Olla GM H Deluxe Fry - Caçarola CECOTEC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Olla GM H Deluxe Fry CECOTEC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Olla GM H Deluxe Fry CECOTEC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Caçarola em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Olla GM H Deluxe Fry - CECOTEC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Olla GM H Deluxe Fry da marca CECOTEC.
MANUAL DE UTILIZADOR Olla GM H Deluxe Fry CECOTEC
Manual de instruções
Instruções de segurança 30
-
Peças e componentes 132
-
Antes de usar 133
-
Informação importante sobre a
cozinha a pressão 138
-
Funcionamento 139
-
Limpeza e manutenção 142
-
Resolução de problemas 144
-
Reciclagem de equipamentos
elétricos e eletrónicos 147
-
Garantia e SAT 147
-
Copyright 147
INHOUD
- Conserve este manual para futuras consultas.
Leia atentamente as seguintes instruções originais antes de utilizar o aparelho. Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores.
- Recomendamos que visite o nosso canal de YouTube de Ollas GM para conselhos de uso.
- Visite a nossa página web www.sotreollasgm.com para consultar as condições gerais de informação relativas a trocas, devoluções ou reparações.
- Não permitir crianças perto da panela de pressão quando esta estiver a ser utilizada.
- Nunca coloque esta panela dentro de um forno.
- Se estiver a cozinhar por pressão, evite mover a panela, se possível, ou mova-a aos poucos. Não toque nas superfícies quentes, utilize as pegas. Se necessário, utilize proteções.
- Aviso: o uso incorreto ou inadequado pode pôr em perigo, quer o dispositivo, quer o utilizador. Utilize este aparelho para fins que aparecem descritos neste manual.
- Este aparelho cozinha por pressão. O uso inadequado da panela de pressão pode causar escaldões. Verifique que a panela de pressão esteja devidamente fechada antes de aplicar calor. Leia atentamente as instruções de utilização.
- Nunca forçar a panela de pressão a abrir-se. Não abra a panela até ter a certeza de que a pressão dentro da panela foi completamente eliminada. Leia atentamente as instruções de utilização.
- Nunca utilize a panela de pressão sem adicionar água, uma vez que isto a danificaria seriamente.
- Não encha a panela mais do que 23 da sua capacidade. Ao cozinhar alimentos que possam expandir-se durante a cozedura, tais como arroz ou vegetais desidratados, não
encha a frigideira mais de metade da sua capacidade.
- A panela Modelo H Deluxe Fry dispõe de uma fonte própria de calor. Não adicione calor externo sob nenhuma circunstância, exceto se utilizar acessórios exclusivos de Panelas GM compatíveis.
- Após cozinhar carne com pele (por exemplo, língua de vaca) que se possa avolumar sob os efeitos da pressão, não perfure a carne enquanto a pele estiver inchada, pois isto pode causar escaldões.
- Ao cozinhar alimentos moles, abane suavemente a panela antes de abrir a tampa para evitar a ejeção de alimentos.
- Antes de cada uso, verifique que as válvulas de vapor e de segurança estejam bem instaladas e não obstruídas. Leia atentamente as instruções de utilização.
- Nunca utilize a panela de pressão para fritar alimentos em óleo abundante quando estiver a funcionar sob pressão.
- Não mexa em nenhum dos sistemas de segurança para além das instruções de manutenção especificadas no presente manual de instruções.
- Utilizar apenas peças sobressalentes aprovadas pelo fabricante para este modelo. Nomeadamente, o corpo principal e a tampa devem ser originais e compatíveis.
-
O aparelho não deve ser usado por crianças de 0 a 8 anos. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada a supervisão ou as instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o dispositivo. A limpeza e manutenção do dispositivo não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
-
Este aparelho não deve ser usado por crianças. Mantenha o aparelho e o seu cabo longe do alcance de crianças de idade inferior a 8 anos.
- Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico e não é para uso em cafés, restaurantes, quintas, hotéis, motéis e escritórios.
- Não submerja o cabo, a ficha, nem qualquer outra parte não extraível do produto em água ou outros líquidos. Não exponha as conexões elétricas à água. Certifique-se de ter as mãos completamente secas antes de tocar na tomada ou ligar o produto.
- Este produto não foi concebido para funcionar através de temporizadores ou sistemas de controlo remoto externos.
- Situe o produto numa superfície plana, estável e resistente ao calor. Posicione o aparelho de modo a evitar o derramamento de líquidos quentes. Tenha especial cuidado com as pegas.
- Aviso: tome precauções para evitar o entornado de líquidos por cima das conexões elétricas.
- A superfície do elemento de aquecimento está sujeita ao calor residual após a sua utilização.
Este ícone significa: cautela, superfície quente. As superfícies acessíveis são suscetíveis ao aquecimento durante a utilização. - Não ligue a panela se apresenta danos visíveis.
- Os acessórios incluídos só podem ser usados com a panela Modelo H Deluxe Fry. Caso contrário, poderão sofrer danos irreparáveis.
