LS1214 - Sega a tronchetto MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LS1214 MAKITA in formato PDF.

📄 120 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice MAKITA LS1214 - page 48
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : LS1214

Categoria : Sega a tronchetto

Scarica le istruzioni per il tuo Sega a tronchetto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LS1214 - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LS1214 del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE LS1214 MAKITA

ITALIANO (struzioni originali) Visione generale 1 Perno di fermo 33 Coperchio centrale 65 Oltre 540 mm 2 Bullone 34 Bullone esagonale 66 Scanalature di taglio con lama 3 Protezione della lama 35. Cassa della lama 67 Bullone esagonale 4 Manopola 36. Freccia 68 Squadra triangolare 5 Piano ditaglio 37. Fermo della'albero 69 Indice 6 Lama 38 Flange interna 70 Supporto bracci 7 Denti della lama 39 Mandrino 71. Bullone di registro angolo di 8 Taglio a unghia sinistro 40 Anello taglio a unghia di 45° destro 9 Taglio diritto 41 Flange esterma 72. Bullone di registro angolo di 10 Taglio a unghia destro 42 Bullone esagonale (sinistrorso) taglio a unghia di 45° sinistro

11. Bullone di registro 43 Bocchettone segatura 73. Controdado esagonale

12. Base girevole 44 Sacchetto segatura 74. Blocco di taglio

13 Superficie superiore della base 45 Chiusura 75 Pezzo girevole 46 Supporto 76. Linea di taglio 14 Periferia della lama 47 Base girevole 77 Morsa verticale

15. Guida pezzo 48 Guida secondaria 78 Cacciavite

16. Vite di regolazione 49 Guida pezzo secondaria R 79. Vite (un pezzo soltanto)

17. Braccio di fermo 50 Viti 80 Lente lampadina laser

18. Leva di bloccaggio 51 Manopola morsa 81 Tirar fuori

19 Impugnatura 52 Vie 82 Spingere 20 Indice 53 Braccio della morsa 83 Scatola lampada

21. Scala di taglio a quartabuono 54 Asta della morsa 84 Viti

22 Leva 55. Piastra morsa 85 Tubo fluorescente 23 Braccio 56 Dado morsa 86 Segno limite

24. Scala di taglio a unghia 57 Manopola morsa 87 Tappo portaspazzole

25. Bottone di sblocco 58 Supporto 88 Bara

26 Griletto interruttore 59 Blocco distanziatore 89 Scatola polvere 27 Manico 60 Morsa 90 Coperchio 28 Lampada 61 Estrusione di alluminio 91 Bottone 29 Interruttore lampada 62 Morsa orizzontale 92 Parte cilindro 30 Interruttore laser (accessorio opzionale) 93 Segatura 31 Chiave a bussola 63 Foro 32 Supporto 64 Oltre 15 mm DATI TECNICI Modelo LS1214/LS1214F/LS1214L Diametro lama Diametro foro. . Angolo di taglio a quartabuono max. Angolo di taglio a unghia max. Capacità massima di taglio (A x 305 mm Paesi europei: 30 mm, Paesi non europei: 25,4 mm Sinistro 47°, destro 52° Sinistro e destro 45° ‘Angolo di taglio a Angolo di taglio a unghia quartabuono 45° (sinistro) 0° 45° (destro) œ *71mm x 260mm *120 mm x270 mm *50 mm x 260 mm 66 mm x 305 mm 115 mm x 308 mm 45 mm x 305 mm (sinistro) *71mmx155 mm 45 (testro e sinistro) 66 mm x 170 mm *120 mm x 185 mm *50 mm x 175 mm {destro) *71 mm x 175 mm 115 mm x 218 mm 45 mm x 215 mm 66 mm x 215 mm *120 mm x 160 mm 52° (destro) : 115 mm x 185 mm l'eso ‘indica che viene usata uno spessore di legno dello spessore seguente. Angolo di taglio a quartabuono Spessore di legno 0° 20mm 45° (destro e sinistro) 15mm 52° (destro) 15mm

Velocità senza carico (min”!) Tipo laser (LS1214L soltanto) . Dimensioni (L x À x P) LS1214/LS1214F. LS1214L Peso netto LS1214 LS1214F LS1214L Classe di sicurezza.

Lasor ross0 650 nm, <1mW (Classe laser 2) 723 mm x 520 mm x 696 mm 723 mm x 520 mm x 718 mm + Peril nostro programma di ricerca e sviluppo continui, 9. Il perno di fermo che blocca giü la testa tronca- dati tecnici sono soggetti a modifiche senza awviso. trice serve al trasporto e deposito soltanto, e + 1 dati tecnici potrebbero differire a seconda del Paese non per le operazioni di taglio. di destinazione del modello. 10. Non usare l'utensile dove ci sono liquidi o gas + Peso in base alla procedura EPTA 01/2003 infiammabil. Utilizzo previsto 11. Controlare son ours cha sua Lama nan of siano Questo utensile serve ai tagli diriti e a quartabuono di ann mad coma il lavoro. precisione del legno. Usando le lame appropriate, si pud asfituire immediatamente la lama s8 ci sona crape anche tagiare l'alluminio. LR à h 12. Usare esclusivamente le flange specificate per que- Alimentazione sto utensile. taie deve essere collegato a una presa di corrente 13. Fare attenzione a non danneggiare l'albero, le con la stessa tensione indicata sulla targhelta del nome, flange (soprattutto la superficie di installazione) o il e puè funzionare soltanto con la corrente alternata bullone. Se queste parti sono danneggiate, la lama monofase. Esso ha un doppio isolamento conforme alle potrebbe rompersi norme europee, e puè perciè essere collegato alle prese 14. Accertarsi che la base giravole sia fissata salda- di corrente sprowiste della messa a terra. mente in modo che non si muova durante il lavoro. Gaotos 15. Per motivi di sicurezza, rimuovere dalla superficie Avvertimenti generali per la sicurezza dell'utensile superiore della tavola i trucioli, pezzett di materiale, elettrico ecc., prima di cominciare il lavoro.

16. Evitare di tagliare chiodi. Prima di cominciare il

lavoro, controliare e togliere i chiodi dal pezzo. Prima di accendere l'utensile, accertarsi di aver rila- sciato il fermo dell'albero. AN AVVERTIMENTO Leggere tutti gli avvertimenti per la sicurezza e le istruzioni. La mancala osservanza 47 degli awvertimenti e delle istruzioni pud causare scosse 7 lettriche, incendio e/o ravi incidenti. 18. Accertarsi che la lama non faccia contatto con la Conservare tutti gli avvertimenti e le istruzioni per base girevole nella posizione più bassa. riferimenti futuri. 19. Tenere saldamente l'utensile per il manico. Tenere presente che esso si muove leggermente in su o in REGOLE ADDIZIONALI DI SICUREZZA giù durante l'awviamento 0 l'arresto.

