ZODIAC TornaX GT 2120 - Aspirador robô

TornaX GT 2120 - Aspirador robô ZODIAC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TornaX GT 2120 ZODIAC em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice ZODIAC TornaX GT 2120 - page 78
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre TornaX GT 2120 ZODIAC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador robô em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TornaX GT 2120 - ZODIAC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TornaX GT 2120 da marca ZODIAC.

MANUAL DE UTILIZADOR TornaX GT 2120 ZODIAC

Manual de instalacao e uti lizaao - Portugues Robot eletrico Traducao das instruções originais em frances

PT

O nao respeito dos avisos poderia causar prejuizos ao equipamento da piscina ou provocar ferimentos graves, ou mesmo a morte.
Somente um professional qualificado nos dominios tecnicos correspondentes (eletricidade, hidrulica ou refrigeracao), está habitado a executar este procedimento. O专业技术e que interveo no aparlho deve utilizear/usar um equipamento de protecao individual (como por exemple oculos de seguranca, luvas de proteao, etc...) a fim de reduzir qualer risco de ferimento que possa ocorrre durante a sua intervencao no aparlho.
- Antes de qualquer intervencao na maquina, certificar-se de que esta está fora de tensao e isolada.
- O aparecido é destinado a um uso spécifique para pescinas e spas, não deve ser realizado para nenhum(othero uso exceto aquele para o qual foi concebido.
- É importante que o aparelho soit manuseado por pessoas competentes e aptas (física e mentalmente), que tenham recebido previamente instruções de utilizesa. Nenhuma Pessoa que não corresponda a estes criteriosdeerva aproximar-se do aparelho, sob pena de se exporar aelements perigosos.
- Manter o aparelho fora do alcance das crianças.
A instalacao do aparelho deve ser realizada em conformidade com as instruções do fabricante e no respeito das normas locais em vigor. O instalador é responsavel pela instalacao do aparelho e pelo respeito das regulamentacoes nacionais em materia de instalação. Em caso algo um fabricante pode ser considerado responsivel no caso de não respeito das normas de instalacao locais em vigor.
Para qualquer outra aegao differente da simples conservacao pelo utilzador descrita neste manu, o prodvo de ser conservedo por um profi sssonal qualifi cado.
- Toda instalação e/ou utilização incorrente pode provoc prejuíços materiais ou corporais graves (podendo causar a morte),
- Todo material, mesmo com porte e embalagem pagos, é transporte por conta e risco do destinário. Este pode mentionar as suas reservas na guia de entrega do transporte se constatar danos provocados durante o transporte (confirmacao dentro de 48 horas por carta registada ao transporte). No caso de um aparecido contendo fluido frigorigo, se tiver sido invertido, emitir reservas por escrito+junto do transporte.
No caso de um mau functiamento do aparelho: nao tentar repar por si mesmo o aparelho, e contatar um tecico qualificado.
Referir-se as condições de garantia para o detalhe dos valuores de equilibrio da água admitidos para o funcionamento do aparelho.
- Toda desativacao, eliminao ou contorno de um dos elementos de seguranca integrados ao aparelho anula automaticamente a garantia, assim como a uti lizaao de pecas de substi tuiao provenrientes de um fabricante terreiro nao autorizado.
- Não vaporizar inseticida ou outras produits químico (inflamavel ou não inflamavel) em direção do aparecido, poderia deteriorar a carroçaria e provocar um incério.
Os aparehos Ziodac do tipo bombas de calor, bombas de filtracao, filtros sao compatveis com a maior das sistemas de tratamento da agua para piscinas.
- Não tocar no ventilador e/ou nas peças em movimento, nem,inserir uma :(a) proximidade das peças em movimento quando o aparecido esti ver em funcaoamento. As peças em movimento podem causar ferimentos graves, e mesmo a morte.

