NEFF V68PHL4B0 - Fogão

V68PHL4B0 - Fogão NEFF - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho V68PHL4B0 NEFF em formato PDF.

📄 88 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice NEFF V68PHL4B0 - page 47
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre V68PHL4B0 NEFF

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual V68PHL4B0 - NEFF e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. V68PHL4B0 da marca NEFF.

MANUAL DE UTILIZADOR V68PHL4B0 NEFF

DepoS de descambalar o aparelho, ha que verificar todas as peças quando a danos de transporte e se o material fornecido está complete.

Fig. 1

Códio QR Video de montagem

Aquie encontrar o número QR para o video de montagem.

Fig. 2

Medidas do aparelho

Aquincontraasmedidasdoaparelho.

Fig. 3

Medidas de montagem para cotovelos de canal plano

Aquicencontrama visao geral das medidas demontagem dos cotovelos de canal plano.

Vista lateral:

Fig. 4, Fig. 5, Fig. 6

Vista frontal:

Fig. 7

Variantes de instalacao

Aquicencontrauma vista geraldasdifferentesvarian-tesdeinstalacao.

Filtro de odores e adaptor para modo defunacionamento em recirculacao de ar:

Fig. 3

Nota: Pode adquirir conducts adequadas para a instalação muito do service de apoio ao consumidor, na)nossa网页 Web ou nas lojas especializadas.

Distâncias de segurança

Respeite as distâncias de segurarça do aparelho.

Respeite as distancias de seguranca ao recortar a bancada.

Não coloque objetivos na gaveta que ultrapassem a alta maior da mesma. Os objetivos podem bater contra a base do aparecido e, com isso, prejudicar as funções.

→Fig. 18

NEFF V68PHL4B0 - Distâncias de segurança - 1

Indicações gerais

Leia atentamente estemanual.
- Apenas um técnico especializzato e autorizzato poderá ligar o aparelho.
- Desligue a alimentacao de corrente antes de realizar qualquer trabalho.
- Nunca utilize este aparelho em barcos ou em veículos.
- Respeite as recomendações do fabricante das bancadas.

Montagem segura

Respeite estas indicacoes de seguranca quando montar o aparelho.

So com una montagem especializada e em conformidade com as instruções de montagem, pode ser garantida a segurará durante a utilização. O instalador é responsavel pelo Functionamento correto no local de montagem.

Note: Este aparelho está concebido de forma a cap-tar os vapores provenrientes do recipiente para cozinhar no disco. Se os vapores foram captados por outros aparelhos (tais como robos de cozinha ou placas), a eficiência do Sistema de ventilação depen- de da distança entre a abertura de ventilação e a fonte dos vapores.

O aparelho inclui imanes permanentes. Estes pode afetar implantes eletronicos, por exemple, pacemakers ou bombas de insulina.

  • Os portadores de implantes eletrónicos devem manter uma distência minima de 10 cm em relaçao ao aparecido.

Os gases de combustão aspirados podem levar a intoxicação. As instalações de aquecimento não estanques (p. ex. apareiros de aquecimento a gás, oleo,madeira ou carvão,esquentadores,caldeiras) retiram ar de combustão do compartmento de instalação e conduczem os gases de exaustão atraves de umsystema de exaustão (p.ex.,uma chamé).

Quando o exaustor está ligado, é retirado ar ambiente à cozinha e aos espacios adjacentes. Sem ar suficiente é Criada uma pressão negativa. Os gases tícoxos da chamé ou da conduita de extração voltam a ser aspirados para os espacios habitacionais.

NEFF V68PHL4B0 - Montagem segura - 1

  • Certifique-se de que há sempre reposicao de ar fresco suficiente quando o aparelho é utilizado no modo de funcaoamento em saida de ar em junto com instalacoes de aquecimento não estanques.
    Um funciona isento de perigos apenas é possivel, se a pressão negativa no compartmento da instalacao de aquecimento não ultrapassar os 4 Pa (0,04 mbar). Isto pode ser consiguedo se o ar necessario para a combustao poder ser reposo atraves de aberturas que nao fechem, p. ex., em portas, janelas, em conjunto com uma caixa de entrada/saida de ar ou outras medidas tecnicas, que permitam uma circulacao de ar suficiente para a combustao. Uma caixa de entrada/saida de ar por si so, nao garante a manutencao do valor limite.
  • Consulte sempre a entidades responsavel para avaliar a interligação da ventilação de toda a casa e sugérir as medidas adequadas de ventilação.
  • Se o aparecido funciona exclusivamente em recirculaçao de ar, não existe qualquer limitacao na sua utilização.

