C18DMR - Serra HiKOKI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho C18DMR HiKOKI em formato PDF.
| Marca | HiKOKI |
| Modelo | C18DMR |
| Tipo | Serra circular a bateria |
| Velocidade em vazio | 3400 min⁻¹ |
| Capacidade de corte a 90° | 57 mm |
| Capacidade de corte a 45° | 40 mm |
| Diâmetro da lâmina | 165 mm |
| Furo da lâmina | 16 mm / 20 mm / 30 mm (conforme arruela) |
| Alimentação | Bateria recarregável 18 V (Ni-Cd, Ni-MH ou Li-ion) |
| Peso | 3,6 kg |
| Freio elétrico | Sim |
| Iluminação integrada | Lâmpada 12 V, 5 W |
| Ajuste de bisel | Até 50° |
| Ajuste de profundidade | Sim |
| Guia paralelo | Incluso |
| Protetor inferior | De retração automática |
| Nível de potência sonora | 106 dB(A) |
| Nível de pressão sonora | 95 dB(A) |
| Vibrações (a_h) | 1,4 m/s² |
| Baterias compatíveis | EB1820L, EB1826HL, EB1830HL, EB1830X, EB1833X, EBM1830 |
| Carregador incluso | UC24YFA, UC18YG ou UC18YRL |
| Acessórios inclusos | Lâmina de serra, chave de fenda, guia, carregador, bateria, estojo plástico |
| Manutenção | Limpar as aberturas de ventilação, verificar as escovas de carvão, manter o protetor limpo |
| País de fabricação | França (HiKOKI Power Tools France) |
Perguntas frequentes - C18DMR HiKOKI
Perguntas dos utilizadores sobre C18DMR HiKOKI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual C18DMR - HiKOKI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. C18DMR da marca HiKOKI.
MANUAL DE UTILIZADOR C18DMR HiKOKI
Leia todas as instruções e avisos de segurança
Se não seguir todas as instruções e os avisos, pode provocar um choque eléctrico, încêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O termo "ferramenta eléctrica" em todos os avisos refere-se à sua ferramenta ligada à corrente (com fios) ou à ferramenta eléctrica a baterias (sem fios).
1) Segurança da área de trabalho
a) Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada.
As áreas escuras ou cheias de material são propícias aos acidentes.
b) Não trabalhe com ferramentas eléctricas em ambientes explosivos, tais como na presença de líquidos inflamáveis, gases ou pó.
As ferramentas eléctricas criam faíscas que podem inflamar o pó dos fumos.
c) Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica.
As distracções podem fazer com que perca controlo.
a) As fichas da ferramenta eléctrica devem corresponder às tomadas.
Nunca modifique a ficha.
Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas à terra.
As fichas não modificadas e tomadas correspondentes reduzirão o risco de choques eléctricos.
b) Evite contacto corporal com superfícies ligadas à terra, tais como tubos, radiadores, máquinas e frigoríficos.
Existe um risco acrescido de choque eléctrico se o seu corpo estiver ligado à terra.
c) Não exponha ferramentas eléctricas à chuva ou condições de humidade.
A entrada de água numa ferramenta eléctrica aumentará o risco de choques eléctricos.
d) Não abuse do fio. Nunca utilize o fio para transportar, puxar ou desligar a ferramenta eléctrica.
Mantenha o fio afastado do calor, óleo, margens afiadas ou peças em movimento.
Os fios danificados ou entrelaçados podem aumentar o risco de choques eléctricos.
e) Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica no exterior, utilize uma extensão adequada para utilização exterior.
A utilização de um fio adequado para utilização no exterior reduz o risco de choques eléctricos.
f) Se não for possível evitar a utilização de uma máquina eléctrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual (RCD).
A utilização de um RCD reduz o risco de choque eléctrico.
3) Segurança pessoal
a) Mantenha-se alerta, esteja atento ao que está a fazer e utilize senso comum quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica.
Não utilize uma ferramenta eléctrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos.
Um momento de desatenção enquanto trabalha com ferramentas eléctricas pode resultar em ferimentos pessoais graves.
b) Utilize equipamento de protecção pessoal. Utilize sempre protecção para os olhos.
O equipamento de protecção, tal como uma máscara de pó, sapatos de segurança anti-derrapantes, chapéu rígido ou protecção auricular utilizados para condições adequadas reduzirá os ferimentos pessoais.
c) Evite ligar por acidente. Certifique-se de que o interruptor está na posição de desligado antes de ligar a fonte de alimentação e/ou bateria, levantar ou transportar a ferramenta.
Transportar ferramentas eléctricas com o dedo no interruptor ou activar ferramentas que estão com o interruptor ligado é propício a acidentes.
d) Remova qualquer chave de parafusos ou chave-inglesa de regulação antes de ligar a ferramenta. Uma chave-inglesa ou de parafusos ligada à parte rotativa da ferramenta pode provocar ferimentos pessoais.
e) Não se estique. Mantenha sempre o controlo e equilíbrio adequados. Isto permite obter um melhor controlo da ferramenta em situações inesperadas.
f) Use vestuário adequado. Não use roupas largas ou jóias. Mantenha o cabelo, roupas e luvas afastados das peças móveis.
As roupas largas, jóias ou cabelo comprido podem ser apanhados em peças móveis.
g) Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de extractores de pó e dispositivos de recolha, certifique-se de que estes estão ligados e são utilizados adequadamente.
A utilização de uma recolha de pó pode reduzir os perigos relacionados com o pó.
