LS1013L - Sega a tronchetto MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LS1013L MAKITA in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Sega a tronchetto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LS1013L - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LS1013L del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE LS1013L MAKITA
[a] Sega composita a slitta Istruzioni per l’uso
Per questo utensile vengono usatii simboli seguenti. Bisogna capire i loro significato prima di usare l'utensile.
Non awicinare le mani o le dita alla lama.
Per evitare lesioni dalle schegge volanti, dopo aver eseguito il taglio tenere abbassata la testa sega finché la lama non si à arrestata completamente.
Per eseguire un taglio di scorrimento, trare prima completamente il carrello, premere gjiù il manico e spingere po il carrello verso la guida pezzo.
Per la propria sicurezza, togliere i trucioli, frammenti, ecc., dalla superficie superiore del piano di taglio prima di procedere.
Posizionare sempre la guida pezzo secondaria a sinistra prima di eseguire i tagli a unghia. In caso contrario, c'è pericolo di lesioni serie all'operatore.
Rimuovere sempre la guida pezzo secondaria R per eseguire i tagli a unghia destr. In caso con- trario, c’è pericolo di lesioni serie all'operatore.
ITALIANO Visione generale
1 Perno di fermo 33 Cassa della lama 65 Squadra triangolare 2 Bullone 34 Freccia 66 Vite 3 Protezione della lama 35 Fermo della'albero 67 Scala di 45° 4 Manopola 36 Flange interna 68 Indice 5 Piano di taglio 37. Mandrino 69 Scala di taglio a unghia 6 Lama 38 Anello 70. Indice 7 Denti della lama 39 Flange esterna 71. Supporto bracci 8 Taglio a unghia sinistro 40 Bullone esagonale (sinistrorso) 72 Bullone di registro angolo di 9 Taglio diritto 41. Bocchettone segatura taglio a unghia di 45° destro 10. Taglio a unghia destro 42 Sacchetto segatura 73. Bullone di registro angolo di 11. Bullone di registro 43 Chiusura taglio a unghia di 45° sinistro 12 Base girevole 44 Support 74. Controdado esagonale 13 Superficie superiore della base 45 Base girevole 75. Blocco di taglio girevole 46 Guida secondaria 76 Pezzo 14. Periferia della lama 47. Guida pezzo secondaria R 77. Linea di taglio 15. Guida pezzo 48 Viti 78 Morsa verticale 16. Vite di regolazione 49 Braccio della morsa 79 Cacciavite 17. Braccio di fermo 50 Asta della morsa 80 Vite (un pezzo soltanto) 18. Leva di bloccaggio 51 Vite 81. Lente lampadina laser 19. Impugnatura 52 Manopola morsa 82 Segno limite 20 Indice 53 Guida pezzo 83 Tappo portaspazzole 21 Scala di taglio a quartabuono 54 Piastra morsa 84 Lampada 22 Leva 55 Dado morsa 85. Interruttore lampada 23 Braccio 56 Support 86 Tirar fuori 24. Scala di taglio a unghia 57 Manopola 87 Spingere 25 Bottone di sblocco 58 Morsa 88 Scatola lampada 26 Grilletto interruttore 59 Blocco distanziatore 89 Viti 27 Manico 60 Estrusione di alluminio 90 Tubo fluorescente 28 Interruttore laser 61 Blocco distanziatore 91 Scatola polvere 29 Chiave a bussola 62 Morsa orizzontale 92 Coperchio 30 Supporto (accessorio opzionale) 93 Bottone 31 Coperchio centrale 63 Scanalature ditaglio con lama 94 Parte cilindro 32 Bullone esagonale 64 Bullone esagonale 95 Segatura
DATI TECNICI Modello LS1013/LS1013F/LS1013L/LS1018FL Diametro lama.
Diametro foro Modello per i paesi extraeuropei Modello per l'Europa .
Capacità massima di taglio (A x L) con lama di 260 mm di diametro
Angolo di taglio Angolo di taglio a unghia a quartabuono 45° (sinistro) 0° 45° (destro) œ 50 mm x 310mm 91 mm x 310mm 31 mm x 310mm
Velocità senza carico (min”?) . . Laser rosso 650 nm, <1mW (Classe laser 2)
Tipo laser (LS1013L/LS1013FL soltanto) Dimensioni (Lx À x P) LS1013/L$1013F LS1013L/LS1013FL … Peso netto LS1013/LS1013F LS1013L/LS1013FL Classe di sicurezza
+ Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continui, i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza avviso. + Nota: | dati tecnici potrebbero differire a seconda del Paese di destinazione del modello.
Questo utensile serve ai tagli diritti e a quartabuono di precisione del legno. Usando le lame appropriate, si pud anche tagliare l'alluminio.
Lutensile deve essere collegato a una presa di corrente con la stessa tensione indicata sulla targhetta del nome, e puè funzionare soltanto con la corrente alternata monofase. Esso ha un doppio isolamento conforme alle norme europee, e puè perciè essere collegato alle prese di corrente sprowviste della messa a terra.
Per la vostra sicurezza, riferitevi alle accluse istruzioni per la sicurezza.
REGOLE ADDIZIONALI DI SICUREZZA
Portare gli occhial Tenere le mani fuori dal percorso della lama. Evi- tare il contatto con la lama durante il moto inerziale, perché pud ancora causare lesioni gravi.
Non usare la lama senza le protezioni in posi- zione.
Controllare che la protezione della lama si chiuda correttamente ogni volta prima di usare l'utensile. Non usare la sega se la protezione non si muove liberamente e non si chiude istan- taneamente. Mai bloccare la protezione della lama in posizione di apertura.
Non eseguire alcuna operazione senza tenere saldamente l'utensile. 1! pezzo deve essere fissato saldamente contro la base girevole e la guida pezzo mediante la morsa durante tutte le operazioni. Mai tenerlo fermo con la mano.
Mai awvicinare le mani alla lama in movimento. Spegnere l’'utensile e aspettare che la lama si sia fermata prima di spostare il pezzo o di cambiare le regolazioni.
Staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente prima di cambiare lama o di un inter- vento di manutenzione.
Fissare sempre tutte le parti mobili prima di tra- sportare l'utensile.
Il perno di fermo che blocca giù la testa tronca- trice serve al trasporto e deposito soltanto, e non per le operazioni di taglio.
Non usare lutensile dove ci sono liquidi o gas infiammabil.
