JB 11 eM - Não categorizado Wolf Garten - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho JB 11 eM Wolf Garten em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre JB 11 eM Wolf Garten
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Não categorizado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual JB 11 eM - Wolf Garten e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. JB 11 eM da marca Wolf Garten.
MANUAL DE UTILIZADOR JB 11 eM Wolf Garten
- Signicado dos símbolos p. 109
- Para sua segurança p. 109
- Instruções de segurança p. 110
- Utilização correta p. 114
- Placa de características / símbolos p. 114
- Elementos de comando p. 115
- Colocação em funcionamento p. 115
- Operação p. 116
- Manutenção p. 117
- Transporte e armazenamento p. 118
- Eliminação de anomalias p. 118
- Garantia p. 119
- Declaração CE de conformidade p. 119
- Eliminação ecológica Signicado dos símbolos AVISO! Para redução de um risco de ferimentos, ler o manual de instruções! 15 m15 m Cuidado! Manter terceiros sempre afastados da zona de perigo. Distância mínima de 15 m entre a máquina e terceiros. Usar proteção ocular e auditiva! Manter os pés afastados da ferramenta de trabalho! Os objetos projetados e as pe- ças em rotação podem causar ferimentos graves! Usar proteção para os pés! Calçado de segurança com sola antiderrapante, biqueira de aço e proteção das pernas. Nota Observe os símbolos e seu signicado no manual de instruções do cabo de comando. Para sua segurança Antes da primeira utilização do seu aparelho, leia o presente manual de instruções atentamente e proceda em conformidade. Guarde este manual de instruções para utilização posterior ou para o proprietário seguinte. AVISO! Leia todas as instruções de segurança e reco- mendações. O não cumprimento das instruções de segurança e das recomendações pode causar cho- ques elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves. Guarde as instruções de segurança e recomen- dações para consulta futura. Î O conceito de «ferramenta elétrica» utilizado nas instruções de segurança refere-se a ferramentas com alimentação elétrica de rede (com cabo de alimentação) e ferramentas elétricas acionadas por acumulador. Î Antes da primeira colocação em funcionamento é indispensável ler as instruções de segurança! O não cumprimento do manual de instruções e das instruções de segurança pode levar à ocor- rência de danos no aparelho e perigos tanto para o utilizador como para terceiros. Î Todas as pessoas encarregues da colocação em funcionamento, operação e manutenção do apa- relho têm de estar devidamente qualicadas. Proibição da realização de modificações e remodelações arbitrárias É proibido realizar modicações no aparelho ou fabricar aparelhos adicionais a partir do mesmo. Estas alterações podem causar danos pessoais ou falhas de funcionamento. Î Apenas pessoal devidamente instruído e espe- cializado está autorizado a realizar reparações no aparelho. Para tal, utilize sempre as peças de reposição originais. Deste modo, garante-se que a segurança do aparelho é preservada. Símbolos informativos do presente manual Os sinais e símbolos do presente manual deverão auxiliá-lo a utilizar o manual e o aparelho de forma rápida e segura. Nota Informações sobre a utilização mais eciente e prática do aparelho. ÍndicePara sua segurança p. 119
Instruções de segurança Î Ação a executar Requer a sua atuação. 3 Resultado da ação Aqui encontra-se o resultado de uma sequência de ações a executar. [1]Número de posição Os números de posição estão assinalados com parêntesis retos no texto [ ].
Identicação de ilustrações As ilustrações estão identicadas por letras e assinaladas no texto.
