Outdoorchef 18.127.39 - Parilla

18.127.39 - Parilla Outdoorchef - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 18.127.39 Outdoorchef en formato PDF.

📄 126 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Outdoorchef 18.127.39 - page 48
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 18.127.39 Outdoorchef

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 18.127.39 - Outdoorchef y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 18.127.39 de la marca Outdoorchef.

MANUAL DE USUARIO 18.127.39 Outdoorchef

Lea con atención estas instrucciones antes de encender su barbacoa redonda de gas OUTDOORCHEF.

Outdoorchef 18.127.39 - 1

Manual do utilizador 55

IMPORTANTE: Primera- mente anote el número de serie de su barbacoa de gas que aparece en el dorso de este manual de instrucciones. Según el modelo de barbacoa, encontrará el número en el adhesivo de identificación que se encuentra en el soporte de la barbacoa o en la base. Es muy importante conservar el número de serie para la tramitación de cualquier consulta, para pedir pie- zas de recambio y para poder recurrir a la garan- tía del producto si se diera el caso. Conserve el manual de instrucciones en un lugar seguro. Contiene información importante referente a la seguridad, funcionamiento y mantenimiento.

Lea con atención estas instrucciones antes de encender su barbacoa redonda de gas OUTDOORCHEF.

Importante para su seguridad

Todas las personas que usen la barbacoa deben conocer y seguir exactamente el procedimiento de encendido. Los niños no deben usar la barbacoa.

Siga cuidadosamente las instrucciones para el montaje. Un montaje incorrecto puede tener consecuencias peligrosas.

No coloque líquidos o materiales inflamables ni bombonas de gas de repuesto cerca de la barbacoa. La barbacoa o la bombona de gas no deben colocarse nunca en recintos cerrados sin ventilación.

Lea estas instrucciones con cuidado antes de poner en funcionamiento su «Barbacoa redonda de gas».

La barbacoa sólo debe usarse al aire libre y a una distancia de seguridad de 1 metro de objetos inflamables, como mínimo.

Bombonas de gas

Las bombonas de gas se colocan sobre la placa base y su peso de carga nunca deberá sobrepasar un máximo de 7,5 kg. Coloque la bombona en el lugar previsto para ello; consulte las instrucciones. Para fijarlas se emplea la correa suministrada con el producto. Cuide de que no haya pérdidas en las uniones roscadas. Antes de poner en funcionamiento y después de cada cambio de bombona realice una «prueba de fugas». Las bombonas de gas no se deben exponer a temperaturas superiores a 50 °C ni guardar en un lugar cerrado o en un sótano. Respete las indicaciones de seguridad de las bombonas de gas utilizadas.

Consejos de seguridad

Utilice la barbacoa según las «instrucciones de encendido y de funcionamiento».

• La barbacoa sólo se puede utilizar al aire libre.
- No deje nunca la barbacoa desatendida durante su uso
- Cuando utilice la barbacoa, nunca la ponga en un lugar cubierto.
- AVISO: durante el uso, algunas partes se calientan mucho.
- Cuando esté en funcionamiento, mantenga a los niños fuera del alcance de la barbacoa.
- No empuje los equipos con ruedas por superficies irregulares ni descansillos.
- Mantenga el material inflamable a una cierta distancia de la barbacoa.
- No mueva la barbacoa mientras la está utilizando.
- Cuando utilice la barbacoa, lleve guantes protectores o unos mitones de mangas largas (disponible en su distribuidor).
- Cierre el suministro de gas después de utilizar tanto la barbacoa como la botella de gas.
- Cuando cambie la botella de gas, asegúrese de que está cerrado el suministro de gas de la bar-bacoa y de la bombona de gas y de que no haya material combustible cerca.
- Después de haber cambiado la botella de gas, realice una prueba para asegurarse de que no hay ninguna fuga.
- Si cree que hay una fuga de gas, apague inmediatamente la barbacoa y la botella de gas y llame a un especialista para que revise los conectores.
- Si el tubo está dañado o estropeado, cámbielo inmediatamente. El tubo debe mantenerse recto en todo momento. Asegúrese de que no se dobla ni se tuerce. Recuerde que debe cerrar el suministro de gas de la barbacoa y de la bombona de gas antes de quitar el tubo.
- OUTDOORCHEF recomienda que el tubo y el regulador del gas se cambien cada dos o tres años.
- Asegúrese de que la ventilación del aire en la tapa de la barbacoa y la base no se obstruya en ningún momento.
- IMPORTANTE: asegúrese de que el tubo de gas esté a cierta distancia de las superficies calientes de la barbacoa y de que no esté torcido o doblado.
- No cambie o modifique ninguno de los componentes o ajustes de la barbacoa.