. Controllare con cura che sulla lama non ci siano
crepe od altri danni prima di cominciare il lavoro. Sostituire immediatamente la lama se ci sono crepe od altri danni.
Usare esclusivamente le flange specificate per que- to utensile.
Fare attenzione a non danneggiare l'albero, le flange soprattutto la supericie di installazione) o il bullone. Se queste parti sono danneggiate, la lama potrebbe rompersi.
Accertarsi che la base giravole sia fissata salda- mente in modo che non si muova durante il lavoro. Per motii di sicurezza, rimuovere dalla superficie superiore della tavola i trucioli, pezzetti di materiale, ecc., prima di cominciare il lavoro.
Evitare di tagliare chiodi. Prima di cominciare il lavoro, controllare e togliere i chiodi dal pezzo.
Prima di accendere l'utensile, accertarsi di aver rila-
sciato il fermo dell'albero.
. Accertarsi che la lama non faccia contatto con la
base girevole nella posizione più bassa.
. Tenere saldamente l'utensile per il manico. Tenere
presente che esso si muove leggermente in su o in giù durant l'awviamento 0 l'arresto.
Accertarsi che la lama non sia à contatto con il pezzo prima di accendere l'utensile.
Prima di usare l'utensile, lasciarlo girare per qualche momento. Accertarsi che non ci Siano vibrazioni o movimenti strani che potrebbero indicare il montag- gio 0 bilanciamento imperfetto della lama.
. Aspettare che la lama abbia raggiunto la velocità
massima prima di cominciare a tagliare.
. Interrompere immediatamente il lavoro se si nota
qualcosa di anormale.
. Non cercare di bloccare l'interruttore nella posizione
. Stare sempre all'erta, soprattutto durante le opera-
zioni ripetitive e monotone. Non lasciarsi mai indurre a un falso senso di sicurezza. Le lame non perdo- nano. Usare sempre gli accessori raccomandati in questo manuale. L'uso di accessori inadatti, come le ruote abrasive, potrebbe causare lesioni. Non usare l’utensile per tagliare materiali che non siano il legno, l'alluminio ed altri simili Prima di usare la sega a quartabuono, collegarla à un dispositivo di raccolta della segatura. Selezionare le lame adatte al materiale da tagliare. Fare attenzione quando si eseguono stozzature. Sostituire il piano di taglio se usurato. Non usare lame fabbricate con acciaio ad alta velocità. La polvere causata dallutilizzo contiene sostanze chimiche che possono causare il can- od altri danni agli organi di pi di Ir sono: + piombo da plttura a base di plombo + arsenico e cromo da legname trattato chimica- mente. Il rischio dall'esposizione a queste sostanze varia secondo la frequenza di questo lavoro. Per ridurre l'esposizione a queste sostanze chimiche: lavorare in un ambiente ben ventilato con l'attrezzatura di sicurezza specifi- cata, come le mascherine antipolvere progettate specialmente per il filtraggio delle particelle microscopiche. Per ridurre il rumore emesso, accertarsi sempre che le lame usate siano affilate e pulite. L'operatore deve essere adeguatamente adde- strato all’utilizzo, regolazione e funzionamento dell'utensile. Usare correttamente le lame affilate. Rispettare la velocità massima indicata sulle lame stesse. Non rimuovere le parti tagliate od altre parti del pezzo dall'area di taglio mentre l'uten: funzionando e la testa della sega non si trova sulla posizione di riposo.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
INSTALLAZIONE Montaggio sul banco di lavoro AI momento della spedizione, il manico dell'utensile viene bloccata nella posizione più bassa con il perno di fermo. Rilasciare il perno di fermo abbassando legger- mente l'impugnatura e tirando il perno di fermo. (Fig. 1) Questo utensile deve essere fissato con quattro bulloni a una superficie piana e stable, usando i fori per bulloni sulla base dell'utensile. Cid aiuta a impedire il suo rove- sciamento con pericolo di lesioni. (Fig. 2)
DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO ATTENZIONE:
+ Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di regolare o controllare le sue funzioni.
Protezione della lama (Figg. 3 e 4)
Quando si abbassa il manico, la protezione della lama si solleva automaticamente. La protezione torna sulla sua posizione originale quando si solleva il manico al comple- tamento del taglio. MAI RENDERE INUTILIZZABILE © RIMUOVERE LA PROTEZIONE LAMA © LA MOLLA ATTACCATA ALLA PROTEZIONE.
Per la propria sicurezza, mantenere sempre la prote- zione della lama in buone condizioni. Qualsiasi irregola- rità di funzionamento della protezione della lama va corretta immediatamente. Accertarsi che la carica della molla azioni la protezione della lama. MAI USARE L'UTENSILE CON LA PROTEZIONE DELLA LAMA O LA MOLLA DANNEGGIATA, DIFETTOSA O RIMOSSA. CIÙ È ESTREMAMENTE PERICOLOSO E POTREBBE CAUSARE LESIONI GRAVI.
Se la protezione trasparente della lama diventa sporca, oppure se la segatura vi rimane attaccata in modo che la lama o il pezzo non sono più visibili, staccare la sega dalla presa di corrente e pulire accuratamente la prote- zione con un panno bagnato. Non usare solventi o puli- tori a base di benzina sulla protezione di plastica.
Se la protezione della lama è particolarmente sporca e ostacola la visione, usare la chiave a bussola in dota- zione per svitare il bullone esagonale che fissa il coper- chio centrale.
Svitare il bullone esagonale girandolo in senso antiorario e sollevare la protezione della lama e il coperchio cen- trale. Con la protezione cosi posizionata à possibile una pulizia pit completa ed eficiente. Al completamento della pulizia, usare il procedimento opposto per fissare il bullone. Non rimuovere la molla che fissa la protezione. Se la protezione si scolorisce con l'uso o per l'esposi- zione alla lampada a ragi ultraviolett, rivolgersi al centro di assistenza Makita per la sua sostituzione, NON BISO- GNA RENDERE INOPERANTE © RIMUOVERE LA PROTEZIONE.