Número da ação a executar A sequência denida de ações a executar está numerada e assinalada no texto. Níveis de perigo das advertências No presente manual de instruções são utilizados os seguintes níveis de perigo para assinalar potenciais situações de perigo: PERIGO ! Situação de perigo eminente que, caso as medidas não sejam cumpridas, resultará em ferimentos graves ou morte. AVISO ! Situação potencialmente perigosa que, caso as medidas não sejam cumpridas, resultará em lesões graves ou morte. CUIDADO ! Situação potencialmente perigosa que, caso as medidas não sejam cumpridas, resultará em ferimentos ligeiros ou mode- rados. Atenção! Situação potencialmente prejudicial que, caso não seja evitada, resultará em danos materiais. Estrutura das instruções de segurança PERIGO ! Tipo e fonte de perigo! ÂConsequências em caso de incumpri- mento ¾ Medida para evitar o perigo Para sua segurança Segurança no local de trabalho a) Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. A desarrumação ou áreas de trabalho não iluminadas podem dar origem a acidentes. b) Não trabalhe com a ferramenta elétrica em am- bientes potencialmente explosivos, onde se encontrem líquidos, gases ou pós inamáveis. As ferramentas elétricas produzem faíscas que podem incendiar o pó ou os vapores. c) Mantenha crianças e outras pessoas afasta- das durante a utilização da ferramenta elétri- ca. Se se distrair poderá perder o controlo sobre o aparelho. Segurança elétrica a) Não exponha ferramentas elétricas à chuva e à humidade. A inltração de água numa ferramenta elétrica aumenta o risco de choque elétrico. Segurança de pessoas a) Tenha cuidado, preste atenção ao que está a fazer e trabalhe com uma ferramenta elétrica de forma sensata. Não utilize ferramentas elé- tricas se estiver cansado ou sob a inuência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de desatenção durante a utilização da ferramenta elétrica poderá resultar em ferimentos graves. b) Use equipamento de proteção individual e use sempre óculos de proteção. O uso de equipa- mento de proteção pessoal, como máscara res- piratória, calçado de segurança antiderrapante, capacete ou proteção auditiva, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, reduz o risco de ferimentos. c) Devem ser tomadas todas as medidas para evitar a ligação inadvertida do aparelho. Cer- tique-se de que a ferramenta elétrica está desconectada antes de a conectar à alimenta- ção elétrica e/ou ao acumulador, antes de pe- gar na mesma ou a transportar. Se durante o transporte da ferramenta elétrica colocar o dedo no interruptor de ligação ou se ligar o aparelho à alimentação, pode causar acidentes. d) Antes de ligar o a ferramenta elétrica, remova ferramentas de ajuste ou chaves de fendas. A presença de uma ferramenta ou chave numa peça rotativa do aparelho pode causar ferimentos. e) Evite uma postura corporal anormal. Adote uma posição rme e mantenha sempre o equi- líbrio. Desta maneira poderá controlar melhor a ferramenta elétrica em situações inesperadas.Para sua segurança
Instruções de segurança f) Use vestuário adequado. Nunca use vestuário largo ou objetos de adorno. Mantenha cabelo, vestuário e luvas afastados de peças em mo- vimento. Vestuário largo, objetos de adorno ou cabelo comprido podem ser captados pelas peças em movimento. g) Não permita que a familiaridade adquirida com o uso frequente de ferramentas o torne negli- gente e ignore os princípios de segurança de ferramentas. Uma ação imprudente pode causar ferimentos graves numa fração de segundo. Utilização e manuseamento da ferramenta elétrica a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferra- menta elétrica apropriada para o seu trabalho. Com a ferramenta elétrica apropriada trabalha me- lhor e com maior segurança à potência indicada. b) Não utilize ferramentas elétricas cujo interrup- tor esteja danicado. Uma ferramenta elétrica que já não possa ser ligada ou desligada é peri- gosa e tem de ser reparada. c) Antes de executar ajustes no aparelho, substi- tuir acessórios ou guardar o aparelho, extraia a cha da tomada de corrente e/ou retire o acumulador. Esta medida de prevenção evita a conexão inadvertida da ferramenta elétrica. d) Mantenha ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita a utilização do aparelho por pessoas que não estejam familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instruções. As ferramen- tas elétricas são perigosas quando utilizadas por pessoas inexperientes. e) Trate as ferramentas elétricas com cuida- do. Verique se as peças móveis funcionam perfeitamente e não encravam, se há peças partidas ou danicadas que possam afetar o funcionamento da ferramenta elétrica. Provi- dencie