SS-8970 - Caixa de som portátil Sogo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SS-8970 Sogo em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SS-8970 Sogo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Caixa de som portátil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SS-8970 - Sogo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SS-8970 da marca Sogo.
MANUAL DE UTILIZADOR SS-8970 Sogo
Declaração de conformidade, responsabilidade pela eliminação dos produtos electrónicos, dados do importador e serviço pós-venda nas últimas páginas
- Leia sempre atentamente o manual de instruções antes de o utilizar.
- Este manual pode ser descarregado da nossa página web www.sogo.es
- Guarde estas instruções para referência futura.
2. DEFINIÇÕES DE SÍMBOLOS

1

2

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN3
1- PELIGRO: Indica uma situação de perigo iminente.
2- ADVERTÊNCIA: Indica uma situação potencialmente perigosa.
3- PRECAUÇÃO: Indica uma situação potencialmente perigosa. Também adverte contra práticas inseguras.
3. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA O UTILIZADOR
Precauções gerais durante a utilização de equipamento elétrico
- Não utilizar o aparelho para outros fins que não os descritos neste manual.
- Não utilizar ou guardar o aparelho no exterior.
- Não coloque nem utilize o altifalante Bluetooth perto de fontes de água.
- Colocar sempre o aparelho sobre uma superfície plana e regular.
- O aparelho deve ser utilizado apenas para os fins previstos. Não é aceite qualquer responsabilidade por danos resultantes de uma utilização incorrecta ou de um manuseamento incorreto. A utilização incorrecta ou o manuseamento incorreto podem causar problemas em o aparelho e causar ferimentos ao utilizador.
- Este aparelho destina-se a ser utilizado em aplicações domésticas e similares.
- Certifique-se de que a tensão indicada na placa de identificação corresponde à tensão da rede eléctrica antes de ligar o aparelho à tomada
- Retirar sempre a ficha da tomada de corrente quando o aparelho
não estiver a ser utilizado. Não deixar o aparelho não é vigiado quando está ligado.
- É necessária uma supervisão atenta quando qualquer aparelho é utilizado por crianças ou perto delas.
- Antes de limpar ou guardar o seu aparelho, desligue-o sempre da corrente eléctrica e deixar arrefecer.
- O dispositivo não está completamente desligado da fonte de alimentação, mesmo depois de ter sido desligado. Para o desligar completamente, desligue-o da ficha de alimentação.
- Os aparelhos não se destinam à ser acionados por meio de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto.
Restrições de utilização para evitar danos pessoais
- Não coloque ou opere este aparelho perto de fontes de água.
- Não coloque nem utilize o aparelho e o respetivo cabo de alimentação sobre ou perto de superfícies quentes (por exemplo, fogão placas, fornos ou queimadores eléctricos) ou chamas abertas.
- Não deixe o cabo de alimentação pendurado em arestas afiadas e mantenha-o afastado de objectos quentes e chamas. Não enrolar o cabo à volta do aparelho e não o dobrar.
- Nunca utilize acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante.
- A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do aparelho pode provocar incêndio, choque elétrico ou ferimentos em pessoas.
- Quando quiser retirar a ficha do contacto de parede, faça-o na própria ficha e não puxando o cabo ou o próprio aparelho.
- Para evitar choques eléctricos, certifique-se de que as suas mãos estão secas antes de ligar ou desligar a ficha.
- Não utilize o aparelho com as mãos molhadas, em pisos húmidos ou quando o ambiente estiver húmido, houver um risco de choque elétrico.
- Nunca mergulhar o aparelho ou a ficha em água ou em qualquer outro líquido. No caso de o aparelho cair na água, desligue imediatamente o aparelho da rede eléctrica e leve-o a um serviço autorizado para reparação antes da reutilização.
- Não utilizar o aparelho se este tiver caído no chão, se houver sinais visíveis de danos ou se tem uma fuga.
- Não utilizar o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados. Se o cabo estiver danificado, é só devem ser substituídos pelo fabricante, pelo seu agente de assistência ou por pessoas com qualificações semelhantes, a fim de para evitar o perigo.