  • Importante: asegúrese de que se utiliza el regulador correcto: 28 mbar Butano (no se suministra pero está disponible a nivel local), 37 mbar fijados (no ajustables), Propano (no se suministra pero está disponible a nivel local).
  • En caso de que la barbacoa no funcione potencia máxima y sospeche que hay alguna obstrucción en el conducto del gas, diríjase a su suministrador/ técnico del gas habitual.
  • Sólo utilice la barbacoa en una superficie firme, segura y no inflamable.
  • Nunca guarde la barbacoa cerca de líqu materiales inflamables.
  • Evite un golpe de temperatura sobre la plancha si utiliza plancha de granito.
  • No utilice gas natural. Utilice sólo gas Butano o Propano embotellado.
  • La bombona de gas se debe almacenar lugar abierto y ventilado, fuera del alcance de los niños.
  • Nunca guarde la bombona de gas (vacía o llena) en casa.

Prueba de fugas

ATENCIÓN: No utilice ni permita fuentes de ignición en el área, mientras esté comprobando si hay fugas. ¡Esto incluye fumar! ¡Nunca compruebe si hay fugas de gas con una cerilla encendida o una llama abierta! Siempre realice estas pruebas al aire libre.

  1. Asegúrese de qué el botón de control está en la posición «OFF».
  2. Abra la válvula de la bombona de gas y compruebe todas las conexiones de gas limpiando el sistema de suministro de gas con una solución 50/50 de jabón líquido y agua.
  3. Observe si hay burbujas o sople en la solución de jabón para saber si existe alguna fuga. ¡IMPOR-TANTE! No se puede utilizar la barbacoa hasta que se reparen la(s) fuga(s). Cierre el suministro de gas de la bombona de gas.
  4. La(s) fuga(s) se repara(n) al ajustar las juntas, si es posible, o al remplazar las partes defectuosas recomendadas por el distribuidor de la barbacoa.
  5. Repita los pasos 1 y 2.
  6. Si las fugas persisten, póngase en contacto con un especialista.

NOTA: realice una prueba de fugas cada vez que se conecte o reemplace el suministro de gas y cada año cuando utilice por primera vez la barbacoa tras una temporada.

Outdoorchef 18.127.39 - Prueba de fugas - 1

Explicaciones de los símbolos sobre el panel de control

Posiciones de embudo únicamente en la consola de mandos de la esfera

a la

Posiciones del embudo/cono

Outdoorchef 18.127.39 - Explicaciones de los símbolos sobre el panel de control - 1

text_image Posición normal Posición volcán asar sin tapa asar con la tapa colocada

Graduación de la temperatura

Outdoorchef 18.127.39 - Explicaciones de los símbolos sobre el panel de control - 2

temperatura minima LOW

Outdoorchef 18.127.39 - Explicaciones de los símbolos sobre el panel de control - 3

temperatura media MEDIUM

Outdoorchef 18.127.39 - Explicaciones de los símbolos sobre el panel de control - 4

temperatura máxima HIGH

Sistema de quemadores de la esfera

Modelos con un quemador circular

Los quemadores circulares alcanzan desde la temperatura máxima en la posición hasta la mínima en la posición

Modelos con dos quemadores circulares

El quemador más grande alcanza la potencia máxima en la posición 🐎 Yemen y la mínima en la posición 🐎Se aconseja esta temperatura para cocción a temperatura media-alta.

El quemador pequeño está pensado para cocinar a temperaturas más bajas y permite solamente una regulación mínima. La diferencia entre 🐎 Yemen y ¿es mínima y poco visible. Alcanza una temperatura entre 100 a 120°C.

Sistema de quemadores de la superficie de parrilla adicional

Ambos quemadores son idénticos; en el nivel se alcanza la potencia máxima, en el nivel la potencia mínima. El dispositivo está diseñado para emplearse en un rango de temperatura de medio a alto.

Antes de utilizar la barbacoa por primera vez

  1. Limpie todas las piezas que vayan a estar en contacto directo con los alimentos.

es

  1. Realice una prueba antifugas de gas tal y como se indica en el apartado «Prueba de fugas». Realice esta prueba aunque haya recibido su barbacoa redonda de gas ya montada por el comerciante.
  2. Caliente la barbacoa durante 20–25 minutos en la posición 🐎🐎.

Instrucciones de encendido de los quemadores circulares

  1. Asegúrese que todas las conexiones entre tubo de gas, regulador de presión de gas y botella de gas estén atornilladas fijamente. (Proceda según las instrucciones en «Prueba de fugas».)
  2. Retire la tapa de la parrilla o abra la tapa en el modelo de tapa con bisagra. ATENCIÓN: Nunca encienda la barbacoa con la tapa cerrada

3. Abra la alimentación de gas de la botella.

4a. En modelos con botón rojo de encendido: Oprima el botón regulador de gas y gírelo en dirección contraria a la de las manecillas del reloj, a la posición 🐎». Accione repetidamente el botón rojo.
4b. Modelos con doble hornilla y botón de encendido separado: Presione el botón regulador del gas del quemador pequeño (botón izquierdo) y gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de potencia 🐎. Presione el botón negro de encendido y manténgalo presionado hasta que salte la chispa y se encienda el gas.

