Polaris 280 - Aspirateur robot ZODIAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Polaris 280 ZODIAC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur robot ZODIAC Polaris 280, conçu pour le nettoyage des piscines. |
|---|---|
| Type d'aspiration | Aspiration hydraulique avec système de filtration intégré. |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un accès facile aux recoins. |
| Poids | Poids léger pour une manipulation aisée. |
| Utilisation | Conçu pour un nettoyage efficace des fonds et des parois des piscines. |
| Fréquence d'utilisation | Recommandé pour un usage régulier afin de maintenir la propreté de la piscine. |
| Maintenance | Vérification régulière du filtre et nettoyage des brosses nécessaires. |
| Réparation | Assistance technique disponible pour les réparations et les pièces de rechange. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité pour les appareils de nettoyage de piscine. |
| Informations générales | Idéal pour les piscines de différentes tailles, facile à utiliser et à entretenir. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Polaris 280 ZODIAC
Questions des utilisateurs sur Polaris 280 ZODIAC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Polaris 280 - ZODIAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Polaris 280 de la marque ZODIAC.
MODE D'EMPLOI Polaris 280 ZODIAC
- Avant d'installer le Polaris, s'assurer que le filtre de la piscine est propre.
- Rincer les nouvelles conduites avant d'installer le Polaris.
- Ne pas utiliser le Polaris pour enlever la poussière de plâtre dans les nouvelles piscines.
- Ne pas manipuler le Polaris pendant son fonctionnement, à moins que ce soit pour Vérifier la vitesse de rotation de la roue.
- Toujours enlever le Polaris avant qu'un nageur entre dans la piscine.
- Toujours déconnecter le Polaris de la paroi de la piscine avant de procéder au nettoyage ou au lavage à contre-courant du filtre.
- Toujours enlever le Polaris de la piscine avant de procéder à un traitement chimique de choc.
- Après le nettoyage ou le lavage à contre-courant, laisser le système de filtrage en marche pendant au moins cinq minutes avant de reconnecter le Polaris.
Service clientèle ou assistance technique :
- Immédiatement retourner la carte de garantie.
- Assistance technique en ligne : www.polarispool.com
• Pour contacter Polaris : US and Canada
Customer Service
2620 Commerce Way
Vista, CA 92081-8438
1-800-822-7933
Polaris Vac-Sweep® 280 Garantie
Vous avez choisi la marque Polaris Vac-Sweep 280 et nous vous remercions de votre confiance. Ce produit a été conçu, fabriqué et contrôlé avec le plus grand soin afin qu'il vous donne entière satisfaction.
La durée de la garantie est fixée à 2 ans à partir de la date de facturation au premier utilisateur.
AVERTISSEMENT CONCERNANT L'UTILISATION DU POLARIS 280 DANS UNE PISCINE A REVETEMENT VINYLE
La surface de certains revêtements vinyle à motifs peut s'user rapidement et les motifs peuvent disparaître au contact d'objets tels que brosses de nettoyage, jouets, bouées, fontaines, distributeurs de chlore et nettoyeur de piscine automatique. Les motifs de certains revêtements vinyle peuvent être égratignés ou usés par simple frottement, tel qu'avec une brosse de piscine. La couleur de certains motifs peut également s'effacer pendant l'installation ou en cas de contact avec des objets présents dans la piscine. Les motifs effacés, l'usure ou l'égratignure des revêtements vinyle ne relèvent pas de la responsabilité de Zodiac Pool Systems, Inc. et ne sont pas couverts par la garantie limitée.
©
Instructions d'installation rapide
L'installation ne prendra que quelques minutes si la piscine est équipée d'une ligne de retour dédiée et d'un raccord de tuyau femelle de 1-1/2 pouces (3,8 cm).
- Mettre la pompe de filtrage en marche et rincer les conduites. Arrêter la pompe.
- Séparer le raccord mural universel (UWF) du raccord de connexion rapide, puis visser l'UWF avec le disque bleu du réducteur de débit sur l'ouverture de la ligne de retour.