1. Portare gli occhiali di protezione. 20. Accertarsi che la lama non sia a contatto con il

2. Tenere le mani fuori dal percorso della lama. Evi- pezzo prima di accendere l'utensile.

tare il contatto con la lama durante il moto iner- 21. Prima di usare l'utensile, lasciarlo girare per qualche ziale, perché puè ancora causare lesioni gravi momento. Accertarsi che non ci siano vibrazioni o

3. Non usare la lama senza le protezioni in posi- movimenti strani che potrebbero indicare il montag-

zione. gio o bilanciamento imperletto della lama. Controllare che la protezione della lama si 22. Aspettare che la lama abbia raggiunto la velocità chiuda correttamente ogni volta prima di usare massima prima di cominciare a tagliare. l'utensile. Non usare la sega se la protezione 23. Interrompere immediatamente il lavoro se si nota non si muove liberamente e non si chiude istan- qualcosa di anormale. taneamente. Mai bloccare la protezione della 24. Non cercare di bloccare l'interruttore nella posizione lama in posizione di apertura. di accensione.

4. Non eseguire alcuna operazione senza tenere 25. Stare sempre allerta, soprattutto durante le opera-

saldamente l'utensile. Il pezzo deve essere fissato Zioni ripetitive e monotone. Non lasciarsi mai indurre saldamente contro la base girevole 6 la guida pezzo à un falso senso di sicurezza. Le lame non perdo- mediante la morsa durante tutte le operazioni. Mai nano. tenerlo fermo con la mano. 26. Usare sempre gli accessori raccomandati in questo

5. Mai awvicinare le mani alla lama in movimento. manuale. Luso di accessori inadatti, come le ruote

6. Spegnere l'utensile e aspettare che la lama si sia abrasive, potrebbe causare lesioni.

fermata prima di spostare il pezzo o di cambiare 27. Non usare l'utensile per tagliare material che le regolazioni. non siano il legno, l'alluminio ed altri simili.

7. Staccare il cavo di alimentazione dalla presa di 28. Prima di usare la sega a quartabuono, collegarla

corrente prima di cambiare lama o di un inter- a un dispositivo di raccolta della segatura. vento di manutenzione. 29. Selezionare le lame adatte al materiale da

8. Fissare sempre tutte le parti mobili prima di tra- tagliare.

sportare l'utensile. 30. Fare attenzione quando si eseguono stozzature.

31. Sostituire il piano di taglio se usurato.

32. Non usare lame fabbricate con acciaio ad alta

33. La polvere causata dallutilizzo contiene

sostanze chimiche che possono causare il can- cro, difetti di nascita od altri danni agli organi di roduzione. Alcuni tipi di questi materiali sono: + piombo da pittura a base di piombo + arsenico e cromo da legname trattato chimica- mente. Il rischio dall'esposizione a queste sostanze varia secondo la frequenza di questo tipo di lavoro. Per ridurre l'esposizione a queste sostanze chimiche: lavorare in un ambiente ben ventilato con l'attrezzatura di sicurezza specifi- cata, come le mascherine antipolvere progettate specialmente per il filtraggio delle particelle microscopiche.

34. Per ridurre il rumore emesso, accertarsi sempre

che le lame usate siano affilate e pulite.

35. L'operatore deve essere adeguatamente adde-

strato all'utilizzo, regolazione e funzionamento dell'utensile.

36. Usare correttamente le lame affilate. Rispettare

la velocità massima indicata sulle lame stesse.

37. Non rimuovere le parti tagliate od altre parti del

pezzo dall'area di taglio mentre l’utensile sta funzionando e la testa della sega non si sulla posizione di riposo.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

INSTALLAZIONE Montaggio sul banco di lavoro Al momento della spedizione, il manico dell'utensile viene bloccata nella posizione più bassa con il perno di fermo. Rilasciare il perno di fermo abbassando legger- mente l'impugnatura e tirando il perno di fermo. (Fig. 1) Questo utensile deve essere fissato con quattro bulloni a una superficie piana e stable, usando i fori per bulloni sulla base dell'utensile. Cid aiuta a impedire il suo rove- sciamento con pericolo di lesioni. (Fig. 2)

DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO

ATTENZIONE: + Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di regolare o controllare le sue funzioni. Protezione della lama (Fig. 3 e 4) Quando si abbassa il manico, la protezione della lama si solleva automaticamente. La protezione torna sulla sua posizione originale quando si solleva il manico al com- pletamento del taglio. MAI RENDERE INUTILIZZABILE © RIMUOVERE LA PROTEZIONE LAMA O LA MOLLA ATTACCATA ALLA PROTEZIONE. Per la propria sicurezza, mantenere sempre la prote- zione della lama in buone condizioni. Qualsiasi irregola- rità di funzionamento della protezione della lama va corretta immediatamente. Accertarsi che la carica della molla azioni la protezione della lama. MAI USARE LUTENSILE CON LA PROTEZIONE DELLA LAMA O LA MOLLA DANNEGGIATA, DIFETTOSA © RIMOSSA. Cid È ESTREMAMENTE PERICOLOSO E POTREBBE CAUSARE LESIONI GRAVI.

Se la protezione trasparente della lama diventa sporca, oppure se la segatura vi rimane attaccata in modo che la lama o il pezzo non sono più visibili, staccare la sega dalla presa di corrente e pulire accuratamente la prote- Zione con un panno bagnato. Non usare solventi 0 puli- tori a base di benzina sulla protezione di plastica. Se la protezione della lama è particolarmente sporca e ostacola la visione, usare la chiave a bussola in dota- Zione per svitare il bullone esagonale che fissa il coper- chio centrale. Svitare il bullone esagonale girandolo in senso antiorario € sollevare la protezione della lama e il coperchio cen- trale. Con la protezione cosi posizionata à possibile una pulizia più completa ed efficiente. Al completamento della pulizia, usare il procedimento opposto per fissare il bullone. Non rimuovere la molla che fissa la protezione. Se la protezione si scolorisce con l'uso o per l'esposi- Zone alla lampada a raggi ultravioletti, rivolgersi al cen- tro di assistenza Makita per la sua sostituzione. NON

