Outdoorchef 18.127.39 - Churrasco

18.127.39 - Churrasco Outdoorchef - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 18.127.39 Outdoorchef em formato PDF.

📄 126 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Outdoorchef 18.127.39 - page 57
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre 18.127.39 Outdoorchef

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Churrasco em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 18.127.39 - Outdoorchef e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 18.127.39 da marca Outdoorchef.

MANUAL DE UTILIZADOR 18.127.39 Outdoorchef

Leia com atenção estas instruções antes de utilizar o barbecue a gás OUTDOORCHEF.

Outdoorchef 18.127.39 - 1

Brugsanvisning 64

IMPORTANTE: antes de mais, anote o número de série do seu grelhador a gás na parte traseira deste manual de instruções. Consoante o modelo de grelhador, encontra o número no autocolante de dados, que se encontra na armação do grelhador ou na base. O número de série é importante para uma resolução fácil em caso de dúvidas, no caso de encomendas de peças de substituição e para todas as reivindicações de garantia. Guarde o manual de instruções num local seguro. O manual contém informações importantes relativas à segurança, ao funcionamento e à manutenção.

Outdoorchef 18.127.39 - Brugsanvisning 64 - 1

Leia com atenção estas instruções antes de utilizar o barbecue a gás OUTDOORCHEF.

Informações importantes para a sua segurança

Todas as pessoas que utilizarem o grelhador devem estar familiarizadas com o procedimento de acendimento e segui-lo exactamente. As crianças não devem utilizar o grelhador.

Siga cuidadosamente as instruções de montagem. Uma montagem incorrecta pode ter consequências perigosas.

Não coloque líquidos ou materiais inflamáveis, nem garrafas de gás sobresselentes perto do grelhador. Nunca coloque o grelhador ou as garrafas de gás em compartimentos fechados, sem ventilação.

Leia atentamente o presente manual, antes de colocar o grelhador a gás « Barbecue a gás » em funcionamento.

O grelhador só pode ser utilizado ao ar livre, devendo ser mantida uma distância de segurança de, pelo menos, 1 m em relação a matérias inflamáveis.

Garrafas de gás

Só podem ser colocadas garrafas de gás com uma ca pacidade máxima de 7,5 kg na placa base. Coloque a garrafa no lugar previsto e leia as instruções de montagem. A garrafa deve ser segura com as correias fornecidas. Certifique-se de que as uniões roscadas não apresentam fugas. Antes da colocação em funcionamento e após todas as trocas de garrafa de gás deve efectuar um «Teste de fugas». As garrafas de gás não podem ser expostas a temperaturas superiores a 50 °C nem armazenadas em espaços fechados ou caves. Respeite as indicações de segurança afixadas nas garrafas de gás utilizadas.

Instruções de segurança

Siga estas instruções para acender e utilizar o barbecue a gás.

  • O barbecue a gás destina-se apenas a ser utilizado no exterior.
  • Nunca deixe o barbecue sem supervisão enquanto estiver a ser utilizado.
  • Instale o barbecue a, pelo menos, um metro de objectos inflamáveis, como, por exemplo, paredes, telheiros, vedações, etc.
  • AVISO: Durante a utilização, algumas zonas ficam muito quentes, pelo que deve manter as crianças afas tadas do barbecue.
  • Mantenha os materiais inflamáveis afastados do barbecue.
  • Os aparelhos equipados com rodízios orientáveis não devem ser movidos sobre superfícies irregulares ou elevações!
  • Não desloque o barbecue quando o estiver a utilizar.
  • Use luvas protectoras quando estiver a utilizar o barbecue.
  • Após a utilização, desligue primeiro o gás no barbecue e depois na garrafa.
  • Ao substituir a garrafa de gás, verifique se o gás está desligado no barbecue e na garrafa. Certifique-se de que não existem materiais combustíveis nas proximidades.
  • Depois de substituir a garrafa, certifique-se de que não existem fugas.
  • Se detectar alguma fuga de gás, desligue imediatamente o barbecue e a garrafa e peça ao revendedor de gás local para verificar o equipamento.
  • Se a mangueira estiver danificada ou gasta, substitua-a imediatamente, bem como o redutor. A mangueira deve estar sempre esticada. Certifique-se de que não está dobrada ou torcida. Não se esqueça de fechar o gás no barbecue e na garrafa antes de retirar a mangueira.
  • OUTDOORCHEF recomenda que a mangueira e o redutor de gás sejam substituídos de dois em dois ou de três em três anos.
  • Certifique-se sempre de que os ventiladores na tampa e na base do barbecue não estão obstruídos.
  • IMPORTANTE: Certifique-se de que a mangueira do gás se mantém afastada das superfícies quentes do barbecue e de que não está torcida nem dobrada.
  • Não altere nem mude qualquer dos componentes ou regulações do barbecue.
  • IMPORTANTE: Certifique-se de que usa o redutor adequado: Butanoo: 28 mbar (não fornecido, mas

disponível localmente), Propanoo: 37 mbar (fixo, não ajustável, não fornecido mas disponível localmente).