AVISOS LIGADOS A APARELHOS ELETRICOS

  • A alimentação eletrica do aparecido deve ser protegida por um disposito de proteção de corrente diferencial residual de 30mA dedicado, em conformidade com as normas em vigor do País de instalação.
  • Não utilizes uma extensão para ligar o aparecido; ligá-lo diretamente numa tomada mural adaptada.
  • Antes de qualquer operacao, verifi car que:

  • A tensão indicada na placá sinaléticá do aparelho correponde efeti vamente à da rede,

  • A rede de alimentacao é adequada à uti lização do aparelho e dispoe de uma ligação à terra,
  • A fi cha de alimentacao (se aplicavel) adapta-se a tomada de corrente.

  • Em caso de funciona anormal, ou de émissão de odores do aparelho, para-lo imeditamente, desligar a sua alimentação e registrar um profi sssional.

  • Antes de realizar qualquer conservacao ou manutenao no aparelho, verificar que esta colocado fora de tensao e desconetado da alimentacao eltrica.
  • Não desligar e ligar o aparelho durante o seu funciona.
  • Não puxar o cabo de alimentação para o desligar.
  • Se o cabo de alimentacao estiver deteriorado,deer a imperativamente ser substituido polo fabricante, o seu agente de manutenao ou uma outra persona quali casa, para evitar qualquer risco.
  • Não realizar a conservação ou a manutençao do aparelho com as mãos molhadas ou se o aparelho estiver molhado.
  • Limpar a barra de terminais ou a tomada de alimentacao antes de qualquer ligaço.
  • Para todo elemento ou subconjunto contendo uma piha: não recarregar a piha, não a desmontar, não a jogar num fogo. Não o expor a temperatas elevadas ou à luz direta do sol.
  • Em caso de tempestade, desligar o aparelho para fazer que sera deteriorado pelos raios.
  • Não mergerulhar o aparelho na agua (exceto os robots de limpeza) ou na lama.

ESPECIFICIDADES "Robots limpadores de piscina"

O robot delve funcionar numa agua de piscina cuja temperatura sera compreendida entre 15^ e 35^
- Para evaporar ferimento ou danos causados ao robot limpador, nao fazer funcionar o robot fora da agua.
- Para fazer qualquer risco de ferimento, os banhos são proibidos quando o robot estiver dentro da piscina.
- Não uso lizar o robot quando fi zer uma cloração deCHOque na piscina.
- NãoDEXIARoROBOTSEMVIGILANCDuranteumperiodoprolongado.

AVISO RELATIVO A UTILIZACO DE UM ROBOT NUMA PISCINA COM REVESTIMENTO DE VINIL:

  • Antes de instalar o seu novo robot de limpeza, examine atentamente o revestimento da sua piscina. Se o liner estiver desgastado emCERTOS pontos, ou se observar cascalhos, pregas, raizes ou corrosao provocacao por metal na face inferior do liner, ou se observar que o suporte (fundode paredes) está deteriorado, não instalar o robot antes de efetuar as reparacoes necessarias ou fazer substituir o liner por um professional qualfido. O fabricante nao podera em caso algo um ser responsabilizada pelos danos causados ao liner.
  • A superficie de certos revestimentos em vinil pode desgastar-se rapidamente e os motivos podem desaparecer com o conta do objetos como escovas de limpeza, brinquados, boias, distribuidores de clro e limpador automatico de piscina. Os motivos de certos revestimentos em vinil podem ser arranhados ou desgastados por simples friccao, como por uma escova de piscina. A cor de certos motivos pode igualmente esmaecer durante autilização ou no caso de contato com os objetos presentes na piscina. Os motivos apagados, o desgaste ou as arranhadas dos revestiimentos em vinil não envolvem a responsabilité do fabricante e não são cobertos pela garantia limitada.

Reciclagem

ZODIAC TornaX GT 2120 - Reciclagem - 1

Esthe sibolo signica que o seu aparelho nao deve ser posto no lixo. Eie sera objeto de uma recolha seletriva com vistas a sua reutilização, reciclagem ou valorização. Se contiver substancias potencialmente perigosas para o meio ambiente, estas sera eliminatedas ou neutralizadas.