O

Presione el botón regulador del gas del quemador grande y gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de potencia 🐎». Presione el botón negro de encendido y manténgalo presionado hasta que salte la chispa y se encienda el gas.
4c. Modelos con doble hornilla sin botón de encendido separado: Presione el botón regulador del gas del quemador grande y gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de potencia 🐎 🐎 🐎 🐎 🐎. Mantenga presionado el botón negro regulador del gas hasta que salte la chispa y se encienda el gas.
5. Si el quemador no prende, coloque el botón regulador de gas en «OFF» y deje transcurrir 2 minutos, para que pueda escapar el gas que no se quemó. A continuación repita el punto 4.
6. Si la barbacoa enciende tras tres intentos, por favor acuda al capítulo «Problemas de encendido» para ver que sucede.

Instrucciones de encendido del modelo City Gas

  1. Asegúrese que todas las conexiones entre el tubo del gas, el regulador de presión de gas y la botella de gas estén atornilladas fijamente. (Proceda según las instrucciones en «Prueba de fugas».)

  2. Abra la tapa del quemador lateral. ATENCIÓN: Nunca encienda la barbacoa con la tapa cerrada.

  3. Abra la alimentación de gas en la botella.
  4. Pulse el mando de control del gas y gírelo en dirección contraria a la de las manecillas del reloj, a la posición Accione repetidamente el botón rojo.
  5. Si el quemador no prende, coloque el botón regulador de gas en «OFF» y deje transcurrir 2 minutos, para que pueda escapar el gas que no se quemó. A continuación repita el punto 4.
  6. Si la barbacoa o el quemador lateral no se encienden después de tres intentos, por favor, consulte el capítulo «Problemas de encendido» para ver qué sucede.
  7. ¡Cierre la tapa sólo después de que el quemador lateral se haya enfriado!

Superficie de parrilla adicional en el modelo Venezia

  1. Asegúrese que todas las conexiones entre el tubo del gas, el regulador de presión de gas y la botella de gas estén atornilladas fijamente. (Proceda según las intrucciones en «Prueba de fugas».)
  2. Retire de la superficie de parrilla adicional la cubierta de granito y colóquela bajo el estante lateral, introduciéndola en el soporte previsto para ello. ATENCIÓN: Nunca encienda la parrilla con la tapa cerrada. Cubierta de granito.
  3. Abra la alimentación de gas en la botella.
  4. Pulse el botón regulador de gas derecho o izquierdo y gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta el nivel 🐎 🐎 🐎. Presione el botón de encendido y manténgalo presionado hasta que salte la chispa y prenda el gas.
  5. Si el quemador no prende, coloque el botón regulador de gas en «OFF» y deje transcurrir 2 minutos, para que pueda escapar el gas que no se quemó. A continuación repita el punto 4.
  6. Si no fuera posible poner en funcionamiento los quemadores de la superficie de parrilla adicional tras 3 intentos, compruebe las posibles causas (tal como se describe en el apartado «Fehlerbehebung» / «Corrección de errores»).
  7. Para poner en marcha el segundo quemador, siga lo indicado en el paso 4.
  8. Vuelva a cubrir con la placa de granito la superficie adicional únicamente cuando se haya enfriado por completo.

Cocinar a la parrilla en la esfera

Tan fácil como:

  1. Elija la técnica de barbacoa, de asado, cocción u horneado con la posición de deflector correcta (deflector grande) y elija los accesorios correspondientes. ATENCIÓN: Mientras se esté asando en

la barbacoa, sólo se podrá modificar la posición del deflector con guantes refractarios.

  1. Precalentar durante 10 minutos en la posición con la tapa puesta.
  2. Poner la comida en la parrilla, colocar de nuevo la tapa y esperar hasta que la comida esté lista. (Consulte la tabla con los tiempos de cocción de la barbacoa.)
  3. Situar el botón de control de gas en la posición «OFF» y cerrar el suministro de gas de la botella.

A continuación, le indicamos las diferentes posiciones del deflector y las opciones de accesorios posibles.