  • Se não for alcançada a potência total e existir a suspeita de uma obstrução na alimentação do gás, dirija-se a uma loja especializada.
  • Coloque o barbecue numa superfície plana, segura e não inflamável.
  • Em aparelhos com placas de granito, evite o choque térmico nas placas.
  • Nunca guarde o barbecue perto de líquidos ou materiais inflamáveis.
  • ATENÇÃO: Não utilize gás natural. Utilize apenas garrafas de gás BUTANOO ou PROPANOO
  • A garrafa de gás deve ser guardada num local aberto e bem ventilado, fora do alcance das crianças.
  • Nunca guarde uma garrafa de gás (cheia ou vazia) dentro de casa.

Teste de fugas

AVISO: Não utilize nem autorize fontes de ignição no local enquanto está a efectuar este teste, incluindo cigarros! Nunca procure fugas de gás com um fósforo aceso ou outra chama nua! O teste de fugas deve ser sempre efectuado fora de casa.

  1. Verifique se o manípulo do redutor está na posição de fechado («OFF»).
  2. Abra a alimentação de gás na garrafa rodando o manípulo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
  3. Verifique todas as ligações do gás pincelando a zona com uma solução a 50/50 de água e sabão.
  4. Veja se se formam bolhas na solução pincelada, o que indica a presença de uma fuga. IMPORTANTE: O barbecue só pode ser utilizado depois de reparadas todas as fugas. Feche a garrafa de gás. As fugas são reparadas apertando as ligações, se possível, ou substituindo as peças danificadas por outras recomendadas pelo revendedor do barbecue.
  5. Repita os passos 1 e 2.
  6. Se a fuga persistir, contacte o seu revendedor local de gás.

NOTA: Efectue um teste de fugas sempre que ligar ou substituir a garrafa de gás e todos os anos, quando for utilizar o barbecue pela primeira vez.

Outdoorchef 18.127.39 - Teste de fugas - 1

Explicação das indicações no painel de comando

Posições do funil no painel de comando do barbecue

Posições do funil

Outdoorchef 18.127.39 - Posições do funil - 1

text_image Posição normal Posição de vulcão Para grelhar sem tampa Para grelhar com tampa

Aquecimento baixo: BAIXO

Aquecimento médio: MÉDIO

Aquecimento máximo: ALTO

Sistema de queimadores do barbecue

Modelos com um queimador circular

O queimador circular alcança, no nível a potência máxima e no nível a potência menor.

Modelos com dois queimadores circulares

O queimador maior alcança, no nível a potência máxima e no nível a potência menor. Está configurado para utilização em gamas de temperatura média a alta. O queimador mais pequeno foi concebido para grelhar a baixas temperaturas, não sendo necessária uma regulação frequente: a diferença entre e não é perceptível. Alcança uma temperatura de aproximadamente 120°C.

Os dois queimadores são idênticos e alcançam a potência máxima no nível e a potência mínima no nível O barbecue está configurado para utilização em gamas de temperatura média a alta.

Antes de usar o barbecue pela primeira vez

  1. Lave todos os acessórios que vão estar em contacto com os alimentos.
  2. Efectue um teste de fugas em todas as uniões, tal como descrito na secção «Teste de fugas».
  3. Acenda o barbecue e aqueça-o na posição durante aproximadamente 20 a 25 minutos.

