Sogo SS-8970 - Bærbar højttaler

SS-8970 - Bærbar højttaler Sogo - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis SS-8970 Sogo i PDF-format.

📄 136 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice Sogo SS-8970 - page 66
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om SS-8970 Sogo

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Bærbar højttaler i PDF-format gratis! Find din vejledning SS-8970 - Sogo og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SS-8970 af mærket Sogo.

BRUGSANVISNING SS-8970 Sogo

  • Læs altid instruktionsbogen omhyggeligt, før du bruger den.
  • Denne manual kan downloades fra vores webside www.sogo.es
  • Gem disse instruktioner til senere brug.

2. DEFINITIONER AF SYMBOLER

Sogo SS-8970 - DEFINITIONER AF SYMBOLER - 1

1

Sogo SS-8970 - DEFINITIONER AF SYMBOLER - 2

2

Sogo SS-8970 - DEFINITIONER AF SYMBOLER - 3

3

1- DANGER: Angiver en situation med overhængende fare.
2- ADVARSEL: Ängiver en potentielt farlig situation.
3- FORSIKTIGHED: Angiver en situation, der kan være farlig. Advarer også mod uhensigtsmæssige fremgangsmåder.

3. SIKKERHEDSINSTRUKTIONER TIL BRUGEREN

Generelle forholdsregler ved brug af elektrisk udstyr

  • Brug ikke apparatet til andre formål end dem, der er beskrevet i denne vejledning.
  • Apparatet må ikke bruges eller opbevares udendørs.
  • Bluetooth-højttaleren må ikke placeres eller bruges i nærheden af vandkilder.
  • Placer altid apparatet på en flad og jævn overflade.
  • Enheden må kun bruges til de tilsigtede formål. Vi påtager os intet ansvar for skader som følge af forkert brug eller forkert håndtering. Misbrug eller forkert håndtering kan forårsage problemer i apparatet og forårsage skade på brugeren.
  • Dette apparat er beregnet til brug i husholdningen og lignende anvendelser.
  • Sørg for, at den spænding, der er angivet på typeskiltet, svarer til netspændingen, før du sætter stikket i.apparatet.
  • Tag altid stikket ud af stikkontakten, när apparatet ikke er i brug. Efterlad ikke apparatet uden opsyn, när det er tændt.
  • Tæt opsyn er nødvendigt, når et apparat bruges af eller i nærheden af børn.
  • Før du rengør eller opbevarer dit apparat, skal du altid tage stikket ud af stikkontakten. og lad det køle af.

- Enheden er ikke helt afbrudt fra strømkilden, selv efter at den er blevet slukket. Hvis du vil afbryde den helt, skal du trække stikket ud af stikkontakten.

- Apparaterne er ikke beregnet til at blive betjent ved hjælp af en ekstern timer eller separat fjernbetjeningssystem.

Begrænsninger i brugen for at undgå personskade

- Placer eller brug ikke dette apparat i nærheden af vandkilder.

- Apparatet og dets netledning må ikke placeres eller anvendes på eller i nærheden af varme overflader (f.eks. komfur). plader, ovne eller elektriske brændere) eller åben ild.

- Lad ikke netledningen hænge fra skarpe kanter, og hold den væk fra varme genstande og flammer. Sno ikke ledningen rundt om apparatet, og bøj den ikke.

- Brug aldrig tilbehør, som ikke er anbefalet af producenten.

- Brug af tilbehør, der ikke er anbefalet eller solgt af apparatets producent, kan resultere i brand, elektrisk stød eller personskade.

- Når du vil fjerne stikket fra vægkontakten, skal du gøre det ved selve stikket og ikke ved at trække i kablet eller selve apparatet.

- For at undgå elektrisk stød skal du sørge for, at dine hænder er tørre, før du sætter stikket i eller tager det ud.

- Brug ikke enheden med våde hænder, på fugtige gulve eller när atmosfæren er fugtig, der er en risiko for elektrisk stød.

- Nedsænk aldrig apparatet eller indstikket i vand eller anden væske. I tilfælde af at apparatet falder i vand, skal du straks afbryde strømforsyningen og bringe den til et autoriseret serviceværksted. agent til reparation før genbrug.

