Polaris 280 - Aspirador robô ZODIAC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Polaris 280 ZODIAC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Polaris 280 ZODIAC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador robô em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Polaris 280 - ZODIAC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Polaris 280 da marca ZODIAC.
MANUAL DE UTILIZADOR Polaris 280 ZODIAC
Informações importantes
- Antes de instalar o Polaris, assegure-se de que o filtro da piscina está limpo.
- Purgue a tubulação nova antes de instalar o Polaris.
- Não use o Polaris para retirar resíduos de argamassa de piscinas novas.
- Excepto quando medir a rotação (rpm) da roda, não mexa no Polaris durante o seu funcionamento.
- Retire sempre o Polaris antes que alguém use a piscina para nadar.
- Sempre que limpar ou retrolavar o filtro da piscina, desconecte o Polaris da parede da piscina.
- Retire sempre o Polaris da piscina antes de qualquer tratamento químico intensivo (choque).
- Depois de limpar ou retrolavar, deixe o sistema de filtro funcionar durante, pelo menos, 5 minutos antes de voltar a conectar o Polaris.
Para contactar o serviço técnico ou a assistência ao cliente:
- Envie o cartão da garantia imediatamente.
- Assistência on-line: www.polarispool.com
- Para entrar em contacto com a Polaris: US and Canada
Customer Service
2620 Commerce Way
Vista, CA 92081-8438
1-800-822-7933
Polaris Vac-Sweep® 280 Garantia
Agradecemos a sua escolha e confiança depositada na marca Polaris Vac-Sweep 280. Este produto foi concebido, fabricado e verificado usando do maior cuidado para assegurar completa satisfação.
A garantia é válida por 2 anos a partir da data de facturação ao primeiro utilizador.
ATENÇÃO: UTILIZAÇÃO DO POLARIS 280 EM PISCINAS DE VINIL
Alguns padrões de revestimento de vinil são particularmente susceptíveis a um desgaste rápido da superfície ou ao desaparecimento do padrão causado por objectos que entram em contacto com a superfície de vinil, incluindo escovas de piscina, brinquedos, bóias, fontes, distribuidores flutuantes de cloro e aspiradores automáticos de piscinas. Alguns padrões de revestimento de vinil podem ficar bastante arranhados ou gastos devido à simples acção de escovar a superfície com uma escova de limpar piscinas. A tinta do acabamento do padrão também pode sair durante o processo de instalação ou quando entra em contacto com objectos na piscina. A Zodiac Pool Systems, Inc. não assume responsabilidade nem à Garantia Limitada cobre remoções do acabamento, abrasões ou marcas no revestimento de vinil.
Introdução
Parabéns pela aquisição do seu novo aspirador automático de piscina. Agradecemos a sua escolha do Polaris. O Polaris Vac-Sweep 280 foi concebido para funcionar de modo eficiente e seguro durante muitos anos.
Como a maioria dos aparelhos mecânicos, o Polaris necessita de ajustes periódicos, manutenção de rotina e substituição de certas peças muito usadas. O Polaris deve ocasionalmente passar por uma revisão no distribuidor local da Polaris ou numa oficina autorizada.
Insista sempre na aplicação de peças originais Polaris. As peças não-originais da Polaris não são fabricadas de acordo com nossas especificações. Tais peças podem prejudicar o funcionamento do Polaris ou até mesmo danificá-lo.
Para se obter melhores resultados, o Polaris 280 deverá ser instalado por um profissional especializado em piscinas. Os indivíduos com experiência e destreza no que respeita a trabalhos de canalização e equipamento mecânico, poderão recorrer ao manual onde a respectiva instalação se encontra descrita.
Aspirador completo Polaris 280
- Saco para todo o serviço, com fecho ecler
- Bóia do cabeçote
- Mangueira de aspiração
- Escova da mangueira de aspiração
-
Corpo do aspirador
-
Mangueira de alimentação
- Bóias da mangueira
- Válvula de retrocesso
- Unidade do filtro em linha
- Desconexão rápida com conexão universal de parede
- Discos restritores (um vermelho e um azul)