Informe-se jinto do seu revendedor sobre as modalidades de reciclagem.

ZODIAC TornaX GT 2120 - Reciclagem - 2

  • Antes de qualquer ação sobre o aparelho, é imperativo que tome conheçimento destemanual de instalação eutilização,assim como do documento "seguranca e garantia"entregue com o aparelho, sob pena de danos materiais, de lesões graves, ou mesmo mortais, assim como da anulação da garanti a.
  • Conservar e transmitir把这些 documents para uma consulta ulterior ao longo da vida do aparecido.
  • É proibido difundir ou modifier este documento por qualquer meio que sera sem a autorização da Zodiac®.
  • A Zodiac® faz evoluir constantly os seu'sculos para melhorar a sua qualidade, as informacoes contidas neste documento podem ser modificadas sem aviso previo.

INDICE

ZODIAC TornaX GT 2120 - INDICE - 1

Characterística cas 3

1.1 | Descrição 3
1.2 | Característico cas��ecnicas e identi fi cacao 4

ZODIAC TornaX GT 2120 - Characterística cas 3 - 1

2 Instalação 5

2.1 | Colocação em situação 5
2.2.1 Fixação no pedestal 5

ZODIAC TornaX GT 2120 - Instalação 5 - 1

3 Uti lização 6

3.1 I Principio de funciona 6
3.2 | Preparacao da piscina 6
3.3 Imersão do robot 6
3.4 I Ligação da alimentaçãoétrica 7
3.5 I Lançar o ciclo de limpeza 8
3.6ITerminarociclo delimpeza 9

ZODIAC TornaX GT 2120 - Uti lização 6 - 1

4 Conservação

4.1 Limpeza do filtro 10
4.2 I Limpeza da helice 11
4.3 I Substi tuição da escova 12
4.4 I Substituicao das lagartas 13

ZODIAC TornaX GT 2120 - Conservação - 1

Resolucao de problemas

5.1 Comportamentos do aparecido 14
5.2 I Alertas ao uti lizard 15

ZODIAC TornaX GT 2120 - Resolucao de problemas - 1

Conselho: para facilitar o contaço com o seu revendador

Anotar as coordenadas do seu revendedor para as encontrar mais fácilmente, e completing as informacoes sobre o "produto" no verso do manual, estas informacoes ser-Ihe-ao pedidas pelo seu revendedor.

ZODIAC TornaX GT 2120 - Conselho: para facilitar o contaço com o seu revendador - 1

A Robot + cabo fl utuante
B Caixa de commando
C Pedestal para a caixa de commando
DFiltro detritos fi nos 100μ
Filtro detritos grandes 200μ
Filtro detritos muito fi nos 60μ
EEscova láminasuíssica / Escova Ladrilhos (segundo o modelos)
Escova Ladrilhos
FCarrinho em kit

ZODIAC TornaX GT 2120 - Conselho: para facilitar o contaço com o seu revendador - 2

: Fornecido

ZODIAC TornaX GT 2120 - Conselho: para facilitar o contaço com o seu revendador - 3

sponível como opçao

Símbolo Designação
Arranque / Desligamento do aparecido:
Limpeza "Só没钱" (2h)Segundo o modelos
Limpeza "Fundo, Paredes" (2h30)Segundo o modelos
iIndicador de "Controlo"
Superfi cie a limpiar : "Só没钱"Segundo o modelos
-Fundo + Paredes"

ZODIAC TornaX GT 2120 - Conselho: para facilitar o contaço com o seu revendador - 4

: Disponível

1.2 | Caracteristi cas YTecnicas e identi fi cazo

1.2.1 Caracteristica techniques

Tensão de alimentação da caixa de commando 100-240VAC, 50/60 Hz
Tensão de alimentação do robot30 VDC
Potência maior absorvida100 W
Comprimento do cabo14 m ou 16,5 m (segundo o Modelo)
Dimensoes robot (C x P x A)37 x 29 x 30 cm
Dimensoes embalagem (C x P x A) 56 x 37 x 38 cm
Peso robot 5,5 kg
Peso com a embalagem 10,1 kg
Largura teórica de limpeza 17 cm