4) Utilização da ferramenta e manutenção
a) Não force a ferramenta eléctrica. Utilize a ferramenta correcta para a sua aplicação.
A ferramenta correcta fará o trabalho melhor e com mais segurança à velocidade para a qual foi concebida.
b) Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não a ligar ou desligar.
Qualquer ferramenta que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.
c) Desligue a ficha da rede antes e/ou a bateria da ferramenta eléctrica antes de efectuar quaisquer regulações, mudar os acessórios ou guardar ferramentas eléctricas.
Tais medidas de segurança de prevenção reduzem o risco de ligar a ferramenta eléctrica acidentalmente.
d) Guarde as ferramentas eléctricas fora do alcance de crianças e não permita que pessoas não habituadas à ferramenta eléctrica ou estas instruções trabalhem com a ferramenta.
As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de utilizadores inexperientes.
e) Efectue a manutenção de ferramentas eléctricas. Verifique a existência de desalinhamentos ou dobragens das peças móveis, quebras de peças e quaisquer outras condições que possam afectar o funcionamento das ferramentas eléctricas.
Se danificada, mande reparar a ferramenta antes de utilizar.
Muitos acidentes são causados por ferramentas com má manutenção.
f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas.
As ferramentas de corte com uma manutenção adequada e extremidades afiadas são menos propensas a dobrar e mais fáceis de controlar.
g) Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios e pontas de ferramentas, etc., de acordo com estas instruções, tomando em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. A utilização de uma ferramenta eléctrica para operações diferentes das concebidas pode resultar num mau funcionamento.
5) Utilização e manutenção da ferramenta com bateria
a) Apenas é recarregável com o carregador especificado pelo fabricante.
Um carregador que seja adequado para um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando utilizado com outra bateria.
b) Utilize ferramentas eléctricas apenas com as baterias especialmente concebidas.
A utilização de quaisquer outras baterias poderá criar um risco de ferimentos e incêndios.
c) Quando não estiver a ser utilizada uma bateria, mantenha-a afastada de outros objectos metálicos, tais como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objectos metálicos pequenos que possam fazer uma ligação de um terminal para o outro.
Fazer curto-circuito dos terminais da bateria poderá causar queimaduras ou um incêndio.
d) Em condições abusivas, poderá ser ejectado líquido da bateria. Evite o contacto. Se ocorrer um contacto acidental, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure ajuda médica.
O líquido ejectado da bateria poderá provocar irritações ou queimaduras.
6) Manutenção
a) Faça a manutenção da sua ferramenta eléctrica por um pessoal de reparação qualificado e utilize apenas peças de substituição idênticas.
Isto garantirá que a segurança da ferramenta eléctrica é mantida.
AVISO
Mantenha afastadas das crianças e pessoas doentes. Quando não estiverem a ser utilizadas, as ferramentas devem ser guardadas fora do alcance de crianças e pessoas doentes.
AVISOS DE SEGURANÇA DA SERRA CIRCULAR
a) ⚠️ PERIGO: Mantenha as mãos afastadas da área de corte e da lâmina. Mantenha a outra mão na pega auxiliar ou caixa do motor.
Se ambas as mãos estiverem a segurar na serra, não serão cortadas pela lâmina.
b) Não coloque as mãos debaixo da peça de trabalho.
A protecção não o pode proteger da lâmina se as mãos estiverem debaixo da peça de trabalho.
c) Ajuste a profundidade de corte para a espessura da peça de trabalho.
Deve ser visível menos de um dente total dos dentes da lâmina abaixo da peça de trabalho.
d) Nunca segure na peça a cortar com as mãos ou em cima da perna. Fixe a peça de trabalho a uma plataforma estável.
É importante suportar correctamente a peça de trabalho para minimizar a exposição do corpo, dobragem da lâmina ou perda de controlo.
e) Apenas segure na ferramenta eléctrica através das superfícies de agarre protegidas, quando efectuar uma operação onde a ferramenta de corte pode tocar em cabos escondidos ou o seu próprio cabo. Tocar num cabo com corrente, também fará com que as partes expostas da ferramenta fiquem com corrente e podem dar um choque eléctrico ao operador.
f) Quando serrar ao comprido, utilize sempre uma protecção de serragem ao comprido ou um guia de margens direitas.
Isto melhora a precisão do corte e reduz a possibilidade de dobragem da lâmina.
g) Utilize sempre lâminas com a dimensão e formato correctos (diamante versus redondo) dos orifícios de fixação.
As lâminas que não correspondam às ferramentas de montagem da serra funcionarão de forma descentrada, provocando a perda de controlo.
h) Nunca utilize anilhas ou parafusos das lâminas incorrectos ou danificados.
As lâminas e parafusos da lâmina foram especialmente concebidos para a sua serra, para um excelente desempenho e funcionamento seguro.
- o ressalto é uma reacção súbita a uma lâmina de serra atracada, enrolada ou desalinhada, fazendo com que uma serra descontrolada se levante da peça de trabalho, na direcção do operador;
- quando a lâmina está atracada ou bastante apertada na trava, a lâmina pára e a reacção do motor faz com que a unidade salte na direcção do operador;
- se a lâmina ficar torcida ou desalinhada no corte, os dentes da margem traseira da lâmina pode enterrar-se na superfície superior da madeira, fazendo com que a lâmina saia da trava e salte na direcção do operador.