Asar a la parrilla, asar y cocer

en la parrilla

Outdoorchef 18.127.39 - Asar a la parrilla, asar y cocer - 1

deflector grande: posición normal parilla: posición estándar tapa: puesta

Para piezas de asado o pollos enteros

Ponga un poco de aceite de oliva o girasol en la parrilla. Precaliente en la posición durante 5 minutos con la tapa puesta. Su comida se está cocinando. No hay ninguna necesidad de dar la vuelta a la comida o de usar un rustidor, ya que el sistema de barbacoa Funnel cocina la comida de forma rápida y completa al distribuir de manera uniforme el calor de arriba y el de abajo. Tan solo ponga la comida en la parrilla precalentada, vuelva a colocar inmediatamente la tapa y deje que el Funnel haga su trabajo. Al dejar la tapa puesta, su comida se está cocinando de manera continua y tendrá un sabor más gustoso, pues de esta manera se conservan la mayoría de los jugos. Asar de 5 a 10 minutos en la posición finalmente, baje la potencia a la posición y deje que se ase bien.

Mire la tabla de tiempos de asado para ver los tiempos de calentamiento, ya que éstos varían mucho dependiendo del tamaño, grosor y tipo de la pieza de carne.

Para no olvidarse por casualidad de las piezas grandes, recomendamos el «Gourmet Check» – un medidor de temperatura central.

Para asados cortos, como filetes, salchichas, etc.

Precaliente la barbacoa en la posición durante 10 minutos con la tapa puesta. Ase la pieza de asado con la tapa retirada en la posición en torno a la parrilla de la barbacoa, poco tiempo pero intensamente. Finalmente coloque la carne en el centro de la barbacoa, cierre la tapa, bajando la potencia a la posición dejando que la carne se ase completamente. O utilice nuestra plancha de hierro fundido. En la plancha de hierro fundido

Outdoorchef 18.127.39 - Para asados cortos, como filetes, salchichas, etc. - 1

deflector grande: posición de volcán Parrilla: quítela, sustituyéndola por la plancha de hierro fundido Tapa: abierta Accesorios opcionales: plancha de hierro fundido

Es ideal para un buen asado corto de tiempo (filetes, salchichas, etc.), así como para crepes y huevos fritos, ya que distribuye homogéneamente el calor y de esta manera, en la carne, se cierran inmediatamente los poros.

Coloque la plancha de hierro fundido untada sobre el deflector dado la vuelta. Encienda el quemador, girando el botón de regulación del gas hasta la posición dejando que la plancha de hierro fundido se caliente aprox. 10 minutos con la tapa cerrada, antes de comenzar a cocinar.

En la sartén de hierro fundido (NO apta para la City Grill)

Outdoorchef 18.127.39 - Para asados cortos, como filetes, salchichas, etc. - 2

deflector grande: posición de volcán Parrilla: quítela, sustituyéndola por la sartén universal Tapa: abierta Accesorios opcionales: sartén de hierro fundido

Ponga la sartén de hierro fundido sobre el cono. Encienda los quemadores y ponga el mando en la posición 🐎Coloque la sartén de hierro fundido y deje que la barbaco se caliente durante unos 10 min. (cerrando la tapa). De su toque culinario personal a los alimentos en su preparación con especias y condimentos.

Hornear

con la piedra para pizza

Outdoorchef 18.127.39 - Hornear - 1

deflector grande: posición normal parrilla: posición estándar tapa: puesta accesorios opcionales: piedra para pizza

Precaliente en la posición durante 10 a 15 minutos. Ponga la piedra para pizza con la pizza, el pan o el pastel sobre la barbacoa, y coloque la tapa. Hornee ahora el producto en la posición no según la temperatura previa.

Con la piedra para pizzas y panes (NO apta para la City Grill)

Outdoorchef 18.127.39 - Hornear - 2

deflector grande: posición normal parrilla: posición estándar tapa: puesta accesorios opcionales: piedra para pizzas y panes

Coloque la piedra para pizza y pan en el centro de la parrilla. Encienda el quemador y gire el botón regulador de gas a la posición. Antes de comenzar a hornear, caliente la piedra durante 15 ó 20 minutos con la tapa colocada. Hornee luego de acuerdo con la temperatura de su receta usando la graduación que corresponda:

con la tartera (recipiente para pasteles) (NO apta para la City Grill)

Outdoorchef 18.127.39 - Hornear - 3

deflector grande: posición normal Parrilla: posición estándar Tapa: cerrada Accesorios opcionales: tartera

Ponga el mando en la posición durante 10 minutos con la tapa cerrada. Ponga el pastel en la barbacoa y cierre la tapa. Cocine el pastel siguiendo las indicaciones de temperatura de su receta en la posición ó

Cocer

En el wok y soporte de wok (NO apto para la City Grill)

Outdoorchef 18.127.39 - Cocer - 1

deflector grande: posición de volcán parrilla: quítela, sustituyéndola por el wok y soporte de wok tapa: abierta accesorios opcionales: wok y soporte de wok

El wok opcional y el soporte del wok constituyen un accesorio excelente para hacer cocina china y otros platos orientales. Ponga el soporte del wok proporcionado junto con el wok sobre el embudo invertido. Ponga el wok dentro y precaliente en la posición con la tapa levantada o quitada.

en la sartén universal

Outdoorchef 18.127.39 - Cocer - 2

deflector grande: posición de volcán parrilla: quítela, sustituyéndola con la sartén universal tapa: abierta accesorios opcionales: sartén universal

Coloque la sartén universal sobre el embudo. Encienda el quemador y gire el botón regulador de gas a la posición. Antes de comenzar con la cocción, caliente la sartén universal durante unos 10 minutos (con la tapa cerrada).