Posizionamento del piano di taglio (Figg. 5 e 6) Questo utensile à dotato di piani di taglio nella base gire- vole, per minimizzare la frammentazione sul lato d'uscita del taglio. ! piani di taglio sono stati regolat in fabbrica in modo che la lama non faccia contatto con essi. Prima di procedere, regolare i piani di taglio come segue: Staccare per prima cosa l'utensile dalla presa di cor- rente. Allentare tutte le viti (2 su ciascun lato destro e inistro) che fissano i piani di taglio. Stringerle di nuovo soltanto in modo che i piani di taglio possano essere facimente mossi a mano. Abbassare completamente il manico e spingere dentro il perno di fermo per bloccare il manico in posizione abbassata. Allentare la manopola che fissa i poli di scorrimento. Tirare completamente il carrello verso di sé. Regolare i piani di taglio in modo che facciano appena contatto con i fianchi dei denti della lama. Strngere le viti anteriori (non stringerle salda- mente). Spingere completamente il carrello verso la guida pezzo e regolare i piani di taglio in modo che fac- ciano appena contatto con i fianchi dei denti della lama. Stringere le viti posteriori (non stringerle saldamente). Dopo aver regolato i piani di tagio, rlasciare il perno di fermo e sollevare il manico. Stringere poi saldamente tutte le vit.
+ Prima e dopo aver cambiato l'angolo di taglio a unghia, regolare sempre i piani di taglio come descritto Sopra.
Preservazione della capacità massima di taglio
Prima di qualsiasi regolazione, staccare il cavo di alimen-
tazione dalla presa di corrente. L'utensile à stato regolato
in fabbrica in modo da fornire la massima capacità di
taglio con le lame di 255 mm.
Quando si installa una nuova lama, controllare sempre la
posizione del suo limite inferiore e, se necessario, rego-
Staccare per prima cosa il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente. Spingere completamente il carrello
verso la guida pezzo e abbassare completamente l'impu-
gnatura. Usare la chiave a bussola per girare il bullone di
registro finché la periferia della lama si estende legger-
mente sotto la superficie superiore della base girevole sul punto in cui la faccia anteriore della guida pezzo incontra la superficie della base girevole.
Con il cavo di alimentazione staccato dalla presa di cor-
rente, ruotare a mano la lama tenendo completamente
abbassata il manico per accertarsi che la lama non fac- cia contatto con una qualsiasi parte della base inferiore.
Regolare di nuovo leggermente se necessario.
+ Dopo aver installato una nuova lama, accertarsi che non faccia contatto con una qualsiasi parte della base inferiore quando si abbassa completamente il manico. Fare sempre ci con il cavo di alimentazione staccato dalla presa di corrente.
Braccio di fermo (Fig. 9) La posizione del limite inferiore della lama pud essere regolata facilmente con il braccio di fermo. Per regolarla, ruotare il braccio di fermo nella direzione della freccia, come mostrato in figura. Regolare la vite di regolazione in modo che la lama si fermi sulla posizione desiderata quando si abbassa completamente il manico.
Regolazione dell'angolo di taglio a quartabuono
Allentare l'impugnatura girandola in senso_antiorario.
Girare la base girevole premendo giù la leva di bloccag-
gio. Dopo aver spostato l'impugnatura sulla posizione in
cui l'indice à puntato sull'angolo desiderato della scala di
taglio a quartabuono, fissare saldamente l'impugnatura
girandola in senso orario.
+ Girando la base girevole, sollevare completamente il manico.
+ Dopo aver cambiato l'angolo di taglio a quartabuono, fissare sempre la base girevole stringendo saldamente l'impugnatura.
Regolazione dell'angolo di taglio a ungl
Per regolare l'angolo di taglio a unghia, allentare la leva
sulla parte posteriore del'utensile girandola in senso
Inclinare la lama finché l'indice indica l'angolo desiderato
sulla scala di taglio a unghia. Stringere poi saldamente la
leva girandola in senso orario per fissare il braccio.
+ Quando si solleva la lama, sollevare completamente il manico.
+ Dopo aver cambiato l'angolo di taglio a unghia, fissare sempre il braccio stringendo la leva in senso orario.
+ Per cambiare gli angoli di taglio a unghia, posizionare correttamente i piani di taglio come descritto nella sezione “Posizionamento del piano di taglio”.
Azionamento dell'interruttore
+ Prima di collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente, controllare sempre che il grilletto dell'interrut- tore funzioni correttamente e che torni sulla posizione “OFF” quando viene rilasciato.
+ Quando non si usa l'utensile, rimuovere il bottone di sblocco e conservarlo in un posto sicuro. Ciè impedi- sce l'uso non autorizzato dell'utensile.
+ Non schiacciare con forza il grilletto dellinterruttore senza premere dentro il bottone di sblocco. Cid potrebbe causare la rottura dellinterruttore.
Modello per | Paesi europei (Fig. 13)
Per evitare di schiacciare accidentalmente il_grilletto
del'interruttore, l'utensile è dotato di un bottone di
Per awviarlo, spingere la leva a sinistra, premere il bot-
tone di sblocco e schiacciare poi l'interruttore. Rilasciare
il griletto dellinterruttore per fermarlo.
Modello per | Paesi extraeuropei (Fig. 14)
Per evitare di schiacciare accidentalmente il_grilletto
del'interruttore, l'utensile à dotato di un bottone di
sblocco. Per awviare l'utensile, premere dentro il bottone
di sblocco e schiacciare l'interruttore. Rilasciare il grilletto
dellinterruttore per fermarlo.
+ MA usare l'utensile quando il grilletto dellinterruttore non è completamente funzionale. L'utensile con il gril- letto dellinterruttore difettoso à ESTREMAMENTE PERICOLOSO e deve essere riparato prima dell uso.
+ Per la sicurezza del'operatore, l'utensile à dotato di un bottone di sblocco che ne impedisce l'awvio acciden- tale. MAI usare l'utensile se esso si avvia quando si schiaccia semplicemente il grilletto_del'interruttore senza premere il bottone di sblocco. Portare l'utensile al centro di assistenza Makita per la riparazione prima di continuare a usarlo.
MAI usare del nastro adesivo per fissare il bottone di sblocco premuto, o rendre inutile lo scopo e la fun- zione.
Accensione della lampada (Fig. 15 e 16) Modelo LS1013F, LS1013FL soltanto
+ Questa lampada non è impermeabile. Non lavarla con
acqua e non usarla sotto la pioggia o in luoghi bagnati.
Cid potrebbe causare scosse elettriche e fumo.
Non toccare il vetro della lampada, perché è molto
calda quando à accesa o subito dopo che viene
spenta. Cid potrebbe causare bruciature.
Evitare gli urti alla lampada, perché potrebbero dan-
neggiarla o accorciarne la vita di servizio.
Evitare di guardare il fascio di luce della lampada, per-
ché potrebbe far male agi occhi.