- Introduire la connexion rapide dans le raccord mural universel (UWF) en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, puis tirer pour verrouiller.

text_image
Conduite de retou Disque du réducteur de débit Raccord mural universe (UWF) Connexion rapide Soupape de décharge2 Adaptation de la longueur du tuyau d'arrivée aux dimensions de la piscine
Mesurer l'endroit de la piscine où la profondeur est la plus grande. Couper le tuyau principal, côté raccordement au tuyau d'arrivée, de manière à ce que sa longueur soit égale à la plus grande profondeur de la piscine.
Raccorder le tuyau flexible principal au tuyau d'arrivée et connecter le tuyau flexible à la prise balai de la piscine, sur la conduite de retour. Tirer sur le tuyau pour qu'il atteigne le point le plus éloigné de la piscine. L'extrémité du tuyau doit se trouver à plus ou moins 15 centimètres de ce point le plus éloigné. Voir le cercle en pointillés.
Le tuyau est-il trop long ? Détacher le tuyau au pivot central. Couper d'égales longueurs du surplus de chacune des sections de tuyau de 3 mètres de long.
Le tuyau est-il trop court ? Acheter une section de tuyau supplémentaire (n° de pièce 9-100-3104), un pivot (n° de pièce D20) et deux raccords de fixation de tuyau (n° de pièce D15) chez un revendeur agréé par Polaris.
Après avoir ajusté la longueur du tuyau flexible, mettre les flotteurs en place selon l'illustration.

text_image
Filtre en ligne Conduite de retou Pivot central Flotteurs du tuyau flexible d'arrivée, espacés de45 à 90 cm Flotteurs de la section principale du tuyau flexible d'arrivée, espacés de 60 à 90 cm Tuyau principal longueur = Profondeur max. www.polarispool.com3
Assemblage du nettoyeur
- Fixer le tuyau flexible d'arrivée à laconduite d'alimentation à l'aide de la bague de fixation.
- Tirer le sac pour le sortir et attacher son collier de retenue sur le tuyau flexible d'arrivée.
- Placer le flotteur de tête en arrière et à une distance de 1,3 à 2,5 cm de la conduite d'alimentation.
- Mettre la pompe de filtration de la piscine en marche et la laisser s'amorcer avant de mettre la pompe de surcompression en marche.

text_image
Collier Raccord de fixation Conduite d'arrivée Flotteur de têteContrôle de la vitesse de rotation de la roue
Avant de mettre le Polaris en marche, Vérifier la vitesse de rotation de la roue (t/min). Pour obtenir un rendement maximum, le Polaris doit tourner à une vitesse comprise entre 28 et 32 t/min.
- Marquer la bande de roue à une face.
- Mettre la pompe en marche, immerger le nettoyeur et compter le nombre de révolutions effectuées par la roue en 1 minute.
Si elle est inférieure à 28 t/min :
• Vérifier qu'aucun débris ne bouche la crépine du filtre en ligne ni n'étrangle le débit d'eau.
- Nettoyer le skimmer, le filtre et le panier de la pompe.
• Vérifier si les tuyaux, raccords et joints à rotule ont des fuites.
- Retirer le disque bleu du réducteur de débit de l'UWF.
- Si une vanne à passage direct réglable est installée sur la pompe de surcompression ou dans la ligne du nettoyeur, l'ouvrir complètement pour que l'eau puisse s'écouler librement vers le Polaris.
Si la vitesse est supérieure à 32 tr/min :
- Remplacer le disque bleu réducteur de débit de l'UWF par le réducteur rouge. Si le débit est trop élevé, dévisser la soupape de surpression jusqu'à obtention du régime moteur approprié. Remarque : La soupape de surpression doit être réglée uniquement si un réducteur de débit est installé.
- Si une soupape réglable est installée sur la pompe de surpression, il faut la régler en réduisant le débit d'eau vers le nettoyeur.