text_image
11. Discos rest e um azul)
Instruções para instalação rápida
Instale a conexão universal de parede
Pode ser instalado em poucos minutos em piscinas com uma linha exclusiva de retorno do aspirador e um encaixe de tubagem fêmea roscado de 3,8 cm (1,5 pol.).
- Ligue a bomba de filtragem da piscina e purgue a canalização. Desligue a bomba.
- Retire a conexão universal de parede da desconexão rápida e enrosque a conexão universal de parede com o disco restritor azul na abertura de retorno.
- Rode a desconexão rápida no sentido dos ponteiros dum relógio dentro da conexão universal e puxe para fora para prender a conexão.

text_image
Linha de retorno Disco Restritor Conexão Universal de Parede Desconexão Rápida Válvula de Alívio de Pressão2 Ajuste a mangueira de alimentação de acordo com o comprimento da piscina
Meça a parte mais funda da piscina. Corte a mangueira-guia, na extremidade que se conecta à mangueira de alimentação, de maneira que o comprimento seja igual à maior profundidade da piscina.
Conecte a mangueira-guia à mangueira de alimentação e conecte a mangueira à parede da piscina na linha de retorno. Estenda a mangueira até ao ponto mais afastado da piscina. A extremidade da mangueira deve ficar a 15 cm – um pouco mais comprida ou mais curta – do ponto mais afastado. Veja o círculo pontilhado.
Mangueira comprida demais? Separe a mangueira na articulação central. Corte montantes iguais do excesso de cada uma das secções da mangueira de 3 m.
Mangueira curta demais? Adquira uma secção de mangueira de alimentação adicional (peça nº 9-100-3104), uma articulação (peça nº D20) e duas porcas de mangueira (peça nº D15) através de um revendedor autorizado Polaris.
Após ajustar a mangueira, coloque as bóias como ilustrado.

text_image
Filtro em linha Linha de retorno Articulação central Bóias da mangueira de alimentação a uma distância entre si de 45 a 90 cm à parte. Bóias da mangueira principal, a uma distância entre si de 60 a 90 cm Mangueira-guia comprimento. = profundidade máx.www.polarispool.com
3
Monte o aspirador
- Use a porca para prender amangueira de alimentação ao cano de alimentação.
- Retire o saco e prenda o aro do saco ao cano de alimentação.
- Posicione a bóia do cabeçote a uma distância de 1,30 cm a 2,5 cm do cano de alimentação.
- Ligue a bomba de filtração da piscina a aguarde que encha antes de ligar a bomba auxiliar.

text_image
Aro do Saco Porca da mangueira Bóia do cabeçote Cano de alimentação4
Verifique se a rotação da roda (rpm) está correcta
Antes de usar o Polaris, verifique se o ajuste de rotações por minuto (rpm) da roda está correcto. Para obter a máxima eficiência, o Polaris deve funcionar entre 28 e 32 rpm.
- Marque a roda de um único lado.
- Ligue a bomba, mantenha o aspirador submerso na água e conte as rotações da roda durante um minuto.
Se a contagem for inferior a 28 rpm:
- Examine o crivo do filtro do filtro em linha para detectar a possível existência de detritos que bloqueiam o fluxo de água.

text_image
Lado da roda única Mangueira de varrimento- Limpe o skimmer, o filtro e o cesto da bomba.
- Examine as mangueiras, conexões e articulações para detectar possíveis vazamentos.
- Retire o disco restritor azul da conexão universal de parede.
- Se for instalada uma válvula de passagem na bomba auxiliar ou na linha do aspirador, abra-a completamente para que a água possa fluir livremente para o Polaris.
Se a contagem for superior a 32 RPM:
- Substitua o disco azul de redução de caudal pelo disco vermelho de redução de caudal, dentro da união universal à parede. Se o caudal ainda for demasiado alto, desenrosque a válvula de alívio de pressão até que se atinjam as RPM correctas. Nota: A válvula de alívio de pressão só deverá ser regulada se estiver instalado nela um disco de redução de caudal.
- Se for instalada uma válvula regulável na bomba impulsora, regule-a para reduzir o caudal de água para o elemento de limpeza.
Regular o aspirador Polaris
O Polaris aspira, varre e escova as superfícies, aleatoriamente, de toda a piscina quando está a funcionar correctamente. Aproximadamente cada três minutos, o Polaris 280 entra no modo de recuo. Isto faz com que o Polaris se afaste de obstáculos na piscina.
O jacto de impulso activa a direcção do Polaris. A posição definida de fábrica é a central mas, dependendo da configuração da piscina, podem-se adoptar outras posições mais adequadas.