AVISO - Risco de incendio!

Gorduras acumuladas no filtro de gorduras podem incendar-se.
- Nunca trabalhe com una chama aberta perto do aparelho (p. ex., flambear).

  • So deve instalar o aparelho perto de um fogao para combustiveis solidos (p. ex.,madeira ou carvo) se existir uma cobertura fechada e não amovivel. Não pode havar producao de faicas.

AVISO - Risco de ferimentos!

Quaisquer modicações na instalação eletrica ou mecanica são perigosas e podem provocar falhas deestrutura.

  • Não efetue modifies na instalacao eletrica ou mecanica.

As peças que ficam acessiveis durante a montagem podem ter arestas afiadas e originar ferimentos de corte.

Use luvas de protecao.
O aparheiro é pesado.
- São necessarias 2 pessoas para transporte o aparecido.
Utilize開放as meios auxiliares apropriados.

AVISO - Risco de asfixia!

As crianças poder colocar o material de embalagem sobre a cabeca ou enrolar-se no mesmo e sufocar.

  • Manter o material de embalagem fora do alcance das crianças.
  • Não permitir que as crianças brinquem com o material de embalagem.

Os gases de combustão aspirados podem levar a intoxicação.

  • Não encaminhe o ar evacuado para uma chamé de exaustão de fumes ou de gases queimados que estêja em funçãoamento.
  • Não encaminhe o ar evacuado para uma caixa de ar que sirva para a ventilação de locais com lareiras instaladas.
  • Caso o ar evacuado tenha de ser encaminhado para uma chaminé de exaustão de fumos ou de gases queimados que não esteja em funciona-mentation, é necessária uma autorização da entidade supervisora da instalação dos aparelhos de queima.

Os gases de combustão aspirados podem levar a intoxicacao.

  • Se for instalado um exaustor com instalacao de aquecimento nao estanque, é necessario munir a alimentacao de corrente do exaustor com um circuito de seguranca adequado.

Indicações relativas à ligaçãoétrica

Para poder efetuar a ligação eletrica do aparelho em segurar, respeite estas indicacoes.

AVISO - Risco deCHOque elétrico!

Deve existir a possibidade de desligar o aparelho da rede eletrica em qualquer alta. O aparelho so pode ser ligado a uma tomada de ligaçao instalada em conformidade com as normas.

  • Na instalação eletrica fixe é necessário montar um disposito de seconamento omnipolar em conformidade com as condições da categoria de sobretensão III e com as regras de instalação.
  • Apenas um eletricista pode efetuar a instalacao eletrica fixa. Recomendamos a instalacao de um disjuntor diferencial (interruptor de corrente diferencial residual) no circuito de corrente da alimentacao do aparelho.
  • Não dobre nem entale o cabo de ligação e mantenha-o afastado de arestas afiadas.
  • Instale o cabo de ligaçao de forma a que nao toque em partes quentes do aparelho.
  • Utilize apenas o cabo de ligação fornecido jintamente com o aparecido ou pela Assistência Tecnica.

  • Este aparecido corresponde às determinações da UE sobre supressão de interFERências.

  • O aparecido corresponde à classe de proteção 1 e so pode ser uso com uma ligação com conductor de proteção.
  • O fabricante não assume qualquer responsabilitadade por anomalias de functiomento ou possiveis danos causados por uma instalacao eletrica incorreta.

Preparar a ligaçãoétrica

Requisito: So a Assistência Tecnica, com a formação necessária, pode realizar PTRabalhos no interior do aparelho ou substituir o cabo de rede.

  1. Observe as indicações relativas à ligaçãoétrica. Uma montagem deficiente, uma montagem ou ligação incorreta anula a garantia.
  2. Se for necessário um cabo de alimentação de re de mais comprido, contacte a Assistência Tecnica. Não disponíveis cabos de ligaçao até 2,20 m.
  3. No caso de apareiros sem cabo pre-instorado, introduza o cabo de rede na tomada de ligação.