O ressalto é o resultado de um má utilização e/ou procedimentos ou condições de operação incorrectos da serra e pode ser evitado tomando as devidas precauções, tal como indicado em baixo.
a) Agarre bem com ambas as mãos na serra e coloque os braços para resistir às forças de ressalto. Coloque o corpo num dos lados da lâmina, mas não alinhado com a lâmina. O resultado pode fazer com que a lâmina salte para trás, mas as forças de ressalto podem ser controladas pelo operador, se forem tomadas as devidas precauções.
b) Quando a lâmina estiver a dobrar ou quando interromper o corte por alguma razão, solte o gatilho e segure na serra sem mexer até que lâmina pare completamente.
Nunca tente remover a serra da peça de trabalho ou puxe a serra para trás até que a lâmina estiver em movimento, caso contrário pode acontecer um ressalto.
Investigue e tome medidas de correção para eliminar a causa da dobragem da lâmina.
c) Quando reiniciar uma lâmina na peça de trabalho, centre a lâmina de serra na trava e verifique se os dentes da serra não estão encostados ao material.
Se a lâmina de serra estiver a dobrar, pode subir ou ressaltar da peça de trabalho se a serra for reiniciada.
d) Suporte os painéis de grandes dimensões para minimizar o risco da lâmina ficar atracada ou ressaltar.
Os grandes painéis tendem dobrar sob o seu próprio peso. Os suportes devem ser colocados debaixo do painel em ambos os lados, perto da linha de corte e perto da extremidade do painel.
e) Não utilize lâminas rombas ou danificadas.
As lâminas não afiadas ou incorrectamente instaladas criam uma trava estreita, causando uma fricção excessiva, dobragem da lâmina e ressalto.
f) A profundidade da lâmina e alavancas de bloqueio do ajuste devem estar apertadas fixas antes de efectuar o corte.
Se a regulação da lâmina mudar durante o corte, pode provocar a dobragem e ressaltos.
g) Utilize um cuidado adicional quando serrar em paredes existentes ou noutras zonas sem visibilidade.
A lâmina protuberante pode cortar objectos que provoquem ressaltos.
Função de protecção inferior
a) Verifique se a protecção inferior está correctamente fechada antes de cada utilização. Não trabalhe com a serra se a protecção inferior não se mover livremente e fechar instantaneamente. Nunca prenda ou amarre a protecção inferior na posição aberta.
Se a serra for acidentalmente deixada cair, a protecção inferior pode ficar dobrada.
Levante a protecção inferior com a pega retráctil e certifique-se de que se move livremente e não toque na lâmina ou em qualquer outra parte, em todos os ângulos e profundidade de corte.
b) Verifique o funcionamento da mola da protecção inferior. Se a protecção e a mola não estiverem a funcionar correctamente, devem ser reparadas antes de utilizar.
A protecção inferior pode funcionar incorrectamente devido a peças danificadas, depósitos acumulados ou acumulação de detritos.
c) A protecção inferior pode ser recolhida manualmente apenas para cortes especiais, tais como "cortes em profundidade" e "cortes compostos". Levante a protecção inferior retraindo a pega e logo que a lâmina entre no material, a protecção inferior deve ser libertada.
Para outras serragens, a protecção inferior deve funcionar de forma automática.
d) Verifique sempre se a protecção inferior está a cobrir a lâmina antes de colocar a serra no banco ou solo.
Uma lâmina de corte ao comprido desprotegida fará com que a serra ande para trás, cortando o que estiver no seu caminho.
Verifique o tempo que demora à lâmina a parar após o gatilho ter sido libertado.
PRECAUÇÕES QUANDO UTILIZAR UMA SERRA CIRCULAR SEM FIOS
-
Carregue sempre a bateria a uma temperatura de 10 – 40°C. Uma temperatura inferior a 10°C resultará numa sobrecarga, o que é perigoso. A bateria não pode ser carregada a uma temperatura superior a 40°C. A temperatura mais adequada para carregamento é 20 – 25°C.
-
Quando um carregamento estiver concluído, não use o carregador durante cerca de 15 minutos antes de carregar outra vez a bateria.
Não carregue mais do que duas baterias consecutivamente.
-
Não permita que entre material estranho no orifício para ligar a bateria recarregável.
-
Nunca desmonte a bateria recarregável ou o carregador.
-
Nunca curto-circuite a bateria recarregável. O curto-circuito da bateria provocará uma grande corrente eléctrica e sobreaquecimento. Resulta em queimaduras ou danos na bateria.
-
Não coloque as baterias no fogo. Se a bateria se queimar, poderá explodir.
-
Quando utilizar continuamente esta unidade, esta pode sobreaquecer, levando a danos no motor e interruptor. Não a utilize durante cerca de 15 minutos.
-
Não introduza qualquer objecto nas ranhuras de ventilação do ar do carregador.
Introduzir objetos metálicos ou inflamáveis nas ranhuras de ventilação de ar do carregador resultará em perigo de choque eléctrico ou danos no carregador.
-
Utilizar uma bateria esgotada danificará o carregador.
-
Leve a bateria à loja na qual foi comprada logo que a autonomia após o carregamento se tornar demasiado curta para uma utilização prática. Não elimine a bateria esgotada.
-
Utilize protecções para proteger os ouvidos durante o funcionamento.
-
Segure sempre bem na pega da ferramenta. Caso contrário, a contra-força poderá resultar num funcionamento impreciso e mesmo perigoso.
-
Não utilize lâminas de serra que estejam deformadas ou rachadas.
-
Não utilize lâminas de serra feitas de aço para corte rápido.
