BOSCH PVQ820H26E - Fogão

PVQ820H26E - Fogão BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PVQ820H26E BOSCH em formato PDF.

📄 88 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH PVQ820H26E - page 46

Perguntas dos utilizadores sobre PVQ820H26E BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PVQ820H26E - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PVQ820H26E da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR PVQ820H26E BOSCH

DepoS de descambalar o aparelho, ha que verificar todas as peças quando a danos de transporte e se o material fornecido está complete.

Fig. 1

Códio QR Vídeo de montagem

Aquie encontrar oOOT para o video de montagem.

Fig. 2

Medidas do aparelho

Aquincontraasmedidasdoaparelho.

→ Fig. 3

Medidas de montagem para cotovelos de canal plano

Aquicencontrama visao geral das medidas demontagem dos cotovelos de canal plano.

Vista lateral:

Fig. 4, Fig. 5, Fig. 6

Vista frontal:

Fig. 7

Variantes de instalacao

Aquicencontrauma vista geraldasdifferentesvarian-tesdeinstalacao.

Filtro de odores e adaptor para modo defunacionamento em recirculacao de ar:

Fig. 8

Filtro de odores, difusor e vedante para modo de funciona em recirculacao de ar:

Fig. 9

Nota: Pode adquirir conducts adequadas para a instalação muito do service de apoio ao consumidor, na)nossa网页 Web ou nas lojas especializadas.

Distâncias de seguranca

Respeite as distâncias de segurarà do aparelho. Distâncias ao recipienté de transvazamento

Fig. 11

Posicao do recipiente de transvazamento Fig. 12

No caso de una distancia de 50 mm entre a parede traseira do mover e a parede, o desempenho é ideal. No caso de una distança menor, o desempenho diminui.

→Fig.

Respeite as distancias de seguranca ao recortar a bancada.

Não coloque objetivos na gaveta que ultrapassem a alta maior da mesma. Os objetivos podem bater contra a base do aparelho e, com isso, prejudicar as funções.

→Fig.14

BOSCH PVQ820H26E - Distâncias de seguranca - 1

Indicações gerais

Leia atentamente estemanual.
- Apenas um técnico especializzato e autorizzato poderá ligar o aparelho.
- Desligue a alimentacao de corrente antes de realizar qualquer trabalho.
- Nunca utilize este aparelho em barcos ou em veículos.
- Respeite as recomendações do fabricante das bancadas.

Montagem segura

Respeite estas indications de seguranca quando montar o aparelho.

So com una montagem especializada e em conformidade com as instruções de montagem, pode ser garantida a segurará durante a utilização. O instalador é responsavel pelo Functionamento correto no local de montagem.

O aparelho inclui imanes permanentes. Estes pode afetar implantes eletronicos, por exemple, pacemakers ou bombas de insulina.

  • Os portadores de implantes eletrónicos devem manter uma distência minima de 10 cm em relação ao aparecido.

Os gases de combustão aspirados podem levar a intoxicação. As instalações de aquecimento não estanques (p. ex. aparehos de aquecimento a gás, oleo, madeira ou carvão, esquentadores, caldeiras) retiram ar de combustão do compartmento de instalação e conduczem os gases de exaustão atraves de umsystema de exaustão (p. ex., uma chamé).

Quando o exaustor está ligado, é retirado ar ambiente à cozinha e aos espacçosAdjacentes. Sem ar suficiente é Criada uma pressão negativa. Os gases to

xicos da chaminé ou da conduita de EXTRAÇÃO voltam a ser aspirados para os espacios Habitzonais.

BOSCH PVQ820H26E - Montagem segura - 1

  • Certifique-se de que há sempre reposicao de ar fresco suficiente quando o aparelho é utilizado no modo de funcaoamento em saida de ar em junto com instalacoes de aquecimento não estanques.
    Um funciona isento de perigos apenas é possivel, se a pressão negativa no compartmento da instalação de aquecimento não ultrapassar os 4 Pa (0,04 mbar). Isto pode ser consiguedo se o ar necessário para a combustão poder ser reposo atraves de aberturas que não fechem, p. ex., em portas, janelas, emconjunto com uma caixa de entrada/saída de ar ou outras medidas tecnicas, que permitam uma circulação de ar suficiente para a combustão. Uma caixa de entrada/saída de ar por si so, não garante a manutençao do valor limite.
  • Consulte sempre a entidade responsavel para avaliar a interligação da ventilação de toda a casa e sugérir as medidas adequadas de ventilação.
  • Se o aparecido funciona exclusivamente em recirculdação de ar, não existe qualquer limitação na sua'utilisation.