1.2.2 Identificacao

ZODIAC TornaX GT 2120 - Identificacao - 1

A: Pega de acesso ao fi Itro
B: Escova
G: Lagartas
D: Pega de transporte
E:Janela transparente (segundo o Modelo)
F: Cabo fl utuante
G: Guia de fl uxo externa
Rodas dienteiras
O: Rodas traseiras
Cassets

1.2.3 Conformidade do produits

Este aparelho foi concebido e construido de acordo com as segunte normas:

Direti va baixa tensão: 2006/95/EC

Direti va de compati bilidade eletromagnética: 2004/108/EC

EN 55014-1: 2000 +A1:2001 +A2:2002; EN 55014-2: 1997 +A1:2002

EN 60335-1:2002 + A1:2004 + A2:2006 +A11:2004 + A12:2006; EN 60335-2-41:2003 +A1:2004

E está em conformidade com as vezes. O produits foit testado nas condições normais de uti lizaçao.

NORMAS DE SEGURANCA:

Os robots são Classified por Intertek (ETL) como conformes às exigências perti nentes da IEC 60335-2-41.

ZODIAC TornaX GT 2120 - NORMAS DE SEGURANCA: - 1

IEC60335-2-41

ZODIAC TornaX GT 2120 - NORMAS DE SEGURANCA: - 2

ZODIAC TornaX GT 2120 - NORMAS DE SEGURANCA: - 3

ZODIAC TornaX GT 2120 - NORMAS DE SEGURANCA: - 4

ZODIAC TornaX GT 2120 - NORMAS DE SEGURANCA: - 5

Instalacao

2.1 I Colocacao em situação

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Colocacao em situação - 1

A: Caixa de comando
B:Pedestal
C:Robot
D: Cabo fl utuante
E: Tomada de corrente
F: Cabo de alimentacao

2.2.1 Fixação no pedestal

ZODIAC TornaX GT 2120 - Fixação no pedestal - 1

ZODIAC TornaX GT 2120 - Fixação no pedestal - 2

ZODIAC TornaX GT 2120 - Fixação no pedestal - 3

Utilização

O robot é independente doSYSTEMa de fi ltração e pode functionar de maneira autónoma. Basta ligá-lo à rede elétrica. Ele se move de maneira ideal para limpar as zonas da piscina para quais foi Concebido (segundo o Modelo: sé fundo, fundo e paredes). Os detritos são aspirados e armazenados no fi Itro do robot. A caixa de commando permité comandar à distência o seu robot e dar indicações de primeiro diagnóstico co.

3.21 Preparacao da piscina

ZODIAC TornaX GT 2120 - Preparacao da piscina - 1

  • Este produit desti na-se a uma uti lização em pescinas instaladas de maneira permanente. Não deve ser uti lizardo em pescinas desmontáveis. Uma piscina permanente é construía no solo ou sobre o solo e não pode ser fácilmente desmontada e guardada.

  • O aparelho deve funcional numa agua de piscina cuja calidad sera a seguinete:

Temperatura da água Entre 15°C e 35°C
pH Entre 6.8 e 7.6
Cloro < 3 mg/l
  • Quando a piscina está suja, nomeadamente aquando da colocação em service, retiring os detritos muito grandes uti LZando uma rede para oti mizar as performances do aparelho.
  • Reti rar termómetros, brinquedos e outros objetivos que poderiam danifi car o aparelho.

3.3 Imersão do robot

  • Colocar o máximo de cabo fl utuante na agua.
  • Mergulhar o robot na agua com o auxilio da pega (ver imagem 1
  • Mové-lo ligeiramente em todas as direções para que o ar contido no robot se escape (ver imagem 2).
  • É indispensable que o aparecido desça sozinho e se pouse no fundo da piscina (ver imagem 3).