Instruções para acender o queimador circular

  1. Certifique-se de que o redutor e todas as outras ligações estão bem apertados. Consulte as instruções dadas na secção «Teste de fugas».
  2. Abra a tampa do barbecue. CUIDADO: Nunca acenda o barbecue com a tampa fechada.
  3. Abra a alimentação do gás na garrafa.
    4a. Modelos de um queimador: Prima o botão do gás e rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros de um relógio para a posição Prima o botão de ignição preto e mantenha-o pressionado até o gás acender.
    4b. Modelos com queimadores duplos e botão de ignição separado: prima o botão regulador de gás do queimador pequeno (botão esquerdo) e rode-o no sentido anti-horário para o nível 📄 🐃 🐃 Prima o botão de ignição preto e mantenha-o premido até que dê faísca e o gás queime.
    ou
    Prima o botão regulador de gás do queimador grande e rode-o no sentido anti-horário para o nível 📄Pima o botão de ignição preto e mantenha-o premido até que dê faísca e o gás queime.
    4c. Modelos com queimadores duplos sem botão de ignição separado: prima o botão regulador de gás do queimador grande e rode-o no sentido anti-horário para o nível Matheha premido o botão regulador de gás preto até que dê faísca e o gás queime.
  4. Se, após três segundos, o gás não se acender, feche o botão do gás (posição «OFF») e aguarde dois minutos para que o gás entretanto libertado se evapore; repita, em seguida o passo 4.
  5. Se após três tentativas não conseguir acender o barbecue, consulte a secção «resolução de problemas» para saber como pode solucionar a questão.

Instruções para acender o City Gas

  1. Certifique-se de que o redutor de gás e todas as outras ligações estão bem apertados. Consulte as instruções dadas na secção «Teste de fugas».
  2. Abra a tampa do barbecue ou a placa de cobertura. CUIDADO: Nunca acenda o barbecue nem o queimador lateral com a tampa fechada.
  3. Abra a alimentação de gás na garrafa.
  4. Prima e rode o botão do gás no sentido contrário ao dos ponteiros de um relógio para a posição e pressione o botão de ignição várias vezes.
  5. Se não conseguir acender o queimador, rode o botão do gás para a posição de fechado («OFF»), aguarde dois minutos para que o gás entretanto libertado e evapore e repita o passo 4.
  6. Se após três tentativas não conseguir acender o queimador lateral, consulte a secção «resolução de problemas», para saber como pode solucionar a questão.

  7. Não feche a tampa do queimador lateral sem este estar completamente frio.

  1. Certifique-se de que o redutor de gás e todas as outras ligações estão bem apertados. Consulte as instruções dadas na secção «Teste de fugas».
  2. Retire a cobertura de granito da superfície de grelha adicional e coloque-a debaixo da aba lateral, no dispositivo de fixação para o efeito. CUIDADO: Nunca acenda o barbecue com a tampa fechada. Cobertura de granito.
  3. Abra a alimentação de gás na garrafa.
  4. Prima o botão esquerdo ou direito do gás e rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros de um relógio para a posição 🐎 🐎 🐎. Prima o botão de ignição e mantenha-o pressionado até o gás se acender.
  5. Se não conseguir acender o queimador, rode o botão do gás para a posição de fechado («OFF»), aguarde dois minutos para que o gás entretanto libertado e evapore e repita o passo 4.
  6. Se após três tentativas não conseguir acender o barbecue, verifique as suas causas (tal como descrito na secção «resolução de problemas»).
  7. Para acender o segundo queimador, siga as instruções do ponto 4.
  8. Não cubra a superfície de grelha adicional com a placa de granito sem a mesma estar completamente fria.

Grelhar no barbecue a gás

  1. Consoante pretenda grelhar, assar ou cozer alimentos, coloque o funil na posição correcta e utilize os acessórios adequados. AVISO: Quando estiver a utilizar o barbecue, use sempre luvas de forno para mudar a posição do funil.
  2. Pré-aqueça o barbecue durante 10 a 15 minutos na posição 🐎 Hum, com a tampa fechada.
  3. Coloque os alimentos na grelha, volte a colocar a tampa e aguarde até os alimentos estarem cozinhados. (Consulte a tabela de tempos do barbecue).
  4. Depois de grelhar, desligue primeiro o gás no barbecue (botão na posição «OFF») e, depois na garrafa.

Indicam-se seguidamente as duas posições em que o funil pode ser usado (normal e de vulcão) e como utilizar alguns dos acessórios que acompanham o OUTDOOR-CHEF. A preparação dos alimentos pode ser adaptada ao gosto e às necessidades de cada pessoa.