+ Non coprire la lampada con panni, carte, cartoni od altri oggetti simili quando è accesa, perché potrebbero infiammarsi causando un incendio.
Spingere la parte superiore dellinterruttore per accen-
dere la lampada, e la parte inferiore per spegnerla.
Spostare la lampada per cambiare l'area illuminata.
+ Per togliere lo sporco dal vetro della lampada, usare un panno asciutto. Fare attenzione a non graffiare il vetro, perché ciè potrebbe ridurre l'iluminazione.
Blocco di taglio (accessorio opzionale) (Fig. 17 e 18)
+ Usando il blocco di taglio, tagliare sempre allo stesso angolo di taglio a quartabuono.
+ Per cambiare l'angolo di taglio a quartabuono, usare altri blocchi di taglio.
+ Mai usare il blocco di taglio per itagli a unghia.
In caso contrario, il blocco potrebbe spaccarsi causando
lesioni serie all'operatore.
Usando il blocco di taglio per itagli a 90°, si puè tagliare il
pezzo senza schegge sul lato della quida pezzo
('altezza massima del pezzo puè essere di 35mm).
Installare il blocco di taglio sulla guida pezzo mediante le
due viti. (Regolare la guida pezzo e il blocco di taglio in
modo che le loro due facce vengano a contatto. Stringere
poi saldamente le viti.)
Utilizzo del raggio laser
Modelo LS1013L, LS1013FL soltanto
+ Mai guardare direttamente il raggio laser. Il raggio laser pu danneggiare gli occhi.
+ RADIAZIONE LASER. NON FISSARE IL RAGGIO O GUARDARLO DIRETTAMENTE CON. STRUMENTI OTTICI. PRODOTTO LASER DI CLASSE 2M.
Per accendere il raggio laser, premere la parte superiore () del'interruttore. Premere la parte inferiore (0) per spegnerlo. (Fig. 19)
La linea laser pud essere spostata a destra o a sinistra della lama regolando la vite di regolazione come segue. (Fig. 20) 1. Allentare la vite di regolazione girandola in senso antiorario. Con la vite di regolazione allentata, spingerla com- pletamente a destra o a sinistra. 3. Strngere saldamente la vite di regolazione sulla posizione dove smette di scorrere. La linea laser à stata regolata in fabbrica in modo da essere posizionata entro 1 mm dalla superficie laterale della lama (posizione di tagio). NOTA + Se la linea laser à fioca ed è appena visibile o non si vede a causa della luce diretta del sole lavorando allinterno o all'esterno delle finestre, cambiare l'area di lavoro dove non sia esposta alla luce diretta del sole. Allineamento della linea laser (Fig. 21) La linea laser pud essere spostata a destra o a sinistra della lama secondo le applicazioni di taglio. Per il modo di spostarla, riferirsi alla spiegazione “Utilizzo del raggio laser” NOTA + Usare uno spessore di legno contro la guida pezzo per allineare la linea di taglio con la linea laser sul lato della guida pezzo nei tagli compositi (angolo di taglio a unghia di 45 gradi e angolo di taglio obliquo destro di 45 gradi). A) _ Per ottenere le dimensioni corrette sul lato sinistro del pezzo + Spostare la linea laser a sinistra della lama. B) Per ottenere le dimensioni corrette sul lato destro del pezzo + Spostare la linea laser a destra della lama. Alineare la linea di taglio sul pezzo con la linea laser.
MONTAGGIO ATTENZIONE:
+ Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento su di esso.
Supporto chiave a bussola (Fig. 22)
La chiave a bussola va riposta come mostrato in figura. Per usare la chiave a bussola, tirarla fuori dal suo sup- porto. Dopo aver usato la chiave a bussola, rimetterla sul suo supporto.
Installazione o rimozione della lama
+ Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di installare o rimuovere la lama.
+ Per installare o rimuovere la lama, usare soltanto la chiave a bussola Makita in dotazione. L'impiego di altre chiavi potrebbe causare il serraggio eccessivo o insuffi- ciente del bullone, con pericolo di lesioni.
Bloccare il manico in posizione sollevata spingendo den-
tro il perno di fermo. (Fig. 23)
Per rimuovere la lama, usare la chiave a bussola per
allentare il bullone che fissa il coperchio centrale giran-
dolo in senso antiorario. Sollevare la protezione della
lama e il coperchio centrale. (Fig. 24)
Premere il fermo dell'albero per bloccare il mandrino, e usare la chiave a bussola per allentare il bullone esago- nale in senso orario. Rimuovere po) il bullone esagonale, la flangia esterna e la lama. (Fig. 25)
Per installare la lama, montarla con cura sul mandrino
accertandosi che la freccia sulla superficie della lama sia
puntata nella stessa direzione di quella sulla cassa della lama. Installare la flangia esterna e il bullone esagonale,
e usare poi la chiave a bussola per stringere saldamente
in Senso antiorario il bullone esagonale (sinistrorso) pre-
mendo allo stesso tempo il fermo dell'albero. (Fig. 26)
Modello per i Paesi extraeuropei
+ L'anello nero con diametro esterno di 25 mm e l'anello argento con diametro esterno di 25,4 mm sono stati installati in fabbrica come mostrato in figura. Usando una lama con un foro di 25 mm di diametro, sostituire l'anello argento con l'anello nero. Prima di montare la lama sul mandrino, accertarsi sempre che tra le flange interna ed esterna sia installato l'anello corretto per il foro dell'albero della lama che si intende usare. (Fig. 27)
+ L'anello con diametro esterno di 30 mm à stato instal- lato in fabbrica tra le flange interna ed esterna.
Installare la flangia esterna e il bullone esagonale, e usare poi la chiave a bussola per stringere saldamente in senso antiorario il bullone esagonale premendo allo stesso tempo il fermo del'albero. Rimettere la protezione della lama e il coperchio centrale sulle loro posizioni originali. Stringere poi in senso orario il bullone esagonale per fissare il coperchio centrale. Rilasciare il manico dalla posizione sollevata tirando il perno di fermo. Abbassare l'impugnatura per accertarsi che la protezione della lama si muova correttamente. Prima di eseguire un taglio, accertarsi che il fermo dell'lbero abbia rilasciato il mandrino. (Fig. 28) Sacchetto segatura (accessorio) (Fig. 29) Limpiego del sacchetto segatura rende pulite le opera- zioni di taglio e facilta la raccolta della segatura. Per attaccare il sacchetto segatura, inserire il bocchettone segatura nel foro di scarico segatura sulla cassa della lama e montare l'orifizio d'ingresso del sacchetto sul boc- chettone segatura. Quando il sacchetto segatura à quasi pieno a metà, rimuoverlo dallutensile e tirar fuori la chiusura. Svuotare il sacchetto segatura dandogli dei leggeri colpetti, in modo da rimuovere le particelle attaccate allinterno che potrebbero ostacolare la raccolta ulteriore della segatura. NOTA: + Collegando un aspiratore alla sega, si possono ese- guire operazioni più efficienti e pulite.