BISOGNA RENDERE INOPERANTE O RIMUOVERE

LA PROTEZIONE. Posizionamento del piano di taglio (Fig. 5 e 6) Questo utensile à dotato di piani di taglio nella base gire- vole, per minimizzare la frammentazione sul lato d'uscita del taglio. ! piani di taglio Sono stati regolati in fabbrica in modo che la lama non faccia contatto con essi. Prima di procedere, regolare i piani di taglio come segue: Staccare per prima cosa l'utensile dalla presa di cor- rente. Allentare tutte le viti (2 su ciascun lato destro e Sinistro) che fissano i piani di taglio. Stingerle di nuovo soltanto in modo che i piani di taglio possano essere facimente mossi a mano. Abbassare completamente il manico e spingere dentro il perno di fermo per bloccare il manico in posizione abbassata. Allentare la manopola che fissa i poli di scorimento. Tirare completamente il carrello verso di sé. Regolare i piani di taglio in modo che facciano appena contatto con i fianchi dei denti della lama. Stringere le viti anteriori (non stringerle salda- mente). Spingere completamente il carrello verso la guida pezzo e regolare | piani di taglio in modo che fac- ciano appena contatto con i fianchi dei denti della lama. Stringere le viti posteriori (non stringerle saldamente). Dopo aver regolato i piani di taglio, rilasciare il perno di fermo e sollevare il manico. Stringere poi saldamente tutte le vit. ATTENZIONE: + Prima e dopo aver cambiato l'angolo di taglio a unghia, regolare sempre i piani di taglio come descritto Sopra. Preservazione della capacità massima di ta (Fig. 7e 8) L'utensile è stato regolato in fabbrica per la capacità massima di taglio delle lame di 305 mm. Quando si installa una nuova lama, controllare sempre la posizione del suo limite inferiore e, se necessario, rego- larla come segue: Staccare per prima cosa il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Spingere completamente il carrello verso la guida pezzo e abbassare completamente l'impu- gnatura. Usare la chiave a bussola per girare il bullone di registro finché la periferia della lama si estende legger- mente sotto la superficie superiore della base girevole sul punto in cui la faccia anteriore della guida pezzo incontra la superficie della base girevole.

Con il cavo di alimentazione staccato dalla presa di cor- rente, ruotare a mano la lama tenendo completamente abbassata il manico per accertarsi che la lama non fac- cia contatto con una qualsiasi parte della base inferiore. Regolare di nuovo leggermente se necessario. ATTENZIONE: + Dopo aver installato una nuova lama, accertarsi che non faccia contatto con una qualsiasi parte della base inferiore quando si abbassa completamente il manico. Fare sempre ci con il cavo di alimentazione staccato dalla presa di corrente. Braccio di fermo (Fig. 9) La posizione del limite inferiore della lama puè essere regolata facilmente con il braccio di fermo. Per regolarla, ruotare il braccio di fermo nella direzione della freccia, come mostrato in figura. Regolare la vite di regolazione in modo che la lama si fermi sulla posizione desiderata quando si abbassa completamente il manico. Regolazione dell'angolo di taglio a quartabuono (Fig. 10) lientare l'impugnatura girandola in senso antiorario. Girare la base girevole premendo giù la leva di bloccag- gio. Dopo aver spostato l'impugnatura sulla posizione in cui l'indice è puntato sull'angolo desiderato della scala di taglio a quartabuono, fissare saldamente l'impugnatura girandola in senso orario. ATTENZIONE: + Girando la base girevole, sollevare completamente il manico. + Dopo aver cambiato l'angolo di taglio a quartabuono, fissare sempre la base girevole stringendo saldamente l'impugnatura. Regolazione dell'angolo di taglio a unghia (Figg. 11 e 12) Per regolare l'angolo di taglio a unghia, allentare la leva sulla parte posteriore dell'utensile girandola in senso antiorario. Inclinare la lama finché l'indice indica l'angolo desiderato sulla scala di taglio a unghia. Stringere poi saldamente la leva girandola in senso orario per fissare il braccio. ATTENZIONE: + Quando si solleva la lama, sollevare completamente il manico. + Dopo aver cambiato l'angolo di taglio a unghia, fissare sempre il braccio stringendo la leva in senso orario. + Per cambiare gli angoli di taglio a unghia, posizionare correttamente i piani di taglio come descritto nella sezione “Posizionamento del piano di taglio”. Azionamento de ATTENZIONE: + Prima di collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente, controllare sempre che il grlletto dell'interrut- tore funzioni correttamente e che torni sulla posizione “OFF” quando viene rilasciato. + Quando non si usa l'utensile, rimuovere il bottone di sblocco e conservarlo in un posto sicuro. Ci impedi- sce l'uso non autorizzato dell'utensile. + Non schiacciare con forza il grilletto del'interruttore senza premere dentro il botione di sblocco. Cid potrebbe causare la rottura dellinterruttore. nterruttore Modello per i Paesi europei (Fig. 13) Per evitare di schiacciare accidentalmente il_griletto delinterruttore, l'utensile à dotato di un bottone di sblocco. Per avviarlo, spingere la leva à sinistra, premere il bot- tone di sblocco e schiacciare poi l'interruttore. Rilasciare il grlletto dell'interruttore per fermarlo. Modello per i Paesi extraeuropei (Fig. 14) Per evitare di schiacciare accidentalmente il grilletto dell'interruttore, l'utensile è dotato di un bottone di sblocco. Per avviare l'utensile, premere dentro il bottone di sblocco e schiacciare l'interruttore. Rilasciare il grilletto dell'interruttore per fermarlo. ATTENZIONE: + MAI usare l'utensile quando il grilletto dellinterruttore non à completamente funzionale. L'utensile con il gril- leto dellinterruttore difettoso à ESTREMAMENTE PERICOLOSO e deve essere riparato prima dell'uso. Per la sicurezza del'operatore, l'utensile à dotato di un bottone di sblocco che ne impedisce l'awvio acciden- tale. MAI usare l'utensile se esso si avvia quando si schiaccia semplicemente il _grlletto_dell'interruttore senza premere il bottone di sblocco. Portare l'utensile al centro di assistenza Makita per la riparazione prima di continuare a usarlo. MA usare del nastro adesivo per fissare il bottone di sblocco premuto, o renderne inutile lo scopo e la fun- zione. Accensione della lampada (Fig. 15 e 16) Modello LS1214F soitanto ATTENZIONE: + Questa lampada non à impermeabile. Non lavarla con acqua e non usarla sotto la pioggia o in luoghi bagnati Ci potrebbe causare scosse elettriche e fumo. Non toccare il vetro della lampada, perché è molto calda quando è accesa o subito dopo che viene spenta. Cid potrebbe causare bruciature. Evitare gli urti alla lampada, perché potrebbero dan- neggiarla o accorciame la vita di servizio. Evitare di guardare il fascio di luce della lampada, per- ché potrebbe far male agli occhi. Non coprire la lampada con panni, carte, cartoni od altri oggetti simii quando è accesa, perché potrebbero infiammarsi causando un incendio. Spingere la parte superiore dellinterruttore per accen- dere la lampada, e la parte inferiore per spegnerla. Spostare la lampada per cambiare l'area illuminata. NOTA: + Per togliere lo sporco dal vetro della lampada, usare un panno asciutto. Fare attenzione a non graffiare il vetro, perché cid potrebbe ridurre l'lluminazione. Utilizzo del raggio laser Modello LS1214L soitanto ATTENZIONE: + Mai guardare direttamente il raggio laser. Il raggio laser pu danneggiare gli occhi. + RADIAZIONE LASER. NON FISSARE IL RAGGIO O

GUARDARLO DIRETTAMENTE CON. STRUMENTI

OTTICI. PRODOTTO LASER DI CLASSE 2M. Per accendere il raggio laser, premere la parte superiore () del'interruttore. Premere la parte inferiore (O) per spegnerlo. (Fig. 17)

La linea laser pud essere spostata a destra o à sinistra della lama regolando la vite di regolazione come segue. (Fig. 18)

1. Allentare la vite di regolazione girandola in senso

antiorario. Con la vite di regolazione allentata, spingerla com- pletamente a destra o a sinistra.