- Brug ikke apparatet, hvis det er faldet på gulvet, hvis der er synlige tegn på skader, eller hvis det har en lækage.

- Brug ikke apparatet, hvis ledningen eller stikket er beskadiget. Hvis ledningen er beskadiget, skal den må kun udskiftes af producenten, dennes serviceagent eller tilsvarende kvalificerede personer for at for at undgå fare.

- I tilfælde af funktionsfejl i apparatet, eller hvis det er blevet beskadiget på nogen måde, skal du returnere apparatet. til nærmeste autoriserede serviceværksted for undersøgelse, reparation eller justering.

Begrænsninger i brugen med børn og ældre

  • Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
  • Opbevar apparatet og dets ledning utilgængeligt for børn.

  • Børn må ikke lege med apparatet.

  • Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn.
  • Lad ikke børn bruge apparatet.
  • Apparater kan bruges af børn fra 8 år og opefter og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er blevet overvåget eller har fået instruktioner om at bruge apparatet på en sikker måde og forstår de involverede farer.

Instruktioner, der skal følges ved brug af apparatet

  • Lad ikke højttaleren oplade længere end anbefalet af producenten, da dette kan beskadige batteriet eller selve højttaleren.
  • Brug ikke højttaleren, mens den er opladet, ellers kan det også skade højttaleren.
  • Dette produkt har ingen dele, der kan serviceres af brugeren. Forsøg ikke selv at reparere dette produkt. Kun kvalificeret servicepersonale bør udføre service. Bring produktet til et elektronikværksted efter eget valg for inspektion og reparation.
  • Lad ALDRIG nogen, især ikke børn, skubbe noget ind i huller, slidser eller andre åbninger i enhedens kabinet, da dette kan resultere i et fatalt elektrisk stød.
  • Monter ikke dette produkt på en væg eller i et loft.
  • Placer ikke enheden i nærheden af tv'er, højttalere og andre genstande, der genererer stærke magnetfelter.
  • Efterlad ikke enheden uden opsyn, när den er i brug. BEMÆRK: For at afbryde systemet helt, hvis det ikke skal bruges i lang tid, skal du tage stikket ud af stikkontakten.
  • Du må ikke tabe, adskille, deformere, ændre eller indsætte genstande i højttalerens huller, da det kan resultere i beskadigelse af produktet.
  • Rengør ikke produktet med alkohol, ammoniakbaserede rengøringsmidler og slibende rengøringsmidler.
  • Anbring ikke dette produkt i kontakt med skarpe genstande, da dette kan forårsage ridser og driftsskader.
  • Forsøg ikke at udskifte produktets batteri, det er indbygget og kan ikke udskiftes af brugeren.
  • I tilfælde af funktionsfejl i højttaleren, eller hvis den er blevet beskadiget på nogen måde, skal den returneres til nærmeste autoriserede serviceværksted til undersøgelse, reparation eller justering.
    Hold højttaleren væk fra direkte sollys, ild eller andet højspændingsudstyr.

ADVARSEL: Enheden kan blive varm under opladning. Sørg altid for, at højttaleren er slukket når du tilslutter og frakobler enheden. Hvis enheden ikke er slukket, kan du beskadige den. højttaler eller komme til skade.

  • Placer enheden, hvor der er god ventilation. Placer systemet på en flad, hård og stabil overflade. Må ikke udsættes for temperaturer over 40 °C. Lad der være mindst 30 cm frirum fra bagsiden og toppen af enheden og 5 cm fra hver side.
  • Tryk forsigtigt på enhedens knapper. Hvis du trykker for hårdt på dem, kan du beskadige enheden.
  • Sørg altid for at tage stikket ud af stikkontakten, før du flytter eller rengør produktet. Rengør den kun med en tør klud.
  • Tag stikket ud af stikkontakten under lynnedslag, storme eller när produktet ikke skal bruges i længere tid.
    • Overhold alle skilte og displays, der kræver, at en elektrisk enhed eller et RF-radioprodukt skal skiftes.i afmærkede områder.
  • Bortskaf produktet og produktets batteri i overensstemmelse med lokale love og bestemmelser.
  • Bortskaf brugte batterier på en miljømæssigt forsvarlig måde.