Grelhar e cozer

no barbecue

Outdoorchef 18.127.39 - Grelhar e cozer - 1

Funil grande: posição normal

Grelha: posição standard

Tampa: colocada

Para peças de carne com osso ou frangos inteiros

Pré-aqueça o barbecue na posição durante 10 minutos com a tampa fechada. Não é necessário virar a carne porque o sistema de funil cozinha rápida e integralmente os alimentos proporcionando uma distribuição regular do calor, por cima e por baixo. Coloque os alimentos na grelha pré-aquecida, volte a colocar a tampa rapidamente e deixe o sistema de funil actuar. Com a tampa fechada, os alimentos são continuamente cozinhados de todos os lados e ficarão mais saborosos porque os sucos naturais ficam retidos no seu interior. Ao colocar os alimentos, deixe sempre algum espaço entre eles. Deixe assar durante cerca de 5 a 10 minutos na posição e depois, baixe para a posição e aguarde até ficarem cozinhados.

Consulte a «Tabela de tempos do barbecue», visto que o tempo de cozedura varia consoante o peso, a espessura e o tipo de carne.

Para um melhor controlo das peças de carne maiores, é recomendável usar o sensor de temperatura interior «Gourmet Check».

Para peças de carne pequenas, como bifes, salsichas, etc.

Pré-aqueça o barbecue na posição durante 10 minutos com a tampa fechada. Abra a tampa, coloque as peças de carne junto das extremidades da grelha e deixe alourar rapidamente na posição Em seguida, coloque as peças de carne no centro da grelha, feche a tampa, reduza a temperatura para a posição e deixe cozinhar; em alternativa, pode usar a nossa placa grelhadora.

na placa grelhadora em ferro fundido

Outdoorchef 18.127.39 - Para peças de carne pequenas, como bifes, salsichas, etc. - 1

Funil grande: posição de vulcão

Grelha: retirar a grelha e colocar a placa grelhadora

Tampa: aberta/retirada

Acessórios opcionais: placa grelhadora em ferro fundido

Ideal para grelhar alimentos rápidos (bifes, salsichas, etc.) e para fazer panquecas e ovos estrelados, uma vez que o calor está uniformemente distribuído e a carne fica imediatamente tostada, retendo os sucos no interior.

Coloque a placa grelhadora em ferro fundido sobre o funil em posição de vulcão. Acenda o queimador, rode o botão do gás para a posição é pré-aqueça a placa grelhadora durante cerca de 10 minutos (com a tampa fechada).

na frigideira em ferro fundido

(NÃO é adequada para o City Grill)

Outdoorchef 18.127.39 - Para peças de carne pequenas, como bifes, salsichas, etc. - 2

Funil grande: posição de vulcão

Grelha: retirar e substituir pela placa de ferro fundido

Tampa: aberta/retirada

Acessórios opcionais: frigideira em ferro fundido

Coloque a frigideira de ferro fundido sobre o funil. Acenda o queimador e rode o botão de regulação do gás para a posição Coloque a frigideira de ferro fundido e deixe aquecer o barbecue (com a tampa fechada) durante aprox. 10 minutos. A preparação das refeições é feita com base nas suas receitas pessoais.

Cozer

Na placa para pizzas

Outdoorchef 18.127.39 - Cozer - 1

Funil grande: posição normal

Grelha: posição standard

Tampa: colocada

Acessórios opcionais: placa para pizzas

Pré-aqueça o barbecue na posição durante 10 a 15 minutos. Coloque o tabuleiro com a pizza, o pão ou os bolos no meio da grelha e feche a tampa. Deixe cozinhar na posição ou como indicado na receita.

Com a pedra para pizzas e pão

(NÃO adequado para o City Grill)

Outdoorchef 18.127.39 - Cozer - 2

Funil grande: posição normal

Grelha: posição standard

Tampa: colocada

Acessórios opcionais: pedra para pizzas e pão

Coloque a pedra para pizzas e pão no meio da grelha. Acenda o queimador e rode o botão do gás para a posição 📄 📄. Antes de colocar os alimentos a serem cozinhados na pedra para pizzas e pão, aqueça-a durante 15 a 20 minutos com a tampa fechada. Deixe cozinhar na posição 📄 📄 ou, consoante indicado na receita.

com o tabuleiro para assados e para bolos

(NÃO adequado para o City Grill)

Outdoorchef 18.127.39 - Cozer - 3

Funil grande: posição normal

Grelha: posição standard

Tampa: fechada

Acessórios opcionais: tabuleiro para bolos

Pré-aqueça o barbecue na posição durante 10 minutos com a tampa fechada. Coloque o bolo sobre o barbecue e feche a tampa. Coza-o com base nas indicações de temperatura da sua receita no nível, ou

Cozinhar

Utilizando o wok com o suporte de wok (NÃO indicado para o City Grill)

Outdoorchef 18.127.39 - Cozinhar - 1

Funil grande: posição de vulcão

Grelha: retire a grelha e substitua pelo suporte de wok com o wok

Tampa: aberta/retirada

Acessórios opcionais: conjunto de wok e suporte

Coloque o suporte do wok sobre o funil invertido. Acenda o queimador e rode o botão do gás para a posição 🐎🐎. Coloque o wok no suporte e aqueça durante cerca de 10 minutos (com a tampa fechada) antes de começar a cozinhar a sua receita chinesa ou oriental.