text_image
Empurra a unidade para a esperda Aumenta a subida 12 9 3 6 Diminui a subida Empurra a unidade para a diretaAjuste da mangueira do aspirador
A mangueira do aspirador deve ter um movimento de varredura suave. Para fazer a regulação, desligue a bomba impulsora e rode o parafuso de regulação da mangueira de limpeza. Rode no sentido dos ponteiros do relógio para reduzir o movimento.
Manutenção de rotina
Limpeza do saco do filtro
Retir e da man gue ira de a lim ent açã o o a nel que pre nde o sa co. Tor ça a un i ã o do saco at é qu e s e s o lte com um esta lido aud ível da mang ueir a de alimentação. Puxe o saco para fora, abra o fecho ecler e deite fora os detritos. Para voltar a instalar, alinhe as marcas na união e no tubo de alimentação. Encaixe a união no tubo na posição apropriada e volte a ligar o anel do saco à mangueira.
→ Evvazie o saco quando estiver meio cheio, especialmente se estiver carregado de areia.
É mais fácil esvaziar o saco quando estiver seco. Use dois sacos alternadamente.

text_image
Aro do Saco Fecho de correrLimpeza do filtro
Desligue sempre o Polaris antes de limpar ou de aplicar água à pressão no filtro da piscina em sentido inverso ao do caudal normal, e depois deixe funcionar o sistema de filtragem
durante pelo menos cinco minutos antes de o voltar a ligar ao aparelho de limpeza.
Para limpar a grelha filtrante que está em linha, retire-a do conjunto do filtro, lave-a com água e coloque-a de novo no seu lugar carregando nela com força.

Armazenagem e preparação para o Inverno
Nunca guarde o Polaris sob luz solar directa. Quando proceder à armazenagem durante o período de Inverno, drene toda a água (os danos causados por congelamento não são cobertos pela garantia). Retire a conexão universal da parede da piscina ao ligar a desconexão rápida e aplicando pressão para dentro para desenroscar. Se for necessário use a ferramenta de remoção da união universal de parede (peça No.10-102-00) disponível em qualquer representante autorizado Polaris.
Polaris280