3. Strngere saldamente la vite di regolazione sulla

posizione dove smette di scorrere. La linea laser è stata regolata in fabbrica in modo da essere posizionata entro 1 mm dalla superficie laterale della lama (posizione di taglio). NOTA: + Se la linea laser à fioca ed è appena visibile o non si vede a causa della luce diretta del sole lavorando allinterno o al'esterno delle finestre, cambiare l'area di lavoro dove non sia esposta alla luce diretta del sole. Allineamento della linea laser (Fig. 19) La linea laser pu essere spostata a destra o à sinistra della lama secondo le applicazioni di taglio. Per il modo di spostarla, riferirsi alla spiegazione “Utilizzo del raggio laser.” NOTA: + Usare uno spessore di legno contro la guida pezzo per allineare la linea di taglio con la linea laser sul lato della guida pezzo nei tagli compositi (angolo di taglio a unghia di 45 gradi e angolo di taglio obliquo destro di 45 gradi). A)_ Per ottenere le dimensioni corrette sul lato sinistro del pezzo + Spostare la linea laser a sinistra della lama. B) Per ottenere le dimensioni corrette sul lato destro del pezzo + Spostare la linea laser a destra della lama. Allneare la linea di taglio sul pezzo con la linea laser. MONTAGGIO ATTENZIONE: + Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento su di esso. Supporto chiave a bussola (Fig. 20) La chiave a bussola va riposta come mostrato in figura. Per usare la chiave a bussola, tirarla fuori dal suo sup- porto. Dopo aver usato la chiave a bussola, rimetterla sul Suo supporto. Installazione o rimozione della lama ATTENZIONE: + Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di installare o rimuovere la lama. + Per installare o rimuovere la lama, usare soltanto la chiave a bussola Makita in dotazione. Limpiego di altre chiavi potrebbe causare il serraggio eccessivo o insuffi- ciente del bullone, con pericolo di lesioni. Bloccare il manico in posizione sollevata spingendo den- tro il perno di fermo. (Fig. 21) Per rimuovere la lama, usare la chiave a bussola per allentare il bullone che fissa il coperchio centrale giran- dolo in senso antiorario. Sollevare la protezione della lama e il coperchio centrale. (Fig. 22)

Premere il fermo dell'albero per bloccare il mandrino, e usare la chiave a bussola per allentare il bullone esago- nale in senso orario. Rimuovere poi il bullone esagonale, la flangia esterna e la lama. (Fig. 23) Per installare la lama, montarla con cura sul mandrino accertandosi che la freccia sulla superficie della lama sia puntata nella stessa direzione di quella sulla cassa della lama. Installare la flangia esterna e il bullone esagonale, e usare poi la chiave a bussola per stringere saldamente in senso antiorario il bullone esagonale (sinistrorso) pre- mendo allo stesso tempo il fermo dell'albero. (Fig. 24) Modello per i Paesi extraeuropei ATTENZIONE: + L'anello nero con diametro esterno di 25 mm e l'anello argento con diametro esterno di 25,4 mm sono stati installati in fabbrica come mostrato in figura. Usando una lama con un foro di 25 mm di diametro, sostituire l'anello argento con l'anello nero. Prima di montare la lama sul mandrino, accertarsi sempre che tra le flange interna ed esterna sia installato l'anello corretto per il foro dell'albero della lama che si intende usare. (Fig. 25) Per i Paesi europel ATTENZIONE: + L'anello con diametro esterno di 30 mm à stato instal- lato in fabbrica tra le flange interna ed esterna. Installare la flangia estemna e il bullone esagonale, e usare poi la chiave a bussola per stringere saldamente in senso antiorario il bullone esagonale premendo allo stesso tempo il fermo dell'albero. Rimettere la protezione della lama e il coperchio centrale sulle loro posizioni original. Stringere poi in senso orario il bullone esagonale per fissare il coperchio centrale. Rilasciare il manico dalla posizione sollevata tirando il pero di fermo. Abbassare l'impugnatura per accertarsi che la protezione della lama si muova correttamente. Prima di eseguire un taglio, accertarsi che il fermo dellalbero abbia rilasciato il mandrino. (Fig. 26) Sacchetto segatura (accessorio) (Fig. 27) L'impiego del sacchetto segatura rende pulite le opera- Zioni di taglio e facilta la raccolta della segatura. Per attaccare il sacchetto segatura, inserire il bocchettone segatura nel foro di scarico segatura sulla cassa della lama e montre l'orifizio d'ingresso del sacchetto sul boc- chettone segatura. Quando il sacchetto segatura à quasi pieno a metà, rimuoverlo dall'utensile e trar fuori la chiusura. Svuotare il sacchetto segatura dandogli dei leggeri colpett, in modo da rimuovere le particelle attaccate allinterno che potrebbero ostacolare la raccolta ulteriore della segatura. NOT, + Collegando un aspiratore alla sega, si possono ese- guire operazioni più efficienti e pulite. Scatola polvere (accessorio) (Fig. 28, 29 e 30) Inserire la scatola polvere nel bocchettone segatura. Svuotare la scatola polvere quanto più presto possibile. Per svuotare la scatola polvere, aprire il coperchio spin- gendo il bottone e gettar via la polvere. Rimettere il coperchio nella sua posizione originale e bloccarlo. La scatola polvere puè essere facilmente rimossa girandola vicino al bocchettone segatura sull'utensile.

