Evidence GC5001 - Chapa de grelha TEFAL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Evidence GC5001 TEFAL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Evidence GC5001 TEFAL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Chapa de grelha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Evidence GC5001 - TEFAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Evidence GC5001 da marca TEFAL.
MANUAL DE UTILIZADOR Evidence GC5001 TEFAL
Parabéns por ter adquirido este aparheiro. Leia com atençao o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizesções. Estemanual é comum as differentes versões, consoante os acessórios entregaes com o seu aparelho.
É proibida a'utilisation do aparelho no exterior. Este aparelho foi concebido apenas para uma utilização dométrica. Não foi concebido para ser realizado nos casos seguintes, que não está cobertos pela garantia:
- Em cantos de cozinha reservados ao pessoal em lojas,cretórios e outros ambientes professionais,
- Em quintas,
- Pelos clientes de HOTÉis, motéis e outros ambientes de caractér residencial,
- Em ambientes do tipo quartos de hospedes.
Para sua segurar, este aparecido está em conformidade com as normas e regulamente aplicações aplicáveis (Directivas de Baixa Tensão, Compatibility Electromagnética, Materiais em contacto com os alimentos, Ambiente...).
A)nossaEmpresareserva-seodireito demodificar aquelquermomento,nointeresse dos consumidores,ascaracteristicou os componentesdesteproduto.

Qualquer alimento solido ou liquido que entre em contacto com as peças marcadas com o símbolo não devar a ser consumido.
Prevenção de acidentes domesticos
- Este aparecido não foi concebido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças)URTas capacidades ficas, sen-soriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimiento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruiras sobre a corretoutilizaçãodo aparelho,ela Pessoa responsavel pela sua seguranca. É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as vezes não brinquem com o aparecido.
- A temperatura das superficies accesives pode subir quando o(APARLHO estiver a funcionar.
Nao toque nas partes quentes do aparelho. - Nunca lique o aparelho se não estiver a ser utilizado.
- Em caso de acidente, passse imeditamente a queimadura por agua fria e consulte um medico caso sera necessario.
- Os fumos de cozedura podem ser perigosos para os animais com umsystema respiratorio particularmente sensivel, como os passaros. Aconsehamos os proprietários de passaros a afastá-los do local de cozedura.
A - Montagem
Antes da primeira'utilisation
- Retire todas as embalagens, autocolantes ou acessórios tanto no interior como no exterior do aparelho.
- Limpe as placas: siga as instruções do parágrafo "Apos cada Utilização".
- Passe um pano suave com um peu de oleo sobre as placas grill.
- Coloque o aparelho sobre uma superficie estavel. Evite utilizes lo num suporte mole, do tipo toalha plastica.
Cas o aparelho seja utilizedo no centro da mesa, mantenha- o fora do alcance das crianças.
Certifique-se que colocao o cabo de alimentacao, com ou sem extensao, de maneira a nao impedir a circulacao dos convidados a volta da mesa, por forma a que ninguem tropece.
Nunca coloque o aparelho directamente sobre um suporte delicado (mesa de vidro, toalha, molev envernizado...).
Nunca instale o aparelho por baixo de um móvil fixado à parede, numa prateleira ou ao lado de materiais inflamáveis, como estores, cortinas e cortinados.
Para registrar o sobraqueamento do aparelho, não o instale num canto ou contra uma parede.
Não utilizes papel de aluminio para proteger o produits contra as suidades.
-
Para colocar as placas grill :
-
desbloquear o aparelho - 1a,
-
Abrir completeness o aparelho (funcao barbecue), premindo o botao bloqueador - 1a,
-
em primeiro lugar, colocar a plac a inferior inclinada, com o gancho encaixado na parte direita do aparelho antes, darregar no lado oposto da plac para a bloquear - 2a - 2b,
-
de seguida, colocar a placá superior inclínada, com o gancho encaixado na parte direita do aparelho(before,regarar no性和 oposto da placá para a bloquear - 3a - 3b.
-
Ha que ter em atençao a estabilitadade das placas, colocacas correctamente e aperta-las bem no aparelho. Utilizar apenas as placas incluidas com o aparelho ou adquiridas junto de Servico de Assistencia Tecnica autorizzato.
Para a funcao grill
Para grelhados, sandes, paninis...
- Colocar o tabuleiro para recolha de sucos por baixo do bico do recuperador de sucos das placas por forma a recolher o suco que possa escorrer - 4a - 4b.
- Coloque omeeting de bloqueio na posicao 2. Coloque o termosto ato na posicao MAX - 6a.
- Fechar o aparelho.
Para a funcao churrasco