a reparação de peças danicadas an- tes da utilização do aparelho. Muitos acidentes têm origem na má manutenção das ferramentas elétricas. f) Mantenha as ferramentas acopláveis limpas. As ferramentas com escova bem conservadas e cortadores de bordos aados encravam menos e são conduzidas com maior facilidade. g) Utilize a ferramenta elétrica, acessórios, fer- ramentas de aplicação, etc., de acordo com estas instruções. Tenha em consideração as condições de trabalho e a atividade a executar. A utilização de ferramentas elétricas para outros ns que não os previstos pode provocar situações perigosas. h) Mantenha as pegas e as superfícies de preen- são secas e limpas. Pegas e superfícies de preensão escorregadias não permitem um manu- seamento e controlo seguros da ferramenta em situações inesperadas. Utilização e manuseamento da ferramenta com acumulador a) Carregue os acumuladores somente com car- regadores recomendados pelo fabricante. A utilização num acumulador de um carregador des- tinado a outro tipo de acumulador envolve perigo de incêndio. b) Utilize nas ferramentas elétricas apenas os acumuladores previstos para o efeito. A utili- zação de outros acumuladores pode originar feri- mentos e perigo de incêndio. c) Mantenha o acumulador não utilizado afasta- do de clipes, moedas, chaves, pregos, parafu- sos ou de outros pequenos objetos metálicos, que poderiam provocar um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode dar origem a queimaduras ou incêndios. d) Em caso de utilização incorreta, pode ser der- ramado líquido do acumulador. Evite o con- tacto com esse líquido. Em caso de contacto acidental, lavar com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure assistên- cia médica. O líquido derramado do acumulador pode causar irritações na pele ou queimaduras. Assistência técnica a) Providencie a reparação da sua ferramenta elétrica somente por pessoal qualicado e so- mente com peças de reposição originais. Des- te modo se garante a segurança da ferramenta elétrica. b) Nunca repare pacotes de bateria danicados. A manutenção de pacotes de bateria só deve ser realizada pelo fabricante ou prestadores de serviços autorizados. Instruções de segurança para a escova mul- tifuncional ¾ Mantenha todas as partes do corpo afastadas da ferramenta. Não tente remover partículas de sujidade ou outros corpos estranhos com a ferramenta em rotação. Remova partículas de sujidade ou outros corpos estranhos ape- nas com o aparelho desligado. Um momento de desatenção quando estiver a utilizar a escova multifuncional pode provocar ferimentos graves. ¾ Transporte o aparelho apenas com o motor desligado e com a ferramenta parada. O ma- nuseamento cuidadoso do aparelho reduz o pe- rigo de ferimentos provocado pelas ferramentas como a escova de limpeza, o cortador de bordos ou a escova para juntas.Para sua segurança
Instruções de segurança ¾ Segure na ferramenta elétrica apenas nas superfícies isoladas da pega, dado que a fer- ramenta de trabalho pode entrar em contacto com cabos de alimentação ocultos ou com o próprio cabo de alimentação. O contacto da ferramenta com um cabo condutor de tensão pode colocar componentes metálicos do aparelho sob tensão, provocando um choque elétrico. ¾ Procure objetos que possam estar ocultos na superfície de trabalho, como, p. ex., pedras, arame, etc. ¾ Segure o aparelho rmemente com ambas as mãos. ¾ Após um contacto com um corpo estranho, desligue o aparelho e remova o cabo de comando. Verique o aparelho a nível de danos e providencie a reparação de danos por uma ocina especializada. ¾ Desligue o aparelho e remova o cabo de comando se o aparelho começar a vibrar de forma excessiva. Submeta o aparelho a uma inspeção e eventual reparação por uma ocina especializada. Segurança de pessoas ¾ Não coloque o aparelho em funcionamento em presença de pessoas (especialmente crianças) ou animais que se encontrem nas proximidades imediatas. Certique-se também de que as crianças não brincam com o aparelho. ¾ Suspenda a utilização do aparelho se se en- contrarem pessoas (especialmente crianças) ou animais domésticos nas proximidades. ¾ Este aparelho não pode ser operado por crian- ças e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas limitadas ou com expe- riência e conhecimento insucientes. O apare- lho também não pode ser utilizado por pessoas que não estejam familiarizadas com este manual de instruções. Os regulamentos locais podem estipular uma idade mínima para o utilizador. ¾ Arranque o motor ou ligue o motor cuidado- samente de acordo com as instruções e com os pés afastados das lâminas. ¾ Desligue sempre o aparelho da alimentação de corrente se tiver de o abandonar sem