- Em caso de mau funcionamento do aparelho, ou se este tiver sido danificado de alguma forma, devolver o aparelho ao serviço de assistência autorizado mais próximo para exame, reparação ou ajuste.
Restrições de utilização quando utilizado com crianças e idosos
- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- Manter o aparelho e o seu cabo fora do alcance das crianças.
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
- A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
- Não permitir que as crianças utilizem o aparelho.
- Os aparelhos podem ser utilizados por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, desde que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvidos.
Instruções de utilização do aparelho
- Não deixe o altifalante a carregar durante mais tempo do que o recomendado pelo fabricante, pois isso pode danificar a bateria ou o próprio altifalante.
- Não utilizé o altifalante enquanto estiver a carregar, caso contrário poderá danificar o altifalante.
- Este produto não tem peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Não tente reparar este produto por si próprio. A assistência só deve ser efectuada por pessoal qualificado. Leve o produto a uma oficina de reparação de eletrónica da sua escolha para inspeção e reparação.
- NUNCA deixe ninguém, especialmente crianças, empurrar nada para dentro de buracos, ranhuras ou quaisquer outras aberturas em o invólucro da unidade, pois isso pode resultar num choque elétrico fatal.
- Não montar este produto numa parede ou no teto.
- Não coloque a unidade perto de televisores, altifalantes e outros objectos que gerem campos magnéticos fortes.
- Não deixar o aparelho sem vigilância quando estiver a ser utilizado.
NOTA: Para desligar completamente o sistema se este não for utilizado durante um longo período de tempo, retire a ficha de
alimentação CA da tomada de parede.
- Não deixar cair, desmontar, deformar, modificar ou introduzir quaisquer objectos nos orifícios do altifalante, uma vez que este pode provocar danos no produto.
- Não limpar o produto com álcool, produtos de limpeza à base de amoníaco e produtos de limpeza abrasivos.
- Não coloque este produto em contacto com objectos pontiagudos, pois pode provocar riscos e danos de funcionamento.
- Não tente substituir a bateria do produto, pois esta está incorporada e não pode ser substituída pelo utilizador.
- Em caso de avaria do altifalante, ou se este tiver sido danificado de alguma forma, devolva-o ao serviço de assistência autorizado mais próximo para exame, reparação ou ajuste. Mantenha o altifalante afastado da luz solar direta, do fogo ou de outro equipamento de alta tensão.
AVISO: o dispositivo pode aquecer durante o carregamento.
Certifique-se sempre de que o altifalante está desligado quando liga e desliga o aparelho. Se o aparelho não for desligado, pode danificar o orador ou ferir-se.
- Colocar a unidade num local com boa ventilação. Colocar o sistema numa superfície plana, dura e estável. Não expor a temperaturas superiores a 40°C. Deixar pelo menos 30 cm de espaço livre na parte de trás e na parte superior da unidade e 5 cm de cada lado.
- Prima os botões da unidade com cuidado. Se os premir com demasiada força, pode danificar o aparelho.
- Certifique-se sempre de que o produto está desligado da tomada eléctrica antes de o deslocar ou limpar. Limpe-o apenas com um pano seco.
- Desligue o produto da tomada durante trovoadas, tempestades ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo.
- Observar todos os sinais e ecrãs que exijam que um dispositivo elétrico ou um produto de rádio RF seja ligado desligados em áreas designadas.
- Eliminar o produto e a bateria do produto de acordo com as leis e regulamentos locais.
- Eliminar as pilhas usadas de uma forma ambientalmente responsável.
4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS:
Potência de saída:
100W x 2 MAX
Sensibilidade sonora: ≤95dB
Resposta de frequência 87,5 - 108MHz
Distorção ≤10%
Versão Bluetooth
V5.3
Alcance do Bluetooth
≤10m
Nome de emparelhamento Bluetooth
SOGO SS-8970
Memória USB e TF máx. suportada
32 GB
Adaptador de alimentação
AC 100-240V \~ 50/60Hz.
Ranhura
USB e entrada de microfone dupla
Ligação
Bluetooth / Entrada auxiliar
5. INFORMAÇÕES SOBRE PRODUTOS E ACESSÓRIOS:
A caixa deste produto contém: altifalante, Cabo de corrente, manual de instruções, microfone, cartão de garantia.