Scatola polvere (accessorio) (Fig. 30, 31 e 32) Inserire la scatola polvere nel bocchettone segatura. Svuotare la scatola polvere quanto più presto possibile. Per svuotare la scatola polvere, aprire il coperchio spin- gendo il bottone e geltar via la polvere. Rimettere il coperchio nella sua posizione originale e bloccarlo. La scatola polvere puà essere facilmente rimossa girandola vicino al bocchettone segatura sull'utensile. NOTA: + Collegando a questo utensile un aspirapolvere Makita, si possono eseguire operazioni più efficient e pulite.
ATTENZIONE: + Svuotare la scatola polvere prima che il livello della pol- vere raccolta arrivi alla parte del cilindro.
+ Ë estremamente importante fissare sempre il pezzo correttamente e saldamente con la morsa. In caso con- trario, l'utensile potrebbe rimanere danneggiato e/o il pezzo essere distrutto. C'È ANCHE PERICOLO DI LESIONI PER LOPERATORE. Inoltre, dopo una opera- zione di taglio, NON sollevare la lama finché non si à fermata completamente.
+ Per tagliare i pezzi lunghi, usare supporti alti quanto il livello della superficie superiore della base girevole. Per fissare il pezzo, non fare affidamento soltanto sulla base verticale e/o orizzontale. 1 pezzi sottili tendono a incurvarsi. Supportare il pezzo per lintera sua lunghezza per evitare che la lama rimanga incastrata, e possibili CONTRACCOLPI. (Fig. 33)
Questo utensile à dotato di una guida secondaria. Essa va posizionata come mostrato nella Fig. 34.
Ma per fare il taglio a unghia sinistro, essa deve essere regolata sulla posizione mostrata nella Fig. 35.
+ Per eseguire i tagli a unghia sinistri, inclinare la guida pezzo sopra la posizione sinistra, come mostrato nella Fig. 35. Altrimenti, essa fa contatto con la lama o un'altra parte dell’utensile causando possibili lesioni gravi all'operatore.
Guïda pezzo secondaria R (accessorio opzionale) (Fig. 36)
La quida secondaria R pud essere installata sul lato destro della guida pezzo. Inserire le aste della guida pezzo secondaria R nei fori della guida pezzo. Per fissare la guida pezzo secondaria, stringere le vit in dotazione alla guïda pezzo R.
+ Per eseguire i tagli a unghia destri, non usare mai la guida pezzo secondaria R. Essa fa contatto con la lama o qualche altra parte dell’utensile, causando serie lesioni all'operatore.
Morsa verticale (Fig. 37)
La morsa verticale pu essere installata su due posizioni sul lato destro o sinistra della guida pezzo sulla base. Inserire l'asta della morsa nel foro della guida pezzo e stringere la vite sulla parte posteriore della guida pezzo per fissare l'asta della morsa
Posizionare il braccio della morsa secondo lo spessore e la forma del pezzo, e fissare il braccio stingendo la vite. Se la vite di fissaggio del braccio della morsa fa contatto con la quida pezzo, installare la vite sul lato opposto del braccio. Accertarsi che nessuna parte dell’utensile faccia contatto con la morsa quando si abbassa completamente il manico o si spinge completamente il carrello. Se una parte dovesse fare contatto con la morsa, riposizionare la morsa.
Premere il pezzo a filo contro la guida pezzo e la base girevole. Posizionare il pezzo sulla posizione di taglio desiderata e fissarlo saldamente stringendo la manopola della morsa
+ IL pezzo deve essere fissato saldamente contro la base girevole e la guida pezzo con la morsa durante tutte le operazioni.
Morsa orizzontale (accessorio opzionale)
La morsa orizzontale pud essere installata in due posi-
Zioni, su entrambi i lati destro o sinistro della base. Per
eseguire tagli a quartabuono di 15° o maggiori installare
la morsa orizzontale sul lato opposto alla direzione in cui girare la base girevole.
Spostando il dado morsa a sinistra, si rilascia la morsa
che puè essere spostata rapidamente dentro e fuori. Per
serrare il pezzo, spingere avanti la manopola morsa fin-
ché la piastra morsa fa contatto con il dado morsa a
destra. Girare poi la manopola morsa in senso orario per
La larghezza massima del pezzo che pud essere fissato
alla morsa orizzontale à di 200 mm.
Per installare la morsa orizzontale sul lato destro della
base, usare anche la guida pezzo secondaria R per fis-
sare più saldamente il pezzo. Per l'installazione della guida pezzo secondaria R, riferirsi alla sezione “Guida pezzo secondaria R° descritta precedentemente.
+ Regolare sempre il dado morsa completamente a destra per fissare il pezzo. In caso contrario, il pezzo potrebbe non essere fissato sufficientemente. Cid potrebbe causare l'espulsione del pezzo, danneggiare la lama o causare una perdita di controllo con pericolo di LESIONI PERSONALI.
1 supporti possono essere installati su entrambi i lati,
come comodo mezzo per supportare orizzontalmente i
pezzi. Inserire le aste dei supporti nei fori della base e
regolarne la lunghezza secondo il pezzo da supportare.
Stringere poi saldamente i support con le viti.
+ Supportare sempre i pezzi lunghi a livello della base girevole, per dei tagli accurati e per evitare una perico- losa perdita di controllo dell'utensile.
FUNZIONAMENTO ATTENZIONE:
+ Prima dell’uso, rilasciare l'impugnatura dalla posizione abbassata tirando il perno di fermo.
+ Accertarsi che l'utensile non faccia contatto con il pezzo, ecc., prima di accenderlo.
+ Non esercitare una pressione eccessiva sull'impugna-
tura durante il taglio. La forza eccessiva potrebbe cau-
sare un sovraccarico del motore e/o ridurre l'efficienza
di taglio. Spingere giù limpugnatura con la sola forza
necessaria per un taglio scorrevole senza notevole
riduzione della velocità della lama.