Para grelhar ao mesmo tempo peças de carne e legumes.
- Colocar o tabuleiro para recolha de sucos por baixo do bico do recuperador de sucos das placas por forma a recolher o suco que possa escorrer - 4a - 4b.
-
Abra o grelhador :
-
coloque o fecho de bloqueio na posicao 3 - 1b,
-abrir o aparelho a 180^ - o aparecido está Completely aberto.
B - Ligação e pré-aquecimento
- Desenrole o cabo por completeness.
- Certifique-se que a instalacao eletrica é compativel com a potencia e a tensao indicadas por baixo do aparelho.
- O aparheiro apenas deve ser ligado a uma tomada com terra incorporada.
-
Se utilizes uma extensão :
-
a secção da mesma deve ser pelo menos equivalente e com tomada de terra incorpORA;
- tomar as devidas precauções para ninguém tropeçar.
Se o cabo de alimentacao se encontrar de alguma forma danificado o mesmo devera ser substituido pelo fabricante, Servico de Assistencia Tecnica autorizo ou por uma pessoa qualificada por forma a fazer qualquer tipo de perigo para o uso.
Este aparecido não se destina a ser colocado em funciona por meio de um temporizador exterior ou de um sistemas de controlo à distênciaeparado.
- Coloque o termóstato na posicao MAX - 6a.
- Ligue o cabo à tomada : o aparelho está agora sob tensão.
A luz vermelha acende-se e o produits começa a aquecer - 6b.
- Deixe pré-aquecer o aparecido durante circa de 5-10 Minutes. O pré-aquecido termina quando a luz verde se acende -6c.
A luz piloto verde acende-se e apaga-se durante a cozedura por forma a indicar que a temperatura seleccionada mantém-se.
Nunca ligar o aparelho sem ter posicionado correctamente as两大 placas de cozedura.
Nunca utilize o aparelho vazio.
Para conservar asqualities antiaderentes do revestimento, evite deixar aquecer demasiado tempo vexio.
Aquando da primarya utilizesao, pode ocorro una ligeira libertacao de cheiro e de fumo durante os primeiros minutos. Nunca utilize o aparelho sem vigilancia.
- Não acontear o botão Bloqueador nem os 2 botões de desbloqueio durante o aquecimento do aparheiro.
C - Cozedura
- Depois do pré-aquecimento, o aparecido está antes a ser utilizado.
Para conservar asqualities antiaderentes do revestimento :
- utilize, de preferencia, una espátula de madeira para virar os alimentos,
- não corte os alimentos directamente nasplacedas-7b,
- não cozinho alimentos em papel alúnio.
Para evaporar deteriorar as placas, utilizesas apenas sobre o aparelho para as quais elas foram concebidas (ex.: nao as colocar dentro doorno, sobre um bico de gás ou uma placélectrica ...).
Nunca colque um folha de papel aluminio ou qualquer除外 ojoce entre a plac e os alimentos a cozinhar.
Não coloque utensílicos de cozedura sobre as superficies de cozedura do aparelho.