- Não exponha a panela ao sol ou ao calor.
- Não utilize a panela sobre nem perto de focos de calor como fornos, placas de indução ou vitrocerâmica ligadas, etc. Caso contrário, poderá causar danos irreparáveis à panela.
-
Utilize a panela unicamente para cozinhar.
-
O vapor que a válvula expulsa alcança temperaturas muito altas, mantenha-se longe para evitar queimaduras.
- Não introduza alimentos por cima da marca de quantidade máxima da tigela.
- Certifique-se de que a panela está bem fechada quando cozinhar à pressão.
- Verifique que a tensão da corrente elétrica coincida com aquela indicada na etiqueta localizada na parte posterior da panela, antes de usá-la.
- Não ponha a panela na borda da bancada da cozinha.
- Mantenha a panela longe pelo menos 20 cm de qualquer tecido.
- Não ponha a panela na pia.
- Não utilize nenhum outro elemento como tampa, a não ser que esteja indicado como tal por Ollas GM.
- Não levante a panela inteira com a pega da tampa, esta está pensada somente para levantar a tampa.
- Certifique-se de que a base da panela e o sítio onde será colocada estejam bem secos.
- Evite usar tigelas danificadas.
- Não introduza comida ou líquidos no interior da panela sem a tigela posta.
- Não toque na válvula durante o uso.
- Não utilize produtos abrasivos para limpar a panela, a tampa, a tigela ou o complemento para fritar.
- Evite que utensílios metálicos como facas, garfos, colheres etc, entrem em contacto com a tigela, para preservar as suas qualidades antiaderentes.
-
Inspezione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser substituído pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo.
-
Não tente desmontar ou reparar o produto por conta própria. Contacte com o Serviço de Assistência Técnica de Cecotec.
- Conserve este manual para futuras consultas.
OBRIGAÇÕES DECORRENTES DOS REGULAMENTOS ESPANHÓIS PARA OS UTILIZADORES DE PANELAS DE PRESSÃO
Como utilizador deste produto, em virtude dos regulamentos aplicáveis, o utilizador deverá, em virtude dos regulamentos aplicáveis:
- Conhecer e aplicar as instruções deste manual relativamente à utilização, medidas de segurança e manutenção do produto.
- Não colocar o produto em serviço ou impedi-lo de funcionar, a menos que os requisitos deste manual sejam cumpridos.
- Utilizar o produto dentro dos limites de funcionamento previstos neste manual e retirá-lo de serviço se deixar de cumprir os requisitos de segurança necessários.
- Manter o produto de acordo com as condições de funcionamento e as presentes instruções de funcionamento e inspeccioná-lo pelo menos uma vez por ano.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Panela e complemento para fritar Fig.1
-
Tampa difusora de vapor
-
Válvula de pressão
-
Alca
-
Selector de abertura/fecho da válvula de pressão
-
Tampa
-
Fecho de segurança
-
Válvula de segurança
-
Tampa interior
-
Aro de silicone
-
Tigela Interior
-
Depósito de água residual
-
Corpo inferior
-
Aro superior
-
Painel de controlo
-
Base
-
Corpo de aço
-
Pega
-
Corpo do suporte do complemento para fritar
-
Complemento para fritar
NOTA:
Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao produto.
Acessórios Fig. 1
-
Cesto: é usado para fritar e também pode ser usado como bandeja de forno.
-
Grelha: utilizada para assar. Situa-se no interior da tigela e os alimentos que queira levar ao forno são colocados sobre esta grelha. Também é utilizada para cozinhar a vapor, neste caso, é colocada no interior da tigela com pelo menos 2 medidas de água e os alimentos sobre a grelha.
-
Colher: fabricada com um material não corrosivo ideal para trabalhar sobre superfícies antiaderentes. Não utilize utensílos corrosivos sobre as superfícies antiaderentes desta panela.
-
Copo doseador: referência de medida para receitas. Quando uma receita indicar uma medida, refere-se ao copo doseador.
-
Cabo de corrente.
2. ANTES DE USAR
- Este aparelho é acondicionado em embalagens concebidas para o proteger durante o transporte. Retire o aparelho da sua cabia e remova todo o material de embalagem. Pode manter a caixa original e outras embalagens num local seguro para evitar danos no aparelho, caso necessite de o transportar no futuro. Se deseja descartar a embalagem original, certifique-se de reclarar todos os elementos corretamente.
- Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec.
Conteúdo da caixa:
- Olla GM Modelo H Deluxe Fry
- Complemento para fritar
- Tigela Excellence antiaderente
Copo doseador
- Colher
- Gretha
- Cesto
- Receitas guia de aprendizagem
- Este manual de Instruções
Seguir os passos abaixo para verificar o bom funcionamento e efetuar a primeira limpeza:
-
Remover todos os elementos de embalagem presentes (tanto os autocolantes na panela e na válvula como o protector do elemento de aquecimento localizado entre a tigela e a panela).