Premere giù delicatamente l'impugnatura per eseguire
il taglio. Se si preme giù limpugnatura con forza, o se
si esercita una pressione laterale, la lama vibra e lascia
un segno (segno della lama) sul pezzo, e la precisione
del tagio viene compromessa.
Durante il taglio mobile, spingere delicatamente il car-
rello verso la guida pezzo senza arrestarsi. Se si arre-
ta il movimento del carrello durante il taglio, sul pezzo
da lavorare rimane un segno e la precisione del taglio
1. Taglio con pressione (per tagliare i piccoli pezzi da lavorare) (Fig. 41)
Si possono tagliare i pezzi da lavorare di un massimo di 91mm di altezza e di 7Omm di larghezza nel modo seguente
Spingere completamente il carrello verso la guida pezzo, € stringere la manopola in senso orario per fissarlo. Fis- sare il pezzo da lavorare con la morsa. Accendere l'uten- ile senza che la lama faccia contatto con il pezzo, e aspettare finché raggiunge la velocità massima prima di abbassarla. Abbassare poi delicatamente il manico sulla posizione completamente abbassata per tagliare il pezzo. Alla fine del taglio, spegnere l'utensile e ASPET- TARE CHE LA LAMA SI FERMI COMPLETAMENTE prima di rimetterla sulla posizione completamente in alto.
+ Stringere saldamente la manopola in senso orario in modo che il carrello non si muova durante il lavoro. Il serraggio insufficiente potrebbe causare un contrac- colpo inaspettato della lama. Cid potrebbe causare serie LESIONI PERSONALI
2. Taglio con scorrimento (spinta) (taglio dei pezzi larghi) (Fig. 42) Allentare la manopola in senso antiorario in modo che il carrello possa scivolare liberamente. Fissare il pezzo con la morsa. Tirare completamente il carrello verso di sé. Accendere l'utensile senza che la lama faccia contatto, e aspettare finché essa raggiunge la sua velocità mas- sima. Premere giù il manico e SPINGERE IL CAR- RELLO VERSO LA GUIDA PEZZO E ATTRAVERSO IL PEZZO. Al completamento del taglio, spegnere l’utensile e ASPETTARE CHE LA LAMA S SIA FERMATA COM- PLETAMENTE prima di rimetterla sulla sua posizione di elevazione massima.
ATTENZIONE: + Per eseguire i tagli con scorrimento, TIRARE PRIMA COMPLÉTAMENTE IL CARRELLO VERSO DI SÈ, premere giù il manico sulla posizione completamente abbassata e poi SPINGERE IL CARRELLO VERSO LA GUIDA PEZZO. MAI COMINCIARE IL TAGLIO QUANDO IL CARRELLO NON Ë TIRATO COMPLETA- MENTE VERSO DI SÉ. Se si esegue il taglio con scor- rimento senza aver tirato completamente il carrello verso di sé, o se viene eseguito tagliando verso di sé, si potrebbe verificare un inatteso contraccolpo della lama con potenziale pericolo di serie LESIONI PER- SONALI. Mai eseguire i tagli con scorrimento con il manico bloc- cato in posizione abbassata premendo il perno di fermo. + Mai allentare la manopola che fissa il carrello mentre la lama gira. Cid potrebbe causare serie lesioni personali. 8. Taglio a quartabuono
Riferirsi alla sezione “Regolazione dell'angolo di taglio a quartabuono" descritta precedentemente.
4. Taglio a unghia (Fig. 43)
Allentare la leva e inclinare la lama per regolare l'angolo di taglio a unghia. (Riferirsi alla sezione “Regolazione del'angolo di taglio a unghia” descrita precedente mente.) Stringere poi di nuovo saldamente la leva con una morsa. Accertarsi che il carrello sia tirato completa- mente indietro verso di sé. Accendere l'utensile senza che la lama faccia contatto, e aspettare che essa rag- giunga la sua velocità massima. Abbassare poi delicata- mente il manico completamente esercitando una pressione parallelamente alla lama, e SPINGERE IL CARRELLO VERSO LA GUIDA PEZZO PER TAGLIARE IL PEZZO. AI completamento del taglio spegnere l'uten- sile e ASPETTARE CHE LA LAMA SI SIA FERMATA COMPLETAMENTE prima di rimetterla sulla sua posi- zione di elevazione massima.
+ Accertarsi sempre che la lama si abbassi nella dire-
zione di taglio a unghia durante il taglio a unghia.
Tenere le mani fuori del percorso della lama.
Durante il taglio a unghia si potrebbe creare una situa-
zione in cui il pezzo tagliato viene ad appoggiarsi sul
fianco della lama. Se si solleva la lama mentre sta
ancora girando, il pezzo potrebbe rimanere attaccato
alla lama che potrebbe scagliare intorno schegge peri-
colose. La lama deve essere sollevata SOLTANTO
dopo che si è arrestata completamente.
Quando si preme giù l'impugnatura, esercitare la pres-
Sione parallelamente alla lama. Se la si esercita per-
pendicolarmente alla base girevole, oppure se si
cambia la direzione della pressione durante il taglio, la
precisione del taglio viene compromessa.
+ Per eseguire i tagli a unghia a sinistra, sistemare sem- pre la guida secondaria a sinistra.
Il taglio composito è quello in cui si esegue un taglio a
unghia e un taglio a quartabuono. Il taglio composito pud
essere eseguito all'angolo indicato nella tabella.
à drarabUEnO Angolo di taglio a unghia
Destro 82 e destro 0° — 45°
Allangolo di taglio a quartabuono di 45° a sinistra e allangolo di taglio a unghia di 45° a sinistra, si possono tagliare pezzi da lavorare di un massimo di 50 mm di altezza e di 200 mm di larghezza.
Al'angolo di taglio a quartabuono di 45° a destra e allangolo di taglio a unghia di 45° a sinistra, si possono tagliare pezzi da lavorare di un massimo di 50 mm di altezza e di 215 mm di larghezza.
Al'angolo di taglio a quartabuono di 45° destro e sinistro, si possono tagliare pezzi di un massimo di 31 mm di altezza e di 215 mm di larghezza.
Per eseguire tagli composit, riferirsi alle spiegazioni di “Taglio con pressione”, “Taglio con scorrimento”, “Taglio a quartabuono” e “Taglio a unghia”.
6. Taglio delle estrusioni di alluminio
Per fissare le estrusioni di alluminio, usare blocchi distan- ziatori o pezzi di scarto, come mostrato nella Fig. 44, in modo da prevenire la deformazione dellalluminio. Usare un lubrificante di taglio per evitare che le bave di allumi- nio si accumulino sulla lama.