Réglage fin du nettoyeur Polaris
Lorsque le nettoyeur Polaris fonctionne correctement, il aspire, nettoie et récure toutes les surfaces de la piscine en effectuant un parcours aléatoire. Il se met en mode marche arrière toutes les 3 minutes. Cela lui permet de s'éloigner des obstacles.
Réglage de la buse de propulsion
La buse propulse le Polaris dans une certaine direction. La direction est réglée en usine au droit du plan de base de la buse mais, selon la piscine, d'autres positions peuvent être mieux adaptées
Réglage du tuyau de balayage
Le tuyau de balayage doit se déplacer doucement. Pour régler, arrêter la pompe de surpression et tourner la vis de réglage du tuyau de balayage. Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour diminuer le mouvement.

text_image
Déplace l'unité vers la gauche Augmente la force de grimpé 12 9 3 6 Diminue la force de grimpé Déplace l'unité vers la droiteEntretien normal
Nettoyage du sac de filtre
Enlever le collier du sac du tuyau flexible d'arrivée. Tourner le connecteur du sac jusqu'à ce qu'il se dégage du tuyau d'alimentation avec un déclic audible. Tirer le sac pour le sortir, ouvrir la fermeture et jeter les débris. Pour réinstaller le sac, aligner les repères entre connecteur et tuyau d'alimentation. Positionner le connecteur en le faisant cliquer sur le tuyau et rattacher la bague du sac sur le tuyau flexible
→ Vider le sac lorsqu'il est à moitié plein, surtout s'il est rempli de sable
→ Il est facile de vider le sac lorsqu'il est sec. Alterner entre deux sacs.

text_image
Collier Fermeture éclairNettoyage de filtre
Veiller à toujours débrancher le Polaris avant de nettoyer ou de laver à contre-courant le filtre de la piscine, et à laisser le système de filtration fonctionner pendant au moins cinq minutes avant de rebrancher le nettoyeur.
Pour nettoyer le filtre d'écran en ligne, le retirer de l'ensemble du filtre, le rincer puis le remettre en place en appuyant fermement.

Entreposage préparation à l'hivernage
Ne jamais entreposer le Polaris dans un endroit où il serait exposé aux rayons directs du soleil. Pour le ranger pendant l'hiver, vider toute l'eau (les dégâts provoqués par le gel ne sont pas couverts par la garantie). Enlever le raccord universel de la paroi de la piscine en y fixant la connexion rapide et tourner tout en tirant. Si nécessaire, utiliser l'outil de retrait du raccordement mural universel (pièce no. 10-102-00) disponible auprès d'un concessionnaire agréé Polaris.
Polaris280
Vue éclatée

text_image
Vue éclatée Numéro de série Paroi de la piscine section principale, 3 m Vers le Polaris| No | N° de pièce | Description | Qté | No | N° de pièce | Description | Qté | No | N° de pièce | Description | Qté |