-
Verifique o conteúdo da embalagem e certifique-se de que não falta nada.
-
Colocar meio litro de água na tigela e algumas fatias de limão. O limão ajuda a eliminar os odores.
-
Verifique que a tampa interior e a válvula de segurança estejam bem colocadas. Fig 2
-
Feche a tampa com firmeza e encaixe pressionando ligeiramente (isto é muito importante já que em muitos casos parece que a tampa está completamente fechada, mas não está).
-
Coloque a válvula na posição fechada. Fig.3
-
Conecte a panela à corrente elétrica e pressione o botão de limpeza: imediatamente depois começará o processo que dura 9 minutos.
-
Não toque na tampa durante todo o processo.
-
Uma vez finalizado o processo, abra a válvula e despressurize a panela. Evite o contacto direto do pele com o vapor. Não poderá retirar a tampa até a panela estar completamente despressurizada, por isso não forçar a tampa se esta não abrir. Remova a tampa rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio.
-
Coloque o complemento superior para fritar no lugar até que os conetores encaixem
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
devidamente, como mostrado na figura 15.
-
Dobre o complemento para fritar para baixo para o fechar.
-
Escolha um menu e verifique se começou a funcionar. A seguir, como primeira utilização e para eliminar odores da fabricação, recomenda se cozinhar sem qualquer comida na tigela interior a 200 °C durante 20 minutos. Durante este processo poderá notar um ligeiro cheiro a queimado ou fumo, causado por possíveis restos do processo de fabricação. Esto não afeta à segurança do seu dispositivo.
-
Se a panela não deu nenhum erro durante este processo, funcionará corretamente.
3. PAINEL DE CONTROLO
Painel de controlo da panela Fig.4
-
Botão GM
-
Selector
-
Botão Escolha um Menu
-
Botão Eco
-
Botão Pressão
-
Botão Programar a hora
-
Botão Temperatura
-
Botão de Balança/Limpeza
-
Indicador Menu Turbo
-
Indicador Menu Pressão
-
Indicador Menu Vapor
-
Indicador Menu Molhado
-
Indicador Menu Lume Baixo
-
Indicador Menu Calor
-
Indicador Menu Confitar
-
Indicador Menu Efervescência (Fermentar)
-
Indicador Menu Pão
-
Indicador Menu Sobremesa
-
Indicador Menu Arroz
-
Indicador Menu Pasta
-
Indicador Menu Grelhador de mesa
-
Indicador Menu Refogar
-
Indicador Menu Fritar
-
Indicador Menu Forno
-
Ecrã LCD
Painel de controlo do complemento para fritar Fig. 16
-
Iconetáctil ON / OFF
-
Icone táctil da função temperatura
-
ícones táctels para programar a temperatura
-
Ícone táctil da função tempo
-
Icones táctels para programar o tempo
-
Indicadores das unidades e da função tempo
-
Indicador das unidades e da função temperatura
-
Indicador de ventoinha em funcionamento
-
Icone táctil Menu Carne
-
Ícone táctil Menu Batatas fritas
-
Icone táctil Menu Pizza
-
Icone táctil Menu Peixe
-
Icone táctil Menu Reaquecer
-
Ícone táctil Menu Frango
-
ícone táctil Menu Asas de Frango
-
Icone táctil Menu Mariscos
PANELA
Programar a hora
Prima o icone do relógio (botão 6 Fig.4) para definir a hora à que deseja que a comida esteja pronta. Rode o seletor (2, Fig. 4) para definir a hora e prima o botão GM (1, Fig. 4) para defini-la. Rode novamente o seletor (2, Fig. 4) para definir os minutos e prima o botão Menu (3, Fig. 4) para selecionar o menu a ser executado. Não aconsehamos programar menos de 3 horas.
Menu
Após definir o tempo, prima este botão (3. Fig. 4) e navegue com o seletor (2. Fig. 4) para escolher o menu desejado.
Seletor
Rodar o botão para navegar através dos diferentes menus, aumentar os minutos e horas (no sentido dos ponteiros do relógio) e reduzi los (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio).
Sugestão: se não quiser programar a hora, gire o seletor e escolha o menu desejado, dessa forma não terá de pressionar o botão Menu.
Temperatura
Uma vez selecionado o menu, premir o botão de temperatura (botão 7 Fig.4) para definir a temperatura; escolher a temperatura com base nos ingredientes, menus e receitas. Há menus nos quais poderá configurar a pressão e a temperatura e noutros só poderá configurar a temperatura. Nos menus Calor, Confitar e Fermentar só poderá ajustar o tempo de cozedura.
Pressão
Quando o menu for selecionado, prima o botão "P" (5, Fig.4) para definir a pressão. Escolha
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
a pressão segundo a recelta. Para os pratos de colher, seleclone pressões multo altas, para estufados de carnees duras como de vaca, seleclone pressões altas; para estufados de carnees mais delicadas como frango ou legumes, pressão média e para pratos secos, pressão baixa. Não seleclone pressão quando utilizar a panela com função forno, prancha ou grill.