ZODIAC TornaX GT 2120 - Imersão do robot - 1

ZODIAC TornaX GT 2120 - Imersão do robot - 2

ZODIAC TornaX GT 2120 - Imersão do robot - 3

3.4 I Ligação da alimentaçãoétrica

Para evaporar riscos de eletrocussao, incendio ou ferimentos graves, certi fi que-se de respeitar o segunte:

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Ligação da alimentaçãoétrica - 1

  • É proibido uti lizar uma extensão eletrica para a liação à caixa de commando.
  • Certi fi car-se de que a tomada esteja sempre fácilmente acessivel e ao abrigo da chuva e de salpicos.
  • A caixa de commando é estanque a projeções, mas não à imersão. Não deve ser instalada num lugar inundável; afastá-la deleo menos 3,5 metros do bordo da piscina e evaporar expo-la diretamente ao sol.
  • Colocar a caixa de commando à proximidade da tomadaétrica.

  • Desaparafusar a tampa de proteção (ver imagem 1

  • Conectar o cabo flutuante à caixa de commando e bloquear a tomada aparafusando somente o anel no sentido horário (risco de danifi car o cabo fl utuante) (ver imagem 2, 3
  • Certificar-se de que o conector está bem afundado para que não Hajia intrusão de água (ver imagem 4).
  • Conectar o cabo de alimentacao (ver imagem 5). Ligar imperati vamente a caixa de commando a uma tomada eletrica protegida por um dispositivo de protecao de corrente diferencial residual de 30mA no maximo (no caso de duvida, contatar um technician quali cado).

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Ligação da alimentaçãoétrica - 2
1

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Ligação da alimentaçãoétrica - 3
2

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Ligação da alimentaçãoétrica - 4
3

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Ligação da alimentaçãoétrica - 5

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Ligação da alimentaçãoétrica - 6
4

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Ligação da alimentaçãoétrica - 7
5

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Ligação da alimentaçãoétrica - 8

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Ligação da alimentaçãoétrica - 9

Conselho: posiccionamento da caixa para um melhor funcionamento

Posicaoarcaixa de comando no centro do comprimento da piscina observando as condições de seguranca relati vas à ligationelétrica.

3.5 I Lançar o ciclo de limpeza

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Lançar o ciclo de limpeza - 1

Para evitar riscos de ferimentos ou danos ao equipamento, certi fi que-se de respeitar o segunte:

  • Banhos são proibidos quando o robot esti ver dentro da piscina.
  • Não uti lizar o aparelho quando fi zer uma cloração deCHOque na piscina.
  • Não deixar o aparecido sem vigilência durante um periodo prolongado.
  • Não uti lizar o aparecido se a cobertura de enrolar está ver fechada.

3.5.1 Lançar o ciclo de limpeza

  • Premir brevamente

ZODIAC TornaX GT 2120 - Lançar o ciclo de limpeza - 1

acende-se.

  • O aparelho inicia o ciclo de limpeza em modo «so fundo», ou «fundo + paredes» (segundo o Modelo).

  • Premir brevamente

ZODIAC TornaX GT 2120 - Lançar o ciclo de limpeza - 2

Conselho: melhorar a performance da limpeza

Uma uti lização regular do robot de limpeza (sem excesser 3 ciclos por semana) permiti r-lhe-à usufruir de uma piscina sempre limpa e o fi Itro sera menos colmatado.

3.5.2 O robot salta aquando deisas rotações

  • Quanto mais aderente for a superfíce, mais o robot terá tendência a saltar.

ZODIAC TornaX GT 2120 - O robot salta aquando deisas rotações - 1

PT

ZODIAC TornaX GT 2120 - O robot salta aquando deisas rotações - 2

  • Para não danifi car o material, não puxar pelo cabo fl utuante para elevar o robot para fora da agua, uti lizar a peg do robot.
  • RetiRAR o aparelho da agua antes cada fim de limpeza.
  • Não deixar o aparecido secar em pleno sol às vezes a uti lização.
  • Armazenar todos os elementos ao abrigo do sol, da humidade e das interpéries.