Vea la preparación de los platos en su colección personal de recetas.

Cocinar y gratinar

En la sartén de hierro fundido (NO apta para City Grill)

Outdoorchef 18.127.39 - Cocinar y gratinar - 1

deflector grande: posición de volcán parrilla: quítela, sustituyéndola con la sartén universal tapa: abierta accesorios opcionales: sartén de hier- ro fundido

Precaliente en la posición durante 10 a 15 minutos. Ponga la piedra para pizza con la pizza, el pan o el pastel sobre la barbacoa, y coloque la tapa. Hornee ahora el producto en la posición no según la temperatura previa.

Cocinar y estofar

En el Gourmet Luneta (medialuna-gourmet) (NO apto para City Grill)

Outdoorchef 18.127.39 - Cocinar y estofar - 1

deflector grande: posición normal parrilla: posición normal tapa: cerrada accesorios opcionales: Gourmet Luneta

Ponga la barbacoa durante unos 10 minutos en la posición con la tapa cerrada. Coloque el Gourmet Luneta sobre la parrilla. Introduzca los alimentos y condiméntelos según su gusto personal.

Encontrará más información, sugerencias y trucos en los libros de cocina de OUTDOORCHEF.

Cocinar a la parrilla sobre la superficie adicional

Precaliente la parrilla a toda potencia («HI») durante unos 10 minutos. Coloque la parrillada sobre la rejilla y regule la temperatura según desee (de «LO» a «HI»).

Después de cocinar

  1. Gire el mando del gas hasta la posición «OFF».
  2. Cierre el suministro de gas desde la bombona (gire en sentido horario).

  3. Dejar que la barbacoa se enfríe completamente para poder limpiarla.

  4. Cubra la barbacoa con su correspondiente funda.

Limpieza

No es necesario realizar una limpieza a fondo entre cada uso, ya que la mayor parte de la grasa se evapora o se drena a través de la bandeja.

No obstante, si se acumula mucha grasa, caliente la barbacoa a potencia máxima y deje que se vaya evaporando durante 10 minutos aproximadamente. Para limpiar la parrilla y los conos utilice un cepillo metálico específico para la limpieza de la barbacoa (no utilice cepillos de acero).

Para una limpieza más profunda en el resto de piezas, utilice el limpiador del BBQ de OUTDOORCHEF o una esponja de nailon y agua con jabón para eliminar todos los restos sueltos.

IMPORTANTE: Después de lavar la parrilla con lim-piahornos, deje que se seque la barbacoa completamente calentándola en la posición 🐎 Hum.

Superficie de parrilla adicional en el modelo Venezia

Se requiere tan solo una limpieza muy reducida entre una parrillada y otra, ya que la grasa o bien se evapora en su mayor parte, o bien va a parar a la bandeja colectora. Para limpiar la rejilla, emplee un cepillo de parrillas con cerdas de latón (no emplear cerdas de acero). Retire la rejilla y limpie los quemadores de hierro de fundición. Para acabar, puede extraer la bandeja colectora y limpiarla utilice el limpiador del BBQ de OUTDOORCHEF.

Importante: Cuando emplee algún detergente para la limpieza, es preciso que a continuación deje que la parrilla se seque muy bien. Para acelerar el proceso de secado, puede conectar la parrilla y dejarla quemar por espacio de algunos minutos en el nivel máximo de potencia.

OUTDOORCHEF BBQ Cleaner – Uso:

Para la protección de sus manos, debe llevar guantes e incluso gafas protectoras. Pulverice la barbacoa o los accesorios mientras esté templada, antes de que se enfríe completamente. Deje reposar unos 15–30 minutos. Vuelva a pulverizar las superficies con suciedad más incrustada, enjuague con agua y a continuación seque la barbacoa o los accesorios.

Mantenimiento periódico

El cuidado periódico de su barbacoa le ayudará a mantenerla en perfecto funcionamiento durante más tiempo. Inspeccione los tubos venturi por lo menos dos veces al año, y siempre después de un largo periodo de tiempo de almacenamiento: arañas y otros insectos podrían obstruirlos con telarañas. Quite todas las obstrucciones.