text_image
Diagrama das peças Número de série Parede da piscina Principal, 3 m Para o Polaris| No. | Peça no. | Descrição Quant. | No. | Peça no. | Descrição Quant | No. | Peça no. | Descrição Quant |
| 1 | K13 Saco Multiuso* 1 | 19 | C64 Anilha da Roda, Plástico 4 | 39 | 9-100-1018 | Aro do Saco 1 | ||
| 2 | C40 Parafuso, 10-32 x 3/8 de pol 20 | 20 | C10 Pneu, MaxTrax * 3 | 40 | 10-112-00 | Discos Restritores da CUP 2 | ||
| 3 | K5 Topo 1 | 21 | C6 Roda, Grande (Rolamentos | 41 | 6-500-00 | Conexão Universal de | ||
| 4 | A20 Bóia, Cabeçote 1 | Não Incl.) 3 | Parede (CUP) 1 | |||||
| 5 | 9-100-3105 Esfregão da Mangueira de Varredura* 1 | 22 | C65 Eixo, Grande (Apenas Roda Traseira) | 42 | 9-100-9001 | Unidade do Conector da CUP 1 | ||
| 1 | 43 | 10-108-00 | Kit Restritor da CUP 1 | |||||
| 6 | B25 Ponta do Orifício c/Protecção da Ponta do Orifício 1 | 23 | C131 Conjunto do Jacto Impulsor 1 | 44 | 6-505-00 | Anel em O, CUP/DR 1 | ||
| 24 | C16 Roda Intermediária, Pequena 1 | 45 | 9-100-9002 | Válvula de Alívio de Pressão, | ||||
| 7 | B5 Mangueira de Varredura Completa* 1 | 25 | C30 Parafuso, 4-40 x 3/16 de pol. 1 | Preta 1 | ||||
| 8 | B10 Anilhas de Desgaste* 8 | 26 | C32 Parafuso, 6-32 x 0,5 de pol. 1 | 46 | D29 | Desconexão Rápida, CUP 1 | ||
| 9 | B15 Grampo de Fixação da Mangueira de Varredura 1 | 27 | C25 Mola para C36 1 | 47 | D15 | Porca, Mangueira de Alimentação 1 | ||
| 28 | C36 Conjunto do Eixo Pendular 1 | 48 | ** | Mangueira de Adaptador, 21,6 cm | ||||
| 10 | B20 Parafuso de Ajustamento, Mangueira de Varredura 1 | 29 | K10 Base com Suporte 1 | 49 | 48-080 | Unidade do filtro em linha 1 | ||
| 30 | K25 Sistema de Gestão da Água (SGA) 1 | 50 | 48-222 | Crivo do filtro em linha 1 | ||||
| 11 | K30 Cano de Alimentação com Cotovelo 1 | 31 | K145 Estrutura 1 | 51 | D10 | Bóia, Mangueira de Alimentação 9 | ||
| 12 | K20 Tubo de Vácuo 1 | 32 | C80 Rolamentos de Esferas, Turbina 2 | 52 | D45 | Mangueira de Alimentação, 3 m2 | ||
| 13 | C66 Eixo, Grande (c/protecção contra areia fina/grossa) 2 | 33 | C83 Tubos do Eixo da Turbina 1 | 53 | D20 | Articulação, Rolamento de Esfera 2 | ||
| 34 | 9-100-7170 Grampo da Mangueira para SGA 52 | 54 | D50 | Mangueira de Alimentação, | ||||
| 14 | C76 Parafuso, 10-32 x 7/8 de pol. 10 | 35 | A40 Protecção do Eixo da Turbina 1 | principal, 3 m 1 | ||||
| 15 | C45 Anilha de Pressão para C36 7 | 36 | C86 Unidade do Eixo deTransmissão 1 | 55 | G52 | Kit da Válvula de Retrocesso 1 | ||
| 16 | C70 Placa do Eixo para C65/C66 3 | 37 | C120 Mangueira para C110, 19 cm 1 | 56 | G54 | CKit da Caixa para G52 1 | ||
| 17 | C60 Rolamentos de Esferas, Rodas 8 | 38 | C110 Cobertura da Turbina com | 57 | G57 | Aro, Válvula de Retrocesso 1 | ||
| 18 | C55 Parafuso da Roda, Plástico 4 | Cotovelo 1 | 58 | G53 | Mecanismo para G52 1 |
* Os elementos sujeitos a desgaste não estão cobertos pela garantia.