-
Não utilize lâminas de serra que não obedeçam as características especificadas nestas instruções.
-
Não pare as lâminas de serra através de pressão lateral no disco.
-
Mantenha as lâminas da serra sempre afiadas.
-
Certifique-se de que a protecção inferior se move suave e livremente.
-
Nunca utilize uma serra circular com a protecção inferior fixa na posição aberta.
-
Certifique-se de que o mecanismo de recolha do sistema de protecção funciona correctamente.
-
O corpo das lâminas de serra devem ser mais finos do que a lâmina separadora e a largura de corte, ou entalhe (com os dentes colocados) deve ser superior à espessura da faca separadora.
-
Nunca utilize a serra circular com a lâmina de serra virada para cima ou para o lado.
- Certifique-se de que o material está livre de corpos estranhos, tais como pregos.
- A lâmina separadora deve ser sempre usada, excepto quando serrar o meio da peça de trabalho.
- As dimensões das lâminas de serra devem estar entre 165 mm a 150 mm.
- Tenha cuidado com o coice de travagem. Esta serra circular possui um travão eléctrico que funciona quando o interruptor é libertado. Uma vez que existe um pouco de coice quando o travão é activado, certifique-se de que segura bem no corpo principal.
- Evite cortar num estado em que a base tenha flutuado para cima a partir do material. Quando a lâmina estiver a dobrar, ou a interromper o corte por alguma razão, solte o gatilho e segure a lâmina sem mover no material até que a serra pare totalmente. Nunca tente remover a serra da peça de trabalho ou puxar a serra para trás enquanto a lâmina estiver em movimento, caso contrário ocorrerá um COICE. Investigue e tome medidas de correção para eliminar a causa da dobragem da lâmina.
- Suporte os painéis de grandes dimensões para minimizar o risco de estrangulamento da lâmina e COICE. Os painéis de grandes dimensões tendem a ceder sob o próprio peso. Devem ser colocados suportes debaixo do painel em ambos os lados, perto da linha de corte e perto da margem do painel, tal como indicado na Fig. 1. Para minimizar o risco de estrangulamento da lâmina e coice. Quando a operação de corte obrigar a descansar a lâmina na peça de trabalho, a serra deve ser apoiada na parte maior e a peça mais pequena cortada.
- Tome bastante precaução quando fizer um "Corte de Bolso" nas paredes existentes ou outras áreas cegas. A lâmina saliente poderá cortar objectos que provoquem um COICE.
NUNCA coloque a sua mão ou dedos atrás da serra (Fig. 3). Se ocorrer um coice, a serra poderia facilmente saltar para trás por cima da mão, podendo provocar ferimentos graves.
- AVISO: É importante suportar correctamente a peça de trabalho e suportar firmemente a serra para evitar perdas de controlo que poderiam causar ferimentos pessoais. A Fig. 4 apresenta um suporte típico da mão na serra.
- Coloque a parte mais larga na base da serra, na parte da peça de trabalho que está bem suportada, não na secção que irá cair quando for feito um corte. Como exemplos, a Fig. 5 mostra a forma CORRECTA de cortar a extremidade da placa e a Fig. 6 a forma INCORRECTA. Se a peça de trabalho for curta ou pequena, o fixador está para baixo. NÃO TENTE SEGURAR OS LOCAIS CURTOS COM A MÃO!
- Nunca tente serrar com a serra circular virada ao contrário num torno. Isto é extremamente perigoso e pode levar a acidentes graves (Fig. 7).
- Quando o travão for ineficaz, substitua as escovas de carvão por umas novas.
PRECAUÇÕES PARA A BATERIA DE IÕES DE LÍTIO
Para aumentar a vida útil, a bateria de iões de lítio está equipada com uma função de protecção para impedir a transmissão de corrente.
Nos casos 1 e 2 descritos em baixo, quando utilizar este produto, mesmo que esteja a premir o botão, o motor poderá parar. Isto não constitui uma avaria, sendo o resultado da função de protecção.
- Quando a carga restante da bateria se esgotar (a tensão da bateria desce para cerca de 12V (C18DL)), o motor pára. Nesse caso, carregue-a imediatamente.
- Se a ferramenta estiver sobrecarregada, o motor poderá parar. Nesse caso, solte o botão da ferramenta e elimine as causas da sobrecarga. De seguida, pode voltar a utilizá-la.
ESPECIFICAÇÕES
O tempo de carregamento é aproximado. O tempo de carregamento real pode variar. "x" indica que o conjunto da bateria não é compatível com esse carregador específico.
ACESSÓRIOS DE SÉRIE
| C18DMRC18DL | ![]() |
| 1 Lâmina de serra (instalada na ferramenta)....12 Chave de tubos....13 Guia....14 Carregador (UC24YFA ou UC18YG ou UC18YRL)....15 Bateria C18DMR (2BLFK) (2HLFK), C18DL (2MRK)....2C18DMR (BLFK) (HLFK), C18DL (MRK)....16 Caixa de plástico....1 | |
| C18DMR(NN)(Para o kit) | ![]() |
| 1 Lâmina de serra (instalada na ferramenta)....12 Chave de tubos....13 Guia....1 |
Os acessórios de série estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
- Lâmina de Serra Utilizar.....Cortar vários tipos de madeira.
| Diâmetro externo | Diam. Orifício. | N.° de Dentes |
| 165 mm | 16 mm | 24 peças |
| 165 mm | 20 mm | 24 peças |
| 165 mm | 30 mm | 24 peças |
-
Arruela (A) .... para 16 mm (dia. do orifício da lâmina de serra) .... para 20 mm (dia. do orifício da lâmina de serra) .... para 30 mm (dia. do orifício da lâmina de serra)
-
Conjunto de Recolha do Pó Ligue o tubo flexível de aspiração para recolher serradura com o aspirador de vácuo (consulte a Fig. 27).