Orador

Manual de instruções

Microfone
6. VISÃO GERAL DO PRODUTO E DO PAINEL:
Vista superior:

text_image
14 15 16 17 18 19 13 12 11 10 20 21 22 23 24 25 9 8 7 6 5 4 3 2 1Este painel está localizado na parte superior do altifalante, com vários botões e funções que permitem gerir várias coisas a partir daqui.
Botão 1- ⏻/Em espera: Este botão serve para ligar o altifalante depois de ligar a fonte de alimentação.
2- Botão de função: Este botão permite-lhe alterar os modos de funcionamento. Prima este botão repetidamente para escolher entre as funções BLUETOOTH / RADIO / AUX / USB.
3- Botão Pair/TWS: Se tiver duas unidades deste modelo, pode ligar duas unidades através da função TWS para obter uma saída estéreo.
4- Ecrã LCD: O ecrã LCD é fornecido para mostrar várias informações relativas a modos, frequência, memória predefinida, etc.
5- Indicador de emparelhamento: Este indicador é fornecido para indicar a ligação de emparelhamento Bluetooth.
6- Indicador de standby: Este indicador é fornecido para informar sobre a ligação da fonte dealimentação.
7- Botão de luz: O botão de luz é fornecido para selecionar entre os diferentes modos de luz ou para desligar a luz.
8- Botão EQ/ECHO: Este botão permite selecionar entre os diferentes modos de equalização FLAT, POP, CLASSIC, JAZZ e ROCK.
9- Botão EX Bas: Prima este botão para obter o efeito Extra bass.
10- Botão 10/Fold / M-: Este botão serve para mudar para as estações de rádio predefinidas anteriores e também para mudar para os modos de memória predefinidos anteriores. Este botão também é utilizado para retroceder 10 faixas.
11- Botão MEM/P-mode: Este botão é fornecido para guardar a estação como uma memória predefinida. Este botão também é utilizado para repetir a faixa ou para repetir a pasta. Também é utilizado para a reprodução aleatória de faixas.
12- Botão 10/Fold / M+: Este botão é fornecido para mudar para as estações de rádio predefinidas seguintes e também para mudar para os modos de memória predefinida seguinte. Este botão também é utilizado para avançar 10 faixas.
13- CONTROLO MIC VOL. Controlo: Rode o botão MIC VOL. da unidade para aumentar ou diminuir o volume do microfone.
14- Botão BASS-: Este botão serve para reduzir o efeito de graves.
15- Porta USB: Esta porta é fornecida para inserir o dispositivo USB.
16- Tomada AUX IN de 3,5 mm: Esta tomada é fornecida para ligar o cabo AUX para entrada.
17- Tomada MIC 1 de 6,3 mm: Esta tomada é fornecida para ligar o microfone 1.
18- Tomada MIC 2 de 6,3 mm: Esta tomada é fornecida para ligar o microfone 2.
19- Botão BASS+: Este botão é fornecido para aumentar o efeito Bass.
20- Controlo Vol: Este botão é fornecido para ajustar o volume da música.
21- Botão TREBLE +: Este botão é fornecido para aumentar os Agudos.
22- Botão TREBLE -: Este botão é fornecido para diminuir os agudos.
23- BOTÃO PLAY/PAUSE/SCAN: Este botão serve para procurar e guardar as estações de rádio e também para fazer Pausa / Reproduzir a música.
24- Botão TUN.+: Este botão permite-lhe sintonizar a estação de rádio seguinte. Também serve para avançar para uma faixa. Este botão também é utilizado para avançar para um ponto específico desejado (Passagem) numa faixa atualmente em reprodução e também é utilizado para selecionar uma faixa desejada de uma pasta diferente (se o USB contiver mais de uma pasta).
25- ▶▶/ TUN. - Botão: Este botão é fornecido para sintonizar uma estação de rádio anterior. Também serve para retroceder numa faixa. Também é utilizado para retroceder para um ponto específico desejado (Passagem) numa faixa atualmente em reprodução e também é utilizado para selecionar uma faixa desejada de uma pasta diferente (se o USB contiver mais de 1 pasta).

text_image
26 27 27
text_image
28 29 29 30 3126- Tweeter: O tweeter é fornecido para uma melhor experiência de áudio.
27- Altifalante: É fornecido para a saída de áudio principal.
28- Tomada FM e antena FM comfios: A tomada FM e a antena com fios são fornecidas para uma melhor receção da frequência de rádio.
29- Orifícios de ventilação: Estes orifícios são fornecidos para a ventilação adequada do altifalante.
30- Tomada de CA: Esta tomada é fornecida para ligar o cabo de alimentação ao altifalante.
31- Roda: As rodas são fornecidas para facilitar a deslocação do dispositivo de altifalante.
Funções do altifalante Bluetooth:
Fonte de alimentação: Esta unidade é uma unidade de funcionamento AC. Para obter energia, ligue
Ligar/desligar: Depois de ligar a alimentação, o indicador de standby passa a VERMELHO. Prima o botão ⏻/STANDBY para ligar/desligar a unidade.
Como ligar o dispositivo ao altifalante Bluetooth?
Prima o botão FUNC. na unidade para mudar para a função BLUETOOTH. O LCD apresentará "bt" e o indicador de emparelhamento piscará a alta velocidade. Para ligar o seu dispositivo eletrónico, certifique-se de que está visível para todos os dispositivos próximos. Procure o nome de emparelhamento Bluetooth SOGO SS-8970 no ecrã do seu dispositivo e, assim que aparecer, prima-o para ligar ao altifalante e aguarde até estar ligado. Se for necessária uma palavra-passe, introduza "0000" como palavra-passe. O Bluetooth funciona melhor num raio de 10 metros ao ar Funcionamento do TWS:

Este modelo de altifalante tem uma função conhecida como TWS (True wireless function). Com esta função, pode ligar 2 altifalantes ao mesmo tempo com o mesmo dispositivo sem qualquer ligação com fios. Esta função ajuda a melhorar o nível de som e também ajuda a cobrir uma grande área para festas e eventos. Se tiver 2 altifalantes, ligue o seu dispositivo eletrónico a uma das unidades através da função Bluetooth. Esta unidade tornar-se-á a unidade principal.
Ligue a segunda unidade e mude para o modo Bluetooth. Prima e mantenha premido o botão “PAIR/TWS” na unidade principal, depois estas duas unidades ligam-se automaticamente com um som que indica que a ligação está feita e estas duas unidades passam a ser uma saída estéreo. Agora pode desfrutar da música e do som com uma qualidade melhorada.
NOTA: Para utilizar a função TWS, certifique-se de que ambos os altifalantes são do mesmo modelo e que têm de ter o mesmo nome de emparelhamento Bluetooth.
Aux-In / Line-in :
Com a ajuda da entrada Aux-In, pode ligar todos os dispositivos musicais, como rádios, computadores portáteis, televisões e todos os dispositivos que não tenham a função de ligação Bluetooth.
Prima o botão FUNC. na unidade para selecionar o modo AUX". Ligue o seu dispositivo áudio à tomada AUX IN no painel superior da unidade com um cabo AUX IN (o cabo áudio não está incluído). Rode o botão VOL. na unidade ou ajuste o volume no dispositivo externo para aumentar ou diminuir o volume da música para o nível pretendido. Com a ajuda do dispositivo, pode reproduzir a música e as canções da sua escolha. Pode controlar a reprodução com o seu dispositivo de áudio.
Música com a ajuda do funcionamento USB:
Este altifalante possui uma ranhura USB com a qual pode ouvir a música guardada na sua pen drive.
Para reproduzir o altifalante no modo USB, prima o botão FUNC. na unidade para selecionar o modo USB. Ligue a pen drive USB à porta USB na parte superior da unidade. A reprodução iniciar-se-á automaticamente a partir da faixa 1. Neste modo, com a ajuda do botão PLAY/PAUSE/SCAN, pode reproduzir ou pausar a música em qualquer altura e com os botões 🖱️/TUN.+ ou 🖱️/TUN. - pode alternar entre asfaixas até que a faixa pretendida apareça no visor. Para procurar uma passagem específica da sua escolha na faixa atualmente em reprodução, prima e mantenha premido o botão 🖱️/TUN.+ ou 🖱️/TUN. - para procurar a faixa atual até que a duração da passagem pretendida apareça no visor.
Se a faixa pretendida estiver mais de 10 faixas à frente ou atrás da faixa atual, prima o botão 10/FOLD./M. + ou 10/FOLD./M.- para avançar ou recuar 10 faixas, respetivamente. Em seguida, prima 🖌/TUN.+ ou 🖌/ TUN. -para selecionar a faixa pretendida. Se o USB contiver mais de uma pasta, prima sem soltar o botão 10/FOLD./M.+ ou 10/FOLD./M.- de cada vez para avançar ou recuar uma pasta e, em seguida, prima 🖌/TUN.+ ou 🖌/ TUN. -para selecionar a faixa pretendida. Nota: Certifique-se de que, enquanto insere a unidade USB, o altifalante tem de estar no modo USB.
Modo FM:
Depois de ligar o altifalante Bluetooth, prima o botão FUNC. para mudar para o modo FM. O ecrã apresenta FM e a frequência de rádio.
Nota: A antena com fios é fornecida com o cabo de alimentação como um acessório separado, insira a antena com fios na tomada FM no armário traseiro quando estiver a ouvir rádio e estenda a antena com fios até ao comprimento máximo para obter a melhor receção.
Sintonização de uma estação de rádio:
Se souber a frequência da estação de rádio que pretende sintonizar diretamente, sintonize uma estação premindo repetidamente o botão 🖌️/TUN.+ ou 🖌️/TUN.- . A frequência da estação será apresentada no visor. Para sintonizar uma estação predefinida: Prima o botão 10/FOLD. / M.+ para sintonizar a estação predefinida seguinte e prima 10/FOLD. / M.- para sintonizar a estação predefinida anterior.