NOTA: + Collegando a questo utensile un aspirapolvere Makita, si possono eseguire operazioni più efficient e pulite. ATTENZIONE: + Svuotare la scatola polvere prima che il ivello della pol- vere raccolta arrivi alla parte del cilindro. Fissaggio del pezzo ATTENZIONE: + È estremamente importante fissare sempre il pezzo correttamente e saldamente con la morsa. In caso con- trario, l'utensile potrebbe rimanere danneggiato e/o il pezzo essere distrutto. C'E ANCHE PERICOLO DI LESIONI PER L'OPERATORE. Inoltre, dopo una ope- razione di taglio, NON sollevare la lama finché non si à fermata completamente. ATTENZIONE: + Per tagliare i pezzi lunghi, usare support alti quanto il livello della superficie superiore della base girevole. Per fissare il pezzo, non fare affidamento soltanto sulla base verticale e/o orizzontale. 1 pezzi sottli tendono a incurvarsi. Supportare il pezzo per l'intera sua lunghezza per evitare che la lama rimanga _incastrata, e possibii CONTRACCOLPI. (Fig. 31) Guida secondaria Questo utensile è dotato di una guida secondaria. Essa va posizionata come mostrato nella Fig. 32. Ma per fare il taglio a unghia sinistro, essa deve essere regolata sulla posizione mostrata nella Fig. 33. ATTENZIONE: + Per eseguire i tagli a unghia sinistri, inclinare la guida pezzo sopra la posizione sinistra, come mostrato nella Fig. 33. Altrimenti, essa fa contatto con la lama o un'altra parte dell'utensile causando possibili lesioni gravi all'operatore. Guida pezzo secondaria R (Fig. 34) La guida secondaria R pud essere installata sul lato destro della guida pezzo. Inserire le aste della guida pezzo secondaria R nei fori della guida pezzo. Per fis- sare la guida pezzo secondaria, stringere le viti in dota- zione alla guida pezzo R. ATTENZIONE: + Per eseguire i tagli a unghia destri, non usare mai la guida pezzo secondaria R. Essa fa contatto con la lama o qualche altra parte dell’utensile, causando serie lesioni all'operatore Morsa verticale (Fig. 35 e 36) La morsa verticale pud essere installata in due posizioni © sul lato destro o sinistro della guida pezzo. Inserire l'asta della morsa nel foro della guida pezzo e stringere la vite sulla parte posteriore della guida pezzo per fissare l'asta della morsa. La morsa verticale puè anche essere fissata sull'utensile sul lato sinistro della guida pezzo secondaria R. Posizionare il braccio della morsa secondo lo spessore e la forma del pezzo, e fissare il braccio stringendo la vite. Se la vite di fissaggio del braccio della morsa fa contatto con la guida pezzo, installare la vite sul lato opposto del braccio. Accertarsi che nessuna parte del'utensile faccia contatto con la morsa quando si abbassa completa- mente il manico o si spinge completamente il carrello. Se una parte dovesse fare contatto con la morsa, riposizio- nare la morsa. Premere il pezzo a filo contro la guida pezzo e la base girevole. Posizionare il pezzo sulla posizione di taglio desiderata e fissarlo saldamente stringendo la manopola della morsa. ATTENZIONE: + Il pezzo deve essere fissato saldamente contro la base girevole e la guida pezzo con la morsa durante tutte le operazioni. Morsa orizzontale (accessorio opzionale) (Fig. 37 e 38) La morsa orizzontale pud essere installata in due posi- zioni, su entrambi i lati destro o sinistro della base. Per eseguire tagli a quartabuono di 15° o maggiori, installare la morsa orizzontale sul lato opposto alla direzione in cui girare la base girevole. Spostando il dado morsa a sinistra, si rilascia la morsa che pu essere spostata rapidamente dentro e fuori. Per serrare il pezzo, spingere avanti la manopola morsa fin- ché la piastra morsa fa contatto con il dado morsa a destra. Girare poi la manopola morsa in senso orario per fissare il pezzo. La larghezza massima del pezzo che pud essere fissato alla morsa orizzontale à di 200 mm. Per installare la morsa orizzontale sul lato destro della base, usare anche la guida pezzo secondaria R per fis- sare più saldamente il pezzo. Per l'installazione della guida pezzo secondaria R, riferirsi alla sezione “Guida pezzo secondaria R" descritta precedentemente. ATTENZIONE: + Regolare sempre il dado morsa completamente a destra per fissare il pezzo. In caso contrario, il pezzo potrebbe non essere fissato sufficientemente. Cid potrebbe causare l'espulsione del pezzo, danneggiare la lama o causare una perdita di controllo con pericolo di LESIONI PERSONALI 1 support possono essere installati su entrambi i lati, come comodo mezzo per supportare orizzontalmente i pezzi. Inserire le aste dei supporti nei fori della base e regolarne la lunghezza secondo il pezzo da supportare. Stringere poi saldamente i supporti con le vit. ATTENZIONE: + Supportare sempre i pezzi lunghi a livello della base girevole, per dei tagli aceurati e per evitare una perico- losa perdita di controllo dell'utensile. Blocco di taglio (accessorio opzionale) (Fig. 40 e 41) ATTENZIONE: + Usando il blocco di taglio, tagliare sempre allo stesso angolo di taglio a quartabuono. + Per cambiare l'angolo di taglio a quartabuono, usare alt blocchi di taglio. + Mai usare il blocco di taglio per i tagli a unghia. In caso contrario, il blocco potrebbe spaccarsi causando lesioni serie all'operatore. Usando il blocco di taglio per i tagli a 90°, si puè tagliare il pezzo senza schegge sul lato della guida pezzo ('altezza massima del pezzo puè essere di 35 mm) Installare il blocco di taglio sulla guida pezzo mediante le due viti. (Regolare la guida pezzo e il blocco di taglio in modo che le loro due facce vengano a contatto. Strin- gere poi saldamente le vit.)

FUNZIONAMENTO ATTENZIONE: + Prima dell’uso, rilasciare l'impugnatura dalla posizione abbassata tirando il perno di fermo. + Accertarsi che l'utensile non faccia contatto con il pezzo, ecc. prima di accenderlo. + Non esercitare una pressione eccessiva sull'impugna- tura durante il taglio. La forza eccessiva potrebbe cau- sare un sovraccarico del motore e/o ridurre l'efficienza di taglio. Spingere giù l'impugnatura con la sola forza necessaria per un taglio scorrevole senza notevole riduzione della velocità della lama. + Premere giù delicatamente l'impugnatura per eseguire il taglio. Se si preme giù limpugnatura con forza, o se si esercita una pressione laterale, la lama vibra e lascia un segno (segno della lama) sul pezzo, e la precisione del taglio viene compromessa. Durante il taglio mobile, spingere delicatamente il car- rello verso la guida pezzo senza arrestarsi. Se si arre- Sta il movimento del carrello durante il taglio, sul pezzo da lavorare rimane un segno e la precision del taglio viene compromessa.

1. Taglio con pressione (per tagliare i pic:

da lavorare) (Fig. 42) Si possono tagliare i pezzi da lavorare di un massimo di 115mm di altezza e di 75mm di larghezza nel modo seguente. Spingere completamente il carrello verso la guida pezzo, stringere la manopola in senso orario per fissarlo. Fis- sare il pezzo da lavorare con la morsa. Accendere l'uten- sile senza che la lama faccia contatto con il pezzo, e aspettare finché raggiunge la velocità massima prima di abbassarla. Abbassare poi delicatamente il manico sulla posizione completamente abbassata per tagliare il pezzo. Alla fine del taglio, spegnere l'utensile e ASPET- TARE CHE LA LAMA SI FERMI COMPLETAMENTE prima di rimetterla sulla posizione completamente in alto. ATTENZIONE: + Stringere saldamente la manopola in senso orario in modo che il carrello non si muova durant il lavoro. 11 serraggio insufficiente potrebbe causare un contrac- colpo inaspettato della lama. Cid potrebbe causare serie LESIONI PERSONALI.