Abrir a tomada de ligação

  • Levante a tampa da tomada de ligação com a ajuda de uma chave de fendas.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 1 4 $$

Preparar a tomada de ligação

  1. Solte o parafuso.

  2. Levante o alívio de tensão com ajuda de uma châve de fendas.

  3. Solte o alvio de tensao.

$$ \begin{array}{l} \rightarrow \text {F i g .} \ \rightarrow \text {F i g .} \ \rightarrow \text {F i g .} \quad 1 7 \ \end{array} $$

Ligar o cabo à tomada de ligação

  1. Em 3 N, ligue o cabo à tomada de ligaçao de acordo com a segunte figura.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 1 8 $$

  1. Em 2 N, ligne o cabo a tomada de ligação de acordo com a segunte figura.

$$ \rightarrow \text {F i g .} \tag {19} $$

  1. Em 1 N, ligue o cabo a tomada de ligação de acordo com a segunte figura.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 2 0 $$

  1. Em 2 L / 2 N, ligne o cabo à tomada de ligação de acordo com a segunte figura.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 2 1 $$

  1. Observe as cores dos cabos.

  2. BN: castanho

  3. BU: azul
  4. GN/YE: amarel o verde
  5. BK: preto
  6. GY: cinzento

  7. Se necessário, instale as pontes de cobre fornecidas, de acordo com o esquema de ligações.

  8. Ligue os cabos e, em seguida, aperte os parafusos na tomada de ligação.
  9. No caso de una ligação 1N^ ou 2L / 2N , de acordo com o esquema de ligações, 1 corresponde ao motor do ventilador.
  10. No caso de uma ligação 2N^ / 3N^ , a fase L1 (cinzento) correponde ao motor do ventilador.

Fixar o cabo na tomada de ligação

  1. Fixe o cabo de rede com o alivio de tensao.

  2. Aperte o parafuso na posicao correta.

  3. Nao utilize uma aparafusadora a bateria.

→Fig.

  1. Para fácilar omeeting da tomada de ligacao, arru me os cabos no centro da tomada de ligacao.
  2. Fecha a tampa da caixa de ligação.

Indicações sobre a tubagem de exaustão

O fabricante do aparecido não se responsabiliza por reclamações que resultem da disposizione do tubo.

  • Use um tubo de saída de ar curto e retilíneo com um diamétro de grande dimensão.
  • Tubos de saída de ar longos e rugosos, com muitas curvas ou de diamétros reduzidos, reduzem a potência de ventilação e AUGMENTAM o ruido do ventilador.
    Use um tubo de saída de ar de material não inflamável.
  • Para fazer o returno do condensado, monte o tubo de saída de ar com a uma inclinação de 1^ a partir do aparecido.

Canais planos

Utilize canais planos cuja secção transversal interior corresponda ao diametro dos tubos circulares:

O diametro de 150 mm corresponde a aprox. 177~cm^2
- Se os diamétros dos tubos diferirem, devem ser aplicadas tiras de vedação.
- Não use canais planos com desvios accentuados.

Tubos circulares

Utilizar tubos circulares com um diametro interior de 150^ .

Indicações sobre o funct ionamento emsaidá de ar

Para o modo de funciona em saía de ar, delve ser montada uma tampa anti-returno.

Notas

  • Se o aparelho não for fornecido com uma tampa anti-returno, poderá adquirir-se uma no comércio especializzato.
  • Se a saía de ar for encaminhada através da pa–rede exterior, deve ser realizada una conducira te–lescópica.

Verificar o móvil

  1. Verifique se o movel de encastrar está na horizontal e possui capacidade de energia sufficiente. O peso maior do aparelho é de aprox. 25kg A bancada de trabalho, na qual monta o aparelho, deve resistir a cargas de aprox. 60~kg
  2. Certifique-se de que a estabilitadade do molev de encastrar se encontrargra garantida, mesmo apso os lavorhos de corte.
  3. Assegure a sustentabilitad e a estabilitad através de substrutas adequadas, em especial, no caso de bancadas finas.

  4. Considere o peso do aparelho, inclusive, cargo adicional.

  5. Utilize material de reforço resistente ao calor e à humidade.

  6. Certificar-se de que o|móvel encastravel é resistente ao calor até 90^

  7. Não instale por baixo outros aparelhos, p. ex., fornisos, frigoríficos, miguias de lavar loça ou miguina de lavar roupa.
  8. Verifique o nivelamento do aparecido na abertura de encastreapanasaposa instalação.

  9. Pode escolher livrente a distança a um armário superior. Ao fazê-lo, considerar sempre a acessibilidade e a ergonomia durante a utilização da placá.

Instalacao embutida a face

Na instalacao embutida a face, o aparelho encontrar se ao mesmo nivel da bancada de trabalho. Não existem differentes niveis entre o aparelho e a bancada de trabalho.

Pode montar o aparelho nas seguintes bancadas de travaforho resistentes ao calor e a agua:

Não é possivel uma montagem em bancadas de trabalho de madeira comprimida.