Não toque nas partes metálicas do aparecido em aquecimento ou em funciona quando está muito quente. Utilize a pegao, se necessário, use luvas de cozinha.
Não desloque o aparecido no decorrer da sua Utilização.
- Não退市 a gaveta de recuperação de suco durante a cozedura. No final da cozedura de cada série de carne, verificar se o[nível MAX indicado foi atingido pelos sueços. Se o[nível MAX tiver sido atingido,guardar que o aparecido arrefeça completeness e de seguida esvaziar a ou as gavetas de recuperacao de suco antes de colocar a nova série de carne.
Para a funcao grill
- Coloque os alimentos sobre a placagrill inferior - 7a.
- Feche o aparelho.
- Deixe cozer de acordo com as indentações do quadro de cozedura.
- A abertura entre as duasplacedasgrllajusta-se automaticamente (de 0cm a 3,5cm) consoante a espessura dos alimentos a cozinhoar -7a.
Quando cozinhoar carnes com ossos, prefer a posicao churrasco, de modo a obter uma melhor homogeneidade da cozedura.
Para a funcao churrasco
- Coloque os alimentos uniformamente sobre as vezes placas grill - 7b.
- Sempre que é utilizesa uma unica superficie de cozedura, escolha de preferencia a placar grill superior.
- Deixe cozer de acordo com as indentações do quadro de cozedura.
D - Após cada'utilisation
- Coloque termosto na posicao mini.
- Desligue o aparelho. Abra o aparelho.
- Deixe o aparelho arrefecer (cerca de 1 hora) na posicao aberta.
- Esvazie reservatório para o suco. Tome atençao para nao deslocar o aparecido quando o reservatório estiver cheio.
Depois de arrefecer, feche o aparelho.
- Para Abrir totalmente o aparecido (função churrasco) coloque omeeting de bloqueio na posicao 3.
- comece pela plac superior: prima o botao de desbloqueio, levante a plac e retire-a de lado - 8a - 8b - 8c,
-
de seguida, a placar inferior: prima o botao de desbloqueio, levante a placar e retire-a de lado - 9a - 9b - 9c.
-
As placas poder ser lavadas na boa da loça ou ser limpas com uma esponja,água quente e detergente da loça - 10a - 10b.
- O produits e o cabo électrique não são compatíveis com a boaquina de lavar loça.
Não colocar a placá quente dentro de água ou sobre uma superficie frágil.
Nunca utilize esponjas metálicas nem pó de arear por forma a não danificar a superficie de cozedura (por ex.: revestimento antiaderente...).
- No caso de lavagens repetidas na boa, recommendamos que unite as placas com oleo de vez em quando, por forma a preservar asqualities antiaderentes dasisas.
- A resistência não se limpa. No caso de estar realmente suja, aguarde até estar totalmente fria e esfregue-a com um pano seco.
Caso contrario, é perfeitamente normal que as placas percam ligeiramente a cor.
- Limpe o tabuleiro para recolha de sucos antes cada'utilização.
Este aparelho nao deve ser submergado em agua.
Nunca imergir o aparelho ou o cabo eletrico dentro de agua.
- O aparecido pode ser arrumado na posicao vertical - 11
Não transporte o aparecido segurarça pegu ou pergos fios metalicos.
Quadros de cozedura
Os tempos de cozedura são fornecidos a titulo indicativo: poder variar em funcao da quantidade, do gosto de cada um, da espessura dos alimentos e da sua natureza.
DT

Carne e espetadas
| Termóstato MAX | Função | Cozedura |
| Costeletas de vaca | grelha | 9 – 11 min. |
| Filetes de vaca | grelha | 3 – 4 min. |
| Tornedo | grelha | 4 – 5 min. |
| Costeletas de vitela | barbebue | 8 – 9 min. / lado |
| Costeletas de borrego | barbebue | 7 – 8 min. / lado |
| Costeletas de porco | grelha | 7 – 9 min. |
| Bife | grelha | 3 – 4 min. |
| Hamburguer | grelha | 4 min. |
| Salsichas | grelha | 7 – 9 min. |
| Espetadas de borrego | barbecue | 20 – 22 min. |
| Espetadas de fígado/rim | barbecue | 20 – 25 min. |
| Espetadas de frango | barbecue | 20 – 25 min. |
| Cocktail de salsichas | barbecue | 7 – 9 min. |

Peixe
| Termódato MAX | Função | Cozedura |
| Linguado ao natural | barbecue | 6 - 7 min. / lado |
| Filetes de sardinas | barbecue | 4 - 5 min. / lado |
| Postas de salmão | barbecue | 5 - 6 min. / lado |

Legumes
| Termódato MAX | Função | Cozedura |
| Cogumelos | barbecue | 5 – 7 min. / lado |
| Tomates | barbecue | 5 – 7 min. / lado |
| Curgetes | barbecue | 5 – 10 min. / lado |
| Beringelas | barbecue | 5 – 10 min. / lado |

Sandeuches
| Termódato MAX | Função | Cozedura |
| Panini | grelha | 7 – 9 min. |
| Tosta mista | grelha | 4 – 5 min. |

Proteção do ambiente em primeiro lugar!
O seu produit contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num punto de recolha para possibilar o seu tratamento.