AVISO - Risco de incendio!

Gorduras acumuladas no filtro de gorduras podem incendar-se.

  • Nunca trabalhe com una chama aberta perto do aparelho (p. ex., flambear).
  • So deve instalar o aparelho perto de um fogao para combustisteis solidos (p. ex.,madeira ou carvao) se existir una cobertura fechada e nao amovivel. Nao pode havar producao de faicas.

AVISO - Risco de ferimentos!

Quaisquer modificações na instalação eletrica ou mecanica são perigosas e podem provocar falhas deestrutura.

  • Não efetue modificações na instalaçãoétrica ou mecanica.

As peças que ficam acessíveis durante a montagem podem ter arestas afiadas e originar ferimentos de corte.

Use luvas de proteção.
O aparelho é pesado.
- São necessarias 2 pessoas para transporte o aparecido.
- Utilize開放as meios auxiliares apropriados.

AVISO - Risco de asfixia!

As crianças poder colocar o material de embalagem sobre aCESSA ou enrolar-se no mesmo e sufocar.

  • Manter o material de embalagem fora do alcance das criancas.
  • Não permitir que as crianças brinquem com o material de embalagem.
  • Não encaminhe o ar evacuado para uma chamé de exaustão de fumos ou de gases queimados que estêja em funciona.

  • Não encaminhe o ar evacuado para uma caixa de ar que sirva para a ventilação de locais com lareiras instaladas.

  • Caso o ar evacuado tenha de ser encaminhado para uma chaminé de exaustão de fumos ou de gases queimados que não esteja em funciona-mentation, é necessária uma autorização da entidade supervisora da instalação dos apareiros de queima.

Os gases de combustao aspirados podem levar a intoxicacao.
- Se for instalado um exaustor com instalação de aquecimento não estanque, é necessário munir a alimentação de corrente do exaustor com um circuito de segurança adequado.

Indicações relativas à ligationétrica

Para poder efetuar a ligaçãoétrica do aparelho em segurarca, respeite estas indicações.

AVISO - Risco deCHOque elétrico!

Deve existir a possibidade de desligar o aparelho da rede eletrica em qualquer alta. O aparelho so pode ser ligado a uma tomada de ligaçao instalada em conformidade com as normas.

  • Na instalacao eletrica fixe é necessario montar um disposicao de seconascimento omnipolar em conformidade com as condições da categoria de sobretensao lI e com as regras de instalacao.
  • Apenas um eletricista pode efetuar a instalacao eletrica fixa. Recomendamos a instalacao de um disjuntor diferencial (interruptor de corrente diferencial residual) no circuito de corrente da alimentacao do aparelho.
  • Não dobre nem entale o cabo de ligação e mantenha-o afastado de arestas afiadas.
  • Instale o cabo de ligação de forma a que não toque em partes quentes do aparecido.
  • Utilize apenas o cabo de ligação fornecido jintamente com o aparecido ou pela Assistência Tecnica.
  • Este aparecido corresponde às determinações da UE sobre supressão de interFERências.
  • O aparecido corresponde à classe de proteção 1 e so pode ser uso com uma ligação com conductor de proteção.
  • O fabricante não assume qualquer responsabilitadade por anomalias de functonamento ou possiveis danos causados por una instalacao eltrica incorreta.

Preparar a ligaçãoétrica

Requisito: So a Assistência Tecnica, com a formação necessária, pode realizar travaços no interior do aparecido ou substituir o cabo de rede.

  1. Observe as indicações relativas à ligaçãoétrica. Uma montagem deficiente, uma montagem ou ligação incorreta anula a garantia.
  2. Se for necessário um cabo de alimentação de re de mais comprido, contacte a Assistência Tecnica. Não disponíveis cabos de ligation ao 2,20 m.
  3. No caso de aparelhos sem cabo pre-instado, introduza o cabo de rede na tomada de ligação.