Polaris280TankTrax
Diagrama das peças

text_image
Número de série Parede da piscina 3 m 3 m Principal, 3 m Para o Polaris| No. | Peça no. | Descrição Quant. | No. | Peça no. | Descrição Quant | No. | Peça no. | Descrição Quant |
| 1 | K13 Saco Multiuso* 1 | 19 | C64 Anilha da Roda, Plástico 4 | 38 | 10-112-00 | Discos Restritores da CUP 2 | ||
| 2 | C40 Parafuso, 10-32 x 3/8 de pol 20 | 20 | C10 Pneu, MaxTrax * 1 | 39 | 6-500-00 | Conexão Universal de | ||
| 3 | K5 Topo 1 | 21 | C6 Roda, Grande (Rolamentos | Parede (CUP) 1 | ||||
| 4 | A20 Bóia, Cabeçote 1 | Não Incl.) 3 | 40 | 9-100-9001 | Unidade do Conector da CUP 1 | |||
| 5 | 9-100-3105 Esfregão da Mangueira de Varredura* 1 | 22 | K26 Eixo, TankTrax 1 | 41 | 10-108-00 | Kit Restritor da CUP 1 | ||
| 23 | C131 Conjunto do Jacto Impulsor 1 | 42 | 6-505-00 | Anel em O, CUP/DR 1 | ||||
| 6 | B25 Ponta do Orifício c/Protecção da Ponta do Orifício 1 | 24 | K27 Roda Intermediária - TankTrax 1 | 43 | 9-100-9002 | Válvula de Alívio de Pressão, | ||
| 25 | K28 Conjunto do Eixo Pendular - | Preta 1 | ||||||
| 7 | B5 Mangueira de Varredura Completa*1 | 1 | TankTrax 1 | 44 | D29 | Desconexão Rápida, CUP 1 | ||
| 8 | B10 Anilhas de Desgaste* 8 | 26 | C18 Pneu, TankTrax * 1 | 45 | D15 | Porca, Mangueira de Alimentação | ||
| 9 | B15 Grampo de Fixação da Mangueira de Varredura 1 | 27 | K29 Base com Suporte - TankTrax *1 | 46 ** | Mangueira de Adaptador, 21,6 cm | |||
| 47 | 48-080 | Unidade do filtro em linha 1 | ||||||
| 10 | B20 Parafuso de Ajustamento, Mangueira de Varredura 1 | 28 | K25 Sistema de Gestão da Água (SGA)1 | 48 | 48-222 | Crivo do filtro em linha 1 | ||
| 29 | K145 Estrutura 1 | 49 | D10 | Bóia, Mangueira de Alimentação | ||||
| 11 | K30 Cano de Alimentação com Cotovelo 1 | 30 | C80 Rolamentos de Esferas, Turbina 2 | 50 | D45 | Mangueira de Alimentação, 3 m2 | ||
| 12 | K20 Tubo de Vácuo 1 | 31 | C83 Tubos do Eixo da Turbina 1 | 51 | D20 | Articulação, Rolamento de Esfera2 | ||
| 13 | C66 Eixo, Grande (c/protecção contra areia fina/grossa) 1 | 32 | 9-100-7170 Grampo da Mangueira para SGA 2 | 52 | D50 | Mangueira de Alimentação, principal, 3 m 1 | ||
| 33 | A40 Proteção do Eixo da Turbina 1 | |||||||
| 14 | C76 Parafuso, 10-32 x 7/8 de pol. 10 | 34 | C86 Unidade do Eixo deTransmissão | 53 | G52 | Kit da Válvula de Retrocesso 1 | ||
| 15 | C45 Anilha de Pressão para C36 7 | 35 | C120 Mangueira para C110, 19 cm 1 | 54 | G54 | CKit da Caixa para G52 1 | ||
| 16 | C70 Placa do Eixo para C65/C66 3 | 36 | C110 Cobertura da Turbina com | 55 | G57 | Aro, Válvula de Retrocesso 1 | ||
| 17 | C60 Rolamentos de Esferas, Rodas 8 | Cotovelo 1 | 56 | G53 | Mecanismo para G52 1 | |||
| 18 | C55 Parafuso da Roda, Plástico 4 | 37 | 9-100-1018 Aro do Saco 1 |
* Os elementos sujeitos a desgaste não estão cobertos pela garantia.
Identificação e correção de problemas
Se o aspirador Polaris apresentar frequentemente algumas das seguintes acções, é necessário fazer alguns ajustes para restabelecer o funcionamento correcto. Consulte o diagrama de peças (vista explodida) para obter as referências das peças.
Acção: Fica pendurado nos degraus ou em outros obstáculos por mais de 3 minutos.
Solução: 1. Verifique a rotação (rpm) da roda.
- Verifique se a válvula de retrocesso está a funcionar.
- Ajuste o jacto de impulso.
- Retire todas as ferragens desnecessárias da piscina ou instale o Kit de Protecção de Escada (encomende a peça nº G21 junto a um distribuidor Polaris).
Acção: O Polaris está lento, funcionando com menos força do que o normal.