| 1 | K13 | Sac tout usage à glissière* | 1 | 20 | C10 | Pneu, MaxTrax * | 3 | 39 | 9-100-1018 | Collier de serrage du sac | 1 |
| 2 | C40 | Vis, 10-32 x 3/8" | 20 | 21 | C6 | Roue, grande (aucun roulement n'est inclus) | 40 | 10-112-00 | Disques du réducteur de débit de l'UWF, rouge et bleu | 2 | |
| 3 | K5 | Haut | 1 | ||||||||
| 4 | A20 | Flotteur, tête | 1 | 22 | C65 | Essieu, grand (roue arrière seulement) | 41 | 6-500-00 | Raccord Mural Universel (UWF) | 1 | |
| 5 | 9-100-3105 | Brosse de nettoyage du tuyau de balayage* | 1 | 23 | C131 | Kit de buse de propulsion | 42 | 9-100-9001 | Ensemble de connecteur UWF | 1 | |
| 6 | B25 | Embout perforé avec fourrure de protection | 1 | 24 | C16 | IRoue libre, petite | 1 | 43 | 10-108-00 | Kit du réducteur de débit de l'UWF | 1 |
| 25 | C30 | Vis, 4-40 x 3/16" | 1 | 44 | 6-505-00 | Joint torique, UWF/QD | 1 | ||||
| 7 | B5 | Tuyau de balayage complet* | 1 | 26 | C32 | Vis, 6-32 x 1/2" | 1 | 45 | 9-100-9002 | Soupape de décharge, noir | 1 |
| 8 | B10 | Bagues d'usure* | 8 | 27 | C25 | Ressort pour C36 | 1 | 46 | D29 | Connexion rapide, UWF | 1 |
| 9 | B15 | Bague de fixation du tuyau de balayage | 1 | 28 | C36 | Kit d'essieu oscillant | 1 | 47 | D15 | Écrou, tuyau flexible d'arrivée | 10 |
| 29 | K10 | Base avec patte de fixation | 1 | 48 | ** | Flexible d'adaptateur, 21,6 cm | 1 | ||||
| 10 | B20 | Vis de réglage, tuyau de balayage | 130 | K25 | Système de distribution d'eau (WMS) | 1 | 49 | 48-080 | Ensemble de filtre en ligne | 1 | |
| 11 | K30 | Conduited'alimentationaveccoude1 | 50 | 48-222 | Crépine, filtre en ligne | 1 | |||||
| 12 | K20 | Tube sous vide | 1 | 31 | K145 | Châssis oulements à billes, turbine | 51 | D10 | Flotteur, tuyau flexible d'arrivée | 1 | |
| 13 | C66 | Essieu, grand (avec protection contre le sable/gravier) | 2 | 32 | C80 | 53 | D45 | Tuyau flexible d'arrivée, 3 m | 2 | ||
| 33 | C83 | Tubes d'arbre de turbine | 1 | 53 | D20 | Pivot, Roulement à billes | 2 | ||||
| 14 | C76 | Vis, 10-32 x 7/8" | 10 | 34 | 9-100-7170 | Bague de serrage pour tuyaux du système de distribution d'eau | 54 | D50 | Tuyau flexible d'arrivée, section principale | 1 | |
| 15 | C45 | Rondelle frein pour C36 | 7 | 3 m | 1 | ||||||
| 16 | C70 | Plaque d'essieu pour C65/C66 3 | 35 | A40 | Écran d'arbre de turbine | 1 | 55 | G52 | Kit de la soupape de secours | 1 | |
| 17 | C60 | Roulements à bille, roues | 8 | C86 | Ensemble d'arbre moteur | 1 | 56 | G54 | Kit de boitier pour G52 | 1 | |
| 18 | C55 | Vis de roue, plastique | 4 | 37 | C120 | Flexible pour C110, 19 cm | 57 | G57 | Collier, soupape de secours | 1 | |
| 19 | C64 | Rondelle de roue, plastique | 4 | C110 | Capot de turbine avec coude1 | 58 | G53 | Mécanisme pour G52 | 1 |
* Les pièces consommables ne sont pas couvertes par la garantie.