su- pervisão e se tiver de remover um bloqueio. ¾ Nos trabalhos com ou no aparelho, use sempre calçado robusto, calças compridas e equipamento de proteção individual apro- priado (óculos de proteção, proteção auditiva, luvas de trabalho, etc.). O uso de equipamento de proteção individual reduz o risco de ferimen- tos. Evite usar vestuário folgado, etc., que possa ser captado pela ferramenta de trabalho. Antes da utilização ¾ Antes de iniciar o trabalho com o aparelho, fa- miliarize-se com o mesmo, suas funções bem como os seus elementos de comando. ¾ Não utilize um aparelho cujo interruptor esteja defeituoso e que não permita ligar ou desli- gar. Providencie a sua reparação por um técnico qualicado ou uma ocina especializada. ¾ Nunca utilize um aparelho com dispositivos de segurança ou coberturas danicadas ou em falta. Providencie a sua reparação ou even- tual substituição por um técnico qualicado ou uma ocina especializada. ¾ Antes de realizar ajustes no aparelho, ou an- tes de o limpar, desligue o aparelho e remova o cabo de comando no qual o acumulador está integrado. ¾ Não utilize um aparelho com uma escova ou dispositivo de corte defeituoso ou muito desgastado. Providencie a sua reparação ou eventual substituição por um técnico quali- cado ou uma ocina especializada. ¾ Leia e observe o manual de instruções do carregador e do cabo de comando no qual o acumulador está integrado. ¾ Tenha em consideração que o operador ou o utilizador é responsável por acidentes ou perigos com terceiros ou os seus bens. Durante a utilização ¾ Se interromper o trabalho, nunca deixe o apa- relho sem supervisão e guarde-o num local seguro. ¾ Ao ligar, mantenha o aparelho paralelo ao solo, caso contrário existe perigo de ferimen- tos ou danos materiais. ¾ Durante o trabalho, mantenha também uma distância de segurança em relação à escova ou à ferramenta de corte. ¾ Seja extremamente cuidadoso ao andar para atrás. Perigo de tropeçar! ¾ Nunca ligue em ponte nem manipule os dispositivos de comutação instalados no apa- relho (p. ex., mediante ligação do interruptor na pega). ¾ Esteja sempre atento ao seu redor e a even- tuais perigos, os quais, devido aos barulhos do aparelho, poderá não ouvir. ¾ Cuidado com ferimentos nos pés e mãos causados pela escova ou pela ferramenta de corte.Para sua segurança
Instruções de segurança ¾ Remova sempre o cabo de comando do apa- relho:
- sempre que se afastar do aparelho.
- antes de remover bloqueios.
- antes de inspecionar, limpar ou trabalhar no aparelho.
- após o contacto com um corpo estranho, para vericação de danos no aparelho.
- para inspeção imediata, caso o aparelho come- ce a vibrar de forma excessiva. ¾ Não trabalhe com o aparelho em ambientes potencialmente explosivos, onde se encon- trem líquidos, gases ou poeiras inamáveis. O aparelho pode gerar faíscas que podem inamar a poeira ou os vapores. ¾ Se interromper o trabalho, nunca deixe o apa- relho sem supervisão e guarde-o num local seguro. ¾ Durante o trabalho, mantenha uma distância de segurança em relação à ferramenta em rotação. ¾ Não toque nas ferramentas acopláveis em rotação. ¾ Segure sempre o aparelho rmemente com ambas as mãos durante a operação. Uma mão segura na pega, a outra segura o cabo de comando na área revestida ou a pega central que pode ser adquirida opcionalmente. ¾ Use proteção ocular e proteção auricular adequadas! ¾ Evite uma postura corporal anormal. ¾ Adote uma posição rme e mantenha sempre o equilíbrio. Preste atenção especial quando se movimentar em declives. Não ande rapidamente, movimente-se suavemente para a frente. Desta maneira pode controlar melhor o aparelho em situações inesperadas. ¾ Remova o cabo de comando do aparelho durante o transporte de/para cada local de trabalho. ¾ Nunca deve curto-circuitar nem manipular os dispositivos de comutação instalados no aparelho. ¾ Não bata com as ferramentas de trabalho no solo nem em margens de muros. Se a fer- ramenta acoplável sofrer um embate forte, preste atenção a uma vibração mais intensa na pega. Se isso acontecer, o aparelho tem de ser vericado e, se necessário, reparado por um técnico qualicado ou uma ocina especializada. Notas em relação a vibrações: ¾ O efeito das vibrações pode afetar os nervos e causar perturbações na circulação sanguí- nea das mãos e braços. ¾ Se trabalhar em ambientes frios use vestuário quente e mantenha as mãos quentes e secas. ¾ Faça pausas. ¾ Se vericar que a pele dos seus dedos ou das suas mãos ca dormente, com formi- gueiro, dor ou branca, suspenda o trabalho com a máquina e, se necessário, consulte um médico. ¾ Os valores de emissão de vibrações indicados:
- Foram medidos de acordo com um método de ensaio normalizado.