4. TEKNISKE SPECIFIKATIONER:

Udgangseffekt:

Lydfølsomhed:

Frekvensrespons

Forvrængning

Bluetooth-version

Bluetooth-rækkevidde

Slot USB og dobbelt mikrofonindgang

Tilslutning Bluetooth / Auxiliary input

100W x 2 MAX

≤95dB

87,5 - 108 MHz

≤10%.

V5.3

≤10 m

SOGO SS-8970

32 GB

AC 100-240V \~ 50/60Hz.

5. INFORMATION OM PRODUKTER OG TILBEH∅R:

Æsken med dette produkt indeholder: Højttaler, strømkabel, brugsanvisning, mikrofon, garantikort.

Sogo SS-8970 - INFORMATION OM PRODUKTER OG TILBEH∅R: - 1
Højttaler

Sogo SS-8970 - INFORMATION OM PRODUKTER OG TILBEH∅R: - 2
Instruktionsmanual

Sogo SS-8970 - INFORMATION OM PRODUKTER OG TILBEH∅R: - 3
Mikrofon

6. PRODUKT- OG PANELOVERSIGT:

Udsigt fra oven:

Sogo SS-8970 - PRODUKT- OG PANELOVERSIGT: - 1

text_image 14 15 16 17 18 19 13 12 11 10 20 21 22 23 24 25 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Dette panel er placeret på den øverste del af højttaleren, og med flere knapper og funktioner kan vi styre flere ting herfra.

1- ⏻/Standby-knap: Denne knap bruges til at tænde for højttaleren efter tilslutning af strømkilden.

2- Funktionsknap: Denne knap bruges til at ændre funktionstilstande. Tryk gentagne gange på denne knap for at vælge mellem BLUETOOTH / RADIO / AUX / USB-funktion.

3- Par/TWS-knap: Hvis du har to enheder af denne model, kan du forbinde to enheder med TWS-funktionen for at få stereoudgang.

4- LCD-skærm: LCD-displayet viser flere oplysninger om tilstande, frekvens, forudindstillet hukommelse osv.

5- Par-indikator: Denne indikator angiver Bluetooth-parringsforbindelsen.

6- Standby-indikator: Denne indikator er beregnet til at informere om strømforsyningsforbindelsen.

7- Lysknap: Lysknappen bruges til at vælge mellem de forskellige lystilstande eller til at slukke for lyset.

8- EQ/ECHO-knap: Denne knap bruges til at vælge mellem de forskellige equalizer-tilstande fra FLAT, POP, CLASSIC, JAZZ og ROCK.

9- EX Bas-knap: Tryk på denne knap for at få ekstra bas-effekt.

10- 10/Fold/M-knap: Denne knap bruges til at skifte til tidligere forudindstillede radiostationer og også til at skifte til tidligere forudindstillede hukommelsestilstande. Denne knap bruges også til at springe 10 spor tilbage.

11- MEM/P-mode-knap: Denne knap bruges til at gemme stationen som en forudindstillet hukommelse. Denne knap bruges også til at gentage sporet eller til at gentage mappen. Den bruges også til tilfældig afspilning af spor.

12- 10/Fold / M+-knap: Denne knap bruges til at skifte til næste forudindstillede radiostation og til at skifte til næste forudindstillede hukommelse. Denne knap bruges også til at springe 10 spor frem.

13- MIC VOL. Kontrol: Drej MIC VOL .-knappen på enheden for at øge eller mindske mikrofonens lydstyrke.

15- USB-port: Denne port er beregnet til at indsætte en USB-enhed.

16- 3,5 mm AUX IN-stik: Dette stik bruges til at tilslutte et AUX-kabel til input.

17- 6,3 mm MIC Jack 1: Dette jackstik er beregnet til at tilslutte mikrofon 1.

18- 6,3 mm MIC Jack 2: Dette jackstik bruges til at tilslutte mikrofon 2.

19- BASS+-knap: Denne knap bruges til at øge bas-effekten.