Polaris280TankTrax
Vue éclatée

text_image
Vue éclatée Numéro de série Paroi de la piscine section principale, 3 m Vers le Polaris| N° | N° de pièce | Description | Qté | N° | N° de pièce | Description | Qté | N° | N° de pièce | Description | Qté |
| 1 | K13 | Sac tout usage à glissière* 1 | 20 | C10 Pneu, | MaxTrax * | 1 | 38 | 10-112-00 | Disques du réducteur de débit de l'UWF, rouge et bleu 1 | ||
| 2 | C40 | Vis, 10-32 x 3/8" 20 | 21 | C6 | Roue, grande (aucun roulement n'est inclus) | 3 | |||||
| 3 | K5 | Haut 1 | 39 | 6-500-00 | Raccord Mural Universel (UWF) | ||||||
| 4 | A20 | Flotteur, tête 1 | 22 | K26 Essieu, | TankTrax * | 2 | 40 | 9-100-9001 | Ensemble de connecteur UWF 1 | ||
| 5 | 9-100-3105 | Brosse de nettoyage du tuyau de balayage* | 1 | 23 | C131 | Kit de buse de propulsion | 1 | 41 | 10-108-00 | Kit du réducteur de débit de l'UWF | |
| 24 | K27 IRoue | libre -TankTrax * | 1 | 42 | 6-505-00 | Joint torique, UWF/QD 1 | |||||
| 6 | B25 | Embout perforé avec fourrure de protection | 1 | 25 | K28 Kit d'essieu oscillant-TankTrax | 1 | 43 | 9-100-9002 | Soupape de décharge, noir 1 | ||
| 26 | C18 Pneu, | TankTrax * | 1 | 44 | D29 | Connexion rapide, UWF 1 | |||||
| 7 | B5 | Tuyau de balayage complet* 1 | 27 | K29 | Base avec patte de fixation - TankTrax * | 1 | 45 | D15 | Écrou, tuyau flexible d'arrivée 10 | ||
| 8 | B10 | Bagues d'usure* 8 | 46 | ** | Flexible d'adaptateur, 21,6 cm 1 | ||||||
| 9 | B15 | Bague de fixation du tuyau de balayage | 1 | 28 | K25 Système de distribution d'eau (WMS) | 1 | 47 | 48-080 | Ensemble de filtre en ligne 1 | ||
| 48 | 48-222 | Crépine, filtre en ligne 1 | |||||||||
| 10 | B20 | Vis de réglage, tuyau de balayage | 129 | K145 | Châssis | 1 | 49 | D10 | Flotteur, tuyau flexible d'arrivée 9 | ||
| 11 | K30 | Conduite d'alimentation avec coude | 30 | C80 | oulements à billes, turbine | 2 | 50 | D45 | Tuyau flexible d'arrivée, 3 m 2 | ||
| 12 | K20 | Tube sous vide 1 | 31 | C83 Tubes d'arbre de turbine | 1 | 51 | D20 | Pivot, Roulement à billes 2 | |||
| 13 | C66 | Essieu, grand (avec protection contre le sable/gravier) | 1 | 32 | 9-100-7170 système de distribution d'eau 2 | 1 | 52 | D50 principale, 3 m 1 | Tuyau flexible d'arrivée, section 1 | ||
| 14 | C76 | Vis, 10-32 x 7/8" 10 | 33 | A40 Écran d'arbre de turbine | 1 | 53 | G52 | Kit de la soupape de secours 1 | |||
| 15 | C45 | Rondelle frein pour C36 7 | 34 | C86 Ensemble d'arbre moteur | 1 | 54 | G54 | Kit de boîtier pour G52 1 | |||
| 16 | C70 | Plaque d'essieu pour C65/C66 3 | 35 | C120 | Flexible pour C110, 19 cm | 1 | 55 | G57 | Collier, soupape de secours 1 | ||
| 17 | C60 | 36 | C110 | Capot de turbine avec coude1 | 56 | G53 | Mécanisme pour G52 1 | ||||
| 18 | C55 | Vis de roue, plastique 4 | 37 | 9-100-1018 | Collier de serrage du sac 1 | ||||||
| 19 | C64 | ||||||||||
* Les pièces consommables ne sont pas couvertes par la garantie.
Dépannage
Si le nettoyeur Polaris présente souvent l'un des comportements suivants, un réglage est sans doute nécessaire pour obtenir un fonctionnement correct. Veuillez consulter la vue éclatée des pièces pour trouver les références des pièces.
Action : S'accroche aux marches et autres obstacles pendant plus de 3 minutes.
Solution : 1. Vérifier la vitesse de rotation de la roue du Polaris.
-
Vérifier le cycle de la soupape de secours.
-
Ajuster la buse de propulsion.
-
Enlever tout matériel inutile de la piscine ou installer un kit de protection d'échelle (commander la pièce n°. G21 auprès d'un distributeur Polaris).