Solução: 1. Examine o crivo do filtro no filtro em linha e limpe se for necessário.
- Limpe o cesto do skimmer, o cesto da bomba e o filtro da piscina.
- Examine todas as mangueiras, conexões e articulações para detectar possíveis vazamentos que possam causar perda de pressão da água.
- Verifique a rotação (rpm) da roda.
Acção: O Polaris precipita-se por toda a piscina e/ou não entra em contacto com o fundo.
Solução: 1. Verifique se o disco restritor azul está instalado na conexão universal de parede para reduzir o fluxo de água. Ou, instale o disco restritor vermelho para reduzir o fluxo de água ainda mais.
- Verifique a rotação (rpm) da roda. Se superior a 32 rpm, desenrosque a válvula de alívio da pressão para reduzir o fluxo de água que vai ao aspirador. Nota: A válvula de alívio de pressão só deverá ser regulada se estiver instalado nela um disco de redução de caudal.
- Verifique se a válvula de retrocesso está a funcionar. Mantenha a válvula fora da água e observe o jacto. O jacto deverá activar e parar.
Acção: O Polaris não recua.
Solução: 1. Verifique se a válvula de retrocesso está a funcionar.
- Verifique a rotação (rpm) da roda.
- Se o saco estiver cheio, esvazie-o.
- Se a bóia do cabeçote contiver água, substitua a bóia.
- Certifique-se de que a mangueira de alimentação está a flutuar.
Acção: O Polaris só se desvia numa direcção.
Solução: 1. Ajuste o jacto de impulso.
- Certifique-se de que a mangueira de alimentação está a flutuar.
Acção: A mangueira de alimentação fica emaranhada.
Solução: 1. Meça a mangueira novamente para ver se corresponde ao comprimento adequado à configuração da piscina.
- Com o Polaris a funcionar, verifique se as articulações da mangueira e as respectivas conexões rodam livremente.
- Certifique-se de que a mangueira de alimentação está a flutuar.
- Com o Polaris desligado, gire cada uma das rodas. Todas as rodas devem rodar juntas.
Acção: A mangueira do aspirador é aspirada para dentro do tubo.
Solução: 1. Certifique-se de que a abertura na extremidade da mangueira do aspirador não esteja bloqueada pela escova da mangueira do aspirador.
- Ajuste a mangueira do aspirador para que oferecer um movimento de varredura suave.
Acção: A mangueira do aspirador salpica água para fora da piscina constantemente.
Solução: 1. Regule a velocidade da mangueira do aspirador apertando o parafuso de ajuste.
- Substitua a escova da mangueira do aspirador se estiver gasta ou ausente.
- Coloque um peso na mangueira do aspirador (encomende a peça nº B2) para impedir que a mangueira do aspirador salpique água.
Acção: O aspirador não limpa toda a piscina.
Solução: 1. Verifique se o comprimento da mangueira alcança até 15,2 cm do ponto mais distante da piscina.
- Verifique se o jacto de impulso se encontra na posição central a qual optimiza a rotação aleatória.
- Enquanto o aspirador estiver a funcionar, inverta-o, de baixo para cima, no tubo de aspiração. Deverão ser observados dois jactos de água distintos e uniformes. Se tal não acontecer, contacte o Serviço de Assistência ao Cliente, ou um Centro de Serviço autorizado da Polaris para obter assistência.
Acção: O aspirador gira em círculos sobre a sua parte lateral.
Solution 1. Verifique o saco do filtro; se estiver cheio pode estar a exercer peso sobre o aspirador, fazendo com que este se desequilibre sobre uma das partes laterais.
- Retire a bóia do cabeçote e sacuda-a. Se houver água na bóia, encomende uma nova.
- Examine as bóias da mangueira para se assegurar que se encontram espaçadas uniformemente.