  • Uma vez terminado o ciclo, o aparecido para e o led da caixa de commando apaga-se.

  • Para parar o aparelho em的方式来 limpeza, premir 6ed apaga-se.
  • Puxar o cabo fl utuante com precaução para trazer o robot para a borda da piscina.
  • Quando o robot estiver ao alcance da mão, segurá-lo pela pega de transporte e retirá-lo lentamente da piscina para que a água conti da no seu interior está evacuada (ver imagem).
  • Colocar o robot no solo ou na posicao vertical no lugar previsto no carrinho (disponivel em opcao) para que seque rapidamente. Depois guarda-lo com a caixa de commando ao abrigo do sol assim como de qualquer projeao de agua.

ZODIAC TornaX GT 2120 - O robot salta aquando deisas rotações - 3

ZODIAC TornaX GT 2120 - O robot salta aquando deisas rotações - 4

ZODIAC TornaX GT 2120 - O robot salta aquando deisas rotações - 5

Conselho: limitar o enredamento do cabo fl utuante

O comportamento do aparelho é formente influendiçoelo enredamento do cabo. Um cabo corretemente desenrolado favorecerá uma melhor cobertura da piscina.

Desenredar o cabo e estendé-o ao sol para que recupere a sua forma inicial.
- Depois enrolá-lo cuidadosamente e dispon-se na pega do carrinho (disponível em opçao), ou num suporte fixo.

ZODIAC TornaX GT 2120 - Conselho: limitar o enredamento do cabo fl utuante - 1

ZODIAC TornaX GT 2120 - Conselho: limitar o enredamento do cabo fl utuante - 2

Conservação

  • O aparecido deve ser limpo regularmente com água limpa ou ligeiramente adicondada de sabão. Não utilizes solvente.
  • Enxaguar abundamente o aparecido com água limpa.
  • Não deixa r o seu aparecido secar em pleno sol à beira da piscina.

ZODIAC TornaX GT 2120 - Conservação - 1

Conselho: substi tuir o fi Itro e a escova a cada 2 anos

E recomendado substi tuir o fltro e a escova a cada 2 anos para preservar a integridade do aparelho e garantir o seu nivel otmo de performance.

ZODIAC TornaX GT 2120 - Conselho: substi tuir o fi Itro e a escova a cada 2 anos - 1

4.1 Limpeza do fi Itro

ZODIAC TornaX GT 2120 - Limpeza do fi Itro - 1

  • A performance do aparelho pode diminuir se o fi ltro esti ver cheio ou sujo.
  • Limpar o fi ltro com agua limpa après cada ciclo de limpeza, ou varias vezes por ciclo segundo o estado da piscina (na recolocacao em funcaoamento, por exemple).

ZODIAC TornaX GT 2120 - Limpeza do fi Itro - 2

ZODIAC TornaX GT 2120 - Limpeza do fi Itro - 3

ZODIAC TornaX GT 2120 - Limpeza do fi Itro - 4

ZODIAC TornaX GT 2120 - Limpeza do fi Itro - 5

ZODIAC TornaX GT 2120 - Limpeza do fi Itro - 6

ZODIAC TornaX GT 2120 - Limpeza do fi Itro - 7

ZODIAC TornaX GT 2120 - Limpeza do fi Itro - 8

ZODIAC TornaX GT 2120 - Limpeza do fi Itro - 9

ZODIAC TornaX GT 2120 - Limpeza do fi Itro - 10

ZODIAC TornaX GT 2120 - Limpeza do fi Itro - 11

ZODIAC TornaX GT 2120 - Limpeza do fi Itro - 12

ZODIAC TornaX GT 2120 - Limpeza do fi Itro - 13

ZODIAC TornaX GT 2120 - Limpeza do fi Itro - 14

Conselho: Em caso de colmatagem do fi Itro

Limar o fi Itro com una solucao acida (vinagre branco por exemple),elo menos uma vez por ano.E possivel que o fi Itro se colmate se nao for uti lizado durante varios mezes (perfo do invernada).