Memória de prede inição automática / Pesquisa:
Prima e mantenha premido o botão PLAY/PAUSE/SCAN para procurar as estações dentro do alcance de receção e guardá-las automaticamente na memória predefinida. Após a unidade ter terminado a pesquisa, a unidade sintonizará automaticamente a predefinição número 1 (P01).
Operação manual da memória prede inida:
1- Utilize o botão 📋/TUN.+ ou 📋/TUN.- para sintonizar a estação que pretende guardar como predefinição (por exemplo, 93.1).
2- Em seguida, prima o botão MEM./P-Mode . "P01" piscará no visor para indicar que está a guardar a estação como Memória predefinida 01. Para alterar o número da memória predefinida, prima os botões 10/FOLD./M+ ou 10/FOLD.M- ).
3- Prima o botão MEM./P-Mode para terminar de guardar a estação (por exemplo, P01 está agora definido para 93.1)
4- Para guardar outra estação, repita os passos 1 a 3. Pode guardar até 30 estações FM.
Modos de luz RGB:
Este altifalante é fornecido com 7 modos para a iluminação DISCO LED. Prima o botão LIGHT para escolher os modos de iluminação.
Modo 1-6 cores de luz intermitente acompanham a música.
Modo 2- A luz azul fica intermitente.
Modo 3- A luz azul estará ligada constantemente.
Modo 4- A luz vermelha fica intermitente.
Modo 5- A luz vermelha está constantemente acesa.
Modo 6- A luz verde fica intermitente.
Modo 7- A luz verde está constantemente ligada.
Prima o botão LIGHT até que "LOFF" apareça no visor para desligar a luz.
Ligação do microfone:
Este altifalante tem 2 entradas de microfone disponíveis e, com a ajuda destas, pode ligar os microfones fornecidos com a unidade de altifalante.
Ligue o aparelho premindo o botão 📍 /STANDBY . Ligue a ficha do microfone à porta da tomada de microfone de 6,3 mm. Com a ajuda do botão MIC VOL. , pode aumentar ou diminuir o volume do microfone.
Alimentação eléctrica:
Esta unidade é uma unidade de funcionamento em CA e é fornecida com um cabo de alimentação incluído na caixa. Ligue o cabo de alimentação à tomada de CA fornecida na parte de trás do altifalante.
8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Para limpar o produto, basta utilizar um pano macio ou seco e, em caso de manchas graves, utilizar um pano húmido.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos, pois podem danificar a pintura, o plástico ou mesmo o próprio altifalante.
Mantenha-o afastado da luz solar e não o guarde em ambientes quentes e húmidos.
Certifique-se de que retira o cabo do adaptador de corrente e o guarda num local fresco e seco.
Durante a utilização, prestar atenção aos seguintes elementos:


1. WICHTIG:
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Este dispositivo está em conformidade com a Diretiva RED da UE 2014/53/UE relativa à saúde e segurança da utilização do espetro de rádio em equipamentos electrónicos domésticos. Diretiva de baixa tensão 2014/35/CE. Diretiva de Compatibilidade Electromagnética 2014/30/UE. Diretiva 2015/863/UE relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos. Diretiva 2009/125/CE relativa aos requisitos de conceção ecológica aplicáveis aos produtos relacionados com o consumo de energia.

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser descartado como lixo normal ou lixo doméstico. Todos os equipamentos elétricos, eletrônicos e unidades a bateria devem ser reciclados de maneira adequada e de acordo com as leis municipais locais. Você pode reciclá-los levando-os a um centro de descarte autorizado pelo governo ou a lixeiras especializadas que você pode encontrar em grandes supermercados próximos, lojas de produtos eletrônicos ou eletrodomésticos ou shoppings que tenham esse tipo de instalações disponíveis.
Desenhado por: SOGO baseado em padrões de qualidade europeus Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valência, Espanha Produto fabricado na CHINA. Serviço pós-venda: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