Preparar o móvil

Requisito: Os moveis de encastrar resistem a uma temperatura de até 90^

  1. Marque o recorte do mover de acordo com o esboco de encastramento.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 1 8 $$

  1. Faça quatre furos com um diametro de 6 mm.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 2 8 $$

  1. Certifique-se de que o angulo da superficieorta

$$ \begin{array}{l} \mathrm {d a r e l a t i v a m e n t a b a n c a d e t r a b a l h o} \mathrm {e} \mathrm {d e} 9 0 ^ {\circ}. \ \rightarrow \text {F i g .} 2 8 \ \end{array} $$

Se a montagem for realizada por cima de uma gaveta, respeite as distancias minimas

  1. Respeite as distências minimas para退市 o recipiente de transvazamento com o aparecido montado.

$$ \rightarrow F i g. \quad 1 0 $$

  1. Observe a posicao do recipiente de transvazamento.

$$ \rightarrow \text {F i g .} $$

Colocar fita adesiva

  • Aplique a fita adesiva comprida fornecida no re-bordo da bancada.

$$ \rightarrow \text {F i g .} \quad 2 4 $$

Prepare o mover para o modo deestrumento em recirculaçao de ar

Notas

  • Não recomendamos qualquer instalação numapearede exterior sem isolamento termico ou por cima de um piso frio ( ≥ 0,5W / m^2 °C).
  • Não ligar o lado de evacuação diretamente a outros apareiros sem divisórias. Se não puder instalar divisórias, consulta Outros modos de instalacao.
  • Na combinação com o adaptor para o nicho na parede traseira, observe as respetivas medidas. → Fig. 25
  • Meça a espessura da bancada. Transfira a medida para a matriz e trace uma LINHA correspondente.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 2 6 $$

  1. Corte na matriz, ao longo da LINHA traçaDA da es- pessura da bancada A, da LINHA central de corte B e da LINHA de referencia relativamente a saida de ar interior C.
  2. Marque o centro do nicho na bancada como LINHA central na parede traseira do moverl.

$$ \rightarrow \text {F i g .} \quad 2 7 $$

  1. Alinne a matriz na LINHA central da parede traseira do mover e na aresta inferior da superficie de travailho.
  2. Crie o nicho na parede traseira de acordo com a matriz.
  3. Depois de proceder aoos lavorhos de recorte, remover as aparas.
  4. Sele as superficies de corte de modo a que resisted a temperatas elevadas e sejam impermeacoes.

Fig. 23

Ventilação

  1. No modo de funciona em recirculdacao de ar, estabeleça uma saida de ar no rodapé doovel.

  2. Preveja uma secção transversal minima da saída de ar de aprox. 400~cm^2

  3. Para manter baixos a corrente de are o;nivel de ruido, faça uma abertura de saida no rodape tao grande quando possivel.
  4. Fazer a abertura de saída, encurlando os roda-pés ou utilizes grelhas de ventilação ou bases de lamelas adequados.
    Fig. 28

  5. Para garantir um Functionamento correto do aparecido, é necessário ventilar a placá de cozhar adequamente atraves de uma sina de ar com um corte transversal minimo de 200^^2 no armário inferior.

Note: Se o modulo,onde instalao o aparelho,tiver lados visiveis, como, por exemple, em ilhas ou em extremidades de bancadas de trabajo, pode efetuar a abertura num dos lados ou no lado de trás. Certificque-se que o fluxo de ar não é impedo por moveris ou aparelhos.

Montar aparecido com modo de funciona em recirculacao de ar com adaptor

Fixar o vedante no adaptordo

Fixe o vedante no adaptor a, no max., 5 mm da aresta.

→Fig.28

Aplicar o adaptor

  1. Limpe e desengordure a superficie de colagem em torno do nicho na parede traseira do movel.
  2. Insira o adaptador na abertura de saía, no lado deTRS da placacozinhar.

Fig. 80

  1. Remova aIELICULA de protecao da fita adesiva do adaptorador.
    Fig. 31
  1. Garantir que o cabo de ligação está ligado ao aparecido.
  2. Coloque o aparelhocretadosamente no recorte da bancada de trabajo.