Botão GM
A principal função deste botão é confirmar cada passo. Além do mais, isto também servirá para iniciar as funções de manter quente e aquecer; pressione o botão uma ou duas vezes respetivamente para as ativar. Por último, mantenha pressionado durante mais de um segundo para modificar o tempo de cozedura ou a programação em qualquer momento e reiniciar o processo.
Modo ECO
Esta função permite poupar até 50 % de energia durante a cozedura. Além do mais, distribui uniformemente a temperatura na tigela, o que aumenta as suas propriedades antiaderentes e evita que os alimentos se agarrem. Pode ser utilizado com qualquer menu, sempre e quando a temperatura não supere os 140 °C. Caso contrário, é aconselhável ativar no modo Eco uma vez finalizado o preaquecimento e iniciado o tempo de cozedura. Usar modo Eco para preaquecer em menus com temperaturas que superem os 140 °C aumentará significativamente o tempo de preaquecimento.
Balança/Limpeza
Para seleccionar a balança, prima o botão da balança (B. Fig. 4) para pesar os ingredientes na tigela. Volte a premir o botão quando quiser tingir a balança. Sempre que tiver terminado de utilizar a balança, prima o botão CIM
Para a limpeza, introduza dois copos de água e meio limão na tigela, feche a tampa e verifique se a válvula está fechada. Mantenha premido o botão da escala (8, Fig. 4) durante alguns segundos. A função de limpeza começará imediatamente durante 9 minutos.
Indicadores do menu
A panela tem 16 menus diferentes (Fig. 4) para que possa cozinhar todos os pratos que possa imaginar. Cada menu é extensivamente desenvolvido no folhto de receitas e nos 16 vídeo-receitas que pode consultar acedendo ao nosso sitio web www.storeollasgm.com. Uma vez selecionado o menu, ajuste se for possível, a temperatura, a pressão e o tempo de cocção desejado ou marcado pela receita e pressione o botão GM para confirmar e iniciar o processo de cozedura.
Navegação por voz
A panela Olla GM Modelo H Deluxe Fry dispõe de controlo por voz para guiar todos os seus passos. Há 6 idiomas disponíveis: espanhol, inglês, francês, português, alemão e italiano. O idioma por defeito é o espanhol. Se o desejar mudar, pressione o botão ECO 3 segundos e
escolha o idioma com o seletor. Confirmar o idioma premindo o botão GM. Se quiser desativar o controlo por voz, pressione cerca de 5 segundos o botão de temperatura e confirme pressionando o botão GM. Repita este processo para voltar a ativar.
COMPLEMENTO PARA FRITAR
Escolher os menus
Para escolher o menu desejado, clique no ícone do próprio menu. Uma vez selecionados, os parâmetros de tempo e temperatura também podem ser alterados a carregar nos ícones táctels de tempo/temperatura antes de começar ou em qualquer altura durante a cozedura.
Os parâmetros predefinidos de cada menu são os seguintes:
| Menu | Carne | Menu Peixe | Menu Mariscos | Menu Batatas fritas | Menu Frango | Menu Asas de Frango | Menu Pizza | Menu Reaquecer |
| TEMP (°C) | 175 160 | 160 205 | 190 185 | 180 | 115 | |||
| Tempo (min) | 25 | 15 | 12 | 25 | 30 | 40 | 15 | 12 |
Selecionar a Temperatura e o Tempo
Para introduzir manualmente os parâmetros de temperatura e tempo (ou alterar os parâmetros definidos nos programas existentes), prima o ícone táctil da função temperatura/tempo e depois utilize os ícones de toque ele programação de temperatura/tempo (+ -) para introduzir os valores desejados. Se premir diretamente sobre os íconestácteis para programar temperatura/tempo (+ -) entrará diretamente na função sem ter de premir o ícone de toque da função temperatura/tempo.
- ícone táctil de tempo: pode selecionar minuto a minuto. um intervalo de tempo de cozedura entre 1 e 90 minutos. Ao premir e segurar este ícone táctil, o tempo aumentará automaticamente minuto a minuto.
- Ícone táctil de temperatura: pode selecionar, grau por grau, uma gama de temperaturas de cozedura entre 65 e 205 graus Celsius. Ao mantê-lo premido, aumentará em intervalos de 5 graus automaticamente.
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
4. INFORMAÇÃO IMPORTANTE SOBRE A COZINHA A PRESSÃO
Tampa do difusor de pressão: coloque-a sobre a válvula de pressão sempre que estiver a cozinhar. Rodar no sentido dos ponteiros do relógio para encaixar e no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para remover.
Capacidade da tigela
- Ponha sempre as quantidades adequadas de comida/líquidos na tigela.
Nunca ultrapasse os níveis máximos da capacidade da tigela. - Para alimentos que se expandem (arroz, legumes, cereais, etc) não ultrapasse a metade da sua capacidade.