Os acessórios opcionais estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
APLICAÇÃO
Cortar vários tipos de madeira.
RETIRADA/INSTALAÇÃO DA BATERIA
1. Retirada da bateria
Segure bem a caixa e empurre as linguetas da bateria para removê-la (veja Figs. 8 e 9).
ATENÇÃO
Não provoque nunca curto-circuito na bateria.
2. Instalação da bateria
Insira a bateria, observando a direção correta (veja Fig. 9).
RECARGA
Antes de utilizar a ferramenta eléctrica, carregue a bateria da seguinte forma.
1. Ligue o cabo elétrico do recarregador numa tomada de corrente alternada
Quando estiver conectado, a lâmpada piloto do recarregador vai piscar em vermelho (Em intervalos de 1 segundo).
2. Insira a bateria no recarregador
Introduza firmemente a bateria, até que entre em contacto com o fundo do compartimento das baterias.
CUIDADO
○Se a bateria for inserida na direção inversa, não somente será impossível recarregá-la como também pode causar problemas no carregador como, por exemplo, deformação no terminal de recarga.
3. Recarga
A recarga se inicia ao inserir a bateria no recarregador e a lâmpada piloto se acenderá continuamente em vermelho.
Quando a bateria ficar completamente recarregada, a lâmpada piloto vai piscar em vermelho (Em intervalos de 1 segundo) (Veja Quadro 1).
(1) Indicação da lâmpada piloto
As indicações da lâmpada piloto serão como as mostradas na Quadro 1, de acordo com a condição do recarregador ou da bateria recarregável.
Quadro 1
| Indicações das lâmpadas | |||
| Antes da recarga | Pisca (VERMELHO) | Acende-se por 0,5 segundo. Não se acende por 0,5 segundo. (desliga-se por 0,5 segundo) | |
| Durante a recarga | Acende (VERMELHO) | Fica continuamente acesa | |
| Recarga completa | Pisca (VERMELHO) | Acende-se por 0,5 segundo. Não se acende por 0,5 segundo. (desliga-se por 0,5 segundo) | |
| Recarga impossível | Pisca (VERMELHO) | Acende-se por 0,1 segundo. Não se acende por 0,1 segundo. (desliga-se por 0,1 segundo) | Defeito na bateria ou no carregador. |
| Standby em caso de sobreaquecimento | Acende (VERDE) | Fica continuamente acesa | Bateria sobreaquecida. Não é possível carregar (a carga inicia quando a bateria arrefecer). |
NOTA: Quando se encontra em standby para arrefecimento da bateria, o UC18YRL arrefece a bateria sobreaquecida através da ventoinha.
(2) Quanto a temperaturas da bateria recarregável As temperaturas das baterias recarregáveis são as mostradas no quadro abaixo. As baterias que se aqueceram devem ser esfriadas por um tempo antes de serem recarregadas.
Não esqueça de retirar a bateria do recarregador depois da utilização, e de guardá-la de forma correta.
CUIDADO
○Se a bateria for carregada enquanto estiver quente por ter permanecido por um longo tempo em local sujeito à luz direta do sol, ou porque acabou de ser usada, a lâmpada-piloto do carregador se acende no verde. Nesse caso, primeiro deixe a bateria esfriar para depois iniciar a recarga.
○ Quando a lâmpada piloto piscar em vermelho rapidamente (em intervalos de 0,2 segundo), verifique se existe algum objeto estranho no orifício de instalação do recarregador da bateria. Caso exista, retire-o de lá imediatamente. Se não houver nenhum objeto estranho, é provável que a bateria ou o recarregador estejam com defeito. Leve ambos até o serviço autorizado.
O Uma vez que o micro-computador integrado demora cerca de 3 segundos a confirmar que a bateria está a ser carregada com UC24YFA e UC18YRL são retiradas, aguarde pelo menos 3 segundos antes de voltar a inseri-la para continuar a carga. Se a bateria for novamente inserida dentro de 3 segundos, a bateria poderá não ser correctamente carregada.
Antes de utilizar a ferramenta eléctrica, carregue a bateria da seguinte forma.
- Conecte o cabo elétrico do recarregador ao receptáculo
Ao conectar o cabo elétrico, o recarregador liga.
- Insira a bateria no recarregador
Insira a bateria firmemente, observando a direção correta até que ela entre em contato com a parte inferior do recarregador (a lâmpada piloto se acende).
CUIDADO
Se a lâmpada piloto não se acender, desconecte o cabo elétrico da tomada e verifique a condição de montagem da bateria.
Requer-se cerca de 50 minutos para recarregar completamente a bateria na temperatura de aproximadamente 20°C. A lâmpada piloto se apaga para indicar que a bateria está completamente recarregada.
O tempo de recarga da bateria torna-se maior quando a temperatura for mais baixa ou a voltagem da fonte for muito baixa.
Quando a lâmpada piloto não se apagar mesmo se se passar mais de 120 minutos depois do início da recarga, suspenda a operação e contate a OFICINA AUTORIZADA HiKOKI mais próxima.