Abrir a tomada de ligação

  • Levante a tampa da tomada de ligaçao com a ajuda de uma chave de fendas.

$$ \rightarrow \text {F i g .} \quad 1 3 $$

Preparar a tomada de ligação

  1. Solte o parafuso.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 1 6 $$

  1. Levante o alivio de tensao com ajuda de uma chape de fendas.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 1 7 $$

  1. Solte o alvio de tensao.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 1 8 $$

Ligar o cabo à tomada de ligação

  1. Em 3 N, ligue o cabo à tomada de ligação de acordo com a segunte figura.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 1 9 $$

  1. Em 2 N, ligue o cabo à tomada de ligaçao de acordo com a segunte figura.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 2 0 $$

  1. Em 1 N, ligue o cabo à tomada de ligaçao de acordo com a segunte figura.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 2 1 $$

  1. Em 2 L / 2 N, ligue o cabo à tomada de ligação de acordo com a segunte figura.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 2 2 $$

  1. Observe as cores dos cabos.

  2. BN: castanho

  3. BU: azul
  4. GN/YE: amarel o verde
  5. BK: preto
  6. GY: cinzento

  7. Se necessário, instale as pontes de cobre fornecidas, de acordo com o esquema de ligações.

  8. Ligue os cabos e, em seguida, aparez os parafusos na tomada de ligação.
  9. No caso de uma ligação 1N^ ou 2L / 2N , de acordo com o esquema de ligações, 1 corresponde ao motor do ventilador.
  10. No caso de uma ligation 2N^ / 3N^ a fase L1 (cinzento) corresponde ao motor do ventilador.

Fixar o cabo na tomada de ligação

  1. Fixe o cabo de rede com o alivio de tensao.
  2. Aperte o parafuso na posicao correta.

  3. Não utilize uma aparafusadora a bateria.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 2 3 $$

  1. Para facilitar ofeito da tomada de ligação, arru-me os cabos no centro da tomada de ligação.
  2. Fecha a tampa da caixa de ligação.

Indicações sobre a tubagem de exaustão

O fabricante do aparecido não se responsabiliza por reclamações que resultem da disposizione do tubo.

  • Use um tubo de saída de ar curto e retíroleo com um diamétro de grande dimensão.
  • Tubos de saída de ar longos e rugosos, com muitas curvas ou de diamétros reduzidos, reduzem a potência de ventilação e AUGmente um rúido do ventilador.
    Use um tubo de saída de ar de material não inflamável.
  • Para fazer o returno do condensado, monte o tubo de saída de ar com a uma inclinação de 1^ a partir do aparecido.

Canais planos

Utilize canais planos cuja secção transversal interior corresponda ao diametro dos tubos circulares:

O diametro de 150 mm corresponde a aprox. 177~cm^2
- Se os diamétros dos tubos diferirem, devem ser aplicadas tiras de vedação.
- Não use canais planos com desvios accentuados.

Tubos circulares

Utilizar tubos circulares com um diametro interior de 150^

Indicações sobre o Functionamento em saía de ar

Para o modo de funciona em saía de ar, delve ser montada uma tampa anti-returno.

Notas

  • Se o aparelho não fornecido com uma tampa anti-returno, poderá adquirir-se uma no comércio especializzato.
    Se a saida de ar for encaminhada atraves da pa-rede exterior, delve ser'utiliza una conduc ta te-lescópica.

Verificar o móvil

  1. Verifique se o movable de encasar está na horizontal e possui capacidade de energia suficiente.

O peso máximo do aparelho é de aprox. 25 kg.
A bancada de trabajo, na qual monta o aparelho, deve resistir a cargas de aprox. 60 kg.

  1. Certifique-se de que a estabilitadade do molev de encastrar se encontrartra garantida, mesmo antes os lavorhos de corte.
  2. Assegure a sustentabilitad e a estabilitad atrav es de substrutas adequadas, em especial, no caso de bancadas finas.

  3. Considere o peso do aparelho, inclusive, cargo adicional.

  4. Utilize material de reforço resistente ao calor e à humidade.

  5. Certificar-se de que o molev encastravel é resistente ao calor até 90^ .

  6. Não instale por baixo outros aparelhos, p. ex., fornês, frigoríficos, miguias de lavar loça ou maquina de lavar roupa.
  7. Verifique o nivolvimento do aparecido na abertura de encastre apenas antes a instalacao.
  8. Pode escolher livrente a distancia a um armário superior. Ao fazê-lo, considerar sempre a acessibilidade e a ergonomia durante a utilização da placá.