- Certifique-se de encher a tigela pelo menos no mínimo da sua capacidade para evitar danos térmicos. Fig.5
Fecho da tampa
- Certifique-se de que o anel em silicone esteja bem colocado na tampa interior.
- Gire a tampa para abrir e fechar, não a force. Deverá fechar e encaixar no seu lugar com o mínimo de esforço.
Se a panela contiver alimentos quentes, pode ser necessário pressionar ligeiramente para fechar a tampa devido ao efeito de pressão.
Quando limpar a borracha da válvula de segurança, tenha especial atenção ao voltar a colocar corretamente.
Consulte os vídeos explicativos no nosso canal de YouTube "Ollas GM".
Abertura da tampa
- Se tiver cozinhado à pressão, abra a válvula com a ajuda de um pano ou utensílio de cozinha, evitando o contacto direto com o vapor antes de abrir a tampa, caso contrário, terá dificuldade em fazê-lo. Lembre-se de que se abre em sentido horário. Fig.6
- Se não conseguir abrir a tampa da panela, não a force a abrir, pois isso indica que pode permanecer alguma pressão no interior. Isto é devido ao sistema de segurança da panela. Se isto acontecer, aguarde e em breve poderá abrir a tampa.
Aviso:
Nunca forçar a panela de pressão a abrir-se. Não abra a panela até ter a certeza de que a pressão dentro da panela foi completamente eliminada.
Etapas que devem ser seguidas antes de cada utilização do modelo H DELUXE FRY
- Abrir a tampa rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio.
- Lavar a tampa e o aro de silicone com água quente e sabão e secar depois.
-
O aro de silicone é reversível, certifique-se de que está bem colocado.
-
A tampa só tem uma posição e deve ser posta na posição correta. Se não estiver bem fechada, a comida transbordará por os lados da panela.
- Limpe a tigela e certifique-se de que tudo está em contacto corretamente.
- Verifique que o depósito de restos situado na parte posterior da panela está no seu lugar.
- Ligar a panela à luz. A panela começará a funcionar, fixe os ajustes segundo as suas preferências.
5. FUNCIONAMENTO
PANELA
- Primeiro, abrir a tampa girando-a no sentido dos ponteiros do relógio até parar, depois levantar-se-á.
- Depois, introduza todos os ingredientes na tigela e se for necessário, algum dos acessórios, tal e como indicar na receita.
- No interior da tigela existem umas marcas que em caso de pressão (em especial alta pressão), não devem ser ultrapassadas do nível máximo por nenhum tipo de líquido, e devem chegar ao limite mínimo para evitar danos térmicos. Em caso de utilizar a tampa, antes de começar a cozinhar, verifique que está bem fechada.
- A seguir, seleclone o menu segundo a receita. Uma vez selecionado o menu, definir o tempo de cozedura. Para isso, utilizaremos o selector, que aumenta o tempo de cozedura minuto a minuto, rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio, e diminui o tempo rodando-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. É aconselhável seguir os tempos indicados no folheto de receitas, mas também pode modificá-los ao seu gasto.
- Se deseja cancelar o processo selecionado, prima e mantenha premido o botão GM e a panela será reiniciada.
- Selecione o nível de pressão a que pretende cozinhoar. Lembre-se que os menus Formo, Cozinha lenta, Fritar. Refogar, Sobremesa. Pão, Efervescência (Fermentar). Confitar, Calor e Grelhador de mesa não utilizam a cozedura sob pressão, pelo que só se pode alterar a temperatura e o tempo. Nestes menus, é aconselhável deixar a válvula ou tampa aberta.
- Definir a temperatura e se todos os parâmetros estiverem definidos, premir o botão CM para iniciar o processo de cozedura. A panela começará automaticamente a pré-aquecer.
- Durante o pré-aquecimento, o ícone de aquecimento irá piscar no visor (Fig. 7). Uma vez concluído este processo, será exibido o tempo de cozedura seleccionado e será efectuada uma contagem decroscente, sendo cada minuto decorrido deduzido do tempo originalmente programado (Fig. 8).
- Quando a cozedura tiver concluído, a panela avisá-lo-é por voz: "a comida está pronta". A partir deste momento, desde que tenha escolhído um menu com uma temperatura de cozedura superior a 80 °C, a função quente será ligada indefinidamente (exceto em Fermentar, Confitar e Calor) e será avisado quando ouvir a frase: "a comida é mantida quente". A panela manterá a comida quente até ao momento em que decida comer. Fig.9
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
- Além do mais, poderá ativar esta função sempre que deselar pressionando o botão GM a qualquer momento. Só se cancelará quando premido o botão GM mais de 1 segundo. Fig. 10
- Também se pode ativar a função de reaquecimento a premir o botão GM 2 vezes. Fig.11
Para abrir a tampa, deverá garantir que não haja pressão no interior da panela, deslocando a válvula de pressão na posição aberta mediante o seletor de posição (de outro modo não poderá abrir a tampa). A panela expulsará todo o vapor que tenha no seu interior. Certifique-se de que não haja pressão no interior da panela antes de abrir a tampa. Nunca toque nas partes metálicas da panela enquanto estiver a cozinhar ou logo a seguir de acabar de cozinhar. Fig.12
Como programar a refeição para uma hora concreta
- Sempre que ligar a panela, o comando de voz sugerir-lhe -á que escolha um menu para cozinhar neste momento ou para definir a hora da refeição para mais tarde. Para definir a hora à que pretende que a cozedura termine, prima o ícone do relógio, depois selecione daqui a quantos horas pretende que a refeição estejo pronto. Para finalizar, corregue no botão GM para confirmar. Se também quisermos definir os minutos, selecioná-los-emos uma vez que as horas tenham sido definidas, a rodar o seletor.