4.2 I Limpeza da helice

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Limpeza da helice - 1

Para evacitar lesoes graves:

  • Desligar eletricamente o robot.
  • Usar obligatoriamente luvas para Manipular a helice

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Limpeza da helice - 2

  • Reti rar o fi Itro com o auxilio da pega (ver imagem 1
  • Retirar a guia de fluxo externa levantando-a de modo a soltar os clips (ver imagem 2).
  • Na primaira desmontagem, a guia de fluxo interna está fortemente apertada, é por isso que é recomendado inserin uma chave de fenda nos orificiros para a desapertar rodando no senti do anti-horário (ver imager).
  • Uma vez a guía de fl uxo interna desapertada, desaparafusá-la à mão (ver imagem 4).
  • Reti rar a guia de fl uxo interna (ver imagem5).
  • Usar luvas, e puxar a helice mantendo-a fi rmidente para a reti rar (ver imagen 6
  • Reti rar os detritos (folhas, seixos,...) que poderiam bloquear a helice (ver imagem).

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Limpeza da helice - 3
1

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Limpeza da helice - 4
2

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Limpeza da helice - 5
3

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Limpeza da helice - 6
4

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Limpeza da helice - 7
5

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Limpeza da helice - 8
6

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Limpeza da helice - 9
7

4.3 I Substi tuição da escova

  • A escova está equipada com indicadores de desgaste, o afastamento entre os indicadores e a extremidade da escova indica que a escova está em bom estado (ver imagem 1).
  • Quando os indicadores de desgaste aparecem como indica na imagem 2 a escova está gasta e deve ser substituía.
  • Para retirar a escova usada,letalas linguetas dos furos nos quais estao fixadas (ver imagem 3).
  • Para posicionar a nova escova, introduzir o bordo sem lingueta sob o suporte de escova (ver imagem 4).
  • Enrolar a escova em torno do seu suporte e inserir as linguetas nos furos de fixação e puxar a extremidade de cada lingueta para fazer passar o seu rebordo atraves da fenda (ver imagem).
  • Cortar as linguetas com una tesoura para que fiquem abaixo do nivel das láminas (ver imagem 6).

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Substi tuição da escova - 1

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Substi tuição da escova - 2

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Substi tuição da escova - 3

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Substi tuição da escova - 4

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Substi tuição da escova - 5

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Substi tuição da escova - 6

4.4 I Substituacao das lagartas

  • Colocar o robot sobre um lado (ver imagem 1).
  • Começando por uma das rodas, puxar pelo interior da lagarta para Separá-la da roda (ver imagem 2). Retirrar em seguida a lagarta do robot.
  • Para instalar a nova lagarta, posicao o lado interior da lagarta nas ranhuras da primeira roda.
  • Estender a lagarta em torno da segunda roda. Pressionar a lagarta de maneira a posiciona-la corretamente nas ranhuras das rodas.
  • Certi fi car-se de que a lagarta passa sob as guias (se o Modelo comporar guias de lagartas).

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Substituacao das lagartas - 1

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Substituacao das lagartas - 2

Q

5 Resolução de problemas

ZODIAC TornaX GT 2120 - Resolução de problemas - 1

  • Antes deatar o seu revendedor, recomendamos procer a verifi cações simples em caso de mau funciona, com o auxilio dos seguients quadros.