+ Maï cercare di tagliare estrusioni di alluminio spesse o rotonde. Le estrusioni spesse potrebbero liberarsi durante il taglio, e non à possibile fissare saldamente le estrusioni di alluminio rotonde con questo utensile. (Fig. 45)
7. Taglio scanalato (Fig. 46)
Si possono eseguire tagli di tipo a zoccolo procedendo
come segue: Regolare la posizione del limite inferiore
della lama usando la vite di regolazione e il braccio di
fermo, per limitare la profondità di tagio della lama. Rife-
rirsi alla sezione “Braccio di fermo" descritta precedente- mente.
Dopo aver regolato la posizione di limite inferiore della
lama, tagliare scanalature parallele lungo la larghezza
del pezzo usando il taglio con scorrimento (spinta), come mostrato in figura. Rimuovere poi il materiale del pezzo tra le scanalature con uno scalpello. Non cercare di ese-
guire questo tipo di taglio usando lame larghe (spesse) o
una lama per zoccoli. C'è pericolo di una perdita di con-
+ Rimettere il braccio di fermo sulla sua posizione origi- nale quando si eseguono tagli diversi da quelli scana- lati.
Trasporto dell'utensi
Accertarsi che l'utensile sia staccato dalla presa di cor-
rente. Fissare la lama all'angolo di taglio a unghia di 0° e
girare completamente la base girevole all'angolo di taglio
à quartabuono a destra. Fissare i poli di scorrimento
dopo aver tirato il carrello completamente verso di sé.
Abbassare completamente il manico e fissarlo nella posi-
zione abbassata spingendo dentro il perno di fermo.
Trasportare l'utensile tenendo entrambi i lati della base,
come mostrato in figura. Rimuovendo i supporti, il Sac-
chetto segatura, ecc. l'utensile pud essere trasportato
più facimente. (Fig. 48)
+ Fissare sempre tutte le parti mobili prima di trasportare l'utensile.
+ Il perno di fermo serve soltanto al trasporto e al depo- sito dell’utensile, e non alle operazioni di taglio.
MANUTENZIONE ATTENZIONE:
+ Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di ispezione o di manutenzione.
+ Per le prestazioni migliori e la massima sicurezza, accertarsi sempre che la lama sia afflata e pulita.
Regolazione dell'angolo di taglio Lutensile à stato regolato e allineato accuratamente in fabbrica, ma se non viene trattato con la dovuta cura, potrebbe perdere l'allineamento. Se l'allineamento non à corretto, procedere come segue:
1. Angolo di taglio a quartabuono
Spingere il carrello verso la guida pezzo e stringere la manopola per fissarlo.
Allentare l'impugnatura che fissa la base girevole. Girare la base girevole in modo che l'indice indichi 0° sulla squadra a 45°. Girare poi leggermente la base girevole in senso orario e antiorario per assestarla nella tacca di taglio obliquo di 0°. (Lasciarla com'è se l'indice non indica 0°.) Allentare i bulloni esagonali che fissano la guida pezzo usando la chiave a bussola. (Fig. 49) Abbassare completamente il manico e bloccarlo spin- gendo dentro il perno di fermo. Squadrare il lato della lama con la faccia della guida pezzo usando un righello triangolare, squadra di riscontro, ecc. Stringere poi sal- damente in successione dal lato destro i bulloni esago- nali sulla guida pezzo. (Fig. 50)
Accertarsi che l'indice indichi 0° sulla scala di taglio a quartabuono. Se l'indice non indica 0°, allentare la vite che fissa l'indice e regolare l'indice in modo che indichi 0°. (Fig. 51)
Angolo di taglio a unghia 1) Angolo di taglio a unghia di 0° Spingere il carrello verso la guida pezzo, e stringere la manopola per fissarlo. Abbassare completamente il manico e bloccarlo nella posizione abbassata spin- gendo la spina di bloccaggio. Allentare la leva sulla parte posteriore dell’utensile. Accertarsi che il brac- cio sia bloccato. (Fig. 52) Girare il dado esagonale sul fianco sinistro del brac- cio di due o tre gjri in senso antiorario. Girare il bul- lone esagonale sul fianco destro del braccio di due o tre giri in senso antiorario per inclinare la lama a sinistra. (Fig. 53) Fare combaciare con cura il fianco della lama con la superficie superiore della base girevole usando la squadra triangolare, squadra di riscontro, ecc., girando il bullone esagonale sul fianco destro del braccio in senso orario. Girare il bullone esagonale sul fianco sinistro del braccio in senso orario finché non pud andare più oltre. Stringere poi saldamente la leva. (Fig. 54) Accertarsi che i due indici sul braccio indichino 0° sulla scala di taglio a unghia sul supporto del brac- cio. Se non indicano 0°, allentare le viti che fissano gli indici e regolarli in modo che indichino 0°. (Fig. 55) 2) Angolo di taglio a unghia di 45° (Fig. 56) Regolare l'angolo di taglio a unghia di 45° soltanto dopo aver eseguito la regolazione dell'angolo di taglio a unghia di 0°. Per regolare l'angolo di taglio a unghia di 45° sinistro, allentare la leva e inclinare completa- mente la lama a sinistra. Accertarsi che l'indice del braccio indichi 45° sulla scala di taglio a unghia sul supporto braccio. Se l'indice non indica 45°, girare il bullone di regolazione dell'angolo di taglio a unghia di 45° sul fianco del supporto braccio finché l'indice indica 45°. Per regolare l'angolo di taglio a unghia di 45° destro, usare la stessa procedura descritta Sopra.
Regolazione dell'esecuzione scorrevole del taglio a unghia (Fig. 57)
Il controdado che fissa insieme il braccio e il Support del braccio à stato regolato in fabbrica in modo da assicurare l'esecuzione scorrevole del taglio a unghia e garantire la precisione del taglio. Non manometterlo. Se si dovesse verificare un allentamento della connessione del braccio e del supporto del braccio, stringere il controdado usando una chiave.
Regolazione della posizione della linea laser (Fig. 58 e 59)
Modello LS1013L, LS1013FL soltanto
+ Collegando l'utensile alla presa di corrente quando si regola la posizione della linea laser, fare soprattutto atienzione a non schiacciare l'interruttore. Se lo si schiaccia accidentalmente awviando l'utensile, c'è peri- colo di lesioni personali.