Utilizando a frigideira universal

Outdoorchef 18.127.39 - Cozinhar - 2

Funil grande: posição de vulcão

Grelha: substituir a grelha pela frigideira universal

Tampa: aberta/retirada

Acessórios opcionais: frigideira universal

Coloque a frigideira universal sobre o funil invertido. Acenda o queimador e rode o botão do gás para a posição 🐎 Hum. Antes de começar a cozinhar, aqueça a frigideira universal durante cerca de 10 minutos (com a tampa fechada). A preparação das refeições é feita com base nas suas receitas pessoais.

Cozinhar e gratinar

na frigideira de ferro fundido

(NÃO é adequado para o City Grill)

Outdoorchef 18.127.39 - Cozinhar e gratinar - 1

Funil grande: posição de vulcão

Grelha: substituir a grelha pela frigideira de ferro fundido

Tampa: aberta/retirada

Acessórios opcionais: frigideira de ferro fundido

Coloque a frigideira de ferro fundido sobre o funil. Acenda o queimador e rode o botão de regulação do gás para a posição 📄. Coloque a frigideira de ferro fundido e deixe aquecer o barbecue (com a tampa fechada) durante aprox. 10 minutos. A preparação das refeições é feita com base nas suas receitas pessoais.

Cozinhar e cozer ao vapor

Na meia-lua Gourmet

(NÃO é adequado para o City Grill)

Outdoorchef 18.127.39 - Cozinhar e cozer ao vapor - 1

Funil grande: posição normal

Grelha: posição standard

Tampa: fechada

Acessórios opcionais: Meia-lua Gourmet

Pré-aqueça o seu barbecue na posição durante 10 minutos com a tampa fechada. Coloque a meia-lua Gourmet sobre a grelha. A preparação das refeições é feita com base nas suas receitas pessoais.

Pode encontrar mais informações, sugestões e truques no livro de cozinha OUTDOORCHEF.

  1. Coloque o botão de regulação do gás de cada queimador em «OFF».
  2. Feche a alimentação do gás na garrafa.
  3. Deixe o barbecue arrefecer totalmente para o limpar.
  4. Tape o barbecue com a respectiva protecção de cobertura.

Limpeza

Entre as várias utilizações do barbecue não são necessárias grandes limpezas, visto que a maior parte da gordura vaporiza ou é recolhida no recipiente colector.

Caso a sujidade seja mais profunda, aqueça o barbecue durante aproximadamente 10 minutos na potência total. Para limpar a grelha e o funil, utilize uma escova de latão própria para barbecues (não de aço).

Para as restantes peças e para uma limpeza mais cuidada, utilize o líquido de limpeza do BBQ de OUTDO-ORCHEF ou uma esponja de nylon e água com sabão para eliminar toda a sujidade.

IMPORTANTE: Depois de retirar o produto de limpeza com água, seque totalmente o barbecue aquecendo-o na posição.

Entre as várias utilizações do barbecue não são neces-

sárias grandes limpezas, visto que a maior parte da gordura vaporiza ou é recolhida no recipiente colector. Para limpar a grelha, utilize uma escova de latão própria para barbecues (não de aço). Retire a grelha e limpe o queimador de ferro. Por fim, pode retirar e limpar o recipiente colector, utilize o líquido de limpeza do BBQ de OUTDOORCHEF.

Importante: Se utilizar produtos de limpeza, deverá deixar secar bem o grelhador depois da limpeza. Para acelerar o processo de secagem, pode ligar o grelhador e deixá-lo aquecer no nível máximo durante alguns minutos.

OUTDOORCHEF BBQ CLEANER - Utilização:

Usar luvas para proteger as mãos e, se possível, óculos. Pulverizar minuciosamente o grelhador ou os acessórios quando este ainda estiver ligeiramente quente, deixar actuar aprox. 15–30 min. Pulverizar novamente as áreas sujas e lavar minuciosamente com água em abundância e secar.