20- Vol. kontrol: Denne knap bruges til at justere musikkens lydstyrke.

21- TREBLE+-knap: Denne knap bruges til at øge diskanten.

22- TREBLE - Knap: Denne knap bruges til at sænke diskanten.

23- PLAY/PAUSE/SCAN-KNAP: Denne knap bruges til at scanne og gemme radiostationer og også til at sætte musikken på pause/afspille den.

24- / TUN.+-knap: Denne knap bruges til at stille ind på den næste radiostation. Den bruges også til at gå videre til et spor. Den bruges også til at gå videre til et bestemt ønsket punkt (passage) i et aktuelt afspilningsspor og bruges også til at vælge et ønsket spor fra en anden mappe (hvis USB'en indeholder mere end 1 mappe).

25- ▶/ TUN. - Knap: Denne knap bruges til at stille ind på en tidligere radiostation. Den bruges også til at gå baglæns til et spor. Den bruges også til at gå baglæns til et bestemt ønsket punkt (passage) i et aktuelt afspilningsspor og til at vælge et ønsket spor fra en anden mappe (hvis USB'en indeholder mere end 1 mappe).

Udsigt forfra og bagfra:

Sogo SS-8970 - PRODUKT- OG PANELOVERSIGT: - 2

text_image 26 27 27

Sogo SS-8970 - PRODUKT- OG PANELOVERSIGT: - 3

text_image 28 29 30 29 31

26- Diskanthøjttaler: Diskanthøjttaleren giver den bedste lydoplevelse.
27- Højttaler: Den er beregnet til hovedlydudgang.
28- FM-stik og FM-antenne med ledning: FM-stik og kabelantenne giver den bedste modtagelse af radiofrekvenser.
29- Ventilationshuller: Disse huller sørger for korrekt ventilation af højttaleren.
30- AC-stik: Dette stik er beregnet til at tilslutte strømforsyningsadapteren til højttaleren.
31- Hjul: Hjulene gør det nemt at flytte højttalerenheden.

Bluetooth-højttalerens funktioner:

Strømkilde: Denne enhed er en vekselstrømsenhed. Til strømforsyning skal du tilslutte strømkabel til vekselstrømsstikket.

TÆND/SLUK: Når du har tilsluttet strømmen, bliver standby-indikatoren R∅D. Tryk på ⏻/STANDBY knappen for at tænde/slukke for enheden.

Hvordan forbindes enheden med Bluetooth-højttaleren?

Tryk på FUNC. knappen på enheden for at skifte til BLUETOOTH-funktionen. LCD-skærmen viser "bt", og par-indikatoren blinker med høj hastighed. For at forbinde din elektroniske enhed skal du sørge for, at den er synlig for alle enheder i nærheden. Søg efter Bluetooth-parringsnavnet SOGO SS-8970 på din enheds skærm, og når det vises, skal du trykke på det for at oprette forbindelse til højttaleren og vente, indtil der er forbindelse. Hvis der kræves en adgangskode, skal du indtaste "0000" som adgangskode. Bluetooth fungerer bedst inden for 10 meter i fri luft.

TWS-funktion:

Sogo SS-8970 - Hvordan forbindes enheden med Bluetooth-højttaleren? - 1

Denne højttalermodel har en funktion, der kaldes TWS (True wireless function). I denne funktion kan vi forbinde 2 højttalere på samme tid med den samme enhed uden nogen kabelforbindelse. Denne funktion hjælper med at forbedre lydniveauet og hjælper også med at dække et stort område til fester og arrangementer. Hvis du har 2 højttalere, skal du forbinde din elektroniske enhed med en af enhederne via Bluetooth-funktionen. Denne enhed bliver masterenheden.

Tænd for den anden enhed, og skift til Bluetooth-tilstand. Tryk og hold »PAIR/TWS«-knappen nede på masterenheden, så forbindes de to enheder automatisk med en lyd, der indikerer, at forbindelsen er oprettet, og de to enheder bliver til en stereoudgang. Nu kan du nyde musikken og lyden i endnu bedre kvalitet.