+ Mai guardare direttamente il raggio laser. Il raggio laser pu danneggiare gli occhi.
+ Fare attenzione che l'utensile non subisca urti o colpi. Essi possono causare il posizionamento sbagliato della linea laser danneggiando la parte che emette il raggio laser o riducendo la vita dell'utensile.
ea laser sul lato sinistro della
Vite di cambio gamma di spostamento vite di regola- zione
Regolazione della linea laser sul lato destro della lama
T Vite dicambio gamma di spostamento vite di regola- zione
Per entrambe le regolazioni, procedere come segue.
1. Accertarsi che l'utensile sia staccato dalla presa di corrente.
2. Tracciare la linea di taglio sul pezzo e metterlo sulla base girevole. À questo punto, non fissare il pezzo con la morsa od altro dispositivo di fissaggio.
3. Abbassare la lama abbassando il manico, e control- lare solo dove si trova la linea di taglio e la posizione della lama. (Decidere la posizione di taglio sulla linea di taglio.)
4. Dopo aver deciso la posizione di taglio, rimettere il manico sula sua posizione originale. Fissare il pezzo con la morsa verticale senza spostarlo dalla posizione precedentemente controllata.
5. Collegare l'utensile alla presa di corrente e schiac- ciare l'interruttore laser.
6. Regolare la posizione della linea laser come segue.
La posizione della linea laser pud essere cambiata con il
cambiamento della gamma di spostamento della vite di
regolazione girando le due viti con la chiave esagonale.
(La gamma di spostamento della linea laser à stata rego-
lata in fabbrica entro 1 mm dalla superficie laterale della
Per spostare maggiormente la gamma di spostamento
della lnea laser dalla supericie laterale della lama,
girare le due viti in senso antiorario dopo aver allentato la
Vite di regolazione. Girare queste due vit in senso orario
per spostarla più vicina alla superficie laterale della lama
dopo aver allentato la vite di regolazione.
Riferirsi alla sezione *Utiizzo del raggio laser’ e regolare
la vite di regolazione in modo che la linea di taglio sul
pezzo sia allineata con la linea laser.
+ Controllare regolarmente la precisione della posizione
+ Far riparare l'utensile presso un centro Makita autoriz-
zato nel caso di un qualsiasi difetto dell'unità laser.
Pulizia della lente dell (Fig. 60 e 61)
Modello LS1013L, LS1013FL soltanto
Se la lente della lampadina laser diventa sporca, oppure se su di essa à rimasta attaccata della segatura in modo che la linea laser non à più visibile, staccare l'utensile dalla presa di corrente e rimuovere e pulire con cura la lente della lampadina laser con un panno morbido bagnato. Per pulire la lente, non usare solventi o pulitori a base di petrolio.
Per togiere la lente dalla lampadina laser, rimuovere la lama prima della lente secondo le istruzioni della sezione “installazione o rimozione della lama’.
Usando un cacciavite, allentare, senza rimuoverla, la vite che fissa la lente.
Tirar fuor la lente come mostrato nella illustrazione.
Se la lente non viene via, allentare ulteriormente la vite e tirar via di nuovo la lente senza rimuovere la vite.
Sostituzione del tubo fluorescente (Fig. 62) Modelo LS1013F, LS1013FL soltanto
+ Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di sostituire il tubo fluore- scente.
+ Non usare forza, urtare o graffiare il tubo fluorescente, perché potrebbe rompersi causando lesioni all'opera- tore o a chi à vicino.
+ Non toccare il tubo fluorescente immediatamente dopo l'uso prima di sostituirlo. C'è pericolo di bruciature
Togliere le vii che fissano la scatola della lampada della
lampada. Estrarre la scatola della lampada spingendo
delicatamente la sua posizione superiore, come mostrato
Estrarre il tubo fluorescente e sostiluirlo con un nuovo
ricambio originale Makita.
Sostituzione delle spazzole di carbone
Rimuovere e ispezionare regolarmente le spazzole di carbone. Sostituirle quando sono consumate fino al limite di usura. Mantenere pulite le spazzole di carbone, che devono potersi muovere liberamente nel portaspaz- zole. Le spazzole di carbone vanno sostituite entrambe allo stesso tempo. Usare soltanto spazzole di carbone identiche.
Per rimuovere le spazzole di carbone, usare un caccia- vite. Togliere le spazzole usurate, inserire le nuove e fis- sare i tappi del portaspazzole.
+ Dopo l'uso, togliere à trucioli e la segatura attaccati allutensile con un panno o uno straccio. Mantenere pulita la protezione della lama facendo riferimento alle spiegazioni di “Protezione della lama”. Oliare le parti mobil con un lubrificante antiruggine.
+ Se si immagazzina l'utensile, tirare il carrello completa- mente verso di sé in modo che i pali di scorrimento Siano inseriti del tutto all'interno della base.
Per preservare la SICUREZZA e l'AFFIDABILIT À del pro- dotto, le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manu- tenzione e di regolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza Makita usando ricambi Makita.
ACCESSORI ATTENZIONE:
+ In questo manuale si consiglia di usare questi acces- sori o ricambi Makita. L'impiego di altri accessori o ricambi potrebbe costituire un pericolo di lesioni. Usare esclusivamente gli accessori o ricambi per il loro scopo specificato.
Per maggiori dettagli riguardo a questi accessori, rivol- gersi a un centro di assistenza Makita.
+ Lame di acciaio e al carburo
+ Sacchetto segatura
+ Guida pezzo secondaria R
+ Gruppo morsa (morsa orizzontale)
+ Righello triangolare
+ Bottone di sblocco (2 pezzi)
+ Chiave a bussola 13
+ Blocco piano di taglio
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CON LE NORME DELLA COMUNITÀ EUROPEA Modelo; LS1013, LS1013F, LS1013L. Dichiariamo sotto la nostra sola responsabiità che questo prodotto à conforme agli standard di documenti Standardizzati seguenti: EN61029, EN55014, EN61000 secondo le direttive del Consiglio 2004/108/CE e 98/37/ CE.
Modelo per l'Europa soltanto Rumore e vibrazione I livelli del rumore pesati secondo la curva À sono: Livello pressione sonora: 88 dB (A) Livello potenza sonora: 101 dB (A) L'incertezza è di 3 dB (A). — Indossare i paraorecchi. — Il valore quadratico medio di accellerazione non supera i 2,5 ms? Questi valori sono stati ottenuti in conformità EN61029.
Notice-Facile