De vez en cuando, inspeccione y reapriete todos los tornillos, pues al mover la barbacoa es posible que algunas piezas se aflojen. Después de un período sin ser utilizada la barbacoa debe hacer una prueba de fugas antes de volver a ponerla en marcha. Si tiene alguna duda consulte a su proveedor habitual de gas o donde haya adquirido usted la barbacoa. Antes de guardar su barbacoa por un período largo unte con grasa las partes metálicas para prevenir la corrosión. Después del almacenamiento durante el invierno y también cuando esté utilizando su barbacoa compruebe el estado del tubo del gas, que no esté doblado o tenga alguna fuga o toque alguna parte caliente de la barbacoa. De tener algún problema reemplácelo de inmediato tal como se describe en el Manual.

Para poder mantener el buen aspecto y el valor de su barbacoa durante el mayor tiempo posible, le recomendamos que una vez al año aplique un aceite para maderas en todas las piezas componentes que sean de madera, este producto actúa evitando que se abra o agriete la madera.

Para aumentar la vida útil de la parrilla recomendamos protegerla de la intemperie con una funda adecuada de OUTDOORCHEF una vez enfriada por completo la parrilla. Para evitar que se condense la humedad retire la tapa protectora cuando haya llovido.

Las tapas protectoras se pueden adquirir a través de su distribuidor de parrillas.

Incidencias

El gas no se enciende

  • Compruebe si tiene el gas abierto.
  • Compruebe si la botella tiene gas.
  • Compruebe que hay chispa y que salta del electrodo.

No hay chispa

  • Asegúrese de que la pila esté correctamente pues ta (para barbacoas con encendido eléctrico).
  • La distancia entre el quemador y el electrodo debe ser de entre 5 y 8 mm.
  • Asegúrese que los cables estén enchufados correctamente en el encendido eléctrico y en el electrodo

Outdoorchef 18.127.39 - Incidencias - 1

- Ponga una nueva batería (tipo AAA LR03) de 1,5 voltios en el encendido eléctrico (en barbacoas con encendido eléctrico). Introduzca primero el polo negativo de la batería.

Si a pesar de todo no consiguiera poner en marcha la barbacoa, acuda a su proveedor.

Disposiciones de garantía

1. Garantía

Con la compra de su producto OUTDOORCHEF en un comercio autorizado, usted ha adquirido una garantía del fabricante DKB Household Switzerland AG («DKB») de hasta 3 años conforme a las siguientes disposiciones.

La garantía cubre exclusivamente, con un uso adecuado del producto, la reparación de daños cuyo origen sean defectos demostrables del material o de fabricación.

2. Modo de proceder

Compruebe inmediatamente tras la recepción del producto si presenta defectos y si funciona correctamente. Le rogamos que en caso de que el producto adquirido presente un defecto inesperado, proceda de la siguiente manera (garantía «en punto de servicio»):

  • En un plazo de 30 días tras la detección del defecto, diríjase al distribuidor* con el producto o la pieza del producto, el recibo de su compra, el número de serie y el número de referencia del artículo**
  • Exponga la situación mostrando el producto o la pieza que es motivo de queja o bien una foto
  • Una vez que el distribuidor o DKB hayan verificado el defecto, se procederá a la prestación gratuita de garantía conforme al apartado 3 (sin perjuicio de que los costes de transporte y envío corran a cuenta del primer comprador particular)

3. Extensión de la garantía

La garantía del fabricante DKB para el primer comprador particular tiene un periodo de vigencia que entra en vigor a partir de la fecha de venta. La garantía solo tendrá validez si se aporta el recibo de compra original.

DKB decidirá libremente la forma de la prestación de garantía consistente en la reparación, la sustitución de las piezas defectuosas, el cambio del producto o, si es imposible mejorar el funcionamiento del mismo, la reducción del precio. Queda excluido el desistimiento del contrato de compra por motivos de garantía. Se excluye igualmente el derecho a un producto de sustitución mientras se esté reparando el producto adquirido.

La ejecución de la garantía no da lugar ni a una prolongación ni a un nuevo comienzo del periodo de garantía. Las piezas sustituidas pasan a ser propiedad de DKB. En caso de que se cambie el producto entero, el periodo de garantía comienza de nuevo.

Los periodos de vigencia de la garantía son los siguientes:

  • 3 años para el recipiente esférico esmaltado (base inferior y tapa) en caso de oxidarse por completo
  • 3 años para la parrilla esmaltada en caso de oxidarse por completo o fundirse
  • 3 años para todas las piezas de acero fino en caso de oxidarse por completo o fundirse
  • 2 años para el resto de defectos de fabricación o de material
  • La garantía por daños en el esmaltado solo está asegurada dentro de un periodo de reclamación de 30 días a partir de la fecha de compra. Solo tendrá vigencia para los aparatos nuevos que aún no hayan sido utilizados.