BEMÆRK: For at gøre brug af TWS-funktionen skal begge højttalere være af samme model og have samme Bluetooth-parringsnavn.

Aux-ind / Line-ind :

Ved hjælp af Aux-In-indgangen kan du tilslutte alle musikalske enheder som f.eks. radioer, bærbare computere, fjernsyn og alle enheder, der ikke har Bluetooth-forbindelsesfunktion.

Tryk på FUNC. knappen på enheden for at vælge ÄUX'-tilstand. Tilslut din lydenhed til AUX IN-stikket på enhedens toppanel med et AUX IN-kabel (lydkabel medfølger ikke). Drej VÖL. -knappen på enheden, eller juster lydstyrken på den eksterne enhed for at øge eller mindske musiklydstyrken til det ønskede niveau. Ved hjælp af enheden kan du afspille musik og sange efter eget valg. Du kan styre afspilningen med din lydenhed.

Musik ved hjælp af USB-drift:

Denne højttaler har et USB-stik, som du kan bruge til at lytte til musik, der er gemt på dit pen-drev. For at afspille højttaleren i USB-tilstand skal du trykke på FUNC. knappen på enheden for at vælge USB-tilstand. Sæt USB-nøglen i USB-porten på toppen af enheden. Afspilningen starter automatisk fra spor 1. I denne tilstand kan musikken til enhver tid afspilles eller sættes på pause ved hjælp af PLAY/PAUSE/SCAN-knappen, og med 🐎/TUN.+ eller 🐎/TUN.-knapperne kan du skifte mellem sporene, indtil det ønskede spor vises på displayet. Hvis du vil søge efter en bestemt passage i

det spor, der afspilles, skal du trykke på og holde 🐎/TUN.+ eller 🐎/TUN. -knappen for at scanne det aktuelle spor, indtil den ønskede passages varighed vises i displayet.

Hvis det ønskede spor ligger mere end 10 spor frem eller tilbage fra det aktuelle spor, skal du trykke på knappen 10/FOLD./M.+ eller 10/FOLD./M.- for at flytte henholdsvis 10 spor frem eller tilbage.

Tryk derefter på 🐎/TUN.+ eller 🐎/TUN. - forat vælge det ønskede spor. Hvis USB'en indeholder mere end 1 mappe, skal du trykke på og holde knappen 10/FOLD./M.+ eller 10/FOLD./M.- nede hver gang for at springe en mappe frem/tilbage og derefter trykke på 🐎/TUN.+ eller 🐎/TUN. - forat vælge det ønskede spor.

Bemærk: Sørg for, at højttaleren er i Bluetooth-tilstand, när du indsætter USB-drevet.

FM-tilstand:

Når du har tændt Bluetooth-højttaleren, skal du trykke på FUNC. knappen for at skifte til FM-tilstand. Displayet viser FM og radiofrekvensen.

Bemærk: Den kablede antenne er pakket med netledningen som separat tilbehør, sæt den kablede antenne i FM-stikket på bagsiden af kabinettet, når du lytter til radio, og træk den kablede antenne ud i fuld længde for at få den bedste modtagelse.

Indstilling til en radiostation:

Hvis du kender den radiostationsfrekvens, du vil stille direkte ind på, kan du stille ind på en station ved at trykke på 🐎/TUN.+ eller 🐎/TUN.- gentagne gange. Stationens frekvens vil blive vist på displayet. For at stille ind på en forudindstillet station: Tryk på 10/FOLD. / M.+ for at stille ind på den næste forudindstillede station, og tryk på 10/FOLD. / M.- for at stille ind på den forrige forudindstillede station.

Automatisk forudindstillet hukommelse / scanning:

Tryk og hold PLAY/PAUSE/SCAN-knappen nede for at scanne efter stationer inden for modtagelsesområdet og gemme dem automatisk i den forudindstillede hukommelse. Når enheden er færdig med at scanne, stiller den automatisk ind på forudindstillet nummer 1 (P01).

Manuel betjening af forudindstillet hukommelse:

1- Brug knappen 📋/TUN.+ eller 📋/TUN.- til at stille ind på den station, du vil gemme som forudindstilling (f.eks. 93.1).