Instalacao embutida a face

Na instalacao embutida a face, o aparelho encontrar se ao mesmo nivel da bancada de trabalho. Não existem differentes niveis entre o aparelho e a bancada de trabalho.

Pode montar o aparelho nas seguintes bancadas de travaforho resistentes ao calor e a agua:

Não é possível uma montagem em bancadas de trabalho de madeira comprimida.

Preparar o móvil

Requisito: Os moveis de encasar resistem a uma temperatura de até 90^

  1. Marque o recorte do mover de acordo com o esboço de encastramento.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 1 4 $$

  1. Faça quatre furos com um diametro de 6 mm.

$$ \rightarrow \tilde {F i g}. \quad 2 4 $$

  1. Certifique-se de que o ângulo da superficieorta da relativamente à bancada de trabalho é de 90^ →Fig. 24

Se a montagem for realizada por cima de uma gaveta, respeite as distancias minimas

  1. Respeite as distancias minimas para退市ar o reci piente de transvazamento com o aparelho montado. Fig. 11
  2. Observe a posicao do recipiente de transvazamento. Fig. 12

Colocar fita adesiva

  • Aplique a fita adesiva comprida fornecida no re-bordo da bancada.
    → Fig. 25

Prepare o mover para o modo deestrionamento em recirculação de ar

Notas

  • Não recomendamos qualquer instalaçao numapearede exterior sem isolamento termico ou por cima de um piso frio ( ≥ 0,5W / m^2 °C).
  • Não ligar o lado de evacuação diretamente a outros apareiros sem divisórias. Se não puder instalar divisórias, consulta Outros他们在 instalacao.
  • Na combinação com o adaptor para o nicho na parede traseira, observe as respetivas medidas. → Fig. 26
  • Meca a espessura da bancada. Transfira a medida para a matriz e trace uma LINHA correspondente. Fig. 27
  • Corte na matriz, ao longo da LINHA traçada da espessura da bancada A, da LINHA central de corte B e da LINHA de referencia relativamente à saída de ar interior C.
  • Marque o centro do nicho na bancada como LINHA central na parede traseira do mover. Fig. 28
  • Alinne a matriz na LINHA central da parede traseira do mover e na aresta inferior da superficie de trabalho.
  • Crie o nicho na parede traseira de acordo com a matriz.
  • Depois de proceder aoos lavorhos de recorte, remover as aparas.
  • Sele as superficies de corte de modo a que resistam a temperatas elevadas e sejam impermea-veis. Fig. 24

Ventilacao

  1. No modo de funciona em recirculdacao de ar, estabeleça uma saída de ar no rodapé do mover.
  2. Faça um corte transversal minimo da saía do ar de aprox. 400 cm².
  3. Para fazer a corrente de ar e o ruido reduzidos, fazer uma abertura de saida no rodapé tao grande quando possivel.
  4. Fazer a abertura de saída, encurlando os roda-pés ou utilizes grelhas de ventilação ou bases de lamelas adequadas.
  5. Para garantir um的功能amento correto do aparecido, é necessário ventilar a placá de cozhar adequamente atraves de uma sina de ar com um corte transversal minimo de 200^^2 no armário inferior.

Montar aparecido com modo de funciona em recirculacao de ar com adaptor

Fixar o vedante no adaptor

Fixe o vedante no adaptor a, no max., 5 mm da aresta.
Fig. 29

Aplicar o adaptor

  1. Limpe e desengordure a superficie de colagem em torno do nicho na parede traseira do movel.
  2. Insira o adaptador na abertura de saida, no lado deTRS da placacozinhar.

Fig. 30

  1. Remova a pelécula de proteção da fita adesiva do adaptorador.
    Fig. 31
  1. Garantir que o cabo de ligação está ligado ao aparecido.
  2. Coloque o aparelhocretuidosamente no recorte da bancada de trabajo.

→Fig.

Aparafusar os grampos de fixação

Fixe os clipes de fixação fornecidos na bancada de trabalho eeguardadosamente no aparecido.

  • Preste atenção para que a placá de cozinho fique à mesma alta da bancada de trabalho e para que o aparecido não resvale.

  • Nao utilize aparafusadoras electricas.