- Em seguida, defina o menu (3, (Fig.4), tempo de cozedura, temperatura e pressão, como descrito na secção anterior. Por fim, pressione o botão GM para fixar a sua programação.
- A panela calcula automaticamente quando tem de começar a cozinhoar para que a comida esteja recém cozinhada à hora programada. Em caso de que o tempo de cocção seja maior que o tempo da hora programada para comer, a panela começará a cozinhoar automaticamente o processo de cozedura para que se aproxime ao máximo à hora configurada.
- Se a panela for programada para menos de 3 horas a partir de agora, começaria a cozinho imediatamente e manteria a comida quente até à hora da refeição. A panela tem uma memória EPROM, se ocorrer uma falha de energia durante a cozediura ou o repouso, a panela retomará a cozedura imediatamente.
Aviso
Durante a utilização da panela de pressão, o complemento para fritar não deve ser colocado sobre a estrutura da panela, certifique-se de removê-lo antes de utilizar a panela de pressão.
COMPLEMENTO PARA FRITAR
- Para cozinhar com o complemento para fritar, este deve ser colocado em posição e inclinado sobre a frigideira, pelo que se devem ter adicionado previamente os alimentos para cozinhar. A tampa para cozinhar por pressão não deve estar no lugar. Fig. 15
- Uma vez no lugar, ouvirá um sinal sonoro e todo o painel iluminar-se-á durante dois segundos. Depois disso, apenas o ícone táctil ON/OFF permanecerá iluminado.
- Para o ligar, prima o ícone táctil ON/OFF.
- O painel digital acender-se-á e após selecionar os parâmetros desejados, prima o ícone
táctil ON/OFF para confirmar e a o complemento para fritar começará a cozinhar. Se o ícone táctil ON/OFF não for premido depois de introduzir os parâmetros de cozedura desejados, o complemento para fritar começará a cozinhar após cerca de 5 segundos.
- Para parar de cozinhar a qualquer altura, levante o complemento para fritar. Quando for colocada de novo em clima da panela, o programa continuará onde parou, lembrando as definições de temperatura e tempo. Fig. 17
Para desligar a cozedura em qualquer altura, prima o ícone táctil ON/OFF. A palavra OFF e o ícone táctil ON/OFF aparecerão no painel e o indicador de que a ventoinha está a funcionar piscará. Uma vez o complemento desligado, a ventoinha permanecerá ligada durante cerca de 20 segundos. Após este tempo, a complemento desligar-se-á, avisando com 5 bipes e apenas o ícone táctil ON/OFF ficará acesso. Até a palavra OFF e o indicador de que a ventoinha está a funcionar desaparecerem do painel, o visor não pode ser ligado novamente. - Se não forem escolhidos parâmetros de cozedura, o painel desligar-se-á após cerca de 10 segundos de funcionamento.
Dicas e precauções para a cozedura
- É aconselhável preaquecer 3-4 minutos antes de cozinhar com o complemento para fritar ou adicionar 3 minutos ao tempo total de cozedura.
- Não encha demasiado a tigela interior porque os resultados de cozedura não serão ótimos.
- É aconselhável virar os alimentos a meio do tempo de cozedura para otimizar o resultado e ajudar a evitar cozeduras irregulares.
Para obter batatas crocantes, é aconselhável adicionar um pouco de óleo em pulverizador. Uma vez adicionado, devem ser cozinhadas dentro de alguns minutos. A quantidade máxima de batatas a cozer de uma só vez é de 500 gr. - Não cozinhe ingredientes extremamente gordurosos na fritadeira, tais como salsichas.
- Os petiscos que podem ser preparados no forma também podem ser preparados com o complemento para fritar. A massa prefabricada / comprada requer menos tempo de preparação do que a massa caseira.
- Uma vez concluída a cozedura, levante o complemento para fritar para verificar se os alimentos estão feitos como quer. Caso contrário, acrescente mais tempo de cozedura.
- Durante o processo de cozedura (é sempre aconselhável levantar o complemento para fritar a meio da cozedura) para verificar o estado dos alimentos e modificar os parâmetros, se necessário.