2. Taglio con scorrimento (spinta) (taglio dei pezzi

larghi) (Fig. 43) Allentare la manopola in senso antiorario in modo che il carrello possa scivolare liberamente. Fissare il pezzo con la morsa. Tirare completamente il carrello verso di sé. Accendere l'utensile senza che la lama faccia contatto, e aspettare finché essa raggiunge la sua velocità mas- sima. Premere gi il manico e SPINGERE IL CAR- RELLO VERSO LA GUIDA PEZZO E ATTRAVERSO IL PEZZO. Al completamento del taglio, spegnere l'utensile e ASPETTARE CHE LA LAMA Si SIA FÉRMATA COM- PLETAMENTE prima di rimetterla sulla sua posizione di elevazione massima.

ATTENZIONE: + Per eseguire i tagli con scorrimento, TIRARE PRIMA COMPLÉTAMENTE IL CARRELLO VERSO DI SË, premere giù il manico sulla posizione completamente abbassata e poi SPINGERE IL CARRELLO VERSO LA GUIDA PEZZO. MAI COMINCIARE IL TAGLIO

QUANDO IL CARRELLO NON Ë TIRATO COMPLE-

TAMENTE VERSO DI SÉ. Se si esegue il taglio con scorrimento senza aver tirato completamente il carrello verso di sé, o se viene eseguito tagliando verso di sé, si potrebbe verificare un inatteso contraccolpo della lama con potenziale pericolo di serie LESIONI PERSO- NALI. Mai eseguire i tagli con scorrimento con il manico bloc- cato in posizione abbassata premendo il perno di fermo. + Mai allentare la manopola che fissa il carrello mentre la lama gira. Cid potrebbe causare serie lesioni personali.

3. Taglio a quartabuono

Riferirsi alla sezione “Regolazione dell'angolo di taglio a quartabuono” descritta precedentemente.

4. Taglio a unghia (Fig. 44)

Allentare la leva e inclinare la lama per regolare l'angolo di taglio a unghia. (Riferirsi alla sezione “Regolazione del'angolo di taglio a unghia” descritta precedente- mente.) Stringere poi di nuovo saldamente la leva con una morsa. Accertarsi che il carrello sia tirato completa- mente indietro verso di sé. Accendere l'utensile senza che la lama faccia contatto, e aspettare che essa rag- giunga la sua velocità massima. Abbassare poi delicata- mente il manico completamente esercitando una pressione parallelamente alla lama, e SPINGERE IL CARRELLO VERSO LA GUIDA PEZZO PER TAGLIARE IL PEZZO. AI completamento del taglio spegnere l'uten- ile e ASPETTARE CHE LA LAMA SI SIA FERMATA COMPLETAMENTE prima di rimetterla sulla sua posi- zione di elevazione massima. ATTENZIONE: + Accertarsi sempre che la lama si abbassi nella dire- zione di taglio a unghia durante il taglio à unghia. Tenere le mani fuori del percorso della lama. + Durante il taglio a unghia si potrebbe creare una situa- zione in cui il pezzo tagliato viene ad appoggiarsi sul fianco della lama. Se si solleva la lama mentre sta ancora girando, il pezzo potrebbe rimanere attaccato alla lama che potrebbe scagliare intorno schegge peri- colose. La lama deve essere sollevata SOLTANTO dopo che si è arrestata completamente. Quando si preme giù l'impugnatura, esercitare la pres- sione parallelamente alla lama. Se la si esercita per- pendicolarmente alla base girevole, oppure se si cambia la direzione della pressione durante il taglio, la precisione del taglio viene compromessa. + Per eseguire i tagli a unghia a sinistra, sistemare sem- pre la guida secondaria à sinistra.

Il taglio composito à quello in cui si esegue un taglio a unghia e un taglio a quartabuono. I taglio composito pu essere eseguito all'angolo indicato nella tabella. Angolo di taglio à Quartabuono Angolo di taglio a unghia Destro e sinistro 45° | Destro e sinistro 0° — 45° Sinistro 0° — 45° Sinistro 47 e destro 0° — 40° Sinistro 0° — 30° Destro 52° e destro 0° — 45° Al'angolo di taglio a quartabuono di 45° a sinistra e allangolo di taglio a unghia di 45° a sinistra, si possono tagliare pezzi da lavorare di un massimo di 66 mm di altezza e di 170 mm di larghezza. Al'angolo di taglio a quartabuono di 45° a destra e allangolo di taglio a unghia di 45° a sinistra, si possono tagliare pezzi da lavorare di un massimo di 66 mm di altezza e di 215 mm di larghezza. All'angolo di taglio a quartabuono di 45° destro e sinistro, si possono tagliare pezzi di un massimo di 45 mm di altezza e di 215 mm di larghezza. Per eseguire tagli compositi, rferirsi alle spiegazioni di “Taglio con pressione”, “Taglio con scorrimento”, “Taglio a quartabuono” e “Taglio a unghia”.

6. Taglio delle estrusioni di alluminio

Per fissare le estrusioni di alluminio, usare blocchi distanziatori o pezzi di scarto, come mostrato nella Fig. 45, in modo da prevenire la deformazione dell'allu- minio. Usare un lubrificante di taglio per evitare che le bave di alluminio si accumulino sulla lama. ATTENZIONE: + Mai cercare di tagliare estrusioni di alluminio spesse o rotonde. Le estrusioni spesse potrebbero liberarsi durante il taglio, e non à possibile fissare saldamente le estrusioni di alluminio rotonde con questo utensile. (Fig. 46)

7. Spessore di legno (Fig. 47)

L'impiego di uno spessore di legno assicura il taglio senza schegge del pezzo. Attaccare lo spessore di legno alla guida pezzo usando i fori della guida pezzo e le viti di 6mm. Per lo spessore di legno consigliato, riferirsi alla tabella delle dimensioni. ATTENZIONE: + Come spessore di legno, usare un legno diritto di spes- sore uniforme. + Per tagliare pezzi dai 115 mm ai 120 mm di altezza, usare uno spessore di legno per impedire che una parte del pezzo vicino alla guida pezzo non venga tagliata. Esempio: Per tagliare pezzi di 120 mm di altezza, usare uno spes- sore di legno dello spessore seguente. Angolo di taglio a Spessore dello spessore quartabuono di legno 0° Oltre 20 mm Destro e Sinistro Oltre 15 mm Destro 52° Oltre 15 mm ATTENZIONE: + Usare viti per attaccare lo spessore di legno alla guida pezzo. Le viti devono essere installate in modo che le teste delle vii siano sotto la superficie dello spessore di legno. + Quando si attacca lo spessore di legno, non girare la base girevole con il manico abbassato. La lama e/o lo spessore di legno vengono danneggiati.