îó Tryk derefter på MEM./P-Mode-knappen. "P01" vil blinke på displayet for at indikere, at du gemmer stationen som Preset Memory 01. For at ændre det forudindstillede hukommelsesnummer skal du trykke på knapperne 10/FOLD./M+ eller 10/FOLD.M-) .

íó Tryk på MEM./P-Mode-knappen for at afslutte lagring af stationen (f.eks. er P01 nu indstillet til 93.1).

ió Hvis du vil gemme en anden station, skal du gentage trin 1 til 3. Du kan gemme op til 30 FM-stationer.

Tilstande for RGB-lys:

Denne højttaler leveres med 7 tilstande for DISCO LED-belysning. Tryk på LIGHT-knappen for at vælge lysindstillingerne.

Mode 2- Blåt lys vil være tændt i blinkende tilstand.

Mode 3- Blåt lys vil være tændt konstant.

Mode 4- R∅DT lys vil være tændt i blinkende tilstand.

Mode 5- Rødt lys vil være tændt konstant.

Mode 6- Grønt lys vil være tændt i blinkende tilstand.

Tilstand 7- Grønt lys vil være TÆNDT konstant.

Tryk på LIGHT-knappen, indtil "LOFF" vises på displayet for at slukke lyset.

Tilslutning af mikrofon:

Denne højttaler har 2 mikrofonindgange til rådighed, og ved hjælp af disse kan du tilslutte mikrofoner, der følger med højttalerenheden.

Tænd for enheden ved at trykke på ⏻/STANDBY-knappen. Sæt mikrofonens stik i porten til 6,3 mm mikrofonstik. Ved hjælp af MIC VOL. -knappen kan du øge eller mindske mikrofonens lydstyrke.

Strømforsyning:

Denne enhed er en vekselstrømsenhed og leveres med en strømkabel, der er inkluderet i kassen.

Sæt strømforsyningsadapteren i vekselstrømsstikket på bagsiden af højttaleren.

8. RENG∅RING OG VEDLIGEHOLDELSE

Brug en blød eller tør klud til at rengøre produktet, og brug en fugtig klud i tilfælde af svære pletter.

Brug ikke slibende rengøringsmidler, da det kan beskadige malingen, plasten eller endda selve højttaleren.

Hold den væk fra sollys, og opbevar den ikke i varme og fugtige omgivelser.

Sørg for at fjerne strømadapterkablet og opbevare det på et køligt og tørt sted.

Vær opmærksom på følgende ting under brug:

Sogo SS-8970 - RENG∅RING OG VEDLIGEHOLDELSE - 1

Denne enhed overholder EU's lavspændingsdirektiv 2014/35/EF. Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU. Direktiv 2015/863/EU om begrænsning af brugen af visse farlige stoffer i elektrisk. Direktiv 2009/125/EF om miljøvenligt design krav, der gælder for energirelaterede produkter.

Sogo SS-8970 - RENG∅RING OG VEDLIGEHOLDELSE - 2

Sogo SS-8970 - RENG∅RING OG VEDLIGEHOLDELSE - 3

Sogo SS-8970 - RENG∅RING OG VEDLIGEHOLDELSE - 4

IZJAVA O SKLADNOSTI

Dette symbol på produktet eller på emballagen angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes som almindeligt affald eller husholdningsaffald. Alt elektrisk, elektronisk udstyr og batteridrevne enheder skal genbruges på korrekt måde og i overensstemmelse med de lokale kommunale love. Du kan genbruge dem ved at bringe dem til statsautoriserede bortskaffelsescentre eller specialiserede skraldespande, som du kan finde i alle nærliggende store supermarkeder, elektronik- eller elektriske husholdningsprodukter eller indkøbscentre, som har disse typer faciliteter til rådighed.

Designet af: SOGO baseret på europæiske kvalitetsstandarder Importeret af: Sanysan Appliances S.L, NIF : B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valencia, Spanien Produkt fremstillet i KINA. Eftersalgsservice: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-8970 - IZJAVA O SKLADNOSTI - 1

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : Sogo

Model : SS-8970

Kategori : Bærbar højttaler