Manutenção normal

O cuidado regular do seu barbecue contribui para o manter em boas condições de funcionamento. Inspeccione as peças associadas à alimentação de gás pelo menos duas vezes por ano e sempre após longos períodos de armazenamento. Inspeccione, também, os tubos do queimador, pois as teias de aranha e ni nhos de outros insectos podem bloquear o fluxo de gás das válvulas para os queimadores. Elimine todas as obstruções.

Periodicamente inspeccione e aperte todo o equipamento, pois ao deslocar o barbecue sobre superfícies duras e irregulares, alguns componentes poderão ficar frouxos. Após um período sem utilizar o barbecue, é conveniente efectuar um teste de fugas antes da primeira utilização. Em caso de dúvida, contacte o seu fornecedor local de gás ou o agente que lhe vendeu o barbecue. Antes de guardar o barbecue durante a época de Inverno, aplique um produto anticorrosivo em todas as partes metálicas expostas, a fim de evitar a corrosão. Após esse armazenamento e, PELO MENOS, uma vez durante a época de grelhados ao ar livre, verifique se a mangueira apresenta fendas, vincos ou quaisquer outros danos. Uma mangueira danificada TEM de ser imediatamente substituída, tal como descrito neste manual.

Para manter o aspecto do barbecue e poder usufruí-lo durante o máximo de tempo possível, é recomendável tratar todos as peças em madeira uma vez por ano com um óleo específico para madeiras – isto ajuda a evitar que, a madeira rache ou entorte.

Para aumentar a vida útil do seu barbecue, recomenda-se a colocação de uma capa de protecção OUTDOORCHEF adequada depois de o barbecue ter arrefecido completamente, de modo a protegê-lo contra as agressões externas. Para evitar a ocorrência de condensação, a capa de protecção deve ser retirada após ter chovido.

As capas de protecção podem ser adquiridas numa loja especializada.

Resolução de problemas

O gás não acende

  • Verifique se o manipulo da garrafa de gás está aberto.
  • Certifique-se de que a garrafa tem gás suficiente.
  • Verifique se o eléctrodo junto ao queimador solta uma faísca.

Não há faísca

  • Certifique-se de que a pilha está correctamente inserida (para os barbecues com ignição eléctrica).
  • Verifique se a distância entre o queimador e o eléctrodo é de 5 a 8 mm.
  • Veja se os cabos da ignição electrónica e do eléctrodo estão devidamente ligados e instalados.
  • Coloque uma nova pilha na ignição eléctrica (tipo AAA (LR03) 1,5 Volt). O pólo negativo (-) deve ser inserido em primeiro lugar.

Se, após a verificação destes pontos, continuar sem conseguir acender o barbecue, contacte o revendedor local.

Garantia

1. Garantia

Com a compra deste produto OUTDOORCHEF num representante autorizado, adquiriu juntamente com o produto uma garantia do fabricante DKB Household Switzerland AG („DKB“), de acordo com os regula- mentos atuais, de até 3 anos.

A garantia abrange apenas a reparação de defeitos que, no caso de uma utilização correta, sejam atribuídos a erros de material e/ou de fabrico.

Verifique o produto imediatamente após a receção quanto a defeitos e à funcionalidade. Se o produto adquirido possuir um defeito inesperado, solicitamos que observe o seguinte procedimento (Bring-In Garantie):

  • Dirija-se ao seu representante*, num prazo de 30 dias após a deteção do defeito, com o produto/peça do produto, o recibo da compra, o número de série e o número de artigo**
  • Descreva os factos através do produto/peça do produto em questão ou através de foto
  • Após a verificação do defeito por parte do repre-

sentante ou da DKB, aplica-se a prestação da garantia sem custos, nos termos do número 3 (salvo os custos de transporte e os custos de envio ao primeiro comprador particular)

3. Âmbito de aplicação da garantia

A garantia do fabricante DKB é válida e aplica-se a partir da data da compra pelo primeiro comprador particular. A garantia só é aplicável mediante apresentação do recibo de compra original.

A forma de prestação da garantia fica ao critério da DKB, através de reparação, substituição das peças defeituosas, substituição do produto ou através de uma redução do preço quando a funcionalidade do produto não esteja afetada. Fica excluída a resolução do contrato de compra e venda com base em reclamações de garantia. Durante o período de reparação não existe o direito a um produto de substituição.

A execução da prestação da garantia não provoca um prolongamento nem um novo início de contagem do período da garantia. As peças substituídas passam a ser propriedade da DKB. No caso de troca do produto, o período da garantia começa de novo.