CUIDADO:
Se a bateria estiver aquecida devido, entre outras coisas, à exposição direta à luz do sollogo depois da operação, a lâmpada piloto do recarregador pode não se acender. Então, espere a bateria se esfriar primeiro e depois volte a recarregá-la.
- Desconecte da tomada o cabo de energia do recarregador
- Segure o recarregador firmemente e puxe a bateria para fora
Quanto à descarga elétrica no caso de novas baterias, etc.
Como a substância química interna das novas baterias e daquelas que não foram usadas por um prolongado período não está ativada, pode haver uma pequena descarga elétrica ao usá-las pela primeira e segunda vez. Este fenômeno é temporário e o tempo normal requerido para a recarga será restabelecido depois da recarregar a bateria umas duas ou três vezes.
Como prolongar a vida útil das baterias
(1) Recarregue as baterias antes que elas se descarreguem completamente.
Quando sentir que a potência da ferramenta enfraquece, pare de usá-la e recarregue a bateria. Se continuar a usar a ferramenta e descarregar a corrente elétrica, a bateria pode se danificar e sua vida útil ficará menor.
(2) Evite fazer a recarga em altas temperaturas.
Um bateria recarregável se aquece imediatamente depois do uso. Se ela for recarregada imediatamente depois de ter sido usada, sua substância química interna pode deteriorar e sua vida útil pode diminuir. Deixe a bateria descansar e recarregue-a somente depois que ela tiver esfriado por algum tempo.
ANTES DA OPERAÇÃO
- Preparar e verificar o ambiente de trabalho
Verifique se o ambiente de trabalho é adequado seguindo as precauções.
- Prepare uma bancada de trabalho de madeira (Fig. 13)
Como a lâmina de serra se estende além da superfície mais baixa da madeira, coloque a madeira numa bancada de trabalho ao cortá-la. Se for utilizado um bloco quadrado como bancada de trabalho, selecione um piso nivelado para assegurarse de que ela está adequadamente estável. Uma banca instável pode tornar a operação arriscada.
CUIDADO
Para evitar um possível acidente, assegure-se sempre de que a porção de madeira que sobrar depois do corte esteja ancorada firmemente ou segura na posição.
Retire a bateria antes de fazer qualquer afinação.
- Ajustar a profundidade de corte
Tal como indicado na Fig. 14, segure na pega com uma mão enquanto desaperta a porca de orelhas com a outra.
A profundidade de corte pode ser ajustada movendo a base para a posição pretendida. Dessa forma, ajuste a profundidade de corte e volte a apertar bem a porca de orelhas.
- Ajustar o ângulo de inclinação
Tal como indicado na Fig. 15, ao soltar a porca de orelhas no medidor de inclinação, a lâmina de serra pode ser inclinada para um ângulo máximo de 50Ãã em relação à base. Após ter concluído a regulação, volte a confirmar se o parafuso de orelhas está bem apertado.
NOTA
Os valores do medidor inclinado fornecidos na base servem apenas como uma orientação. Para a operação de corte numa posição inclinada, utilize a serra circular após ajustar o ângulo entre a base e a serra de lâmina com um transferidor, etc.
- Regular a guia (Fig. 17)
A posição de corte pode ser regulada movendo o guia para a esquerda ou direita após soltar o parafuso-manípulo. A guia pode ser instalada no lado direito ou esquerdo da ferramenta. 74
COMO UTILIZAR
1. Funcionamento do interruptor (Fig. 18) (interruptor do gatilho e interruptor da luz)
(1) Para um funcionamento seguro da máquina, existe um "bloqueio de interruptor" na parte lateral da pega. Se o "interruptor do gatilho" for puxado quando o "bloqueio de interruptor" for premido na direcção da marca da seta, o interruptor principal pode ser ligado. E o "bloqueio de interruptor" é utilizado como um "interruptor da luz". Se o "bloqueio de interruptor (interruptor da luz)" for premido, a luz é ligada.
(2) Após o interruptor ter sido ligado, mesmo quando retira a mão do bloqueio de interruptor, o corpo continua a funcionar e a luz continua ligada, enquanto mantiver o dedo no gatilho.
(3) Se soltar o interruptor do gatilho, pode desligar o interruptor e "bloqueio de interruptor" regressa automaticamente à posição original e a luz desligase igualmente.
CUIDADO
○Não fixe e prenda o bloqueio de interruptor. Além disso, mantenha o dedo fora do gatilho do interruptor quando a serra circular estiver a funcionar. Caso contrário, o interruptor do corpo principal pode ser ligado inadvertamente, provocando acidentes inesperados.
○Mantenha a luz ligada apenas durante a operação de corte. Se estiver ligada nos outros casos, o interruptor do corpo principal pode ser ligado inadvertamente, resultando em acidentes inesperados.
○Se o corpo principal for deixado como está com a bateria introduzida, pode acontecer que o [bloqueio de interruptor] toque no chão e/parede e se acende de forma contínua, consoante a direcção do corpo. Tenha cuidado, uma vez que a iluminação contínua pode descarregar uma bateria totalmente carregada em cerca de 3 horas."
○Volte a verificar se a lâmina de serra está bem fixa.
○Confirme a porca de orelhas para ajustar a profundidade da ranhura e o parafuso de orelhas para ajustar o ângulo de inclinação
(1) Introduza a base no material, em seguida alinhe a linha pré-marcada e a lâmina de serra com o entalhe na parte dianteira da base (Fig. 16).
Quando a base não está inclinada, utilize o recorte grande como guia (Fig. 16, Fig. 19(A)).