→Fig. 392

Aparafusarosgramposdefixacao

Fixe os clipes de fixação fornecidos na bancada de trabalho eeguardadosamente no aparecido.
- Preste atencion para que a plac de cozinhar fique à mesma alteura da bancada de trabajo e para que o aparelho não resvale.
- Não utilize aparafusadoras electrolycas.
Fig. 33

Fixar o adaptor

  1. Secure o adaptador pelo suporte central e pressione os的支持es laterais contra a parede traseira do mover no armario inferior e cole-os.
    Fig. 34

  2. Se necessario, fixe o adaptador adicionalmente com parafusos.

→Fig.35

Preparar o maior para o modo de funciona em recirculaçao de ar

  1. Se necessario, remove a parede traseira do mo-vel.
  2. Na combinação com a curva de conduça plana para o nicho na parede traseira, respeite as respetivas medidas.

Fig. 36

  1. No modo de funciona em recirculdacao de ar, estabeleça uma saída de ar no rodapé do mover.

  2. Faça um corte transversal minimo da saía do ar de aprox. 400 cm².

  3. Para fazer a corrente de ar e o ruido reduzidos, fazer uma abertura de saida no rodapé tao grande quando possivel.
  4. Fazer a abertura de saída, encurlando os roda-pés ou utilizes grelhas de ventilação ou bases de lamelas adequadas.

  5. Para garantir um Functionamento correto do aparecido, é necessário ventilar a placá de cozhar adequamente atraves de uma sina de ar com um corte transversal minimo de 200^^2 no armário inferior.

  6. Depois de proceder aos lavorhos de recorte, remover as aparas.
  7. Sele as superficies de corte de modo a que resisted a temperatas elevadas e sejam impermeacoes.
    →Fig.28

Montar o aparelho para o functonamento em recirculacao de ar com conduita de recirculacao de ar

  1. No modo de funciona em recirculdacao de ar utilize o vedante, a conduita de recirculdacao de ar, o difusor e os filtros de odores.
  2. Observe as medidas para os differentes cotovelos de canal plano. Pagina 47

Fixar o vedante

Fixe o vedante fornecido na curva de conduita plana, no maximo, a 5 mm do bordo.
Fig. 37

Colocar a curva de conduita plana

Insira a curva de conduita plana na abertura de saida no lado deTRSdo aparelho.
Fig. 38

  1. Garantir que o cabo de ligação está ligado ao aparecido.
  2. Coloque o aparelhocretuidadosamente no recorte da bancada de trabajo.

Fig. 39

Instalar a tubagem entre o aparelho e o difusor

  1. Una os componentes da conduita de recirculacao de ar entre si.

  2. Fixe os conectores de conduitas retangulares planas engatando-os.

  3. Para garantir uma fixação adicional, aparafuse os conectores de conduitas retangulares planas com 4 parafusos para plácicos PT 4 × 8 ~mm .

Fig. 40

  1. Una a conduita de recirculdacao de ar ao cotovelo de conduita plana no lado deTRS da placac de cozinhoar.
    Fig. 41
  2. Una o difusor à conduita de recirculación de ar.
    →Fig. 49

Aparafusarosgramposdefixacao

Fixe os clipes de fixação fornecidos na bancada de trabalho eeguardadosamente no aparecido.
- Preste atencion para que a placac de cozinhar fique à mesma alteura da bancada de trabajo e para que o aparelho não resvale.
- Não utilize aparafusadoras electrolyicas.
→Fig. 4A

Preparar o mover para o modo de funciona em recirculdacao de ar

  1. Se necessario, remove a parede traseira do movel.
  2. Na combinação com uma curva de conduça plana para o nicho na parede traseira, observe as respetivas medidas.

→Fig.44

  1. Depois de proceder acos lavoros de recorte, remover as aparas.
  2. Sele as superficies de corte de modo a que resistam a temperatas elevadas e sejam impermea-veis.

Fig. 45

Montar o aparelho para o modo de funciona em saida de ar

  1. No modo de funciona en saida de ar, utilize o vedante e os filtros acusticos.
  2. Observar as indentações sobre a tubagem de exaustão. → Párgina 49

Fixar o vedante

Fixe o vedante fornecido na curva de conduita plana, no maximo, a 5 mm do bordo.

Fig. 37

Instalar a tubagem

  1. Insira a curva de conducja plana na abertura de saida no lado deTRSdo aparelho.
    Fig. 38
  2. Se necessario, instale outros elementos da tubagem.
  1. Garantir que o cabo de ligação está ligado ao aparecido.
  2. Coloque o aparelhocretuidadosamente no recorte da bancada de trabajo.