Os períodos da garantia são os seguintes:

  • 3 anos para a esfera esmaltada (peça tampa) contra oxidação
  • 3 anos para a grelha contra oxidação ou queima
  • 3 anos para todas as peças em aço inoxidável contra oxidação ou queima
  • 2 anos para os restantes defeitos de fabrico /material
  • A garantia por danos no esmalte apenas é concedida se os mesmos forem reportados no prazo de 30 dias a contar da data de compra. A garantia aplica-se apenas a aparelhos novos que não tenham ainda sido usados.

4. Exclusão

A ausência de defeitos, isto é, defeitos de material ou de fabrico no âmbito destas disposições, não constitui qualquer direito de garantia nos seguintes casos:

  • Desgaste normal em caso de utilização correta.
  • Defeitos e/ou danos devido a utilização errada ou indevida, bem como devido a instalação, montagem e tentativas de reparação incorretas por pessoal técnico não autorizado.
  • Defeitos e/ou danos devido à não observância do manual do utilizador ou das instruções de funcionamento/manutenção (como, por exemplo, danos devido a montagem ou limpeza defeituosas da superfície esmaltada, do funil ou da grelha, não realização do teste de estanqueidade, etc.).
  • Rugosidade, alteração da cor do esmalte, como defeitos mínimos (como, por exemplo, pon-

tos de apoio relacionados com a produção na parte inferior do aro da tampa ou em suspensões).
- Descoloração e danos do produto (por ex. da superfície de cor) devido aos efeitos atmosféricos (incluindo granizo), armazenamento incorreto (não resistente às condições ambientais) do produto ou utilização indevida de químicos
- Formação de ferrugem e de película ferrugenta devido aos efeitos atmosféricos ou utilização indevida de químicos
- Outros erros não previstos associados ao uso correto ou aplicação do produto.
- Em geral, para peças de desgaste como a grelha, funil, queimador, termómetro, ignição, eléctrodos, cabo de ignição, mangueira de gás, regulador da pressão do gás e bateria, resistência, refletor, folha de proteção em alumínio ou grade de carvão
- Defeitos e/ou danos devido a alterações, utilização para outros fins ou danos intencionais.
- Defeitos e/ou danos devido a manutenção ou reparação indevida.
- Defeitos e/ou danos devido à não realização da manutenção de rotina.
- Defeitos e/ou danos ocorridos durante o transporte original.
- Defeitos e/ou danos por motivos de força maior.
- Defeitos e/ou danos devido a desgaste em utilização profissional (hotelaria, gastronomia, eventos, etc.).

A DKB exclui ainda os direitos do cliente que não estejam expressamente mencionados nestas disposições de garantia, salvo no caso de obrigação ou responsabilidade legal. Isto é particularmente aplicável no que se refere a direitos de indemnização por incumprimento, danos consequenciais, lucros cessantes e danos de transporte, que não sejam comunicados ao representante num prazo de 30 dias após a receção do produto.

Os produtos OUTDOORCHEF são continuamente aperfeiçoados. Deste modo, podem ocorrer alterações dos produtos sem aviso prévio.

A marca registada OUTDOORCHEF é representada pela seguinte empresa:

* Encontra uma lista de representantes na nossa página da Internet em www.outdoorchef.com.

** O número de série e o número de artigo encontagem-se no autocolante de dados do grelhador (consultar o manual do utilizador)

Especificações técnicas

Ascona, Montreux, Paris Deluxe, Roma, Venezia, Geneva

CE0063
GásPropano/Butano 30/31
Débito calorífico, máx.
- Queimador pequeno1.20 KW
- Queimador grande8.50 KW
Consumo de gás 702 g/h
28-30/37mbar
- Injector do queimador pequeno0,55 mm/marcação: BF
- Injector do queimador grande1,47 mm/marcação: BT
50mbar
- Injector do queimador pequeno0,48 mm/ marcação: AF
- Injector do queimador grande1,27 mm/ marcação: AT
PressãoButano 28 mbar,Propano 37 mbar
Tamanho recomendado da garrafaButano máx. 13 kg /Propano máx. 11 kg