Se a base estiver inclinada (45 graus), utilize a escala dianteira pequena como guia (Fig. 16, Fig. 19(B)).
(2) Certifique-se de que o interruptor está ligado antes da lâmina da serra entrar e contacto com a madeira. O interruptor está ligado quando o gatilho é premido; e desligado quando o gatilho é libertado.
Mover a serra de forma direita a velocidade constante criará um corte ideal.
PRECAUCÕES
○Antes de iniciar a serra, certifique-se de que a lâmina de serra atingiu as rotações máximas.
○Se a lâmina de serra for parada ou fizer um ruído anormal durante o funcionamento, desligue imediatamente o interruptor.
○Quando tiver terminado um trabalho, retire a bateria do corpo principal.
○Torcer e premir à força a serra durante o corte pode resultar numa pressão incorrecta no motor, por isso tente ir calmamente sempre em frente.
○Caso a serra circular seja accionada de forma contínua enquanto as baterias vão sendo substituídas, o motor tende a sobreaquecer. Assim, sempre que a cobertura ficar quente, pare a serra durante algum tempo.
○Evite cortar quando o fundo da base estiver a flutuar no material a ser cortado. Caso contrário, o motor poderá bloquear.
MONTAGEM E DESMONTAGEM DA LÂMINA DE SERRA
CUIDADO
Para evitar acidentes graves, certifique-se de que o interruptor está na posição de desligado e retire a bateria para fora.
1. Desmontagem da lâmina de serra
(1) Coloque o volume de corte no máximo e a serra circular como mostra a Fig. 20.
(2) Prima a alavanca de bloqueio, bloqueie o fuso e remova o parafuso do lado esquerdo e a anilha (B) com a chave de tubos.
(3) Enquanto segura na alavanca da protecção inferior para manter a protecção inferior totalmente recolhida para dentro da tampa da serra, remova a lâmina da serra (Fig. 21).
2. Montagem da lâmina de serra CUIDADO
Se o parafuso do lado esquerdo for trabalhado utilizando outras ferramentas que não a chave de tubos fornecida, poderá ocorrer um aperto excessivo ou insuficiente.
(1) Remova minuciosamente qualquer serragem que tenha se acumulado no eixo, parafusos e arruelas.
(2) Conforme mostra a Fig. 22, o lado da arruela (A) com um centro saliente do mesmo diâmetro que o diâmetro interno da lâmina de serra e o lado côncavo da arruela (B) devem ser colocados nos lados da lâmina de serra.
* A arruela (A) é fornecida para dois tipos de lâminas de serra com diâmetros do furo de 16 mm e 30 mm. (Ao comprar a Serra Circular, um tipo de arruela (A) é fornecido.)
No caso em que o diâmetro do furo de sua lâmina de serra não corresponda ao da arruela (A), contate a loja onde você adquiriu sua Serra Circular.
(3) Para garantir uma direção correta da rotação da lâmina de serra, a direção da seta na lâmina de serra deve coincidir com a direção da seta na tampa da serra.
(4) Utilizando os dedos, aperte o parafuso do lado esquerdo que fixa a lâmina da serra tanto quanto possível. De seguida, prima a alavanca de bloqueio e aperte bem o parafuso do lado esquerdo.
CUIDADO
Depois de prender a lâmina de serra, verifique novamente se a alavanca de bloqueio está bem presa na posição prescrita.
SUBSTITUIR A LÂMPADA
CUIDADO
○Tenha a certeza absoluta que a bateria é removida do corpo principal antes de substituir a lâmpada.
OImediatamente após a luz ter sido desligada, a lâmpada permanece com uma temperatura elevada. Certifique-se de que a lâmpada arrefeceu antes de a substituir, para evitar queimaduras.
○ Quando substituir a lâmpada, verifique o estado da base bem como a capacidade nominal (12 V, 5 W) e efectue uma instalação perfeita. Caso contrário, a lâmpada poderá sair e/ou sobreaquecer.
1. Retirar a lâmpada
(1) Remova a parte convexa da cobertura da luz da parte côncava da cobertura da alavanca e, de seguida, retire a cobertura da luz na direcção indicada pela seta, tal como mostrado na Fig. 23.
(2) Empurre a parte posterior do casquilho e remova o casquilho e a lâmpada juntamente com a cobertura da alavanca (Fig. 24).
(3) Remova a lâmpada do respectivo casquilho (Fig. 25).
2. Instalar a lâmpada
Efectue os procedimentos inversos da desmontagem.
NOTA
○Quando instalar a lâmpada no casquilho, introduza a lâmpada até que encaixe no casquilho.
○ Quando ligar o casquilho à cobertura da alavanca, alinhe o casquilho com o orifício do alojamento enquanto olha para a parte posterior do casquilho, tal como indicado na Fig. 25 e introduza o casquilho até que embata ligeiramente na cobertura da alavanca.
MANUTENÇÃO E INSPECÇÃO
CUIDADO
Retire a bateria antes de efectuar qualquer inspecção ou manutenção.
1. Inspeção da lâmina de serra
Como o uso da lâmina de serra cega diminui a eficácia e pode causar um mau funcionamento do motor, afie ou substitua a lâmina de serra logo que notar que existe desgaste da mesma.
CUIDADO
Se for utilizada uma lâmina de serra romba, a força reactiva é aumentada durante o funcionamento. Evite a utilização de uma lâmina de serra romba sem que seja reparada.