Fig. 39

Aparafusar os grampos de fixação

Fixe os clipes de fixação fornecidos na bancada de trabalho eeguardadosamente no aparecido.
- Preste atenção para que a placá de cozinho fique à mesma alta da bancada de trabalho e para que o aparecido não resvale.
- Não utilize aparafusadoras electrolyicas.
Fig. 33

Estabelecar ligaço de saida de ar

  1. Fixe o tubo de saida de ar no cotovelo de canal plano.
  2. Estabeleça a ligaçao à abertura da saída de ar.
  3. Vede conveniently os pontos de ligação.

Colocar o filtro

Nota: No modo de funciona em recirculdacao de ar, colocque osculos de odores.

No modo de funciona em saída de ar, coloque os filtros acústicos.

  1. Respeite o sentido do fluxo de ar dos filtros.
  2. Coloque doit dos filtros, dos lados esquerdo e direito, no aparecido e empurre-os para arente.

Fig. 46

  1. Coloque os outros filtros, dos lados esquerdo e direito, no aparecido.

→Fig. 47

Colocar o filtro de gorduras

  • Coloque o filtro de gorduras.
    →Fig.48

Efetuar a ligaçãoétrica

  1. Observe os dados de ligação na placá de caractéristicas.
  2. Em 3 N, ligue o cabo à tomada de ligaçao de acordo com a figura.

→Fig.49

  1. Em 2 N, ligne o cabo a tomada de ligação de acordo com a figura.

Fig. 50

  1. Em 1 N, ligne o cabo a tomada de ligação de acordo com a figura.

Fig. 51

  1. Em 2 L/2 N, ligne o cabo a tomada de ligação de acordo com a figura.

→Fig.52

  1. Observe as cores dos cabos.

  2. BN: castanho

  3. BU: azul
  4. GN/YE: amarel o verde
  5. BK: preto
  6. GY: cinzento

  7. Dependendo do tipo de ligaçao, deve, se necessario, Solicitar ponteiras diferentes das que são fornecidas de fabrica.

  8. Utilize una ponteira para, em caso de necessidad, unir bois cabos.

  9. Encurte os fios.

  10. Remova o isolamento.

Verificar o funciona

  1. Ligue o aparelho.
  2. Se acender O480 Eos baredo não se encontrar corretamente ligado. → "Verificar e corrigir a ligação eletrica", Págnina 51
  3. Se não surgir qualquer falha no visor do aparelho, verifique o functimento da ventilação com base no manual de instruções.

Verificar e corrigir a ligação eletrica

  1. Desligue o aparecido da ligação de corrente.
  2. Verifique se a ligação no aparelho e a ligação da estrutura correspondem ao esquema de ligações nestas instruções de montagem. → "Preparar a ligação eletrica", Páginia 48 → "Efetuar a ligação eletrica", Páginia 51

  3. Em 3 N, observe a segunte figura.
    Fig. 53

  4. Em 2 N, observe a segunte figura.
    Fig. 54
  5. Em 1 N, observe a segunte figura.
    →Fig.55

Salar jintas

Requisito: Antes de efetuar o preenchantment das juntas, realizze impreterivelmente um teste de funcao-namento.

  1. Proteger a superficie de vidro, aplicando fita adesiva sem residuos ao longo do bordo.

Fig. 56

  1. Sele a folga em redor com silicone adequado e resistente ao calor, p. ex., Novasil® S70 ou Otto-seal® S70.

Fig. 57

Utilizar silicone mate para acabamento mate.

Nas bancadas de pedra natural, uma cola de silicone inapropriada provocar descolorações permanentes.

  1. Alise a junta com o produit alisante recomenda do peso fabricante.
  2. Respeite as indentações deutilização da cola de silicone.
  3. Deixe secar a cola de silicone durante pelo menos 24 horas.

A duração de secagem depende da temperatura ambiente.

  1. Coloque o aparelho em functiOnamento apenas quando o silicone estiver completenesse seco.

Mudar a indentação para o modo de funciona em saída de ar

  1. Se necessário, para o modo funciona em saída de ar, mude a指示ação do commando eletrónico nas regulações base.
  2. Observe o capûlico Regulações base nas instruções de service.

Desmontar o aparelho

ATENCAO!

As ferramentas poder danificar a moldura do aparelho.

  • Não retire o aparecido por cima.
  • Desligue o aparelho da fonte de alimentacao.
  • Remova a conduita de extracao de ar ou solte as ligacoes de recirculacao de ar.
  • Retire a junta de silicone.
  • Pressione por baixo para retirar o aparelho.

no

Idennepakken

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : NEFF

Modelo : V68PHL4B0

Categoria : Fogão