Leon

CE0063
GásPropano/Butano 30/31
Débito calorífico, máx.8.50 KW
Consumo de gás 612 g/h
Injector 28-30/37mbar1,47 mm/ marcação: BT
Injector 50 mbar 1,27 mm/ marcação: AT
PressãoButano 28 mbar, Propano 37 mbar
Tamanho recomendado da garrafaButano máx. 13 kg / Propano máx. 11 kg
CE0063
GásPropano/Butano 30/31
Débito calorífico, máx.5.40 KW
Consumo de gás 389 g/h
Injector 28-30/37 mbar1,15 mm/ marcação: BN
Injector 50 mbar1,02 mm/ marcação: AN
PressãoButano 28 mbar,Propano 37 mbar
Tamanho recomendado da garrafaButano máx. 13 kg /Propano máx. 11 kg

City Gas

CE0063
GásPropano/Butano 30/31
Débito calorífico, máx.4.3 KW
Consumo de gás 315 g/h
Injector 28-30/37mbar1,02 mm/ marcação: BL
Injector 50 mbar0,88 mm/ marcação: AH
PressãoButano 28 mbar, Propano 37 mbar
Tamanho recomendado da garrafaButano máx. 13 kg / Propano máx. 11 Kg

Queimador lateral

CE0063
GásPropano/Butano 30/31
Débito calorífico, máx.3.8 KW
Consumo de gás 276 g/h
Injector 28-30/37 mbar0,98 mm/ marcação: BK
Injector 50 mbar 0,85 mm/marcação: AG
PressãoButano 28 mbar,Propano 37 mbar

Consumo de gás 630 g/h Injector 28–30/37 mbar 0,90 mm/ marcação: BM Injector 50 mbar 0,80 mm/ marcação: AM

Categorias

13B/P (30 mbar)DK, FI, NL, NO, SE, LU
13B/P (50 mbar)CH, AT, DE
13(28/30/37 mbar)BE, CH, ES, FR, GB, IT, PT

Tipo de mangueira

CH/AT/D/NL/LU/BEDVGW ou EN1763
6mm 190cm
UKBS3212/2 8mm 190cm
FRNORMGAZ 6mm 190cm
NO/FIEN559 10mm 190cm
SE/IR/ITEN559 8mm 190cm
ES/DKEN559 11mm 190cm
PTBS3212/2 8mm 190cm

Tipo de mangueira

Use pilhas do tipo AAA 1,5 Volt para a ignição elec- trónica.

Informações para o indicador de temperatura

É possível uma tolerância de +/- 10%.

OUTDOORCHEF segue uma política de desenvolvimento e melhoria contínuas dos produtos. Como tal, reserva-se o direito de alterar o design dos produtos e/ou as suas especificações sem aviso prévio.

* modelo com certificação CE sob o nome de Ascona 570MX

Tabela de tempos do barbecue OUTDOORCHEF

Preparação de peças grandes de carne, peixe ou aves (funil na posição normal com a tampa fechada, acessórios: grelha).

IMPORTANTE: Os tempos podem variar entre 10 a 20 minutos consoante o tipo e a espessura da carne e a temperatura ambiente exterior.

Tempo para cozinhar cerca de 1 kg de carne À temperatura mais baixa (cerca de 200 a 220 °C)

Para cozinhar na placa de porcelana esmaltada - método directo (funil grande, posição de vulcão, sem tampa)

Costeletas, hamburguesas 8–12 minutos

Medalhões, bifes, peito de frango 5–10 minutos

Salsichas 8–10 minutos

Camarão tigre 3–6 minutos

Peixe inteiro 7–12 minutos

Filetes de peixe em folha de alumínio 3–5 minutos

Vegetais, fruta 5–10 minutos

Cogumelos 3–5 minutos

Para cozinhar na grelha - método indirecto (funil grande na posição normal, tampa fechada)

Batatas em folha de alumínio

(tamanho médio) 30–40 minutos

Maçarocas de milho

em folha de alumínio 20–30 minutos

Tomate 8–10 minutos

Vegetais tenros 15–25 minutos

Ananás inteiro 25–35 minutos

Batata gratinada no prato 25–40 minutos

Bolo 45–60 minutos

Cheesecake ou tarte de frutas 40–60 minutos

Para cozinhar na frigideira universal - método directo (funil grande; posição de vulcão, com ou sem tampa)

Risottoseguir as instruções do pacote
Polentaseguir as instruções do pacote
Mistura de vegetais15-20 minutos
Soufflé (frutos, vegetais, etc.)15-30 minutos

Manual do Utilizador do barbecue a gás

2012_N.° art.° 19.110.26

pt

Outdoorchef 18.127.39 - Tabela de tempos do barbecue OUTDOORCHEF - 1

GASKUGLEGRILL

Brugsanvisning

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Outdoorchef

Modelo : 18.127.39

Categoria : Churrasco