Action : Le Polaris se déplace avec extrême lenteur et fonctionne avec une puissance inférieure à la normale.
Solution : 1. Vérifier la crépine dans l'ensemble de filtre en ligne et la nettoyer, le cas échéant.
-
Nettoyer le panier du skimmer, le panier de la pompe et le filtre de la piscine.
-
Vérifier si les tuyaux, connexions et rotules ont des fuites. Cela expliquerait la baisse de pression d'eau.
-
Vérifier la vitesse de rotation de la roue du Polaris.
Action : Le Polaris vole autour de la piscine et/ou ne fait pas contact avec le fond.
Solution : 1. Confirmer que le disque bleu du réducteur de débit est installé dans l'UWF pour diminuer le débit d'eau. Ou bien, installer le disque rouge du réducteur pour diminuer le débit d'eau encore plus.
-
Vérifier la vitesse de rotation de la roue du Polaris. Si elle est supérieure à 32 t/min, dévisser la soupape de décharge pour diminuer le débit d'eau du nettoyeur. Remarque : La soupape de surpression doit être réglée uniquement si un réducteur de débit est installé.
-
Vérifier le cycle de la soupape de secours. Sortir la soupape de l'eau et observer le jet. Il doit pulser.
Action : Le Polaris ne recule pas.
Solution : 1. Vérifier le cycle de la soupape de secours.
-
Vérifier la vitesse de rotation de la roue du Polaris.
-
Vider le sac s'il est plein.
-
Si le flotteur de tête contient de l'eau, le remplacer.
-
S'assurer que le tuyau d'arrivée flotte.
Action : Le Polaris ne tourne que dans un seul sens.
Solution : 1. Ajuster la buse de propulsion.
- S'assurer que le tuyau d'arrivée flotte.
Action : Le tuyau d'arrivée forme des nœuds.
Solution : 1. Remesurer la longueur du tuyau et
vérifier qu'elle correspond à celle requise par la forme de la piscine.
- Lorsque le Polaris fonctionne, vérifier que les joints à rotule et les connexions des tuyaux tournent librement.
- S'assurer que le tuyau d'arrivée flotte.
- Lorsque le Polaris et arrêté, actionner chacune des roues. Toutes les roues doivent tourner en même temps.
Action : Le tuyau de balayage a été aspiré dans le tuyau aspirant.
Solution : 1. S'assurer que l'ouverture à l'extrémité du tuyau de balayage n'est pas bloquée par la brosse de nettoyage du tuyau de balayage.
- Ajuster le tuyau de balayage pour obtenir un déplacement régulier.
Action : Le tuyau de balayage asperge sans cesse le pourtour de la piscine.
Solution : 1. Régler la vitesse du tuyau de balayage en serrant la vis de réglage.
- Remplacer la brosse de nettoyage du tuyau de balayage si elle est usée ou installer une brosse s'il n'y en a pas.
- Ajouter des lests au tuyau de balayage (commander la pièce no. B2) pour éviter qu'il asperge les environs de la piscine.
Action : Le nettoyeur ne nettoie pas toute la piscine.
Solution : 1. Vérifier que le tuyau atteint le point le plus éloigné de la piscine à plus ou moins 15 cm près.
- Vérifier que la buse de propulsion est orientée au droit du plan de base pour optimiser le déplacement aléatoire.
- Pendant que le nettoyeur fonctionne, le tenir à l'envers et regarder à l'intérieur du tube de mise sous vide. On doit observer deux jets d'eau distincts ayant le même débit d'eau. En leur absence, contacter le Service de la clientèle ou un centre de service agréé par Polaris pour obtenir de l'aide.
Action : Le nettoyeur tourne en rond, couché sur le côté.
Solution : 1. Si le sac de filtration est plein, son poids peut faire basculer le nettoyeur sur le côté.
- Enlever le flotteur de tête et le secouer. S'il contient de l'eau, en commander un autre pour le remplacer.
- Vérifier les flotteurs du tuyau flexible pour s'assurer qu'ils sont régulièrement espacés.