→Fig. 33

Fixar o adaptor

  1. Secure o adaptorazoelo suporte central e pressione os suportes laterais contra a parede traseira do mover no armario inferior e cole-os.
    Fig. 34
  2. Se necessario, fixe o adaptorad adicondionalmente com parafusos.
    Fig. 35

Preparar o maior para o modo deestrumento em recirculação de ar

  1. Se necessario, remove a parede traseira do movel.
  2. Na combinação com a curva de conduça plana para o nicho na parede traseira, respeite as respetivas medidas.

→Fig. 36

  1. No modo de funciona em recirculdacao de ar, estabeleça uma saida de ar no rodapé do mover.

  2. Faça um corte transversal minimo da saída do ar de aprox. 400 cm².

  3. Para fazer a corrente de ar e o ruido reduzidos, para uma abertura de saira no rodapé tao grande quando possivel.
  4. Fazer a abertura de saída, encurlando os roda-pés ou utilizes grelhas de ventilação ou bases de lamelas adequadas.

  5. Para garantir um Functionamento correto do aparecido, é necessário ventilar a placá de cozhar adequamente atraves de uma sina de ar com um corte transversal minimo de 200^^2 no armário inferior.

  6. Depois de proceder acos lavoros de recorte, remover as aparas.
  7. Sele as superficies de corte de modo a que resistedam atemperatas elevadas e sejam impermea-veis.
    Fig. 24

Montar o aparelho para o functonamento em recirculacao de ar com conduita de recirculacao de ar

  1. No modo de funciona em recirculdacao de ar utilize o vedante, a conduita de recirculdacao de ar, o difusor e os filtros de odores.
  2. Observe as medidas para os differentes cotovelos de canal plano. Pagina 46

Fixar o vedante

Fixe o vedante fornecido na curva de conduita plana, no maximo, a 5 mm do bordo. Fig.37

Colocar a curva de conduita plana

Insira a curva de conduita plana na abertura de saida no lado deTRSdo aparelho. Fig.38

  1. Garantir que o cabo de ligação está ligado ao aparecido.
  2. Coloque o aparelho cuidadosamente no recorte da bancada de trabajo. Fig. 39

Instalar a tubagem entre o aparelho e o difusor

  1. Una os componentes da conduita de recirculacao de ar entre si.

  2. Fixe os conectores de conduitas retangulares planas engatando-os.

  3. Para garantir uma fixação adicional, aparafuse os conectores de conduitas retangulares planas com 4 parafusos para plácicos PT 4x8 mm. → Fig. 40

  4. Una a conduita de recirculacao de ar ao cotovelo de conduita plana no lado deTRS da placac de cozinhar. Fig.41

  5. Una o difusor à conduita de recirculacao de ar. Fig. 42

Aparafusar os grampos de fixação

Fixe os clipes de fixação fornecidos na bancada de trabalho eeguardadosamente no aparecido.
- Preste atençao para que a placac de cozinhar fique à mesma alteura da bancada de travailho e para que o aparelho nao resvale.
- Nao utilize aparafusadoras electrolyicas.
→Fig. 4

Preparar o mover para o modo de funciona em recirculdacao de ar

  1. Se necessário, remove a parede traseira do mo-vel.
  2. Na combinação com uma curva de conduça plana para o nicho na parede traseira, observe as respetivas medidas.

Fig. 44

  1. Depois de proceder aos trabalhos de recorte, remover as aparas.
  2. Sele as superficies de corte de modo a que resistedam atemporatas elevadas e seam impermea-veis.

Fig. 45

Montar o aparelho para o modo de funciona em saida de ar

  1. No modo de funciona en saida de ar, utilize o vedante e os filtros acústicos.
  2. Observar as indentações sobre a tubagem de exaustão. → Párgina 48

Fixar o vedante

Fixe o vedante fornecido na curva de conduita plana, no maximo, a 5 mm do bordo.
Fig. 37

Instalar a tubagem

  1. Insira a curva de conduita plana na abertura de saía no lugar de trás do aparelho.
    →Fig.38
  2. Se necessario, instale outros elementos da tubagem.

Fixe os clipes de fixação fornecidos na bancada de trabalho eeguardadosamente no aparecido.

