estiver ligada à corrente quando regula a posiçäo da linha de laser, tenha cuidado espe- cial com a acçäo do interruptor. Carregar no gatilho acidentalmente pode causar um inicio acidental da fer- ramenta e danos pessoais. PRECAUÇÀO: + Nunca olhe para o raio laser. Se olhar directamente para 0 raio laser pode ferir os seus olhos. + Nunca dé pancadas ou safanôes na ferramenta. Uma pancada ou safanäo pode causar uma posiçäo incor- recta de linha de laser, estragar a parte de emissäo do raio laser où diminuir a vida ütil da ferramenta. Quando regula, a linha de laser aparece na parte esquerda da lâmina da sera 1 Aparafuse para mudar a deslocaçäo do parafuso de regulaçäo Parafuso de regulaçäo Chave hexagonal Linha de laser Lämina da sera aswn Quando regula, a linha de laser aparece na parte direita da lmina da serra T Aparafuse para mudar a deslocaçäo do parafuso de regulaçäo 2 Lâmina da serra 3 Linha de laser Para as duas regulaçôes, proceda como se segue.
1. Certifique-se de que a ferramenta esté desligada da
2. Desenhe a linha de corte na peça de trabalho e
coloque-a na mesa giratéria. Nesta altura, prenda a peça de trabalho com um torno ou um instrumento semelhante.
3. Desça a lâmina descendo a pega e verifique a loca-
lizaçäo da linha de corte e da lämina da sera (Decida a posiçäo a cortar na linha de corte.)
4. Depois de decidir a posiçäo de core, volte a colocar
a pega na posiçäo original. Prenda a peça de traba- Iho com o torno vertical sem mudar a peça de traba- Iho de posiçäo pré-verificada.
6. Regule a posiçäo da linha de laser como se segue.
A posiçäo da linha de laser pode ser mudada de acordo com a gama deslocävel do parafuso de regulaçäo pois o laser 6 mudado rodando dois parafusos com a chave hexagonal. (A gama deslocävel da linha de laser foi regulada na fâbrica a 1 mm da superficie lateral da lämina.) Para mudar a gama deslocvel da linha de laser para mais afastada da superficie da lämina, rode os dois parafusos para a esquerda depois de soltar o parafuso de regulaçäo. Rode estes dois parafusos para a direita para mudar para mais préximo da lämina depois de sol- tar o parafuso de regulaçäo. Refira-se à secçäo “Acçäo da raio laser” e regule o para- fuso de regulaçäo de modo a que a linha de corte na sua peça de trabalho esteja alinhada com a linha de laser. NOTA: + Verifique regularmente a precisäo da linha de laser. + No caso de qualquer incorrecçäo na linha de laser mande reparar a ferramenta num centro de assisténcia autorizado da Makita.
Limpeza das lentes para a luz laser (| S6 para o modelo LS1214L Se as lentes para a luz laser ficarem sujas ou poeira aderir de modo a que a linha de laser deixe de ser visi- vel, desligue a serra da corrente e retire e limpe as len- tes da luz laser cuidadosamente com um pano hümido, macio. Näo utilize solventes ou outros produtos de lim- peza à base de petréleo. Para retirar as lentes para a luz laser, retire a lämina da serra antes de retirar as lentes de acordo com as instru- gôes na secçäo “Instalar ou retirar a lâmina da sera”. Solte mas näo retire o parafuso que prende as lentes uti- lizando uma chave de parafusos. Tire as lentes como indicado na figura. NOTA: + Se as lentes näo sairem, solte mais o parafuso e tire as lentes para fora sem retirar o parafuso. . 62 e 63) Susbtituiçäo da lâmpada fluorescente tubular (Fig. 64) S6 para o modelo LS1214F PRECAUÇAO: + Certifique-se sempre de que a ferramenta est desli- gada e com a ficha retirada da tomada antes de substi- tir o tubo fluorescente. + Näo aplique força, impactos nem risque um tubo fluo- rescente, pois pode provocar a fractura do tubo, resul- tando em lesôes em si préprio e nos que o rodeiam. + Näo toque no tubo fluorescente durante um bocado, logo apés este ter sido utilzada, e depois substitua-o. Caso conträrio, pode sofrer queimaduras. Retire os parafusos, que fixam a caixa da lämpada da luz. Retire a caixa da lämpada, empurrando ligeiramente a respectva posiçäo superior, conforme ilustrado na Fig. 64. Retire o tubo fluorescente e substitua-o com um tubo novo original da Makita. Substituiçäo das escovas de carväo (Fig. 65 e 66) Desmonte e verifique as escovas de carväo regular- mente. Substitua-as quando estas apresentarem um desgaste até à marca limite. Mantenha as escovas de carväo limpas e soltas, podendo deslizar nos suportes. Ambas as escovas de carväo devem ser substituidas em simultäneo. Utlize exclusivamente escovas de carväo idénticas. Recorra a uma chave de fendas para retirar as tampas dos suportes de escovas. Retire as escovas de carväo gastas, introduza as novas e fixe as tampas dos Supor- tes. Depois da utilizaçäo + Depois da utilizaçäo, limpe as aparas e o p6 que ade- riu à ferramenta com um pano où material semelhante. Mantenha o resguardo de segurança do disco limpo conforme instruges constantes da anterior secçäo com o titulo_“Resguardo de segurança do disco de corte”. Lubrifique os componentes deslizantes com éleo de mäquina para evitar a ferrugem. Quando guardar a ferramenta, puxe o carto completa- mente para si de modo a que o braço telescépico fique completamente introduzido na base giratôria.
Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do pro- duto, as reparaçôes e qualquer outra manutençäo où ajuste devem ser levadas a cabo pelos centros de assis- téncia Makita autorizados, utilizando sempre peças de substituiçäo Makita. ACESSORIOS PRECAUÇAO + Estes acessôrios ou extensôes säo recomendados para utilizaçäo com a sua ferramenta Makita especiti- cada neste manual. À utlizaçäo de quaisquer outros acessérios ou extensôes pode representar um risco de lesôes para pessoas. Utilize apenas um acessério ou extensäo para o fim a que se destina. Se necessitar de informaçées adicionais relativas a estes acessôrios, solicite-as ao seu centro de assistèn- cia Makita. + Lâmina de sera com pontas de aço e de carboneto + Saco colectora de pô + Guia auxiliar direita + Cotovelo + Conjunto de torno (Torno horizontal) + Régua triangular + Torno vertical + Botäo de segurança (2 peças) + Chave de tubo 13 + Bloco de corte + Suporte + Tubo fluorescente (Para LS1214F) + Chave hexagonal (Para LS1214L) + Caixa colectora de pô : ENGI023 Ruido À caracteristica do nivel de ruido A determinado de acordo com EN61029: Nivel de pressäo de som (La): 89 dB (A) Nivel do som (La): 102 dB (A) Variabilidade (K): 3 dB (A) Utilize protectores para os ouvidos ibracs ENG238+ Vibraçäo Valor da emissäo de vibraçäo determinado conforme EN61029 Emissäo de vibraçäo (ar): 2,5 m/s? ou inferior Variabilidade (K): 1,5 m/s? ENGoot+ + O valor da emissäo de vibraçäo indicado foi medido de acordo com 0 método de teste padräo e pode ser utili- zado para comparar duas ferramentas. + O valor da emissäo de vibraçäo indicado pode também ser utilizado na avaliaçäo preliminar da exposiçäo. AVISO: + A emissäo de vibraçäo durante a utilizaçäo real da fer- ramenta eléctrica pode diferir do valor de emissäo indi- cado, dependendo das formas como a ferramenta é utiizada. + Certifique-se de identificar as medidas de segurança para protecçäo do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposiçäo em condiçôes reais de utilizaçäo (considerando todas as partes do ciclo de operaçäo, tal como quando a ferramenta estä desili- gada e quando est a funcionar em marcha lenta além do tempo de accionamento).
Enoos-11 S6 para paises Europeus Declaraçäo de conformidade CE Nés, a Makita Corporation, fabricante responsävel, declaramos que a(s) seguinte(s) ferramenta(s) Makita: Designaçäo da ferramenta: Sera de esquadria telescépica Modelos n°/Tipo: LS1214, LS1214F, LS1214L säo de produçäo de série e Em conformidade com as seguintes directivas europeias: 98/37/EC até 28 de dezembro de 2009 e 2006/42/ EC a partir de 29 de dezembro 2009 E estäo fabricados de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos: EN61029 A documentaçäo técnica é mantida pelo nosso represen- tante autorizado na Europa: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, Inglaterra 30 de janeiro de 2009
Notice-Facile