2. Inspeção dos parafusos de montagem
Inspezione regularmente todos os parafusos de montagem e se certifique de que estão corretamente apertados. Se algum deles estiver frouxo, reaperte-o imediatamente. Caso isso não seja feito, pode resultar em perigo grave.
3. Manutenção do motor
A unidade de enrolamento do motor é o verdadeiro "coração" da ferramenta elétrica. Cuide bem para assegurar que o enrolamento não se danifique e/ou se molhe com óleo ou água.
4. Verificação do desempenho e manutenção da protecção inferior
Mantenha a protecção inferior num bom estado para obter sempre um bom desempenho. Certifique-se de que repara rapidamente qualquer avaria.
Para um funcionamento seguro e adequado, mantenha sempre a máquina e as ranhuras de ventilação limpas. O resguardo inferior deve ser sempre capaz de mover-se livremente e retrair automaticamente. Como tal, mantenha sempre limpa a área em torno do resguardo inferior. Remova o pó e as aparas ventilando com ar comprimido ou com uma escova.
5. Ajuste a base e lâmina de serra para manter a perpendicularidade
O ângulo entre a base e a lâmina da serra foi ajustada para 90°, no entanto, caso esta perpendicularidade seja perdida por alguma razão, ajuste-a da seguinte forma:
(1) Rode a face da base para cima (Fig. 26) e desaperte o parafuso de orelhas.
(2) Aplique um quadrado à base e lâmina de serra e rodando o parafuso fendido com uma chave de cabeça fendida, mude a posição da base para produzir o ângulo recto pretendido.
6. Verifique a existência de pó
O pó pode ser removido com um pano limpo ou um pano humedecido com água e sabão.
Não utilize lixívia, cloro, gasolina ou diluente, uma vez que podem danificar os plásticos.
7. Armazenamento
Guardar num local abaixo dos 40ÃãC e fora do alcance das crianças.
NOTA
Certifique-se de que a bateria se encontra totalmente carregada quando a mesma tiver sido armazenada durante um longo período (3 meses ou mais). Poderá não ser possível utilizar uma bateria com menor capacidade depois de a mesma ter estado armazenada durante um longo período.
NOTA
Guardar baterias de iões de lítio
Certifique-se de que as baterias de iões de lítio foram totalmente carregadas antes de guardá-las.
Armazenamento prolongado das baterias com pouca carga pode resultar em deterioração do desempenho, redução significativa do tempo de utilização das baterias ou tornar as baterias incapazes de manter a carga.
Contudo, o tempo de utilização da bateria significativamente reduzido pode ser recuperado carregando e utilizando repetidamente as baterias duas a cinco vezes.
Se o tempo de utilização das baterias for extremamente curto apesar do carregamento e utilização repetidos, considere as baterias inactivas e adquira baterias novas.
8. Manutenção e reparações
Todas as ferramentas eléctricas de qualidade eventualmente necessitarão de manutenção ou substituição, devido ao desgaste normal. Para garantir que sejam utilizadas apenas peças de substituição de origem, todas as operações de manutenção e reparação devem apenas de ser feitas APENAS POR UM CENTRO DE SERVIÇO AUTORIZADO HiKOKI.
Lista de peças para conserto
CUIDADO
Consertos, modificações e inspeção de Ferramentas Elétricas da HiKOKI devem ser realizados por uma Oficina Autorizada da HiKOKI.
Esta lista de peças pode ser útil se apresentada com a ferramenta na Oficina Autorizada da HiKOKI ao solicitar conserto ou manutenção.
Na operação e na manutenção das ferramentas elétricas, devem-se observar as normas de segurança e os padrões prescritos por cada país.
MODIFICAÇÃO
As Ferramentas Elétricas da HiKOKI estão sempre sendo aperfeiçoadas e modificadas para incorporar os mais recentes avanços tecnológicos.
Dessa forma, algumas peças podem mudar sem aviso prévio.
GARANTIA
Garantimos que a HiKOKI Power Tools obedece às respectivas normas específicas estatutárias/de país. Esta garantia não cobre avarias ou danos derivados de má utilização, abuso ou desgaste normal. Em caso de queixa, envie a Ferramenta, não desmontada, juntamente com o CERTIFICADO DE GARANTIA que se encontra no fundo destas instruções de utilização, para um Centro de Serviço Autorizado HiKOKI.
NOTA
Devido ao contínuo programa de pesquisa e desenvolvimento da HiKOKI, as especificações aqui contidas estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
Informação a respeito de ruídos e vibração do ar
Os valores medidos foram determinados de acordo com a EN60745 e declarados em conformidade com a ISO 4871.
Nível de potência sonora ponderada A medida: 106 dB (A)
Nível de pressão sonora ponderada A medida: 95 dB (A) Imprecisão KpA: 3 dB (A)
Use protetores de ouvido.
Os valores totais da vibração (soma do vector triax) são determinados de acordo com a norma EN60745.
Valor de emissão de vibrações a_h = 1,4 m/s^2
Incerteza de K = 1,5 m/s²
O valor total de vibração declarado foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser utilizado para comparar ferramentas.
Pode também ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição.
AVISO
○O valor de emissão de vibrações durante a utilização da ferramenta eléctrica pode ser diferente do valor total declarado, consoante as formas de utilização da ferramenta.
○Identificar as medidas de segurança para proteger o operador, que são baseadas numa estimativa de exposição nas actuais condições de utilização (tendo em conta todas as partes do ciclo de funcionamento, tais como os tempos em que a ferramenta é desligada e quando está a funcionar ao ralenti, além do tempo de accionamento do gatilho).