4. Exclusión

No se entenderán como defectos, es decir, fallos de fabricación o material de acuerdo con las presentes disposiciones, y no conllevarán derecho a garantía los supuestos siguientes:

  • Desgaste normal con un uso adecuado.
  • Defectos y/o deterioros debidos a un uso no adecuado o no conforme a la finalidad, o debidos a la instalación, montaje o reparaciones efectuados por personas no autorizadas.
  • Defectos y/o deterioros debidos al incumplimiento de las instrucciones de uso o de las instrucciones de servicio/mantenimiento (como por ejemplo, daños provocados por el montaje o limpieza inapropiados de la superficie esmaltada del embudo o la parrilla, la no realización del test de fugas de gas, etc.).
  • Irregularidades, diferencias del color del esmaltado, así como defectos mínimos (como por ejemplo, punteado en el borde inferior de la tapa o piezas en suspensión debidos a procesos de fabricación).
  • Cambios en el color y daños en el producto (p. ej. superficies con defectos de color) debidos a influencias climáticas (como granizo), almacenamiento inadecuado (a la intemperie) del producto o por el uso indebido de sustancias químicas.
  • La formación de óxido y corrosión por exposición a la intemperie o uso indebido de sustancias químicas.
  • Defectos que no limiten de forma manifiesta la utilización o el uso del producto de acuerdo con su finalidad.
  • En general, el desgaste de piezas expuestas a ello como parrillas, embudos, quemadores, termómetros, encendido, electrodos, cables de encendido, tubos de gas, reguladores de la presión del gas, baterías, elementos térmicos, reflectores, protec-

ciones de aluminio o rejillas para carbón.

  • Defectos y/o deterioros debidos a la realización de modificaciones, a la utilización para fines inadecuados o a deterioros deliberados.
  • Defectos y/o deterioros debidos a trabajos mantenimiento o reparación inadecuados.
  • Defectos y/o deterioros debidos a la no ejecución de un mantenimiento de rutina.
  • Defectos y/o deterioros originados en el porte original.
  • Defectos y/o deterioros debidos a causas fuerza mayor.
  • Defectos y/o deterioros debidos al desgaste por utilización profesional (hostelería, gastronomía, eventos, etc.).

DKB excluye expresamente otras reclamaciones del cliente que excedan los supuestos especificados en estas disposiciones de garantía, siempre que no exista una obligación o responsabilidad legal obligatoria. Esto aplicará en particular respecto a las reclamaciones de indemnización por daños ocasionados por incumplimiento, indemnización por perjuicio secundario, lucro cesante y daños de transporte que no hayan sido notificados dentro del plazo de 30 días tras la recepción del producto del distribuidor.

Los productos OUTDOORCHEF están en proceso de mejora continua. Por tanto, se pueden llevar a cabo modificaciones sin aviso previo.

La marca registrada OUTDOORCHEF está representada por la siguiente empresa:

* En nuestra página web, www.outdoorchef.com, puede ver la acreditación de distribuidor.
** Los números de serie y las referencias de los artículos figuran en las etiquetas de datos de las barbacoas (consultar a este respecto las instrucciones de uso del producto)

Información técnica

Ascona, Montreux, Paris Deluxe, Roma, Venezia, Geneva

CE 0063

Gas Propano/Butano 30/31

Potencia

- quemador pequeño 1.20 KW

- quemador grande 8.50 KW

Consumo de gas 702 g/h

28–30/37 mbar

Boca del quemador pequeño 0.55 mm/ marca BF

Boca del quemador grande 1.47 mm/ marca BT

50 mbar

Boca del quemador pequeño 0.48 mm/ marca AF

Bhca del quemador grande 1.27 mm/marca AT

Presión de gas Butano 28 mbar, Propano 37 mbar

Bombonas de gas Butano máx. 13 kg,

Consumo calorífico máx.

Consumo de gas

Inyector 28–30/37 mbar

Inyector 50 mbar

Presión

Botella de gas convenida

8.50 KW

612 g/h

1.47 mm/marca: BT

1.27 mm/marca: AT

Butano 28 mbar, Propano 37 mbar

Butano max. 13 kg

Propano max. 10.5 kg

Consumo calorífico máx.

Consumo de gas

Inyector 28–30/37 mbar

Inyector 50 mbar

Presión

Botella de gas convenida

5.40 KW

389 g/h

1.15 mm/marca: BN

1.02 mm/marca: AN

Butano 28 mbar, Propano 37 mbar

Butano max. 13 kg

Propano max. 10.5 kg

City Gas

CE 0063

Gas Propano/Butano 30/31

Consumo calorífico máx.

Consumo de gas

Inyector 28–30/37 mbar

Inyector 50mbar

Presión

Botella de gas convenida

0063

4.3 KW

315 g/h

1.02mm/marca: BL

0.88 mm/marca: AH

Butano 28 mbar, Propano 37 mbar

Butano max. 13 kg

Propano max. 10.5 kg

Quemador lateral

CE 0063

Gas Propano/Butano 30/31

Consumo calorífico máx.