- Após a cozedura tiver sido completada, abra o complemento para fritar e, enquanto usa luvas resistentes ao calor, retire a tigela interior e coloque-a sobre uma superfície resistente ao calor. Tenha muito cuidado ao manipular a tigela interior e os alimentos, bem como o complemento para fritar, pois atingem temperaturas muito altas.
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
6. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Desligue o produto antes de o limpar ou manipular.
- Deixe arrefecer antes de limpar.
- Todas as partes e os componentes do produto que entrem em contacto com alimentos devem ser valadas depois de cada uso.
- Limpar regularmente tanto a válvula de pressão como a de segurança.
- Para limpar a válvula de pressão, desaperte a tampa do difusor de vapor (1. Fig. 1) e puxe a válvula de pressão (2. Fig1) até que saia do seu alojamento. Limpe ambas com água e sabão suave, seque-as e coloque-as de volta no lugar.
- Para limpar a válvula de segurança (7. Fig 1), remova a tampa interior (fig 13.1) e remova o pequeno anel em silicone B (fig 13.2)
- Para remover a válvula de segurança, pressione o pino esquerdo A (fig. 13.2) e esta libertarse-á automaticamente.
- Limpe tanto com água e sabão suave como com água e seque-as.
- Para voltar a montá-las, insira a válvula de segurança no lado de menor diâmetro através do orifício exterior da tampa.
- Uma vez inserido, pressione novamente o pino esquerdo A (fig. 13.2).
- Substitua o anel em silicone B (fig. 13.2) e a tampa interior (fig. 13.3).
- Utilizar um pano húmido, sabão e água para limpar o interior do produto, enxaguá-lo e secá-lo bem com um pano seco.
- Limpe o aro de selado de silicone depois de cada uso. Para isso, retire a tampa e lave por separado com água e sabão. Depois, enxague com água e seque com um pano seco.
- Retire a tigela e lave com água e sabão. Depois, enxague com água e seque com um pano seco.
- Utilize um pano húmido, sabão e água para limpar o exterior do complemento para fritar. Enxague o e seque o bem com um pano seco.
- Não utilize produtos químicos abrasivos, uma vez que podem danificar a superfície do produto.
- Não submerja o produto em água nem em qualquer outro líquido.
- Certifique-se de que o produto esteja completamente seco antes de o armazenar ou utilizar novamente.
Avlso
A tigela é válida para a máquina da loiça mas recomendamos lavar a mão para manter o seu revestimento em boas condições durante mais tempo.
- Utilize um pano suave e húmido para limpar a superfície exterior do produto.
- Não utilize esponjas, pós ou produtos de limpeza abrasivos ou químicos para limpar o produto.
- Não submerja a carcaça exterior do produto nem o seu cabo de alimentação em água nem em nenhum outro líquido.
OLLA GM H DELUXE FRY OLLA GM H DELUXE FRY
- Limpe a base do produto com um pano seco e suave.
Despois da limpeza
Certifique-se de colocar o aro de selado de silicone corretamente outra vez na sua posição correta.
Verifique a pressão e as válvulas e certifique-se de que funcionam corretamente.
Certifique-se de que todos os componentes estejam instalados devidamente no seu lugar e de que estão completamente secos antes de voltar a utilizar o produto.
Segurança
A panela programável tem 14 sistemas de segurança com interbloqueio que funcionam em simultâneo. O sistema exclusivo de válvula de segurança impede a sua panela de abrir enquanto houver pressão no interior, portanto, para abrir ou fechar a sua panela, é essencial que eliminemos o vapor no interior, colocando a válvula de pressão na posição aberta. Fig. 14
O produto foi concebido para que a panela e o complemento para fritar trabalhem automaticamente de forma independente. Quando a cabeça da fritadeira dietética está em funcionamento, a panela não pode cozinhar e ao invés.
Manipule o complemento para fritar bem como a tigela com luvas resistentes ao calor e coloque ambos os objetos sobre uma superfície resistente ao calor.