- Permitem avaliar as emissões da ferramenta elétrica e comparar diferentes ferramentas elétricas. Dependendo das condições de utilização, do estado da ferramenta elétrica ou das ferramentas de aplicação, a carga real pode ser maior ou menor. Para a avaliação, tenha em consideração as pausas de trabalho e fases de carga menor. Com base em valores de avaliação adaptados de forma adequada, dena medidas de proteção apropriadas, p. ex., medidas organizacionais. Após a utilização ¾ Desligue o aparelho, retire o cabo de co- mando do aparelho e verique se o aparelho apresenta qualquer dano. Atenção, perigo! A ferramenta com escova/de corte continua a funcionar por alguns instantes! ¾ Se for necessário executar trabalhos de manutenção e limpeza no aparelho, desligue o aparelho e remova o cabo de comando do aparelho. ¾ Aguarde sempre até que a ferramenta acoplá- vel esteja imobilizada e não toque em nenhu- ma das peças móveis perigosas, antes de remover o cabo de comando do aparelho. ¾ Certique de que as aberturas de ventilação estão isentas de sujidade. ¾ Não limpe o aparelho com água. ¾ A substituição das ferramentas de trabalho só pode ser executada sem o cabo de comando. Utilize exclusivamente peças acopláveis originais e cumpra as instruções de montagem! ¾ Guarde o aparelho num local seguro. ¾ Armazene o aparelho fora do alcance de crianças. ¾ Nunca execute qualquer reparação no apa- relho, providencie a sua execução exclusi- vamente por um técnico qualicado ou uma ocina especializada. ¾ Deixe o aparelho arrefecer antes de o desligar e/ou guardar.Utilização correta
Instruções gerais de segurança ¾ As peças de reposição têm de corresponder às exigências prescritas pelo fabricante. Por este motivo, utilize apenas peças de reposição originais ou peças de reposição aprovadas pelo fabricante. Ao substituir, observe sempre as ins- truções de montagem fornecidas, retire previa- mente o cabo de comando no qual o acumulador está integrado. ¾ As reparações só podem ser executadas por um técnico qualicado ou numa ocina especializada. No nosso website encontrará os endereços de ocinas especializadas. ¾ Esta escova multifuncional com as suas fer- ramentas acopláveis opcionais foi concebida para a manutenção em áreas exteriores de pátios bem como super- fícies pavimentadas e para cortar bordos de relva no domínio privado. Dado constituir perigo para a integridade física do utilizador ou de outras pessoas, não é permitida a utilização do aparelho para nalidades distintas. ¾ Mesmo que sejam cumpridas todas as me- didas de segurança e instruções de serviço, existe sempre um risco residual de ferimentos e danos materiais. Por conseguinte, deve estar sempre ciente dos mesmos. ¾ Não utilize o aparelho em caso de iminência de chuva ou trovoada. ¾ Substitua todas as placas de aviso do apare- lho com desgaste ou danicadas. ¾ Utilize exclusivamente acumuladores/cabos de comando com acumuladores integrados e carregadores autorizados pelo fabricante. A designação dos acumuladores/cabos de coman- do com acumuladores integrados e carregadores autorizados encontra-se na declaração CE de conformidade anexa. ¾ Recorra exclusivamente a uma ocina especia- lizada em caso de lâminas de corte e escovas desgastadas ou montagem e desmontagem de escovas disponíveis opcionalmente na ferramen- ta de trabalho. Utilização correta A escova multifuncional com a escova para super- fícies (brush) destina-se exclusivamente à limpeza de pequenas superfícies pavimentadas em áreas exteriores privadas, bem como com as ferramentas acopláveis disponíveis opcionalmente como - a escova para juntas (joint brush) para escovar e limpar juntas de pequenas superfícies pavimenta- das em áreas exteriores privadas - o cortador de bordos (edge cutter) para cortar bor- dos