Consumo de gas

Inyector 28–30/37 mbar

Inyector 50mbar

Presión

3.8 KW

276 g/h

0.98 mm/marca: BK

0.85 mm/marca: AG

Butano 28 mbar, Propano 37 mbar

Superficie de parrilla adicional en el modelo Venezia

CE 0063BT3928

Gas Propano/Butano 30/31

Consumo calorífico máx.

Consumo de gas

Inyector 28–30/37 mbar

Inyector 50mbar

8,6 KW

630 g/h

0.90 mm/marca: BM

0.80 mm/marca: AM

Categoría

13 B/P (30 mbar) DK, FI, NL, NO, SE, LU

13 B/P (50 mbar) CH, AT, DE

13 + (28/30/37 mbar) BE, CH, ES, FR, GB, IT, PT

Encendido Electrónico

Utilice pilas del tipo AAA / de 1,5 voltios.

Es posible que haya una tolerancia de +/- 10% en las indicaciones del termómetro.

OUTDOORCHEF utiliza una política de continuo desarrollo y mejora de sus productos. Así pues, nos reservamos el derecho de alterar el diseño de los productos y sus características sin previo aviso.

Tabla con los tiempos de cocción de la barbacoa OUTDOORCHEF

Preparación de piezas grandes de carne, pescado y aves (deflector grande en posición normal, con la tapa puesta, accesorio necesario: parrilla)

IMPORTANTE: Dependiendo del grosor de la carne y del pescado pueden variarse los tiempos de cocción indicados en torno a +/- 10 a 20 minutos.

Tiempo de cocción para una pieza de aprox. 1 kg Con la llama pequeña (aprox. de 200 a 220 °C)

Asado de cerdo zona cuello 45–60 minutos
Asado de carré de cerdo 25–35 minutos
Lomo de cerdo 15–25 minutos
Asado de ternera 40–55 minutos
Asado superior de ternera 55–70 minutos
Entrecôte de buey 20–40 minutos
Chuleta de buey30–40 minutos
Solomillo de buey12–25 minutos
Chuletillas de cordero en piezas25–35 minutos
Pierna de cordero30–45 minutos
Solomillo de cordero10–20 minutos
Pollo45–60 minutos
Entrecote de venado30–40 minutos
Solomillo de corzo (sin hueso)10–20 minutos
Salmón10–20 minutos

Preparación sobre la plancha de hierro fundido esmaltada (deflector grande en posición de volcán, sin tapa)

Costillas, hamburguesa8–12 minutos
Medallón de solomillo, filete, pechuga de pollo5–10 minutos
Salchichas de asar8–10 minutos
Langostinos3–6 minutos
Pescados enteros7–12 minutos
Filete de pescado en papel de aluminio3–5 minutos
Verduras, frutas5–10 minutos
Champiñones 3–5 minutos

Preparación en la parrilla (deflector grande en posición normal, con la tapa puesta)

Patatas en papel de aluminio(tamaño medio)30–40 minutos
Mazorca de maíz enpapel de aluminio20–30 minutos
Tomates8–10 minutos
Verduras blandas15–25 minutos

Piña entera 25–35 minutos

Gratinado de patata en su piel 25–40 minutos

Pastel 45–60 minutos

Pastel de queso o de frutas 40–60 minutos

Preparación en la sartén universal (deflector grande en posición de volcán, posibilidad con o sin tapa)

Risotto según datos del envase

Polenta según datos del envase

Sartén de verduras 15–20 Minutos

Asados (frutas, verduras, etc.) 15–30 Minutos

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO Y TÉN-GALAS SIEMPRE A MANO.

Manual de instrucciones de la barbacoa redonda a gas 2012_n.° art. 19.110.26

Outdoorchef 18.127.39 - Tabla con los tiempos de cocción de la barbacoa OUTDOORCHEF - 1

O BARBECUE A GÁS

Manual do utilizador

Indicadores de calor

2. Modo de procedimento

Porco p/ assar45-60 minutos
Lombo de porco25-35 minutos
Lombinho de porco15-25 minutos
Vitela p/ assar40-55 minutos
Coroa de vitela55-70 minutos
Costeletas de vitela20-40 minutos
Rosbife30-40 minutos
Lombinho de vaca12-25 minutos
Costeletas de borrego25-35 minutos
Perna de borrego30-45 minutos
Peito de borrego10-20 minutos
Frango45-60 minutos
Rolo de carne30-45 minutos
Veado para assar30-40 minutos
Lombo de veado (sem osso)10-20 minutos
Salmão10-20 minutos

STE MANUAL DO UTILIZADOR DEVE SER GUAR- DADO EM LOCAL ACESSÍVEL.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Outdoorchef

Modelo : 18.127.39

Categoría : Parilla