8. Taglio scanalato (Fig. 48)

Si possono eseguire tag di tipo a zoccolo procedendo come segue: Regolare la posizione del limite inferiore della lama usando la vite di regolazione e il braccio di fermo, per limitare la profondità di taglio della lama. Rife- rirsi alla sezione “Braccio di fermo” descritta precedente- mente. Dopo aver regolato la posizione di limite inferiore della lama, tagliare scanalature parallele lungo la larghezza del pezzo usando il taglio con scorrimento (spinta), come mostrato in figura. Rimuovere poi il materiale del pezzo tra le scanalature con uno scalpello. Non cercare di ese- guire questo tipo di taglio usando lame larghe (spesse) o una lama per zoccoli. C'è pericolo di una perdita di con- trollo con lesioni. ATTENZIONE: + Rimettere il braccio di fermo sulla sua posizione origi- nale quando si eseguono tagli diversi da quelli scana- lati. Trasporto dell’utensile Accertarsi che l'utensile sia staccato dalla presa di cor- rente. Fissare la lama all'angolo di taglio a unghia di 0° e girare completamente la base girevole all'angolo di taglio à quartabuono a destra. Fissare i poli di Scorrimento dopo aver tirato il carrello completamente verso di sé. Abbassare completamente il manico e fissarlo nella posi- zione abbassata spingendo dentro il perno di fermo. (Fig. 49) Trasporlare l'utensile tenendo entrambi i lati della base, come mostrato in figura. Rimuovendo i support, il sac- chetto segatura, ecc., l'utensile puè essere trasportato più facilmente. (Fig. 50) ATTENZIONE: + Fissare sempre tutte le parti mobili prima di trasportare l'utensile. + Il perno di fermo serve soltanto al trasporto e al depo- sito dell’utensile, e non alle operazioni di taglio.

MANUTENZIONE ATTENZIONE: + Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di ispezione o di manutenzione. AVVERTIMENTO: + Per le prestazioni migliori e la massima sicurezza, accertarsi sempre che la lama sia affilata e pulia. Regolazione dell'angolo di taglio L'utensile à stato regolato e allineato accuratamente in fabbrica, ma se non viene trattato con la dovuta cura, potrebbe perdere l'allineamento. Se l’allineamento non à corretto, procedere come segue: 1... Angolo di taglio a quartabuono Spingere il carrello verso la guida pezzo e stringere la manopola per fissarlo. Allentare l'impugnatura che fissa la base girevole. Girare la base girevole in modo che l'indice indichi 0° sulla squadra a 45°. Girare poi leggermente la base girevole in senso orario e antiorario per assestarla nella tacca di taglio obliquo di 0°. (Lasciarla com'è se l'indice non indica 0°.) Allentare i bulloni esagonali che fissano la guida pezzo usando la chiave a bussola. (Fig. 51) Abbassare completamente il manico e bloccarlo spin gendo dentro il perno di fermo. Squadrare il lato della lama con la faccia della guida pezzo usando un righello triangolare, squadra di riscontro, ecc. Stringere poi sal- damente in successione dal lato destro i bulloni esago- nali sulla guida pezzo. (Fig. 52) Accertarsi che l'indice indichi 0° sulla scala di taglio a quartabuono. Se l'indice non indica 0°, allentare la vite che fissa l'indice e regolare l'indice in modo che indichi 0°. (Fig. 53)

2. Angolo di taglio a unghia

1) Angolo di taglio a unghia di 0°

Spingere il carrello verso la guida pezzo, e stringere la manopola per fissarlo. Abbassare completamente il manico e bloccarlo nella posizione abbassata spin- gendo la spina di bloccaggio. Allentare la leva sulla parte posteriore dell'utensile. Accertarsi che il brac- cio si bloccato. (Fig. 54) Girare il dado esagonale sul fianco sinistro del brac- cio di due o tre giri in senso antiorario. Girare il bul- lone esagonale sul fianco destro del braccio di due o tre gjri in Senso antiorario per inclinare la lama a sini- tra. (Fig. 55) Fare combaciare con cura il fianco della lama con la superficie superiore della base girevole usando la squadra triangolare, squadra di riscontro, ecc., girando il bullone esagonale sul fianco destro del braccio in senso orario. Girare il bullone esagonale sul fianco sinistro del braccio in senso orario finché non puè andare più oltre. Stringere poi saldamente la leva. (Fig. 56) Accertarsi che i due indici sul braccio indichino 0° sulla scala di taglio a unghia sul supporto del brac- cio. Se non indicano 0°, allentare le viti che fissano gli indici e regolarli in modo che indichino 0°. (Fig. 57)

2) Angolo di taglio a unghia di 45° (Fig. 58)

Regolare l'angolo di taglio a unghia di 45° soltanto dopo aver eseguito la regolazione dell'angolo di taglio a unghia di 0°. Per regolare l'angolo di taglio a unghia di 45° sinistro, allentare la leva e inclinare completa- mente la lama a sinistra. Accertarsi che l'indice del braccio indichi 45° sulla scala di taglio a unghia sul supporto braccio. Se l'indice non indica 45°, girare il bullone di regolazione dell'angolo di taglio a unghia di 45° sul fianco del supporto braccio finché l'indice indica 45°. Per regolare l'angolo di taglio a unghia di 45° destro, usare la stessa procedura descritta sopra. Regolazione dell'esecu: a unghia (Fig. 59) Il controdado che fissa insieme il braccio e il supporto del braccio è stato regolato in fabbrica in modo da assicu- rare l'esecuzione scorrevole del taglio a unghia e garan- tire la precisione del taglio. Non manometterlo. Se si dovesse verificare un allentamento della connessione del braccio e del supporto del braccio, stringere il contro- dado usando una chiave. ne scorrevole del taglio Regolazione della posizione della linea laser (Fig. 60 e 61) Modelo LS1214L soltanto AVVERTIMENTO: + Collegando l'utensile alla presa di corrente quando si regola la posizione della linea laser, fare soprattutto attenzione a non schiacciare l'interruttore. Se lo si schiaccia accidentalmente avviando l'utensile, c'è peri- colo di lesioni personali. ATTENZIONE: + Mai guardare direttamente il raggio laser. Il raggio laser pu danneggiare gli occhi. + Fare attenzione che l'utensile non subisca urti o colpi. Essi possono causare il posizionamento sbagliato della linea laser danneggiando la parte che emette il raggio laser o riducendo la vita dell’utensile. Regolazione della linea laser sul lato sinistro della lama Vite di cambio gamma di spostamento vite di regola- zione 2 Vite di regolazione 3 Chiave esagonale 4 Linea laser $ Lama

Regolazione della linea laser sul lato destro della lama T Vite dicambio gamma di spostamento vite di regola- zione 2 Lama 3 Linea laser Per entrambe le regolazioni, procedere come segue.