  • Se o problema persisti r, contatar o seu revendedor.
    : Açoes reservadas a um técnico quali cado

5.1 I Comportamentos do aparecido

Quandoavançame linha reta, o robot não encosta no fundo. (Paravirar nofundodopiscina, é normal que o robot levante-se para a frente)•resta ar na caixa do aparelho. Repetir as operações de imersão do robot (ver § "3.31 Imersão do robot"). •O fi Itro está cheio ou sujo: basta limpa-lo. •A helice está danifi cada,contatar o revendedor
Oaparemno não sobe oudeixou de subir pelas paredes como na origem. (Conforme o seu programainformáto, o robot não sobesistemati camente pelas paredes)•O fi Itro está cheio ou sujo: basta limpa-lo. •O fi Itro está colmatado: limpa-lo com uma soluçao acida (vinagre branco porexample), ou substi tui-lo se necessário. •Embora aágua pareça limpida, algas microscóicas, invisíveis a olho nu, estápresentes na sua piscina e tornam as paredes escorregadias, o que impede orobot de subir. Efetuar entao uma cloraçãochoque e diminuir ligeiramente o pH.Não deixar o robot naágua durante o tratamento dechoque.Se o problema persistir, contatar o revendedor
Aoarranque, o robot não executanenhum movimento•Verificar se a tomada electrolytica à qual a caixa de commando está conectadádevidamente alimentada. •Verífcar que o ciclo de limpeza foi devidamente lançado e o指示or luminoso está acesso.Se o problema persistir, contatar o revendedor
Ocabo está embarçado•Colocar o maior de cabo fl utuante naágua. •Parar a bomba de filtração eLANçAR um novo ciclo de limpeza. •Posicionalr a caixa de commando no centro do comprimento da piscinaaobservando as condições de seguranca, ver "3.41 Ligação da alimentaçãoelétrica". Se a limpeza não forperfeita, variar a localização da caixa de commando e a imersão do robot.
Orobot nãolimpa toda a piscina
Orobot fi ca bloqueado ao niven dosbicos de descarga
Acaixa de commando não reagea nenhumaprassão nas teclas•Desconectar o cabo de alimentação da tomada de corrente, aguardard10segundos e reconectar o cabo de alimentação.
Orobot nãose inclina para cima para subir nas paredes•A escova está gasta:verifi car os indicadores de desgaste "4.31 Substi tuiçao daescova" e que a escova adere devidamente ao seu suporte de escova. Substi tuiera escova se necessário.A piscina éladrilhada com um ángulo reto entre o fundo e as paredes: podeser necessário adaptar a escova para oti mizar a limpeza: contatar o revendedor
Orobot sobe lentamente pelasparedes e para antes da linha deágua•O robot pode comportar-se diferentemente quando o revisto temda piscina, pode ser necessario modifier um parâmetro, para oefeito contataro revendedor
Orobot sobe rapidamente pelaparede e ultrapassa a LINHA deágua até aspirar ar

5.2 I Alertas ao uti lizarder

LED intermitente: iSoluções
1s 1s 1s 1s·Verifi car se o robot está bem connectado à caixa de commando. Se necessário, desligar e voltar a ligar seguido o procedimento.
1s 1s 1s·Verifi car que nada impede a rotação da escova e do suporte de escova. Para o fazer, reti rar as lagartas e fazer rodar as rodasmanualmente, para verifi car que nenhum elemento exterior f cou preso num alojamento.
1s 1s·Funcionamento do robot fora da piscina. Certi fi car-se de fazer o robot arrancar na água (ver § "3.3 I Imersão do robot").
·Verifi car a ausência de seixos ou Cableos na helice (ver § "4.2 I Limpeza da helice"). ·Limpar ou substi tuir o fi ltro se necessário.
1s 1s·Sobretemperatura na caixa de commando: -Posicionar a caixa de preferência à sombra. -Deixar arrefecer a caixa antes de fazer um novo ciclo.
·Sobre-intensidade geral do robot. Verifi car as soluções das intermitência n°2 e n°3.
1s 1s·O robot fi cou talvez bloqueado numa zona da piscina. Relançar um ciclo ou verifi car as soluções da intermitência n°2.

ZODIAC TornaX GT 2120 - I Alertas ao uti lizarder - 1

AVVERTENZE

AVVERTENZE GENERALI

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ZODIAC

Modelo : TornaX GT 2120

Categoria : Aspirador robô