  • Preste atenção para que a placá de cozinho fique à mesma alta da bancada de trabalho e para que o aparecido não resvale.
  • Nao utilize aparafusadoras electrolyicas.

→Fig. 33

Estabelecar ligaço de saida de ar

  1. Fixe o tubo de saida de ar no cotovelo de canal plano.
  2. Estabeleça a ligaçao à abertura da saída de ar.

  3. Vede conveniently os pontos de ligação.

Colocar o filtro

Note: No modo de funciona em recirculdacao de ar, colque os filtros de odores.

No modo de funciona em saída de ar, coloque os filtros acústicos.

  1. Respeite o sentido do fluxo de ar dos filtros.
  2. Coloque doit dos filtros, dos lados esquerdo e direito, no aparecido e empurre-os para arente. → Fig. 46
  3. Coloque os outros filtros, dos lados esquerdo e direito, no aparecido.

Fig. 47

Colocar o filtro de gorduras

Coloque o filtro de gorduras.
→Fig.48

Efetuar a ligaçãoétrica

  1. Observe os dados de ligação na placá de caractéristicas.
  2. Em 3 N, ligne o cabo a tomada de ligação de acordo com a figura.

Fig. 49

  1. Em 2 N, ligne o cabo a tomada de ligação de acordo com a figura. → Fig. 50
  2. Em 1 N, ligue o cabo à tomada de ligaçao de acordo com a figura.

→Fig.51

  1. Em 2 L/2 N, ligue o cabo à tomada de ligaçao de acordo com a figura.
    →Fig. 52
  2. Observe as cores dos cabos.

  3. BN: castanho

  4. BU: azul
  5. GN/YE: amarel o verde
  6. BK: preto
  7. GY: cinzento

  8. Dependendo do tipo de ligaçao, deve, se necessario, Solicitar ponteiras differentes das que são fornecidas de fabrica.

  9. Utilize uma ponteira para, em caso de necessidade, unirdoes cabos.
  10. Encurte os fios.

  11. Remova o isolamento.

Verificar o funciona

  1. Ligue o aparelho.
  2. Se acender 400 EOS pareho não se encontrar corretamente ligado. → "Verificar e corrigir a ligação eletrica", Págnina 51
  3. Se não surgir qualquer falha no visor do aparelho, verifique o functimento da ventilação com base no manual de instruções.

Verificar e corrigir a ligaçao eletrica

  1. Desligue o aparecido da ligação de corrente.
  2. Verifique se a ligação no aparelho e a ligação da estrutura correspondem ao esquema de ligações nestas instruções de montagem. → "Preparar a ligaçãoétrica", Páginia 47 → "Efetuar a ligaçãoétrica", Páginia 50
  3. Em 3 N, observe a segunte figura. Fig.53
  4. Em 2 N, observe a segunte figura. → Fig. 54
  5. Em 1 N, observe a segunte figura. Fig.

Salar jintas

Requisito: Antes de efetuar o preenchimento das juntas, realizar impreterivelmente um teste de funcao-namento.

  1. Sele a folga em redor com silicone adequado e resistente ao calor, p. ex., Novasil® S70 ou Otto-seal® S70.

$$ \rightarrow \text {F i g .} 5 6 $$

Em bancadas de pedra natural, uma cola de silicone inapropriada está orgem a descolorações permanentes.

  1. Alise a junta com o produit alisante recomenda do peso fabricante.
  2. Respeite as indentacoes de utilização da cola de silicone.
  3. Deixe secar a cola de silicone durante pelo menos 24 horas.

A duração de secagem depende da temperatura ambiente.

  1. Apenas colocar o aparelho em funciona quando o silicone estiver completenesse seco.

Mudar a indentação para o modo de funciona em saída de ar

  1. Se necessário, para o modo funciona em saída de ar, mude a指示ação do commando eletrónico nas regulações base.
  2. Observe o capûlico Regulações base nas instruções de service.

Desmontar o aparelho

ATENÇAO!

As ferramentas poder danificar a moldura do aparelho.

  • Não retire o aparecido por cima.
  • Desligue o aparelho da fonte de alimentacao.
  • Remova a conduita de extracao de ar ou solte as ligacoes de recirculacao de ar.
  • Retire a junta de silicone.
  • Pressione por baixo para retirar o aparelho.

no

Idennepakken

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : PVQ820H26E

Categoria : Fogão