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Anomalia Solução | |
| PANELA | |
| A panela não alcanç a pressão Observações: as panelas GIM podem trabalhar com pressão desde que as condições o oxijam. Isto depende de vários fatores, quantidade de líquidos, sólidos, óleo na tigela, bem como da temperatura ambiente e da temperatura do conteúdo. Não se deve confundir a pressão com o facto de cozinhar e trabalhar corretamente. Se a panela aqueceu e cozinhou no tempo selecionado, funciona corretamente e não se pode determinar que haja um erro. | - Verifique se a tampa interior e o anel em silicone estão corretamente posicionados.- Verifique se a válvula de pressão está na posição fechado.- Verifique se a válvula de segurança está corretamente colocada.- Prima com força a tampa depois de virar para fechar.- Adicione 1 L de água, seleclone menu Pressão, 20 minutos, pressão média, 200 °C e cozinhar. Faça isto também com os Menus Panela a vapor e Panela a pressão. So a pressão aumenta, a panela está a funcionar corretamente.- Para que a panela chegue à pressão. a temperatura selecionada deve estar acima dos 130°C e conter líquido suficiente na panela.- As borrachas estão em mau estado, substitua-as. |
| A panela não Liga. - Verifique se o cabo de alimentação está bem colocado na panela.- Tente com outra ficha- Experimente outro cabo (os computadores de mesa têm o mesmo cabo). | |
| É possível abrir a panela durante a cozedura? | Desde que a panela não tenha atingício a pressão, embora não seja aconselhável porque perde vapor. |
| Aviso E1 no ecrã digital. Falha do circuito. Contacte com o SAT. | |
| A panela não fala. Veja secção 3 e verificar a configuração. Se o problema persistir, contacte com o SAT. | |
| A panela desconta o tempo assim que é programado (+ 3 horas) ou assim que o menu é selecionado. | Veja secção 6 e verificar a configuração. Se o problema persistir, contacte com o SAT. |
| A panela não aquece. Ponha 1 L de água e selecione o Menu Forno a 200 °C, 10 minutos. | |
| Aviso E4 no painel digital - Veja seção 5 e verificar o estado de cozedura da panela.- O Interruptor de pressão falha. Contacte com o SAT. | |
| Aviso E3 no painel digital - Sobrequecimento. Deixe arrefecer a panela sem utilização pelo menos 24 h.- Adicione sempre líquido acima de marcador mínimo da tigela e selecione um menu.- Se o erro aparecer assim que a máquina estiver ligada à rede, contacte o SAT. | |
| Aviso E2 no painel digital Contacte com o SAT. | |
| COMPLEMENTO PARA FRITAR | |
| O complemento para fritar não se liga | - Verifique se o cabo de alimentação está bem colocado na panela.- Tente com outra ficha- Experimente outro cabo (os computadores de mesa têm o mesmo cabo).- Com a tigela interior devidamente colocada, introduza os parâmetros desejados e verifique se a tampa da fritadeira de dietética está corretamente posicionada e fechada. |
| A comida não está cozinhada o suficiente | - A quantidade de comida na tigela interior é excessiva. Diminua a quantidade de alimentos- A temperatura é demasiado baixa: escolha um valor mais alto e continue a cozinhar |
| Os alimentos não são cozinhados uniformemente | - É aconselhável virar os alimentos a meio do tempo de cozedura para otimizar o resultado e ajudar a evitar cozeduras irregulares. |
| Observa-se fumo branco durante a cozedura | - Fol adicionado demasiado óleo ou os acessórios têm vestígios da cozedura anterior. Limpe a tigela interior e os acessórios para remover o excesso. |
PORTUGUÊSPORTUGUÊS
| As batatas fritas não estão cozinhadas de forma homogênea. | - Utilize batatas frescas, firmes e naturais.Certifique-se de cortá-las uniformemente e não em pedaços muito grandes. Remova o excesso de água e seque o amido antes de as colocar na tigela interior.- Se utilizar batatas congeladas, certifique-se de remover qualquer água ou gelo antes de colocar os alimentos na tigela interior.- É aconselhável virar os alimentos a meio do tempo de cozedura para otimizar o resultado e ajudar a evitar cozeduras irregulares. |
| As batatas fritas não estão crocontes | - Seque bem as batatas fritas antes de as untar em óleo. Corte aos quadrados mais pequenos e adicione um pouco mais de óleo, se necessário- Certifique-se de remover qualquer água ou gelo antes de colocar os alimentos na tigela interior.- É aconselhável virar os alimentos a meio do tempo de cozedura para otimizar o resultado e ajudar a evitar cozeduras irregulares. |
| O complemento para fritar não foi encaixado no lugar. | Alinhar a dobradiça para que as juntas coincidam com as ranhuras e depois feche bem a tampa. |
| Aviso E1 no painel digital Contacte com o SAT. | |
| Aviso E2 no painel digital Contacte com o SAT. | |
8. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo: Olla GM Modelo H DELUXE FRY
Referência do produto: 02036
Potência da panela: 1000 W
Potência do complemento para fritar: 1530W
Tensão e frequência: 220-240 V\~50/60 Hz
Pressão de trabalho: 70 kPa
Pressão máxima admissível: 125 kPa
Capacidade útil: 4,71
As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a
qualidade do produto.
Fabricado na China | Desenhado em Espanha
9. RECICLAGEM DE EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS E ELETRÓNICOS

Este símbolo indica que, de acordo com os regulamentos aplicáveis, o produto e/ou a bateria devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico. Quando este produto atingir o fim da sua vida útil, deverá remover as pilhas/baterias/acumuladores e levá-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais.
Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar
os seus equipamentos elétricos e eletrónicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais.
A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente.
10. GARANTIA E SAT
A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado.
Se detetar um incidente com o produto ou tiver alguma dúvida, contacte o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número +34 96 321 07 28.
11. COPYRIGHT
Os direitos de propriedade Intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES. S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrônico mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a autorização prévia da CECOTEC INNOVACIONES. S.L.
NEDERLANDSNEDERLANDS
1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN
Fornuis en Diepvrieskop Fig.1