1. Accertarsi che l'utensile sia staccato dalla presa di

corrente. Tracciare la linea di taglio sul pezzo e metterlo sulla base girevole. À questo punto, non fissare il pezzo con la morsa od altro dispositivo di fissaggio. Abbassare la lama abbassando il manico, e control lare solo dove si trova la linea di taglio e la posizione della lama. (Decidere la posizione di taglio sulla linea di taglio.) Dopo aver deciso la posizione di taglio, rimettere il manico sulla sua posizione originale. Fissare il pezzo con la morsa verticale senza spostarlo dalla posizione precedentemente controllata. Collegare l'utensile alla presa di corrente e schiac- iare linterruttore laser.

6. Regolare la posizione della linea laser come segue.

La posizione della linea laser puè essere cambiata con il cambiamento della gamma di spostamento della vite di regolazione girando le due viti con la chiave esagonale. (La gamma di spostamento della linea laser à stata rego- lata in fabbrica entro 1 mm dalla superficie laterale della lama.) Per spostare maggiormente la gamma di spostamento della linea laser dalla superficie laterale della lama, girare le due viti in senso antiorario dopo aver allentato la vite di regolazione. Girare queste due vit in senso orario per spostarla più vicina alla superficie laterale della lama dopo aver allentato la vite di regolazione. Riferirsi alla sezione “Utiizzo del raggio laser’ e regolare la vite di regolazione in modo che la linea di taglio sul pezzo sia allineata con la linea laser. NOTA: + Controllare regolarmente la precisione della posizione della linea laser. + Far riparare l'utensile presso un centro Makita autoriz- zato nel caso di un qualsiasi difetto dell'unità laser.

Pulizia della lente della lampadina laser (Fig. 62 e 63) Modello LS1214L soltanto Se la lente della lampadina laser diventa sporca, oppure se su di essa à rimasta attaccata della segatura in modo che la linea laser non è più visibile, staccare l'utensile dalla presa di corrente e rimuovere e pulire con cura la lente della lampadina laser con un panno morbido bagnato. Per pulire la lente, non usare solventi o pulitori a base di petrolio. Per togliere la lente dalla lampadina laser, rimuovere la lama prima della lente secondo le istruzioni della sezione “installazione o rimozione della lama”. Usando un cacciavite, allentare, senza rimuoverla, la vite che fissa la lente. Tirar fuori la lente come mostrato nella illustrazione. NOTA: Se la lente non viene via, allentare ulteriormente la vite e tirar via di nuovo la lente senza rimuovere la vite. Sostituzione del tubo fluorescente (Fig. 64) Modello LS1214F soitanto ATTENZIONI + Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di sostituire il tubo fluore- scente. + Non usare forza, urtare o graffiare il tubo fluorescente, perché potrebbe rompersi causando lesioni all'opera- tore o a chi à vicino. + Non toccare il tubo fluorescente immediatamente dopo l'uso prima di sostituirlo. C'è pericolo di bruciature. Togiere le viti che fissano la scatola della lampada della lampada. Estrarre la scatola della lampada spingendo delicatamente la sua posizione superiore, come mostrato nella Fig. 64. Estrarre il tubo fluorescente e sostituirlo con un nuovo ricambio originale Makita. Sostituzione delle spazzole di carbone (Figg. 65 e 66) Rimuovere e ispezionare regolarmente le spazzole di carbone. Sostiuirle quando sono consumate fino al limite di usura. Mantenere pulite le spazzole di carbone, che devono potersi muovere liberamente nel portaspaz- zole. Le spazzole di carbone vanno sostituite entrambe allo stesso tempo. Usare soltanto spazzole di carbone identiche. Per rimuovere le spazzole di carbone, usare un caccia- vite. Togliere le spazzole usurate, inserire le nuove e fis- sare i tappi del portaspazzole. Dopo l'uso + Dopo l'uso, togliere i trucioli e la segatura attaccati allutensile con un panno o uno straccio. Mantenere pulita la protezione della lama facendo riferimento alle spiegazioni di “Protezione della lama”. Oliare le parti mobil con un lubrificante antiruggine. + Se si immagazzina l'utensile, trare il carrello completa- mente verso di sé in modo che i pali di scorrimento siano inseriti del tutto al'interno della base. Per preservare la SICUREZZA e l'AFFIDABILITA del prodotto, le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza Makita usando ricambi Makita.

ACCESSORI ATTENZIONE: + In questo manuale si consiglia di usare questi acces- sori o ricambi Makita. L'impiego di altri accessori o ricambi potrebbe costituire un pericolo di lesioni. Usare esclusivamente gli accessori o ricambi per il loro scopo specificato. Per maggiori dettagli riguardo a questi accessori, rivol- gersi a un centro di assistenza Makita. + Lame di acciaio e al carburo + Sacchetto segatura + Guida pezzo secondaria R + Gomito + Gruppo morsa (morsa orizzontale) + Righello triangolare + Morsa verticale + Bottone di sblocco (2 pezzi) + Chiave a bussola 13 + Blocco piano di taglio + Supporto + Tubo fluorescente (per LS1214F) + Chiave a bussola (per LS1214L) + Scatola polvere ENG:023 Rumore Il tipico livello di rumore pesato À determinato secondo EN61029: Livello pressione sonora (LA): 89 dB (A) Livello potenza sonora (Liya): 102 dB (A) Incertezza (K): 3 dB (A) Indossare i paraorecchi ENG2384 Vibrazione Il valore emissione di vibrazione determinato secondo EN61029: Emissione di vibrazione (a,): 2,5 m/s? o meno Incertezza (K): 1,5 m/s? ENGoot:1 + Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato à stato misurato conformemente al metodo di test standard, e pud essere usato per paragonare un utensile con un altro. + Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato puè anche essere usato per una valutazione preliminare dell'esposizione. AVVERTIMENTO: + Lemissione delle vibrazioni durante l'uso reale dellutensile elettrico puè differire dal valore di emis- ione dichiarato a seconda dei modi in cui viene usato l'utensile. + Identificare le misure di sicurezza per la protezione dell'operatore basate sulla stima dell'esposizione nelle condizioni reali d'utiizzo (tenendo presente tutte le part del ciclo operativo, come le volte in cui l'utensile viene spento e quando gira a vuoto, oltre al tempo di funzionamento)

ExHooo:1 Modelo per l'Europa soltanto Dichiarazione CE di conformità Noi della Makita Corporation, come produttori responsabili, dichiariamo che le macchine Makita seguenti: Designazione della macchina: Sega composita a slitta Modello No.Tipo: LS1214, LS1214F, LST214L sono una produzione di serie e conformi alle direttive europee seguenti: 98/87/CE fino al 28 dicembre 2009 e poi 2006/42/ CE dal 29 dicembre 2009 E sono fabbricate conformemente ai seguenti standard o documenti standardizzati: EN61029 La documentazione tecnica è tenuta dal nostro rappre- sentante autorizzato in Europa, che à: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, England 30 gennaio 2009