de relva em superfícies adjacentes pavimen- tadas menores em áreas exteriores privadas bem como para utilização de acordo com a descri- ção e instruções de segurança referidas no pre- sente manual de instruções. A utilização da escova para superfícies ou para juntas foi concebida em geral para solos robustos em pedra. Qualquer utilização diferente é considerada incorreta. A responsabilidade por danos causados pela utiliza- ção incorreta é do utilizador. Placa de características / símbolos Localização A placa de características e os símbolos encontram-se na carcaça do aparelho. Estrutura (consoante a ferramenta acoplável
1 Fabricante 2 Número do modelo 3 Número de série 4 Marcação CE 5 Ano de fabrico 6 Indicação sobre reciclagem 7 Símbolos de segurança 8 Potência sonora garantida 9 Tensão nominal, tipo de corrente 10 Nome do modelo 1 1 Grupo de aparelhos 12 Rotação do motor em rpm Instruções de segurançaElementos de comando
1 Botão de bloqueio de arranque 2 Interruptor para ligar/desligar na pega 3 Pega 4 Área de preensão para a mão/área de xação para a pega central opcional 5 Cabo de comando *(com acumulador integrado) 6 Botão de engate 7 Cobertura de proteção 8 Escova para juntas (acessório opcional) 9 Cortador de bordos com escova de limpeza pequena (9a) (acessório opcional) 10 Escova para superfícies 1 1 Roda de guia (acessório opcional) 12 Unidade do motor/engrenagem *Elemento de comando necessário (não incluído no material fornecido) Colocação em funcionamento Documentação suplementar Coloque o aparelho em funcionamen- to somente se tiver em sua posse os manuais de instruções fornecidos do carregador e o do cabo de comando e se os tiver compreendido e observado. Carregar o acumulador AVISO ! Carregue o acumulador exclusivamente com o carregador autorizado pelo fabri- cante. A designação dos carregadores autorizados encontra-se na declaração CE de conformidade anexa. Atenção! O acumulador é fornecido parcialmente carregado. Carregue completamente o acumulador antes da primeira utilização, para garantir a plena potência do acumulador. CUIDADO ! O acumulador está integrado no cabo de comando. Î Carregue o acumulador de acordo com as instru- ções da documentação suplementar. Montagem AVISO ! Perigo de ferimentos devido à ferramenta com escova/ ou de corte. ¾ Execute ajustes no aparelho somente com o motor desligado e a ferramenta de trabalho imobilizada. ¾ Antes de todos os trabalhos no aparelho, remover o cabo de comando no qual o acumulador está integrado. ¾ Use luvas de trabalho. Montar/desmontar a escova para superfícies (brush)
Montagem Î Pressione o bloqueio [A] para a frente e mante- nha-o pressionado
Î Insira a escova para superfícies na unidade de engrenagem
Î Solte o bloqueio [A]. 3 O bloqueio encaixa de forma audível. Desmontagem Î Pressione o bloqueio [A] para a frente e mante- nha-o pressionado
Î Retire a escova para superfícies da unidade de engrenagem
Montagem Î Pressione o bloqueio [A] para a frente e mante- nha-o pressionado
Î Insira a escova para juntas na unidade de engre- nagem
Î Solte o bloqueio [A]. 3 O bloqueio encaixa de forma audível. Desmontagem Î Pressione o bloqueio [A] para a frente e mante- nha-o pressionado
Î Retire a escova para juntas da unidade de engre- nagem
Montagem Î Pressione o bloqueio [A] para a frente e mante- nha-o pressionado
Î Solte o bloqueio [A]. 3 O bloqueio encaixa de forma audível.Operação
Desmontagem Î Pressione o bloqueio [A] para a frente e mante- nha-o pressionado
Î Retire o cortador de bordos da unidade de engre- nagem
Montagem Nota Apenas necessário em combinação com a escova para juntas ou o cortador de bordos. Î Pressione o bloqueio [A] para a frente e mante- nha-o pressionado
Î Insira a roda de guia na unidade de engrenagem
Î Solte o bloqueio [A]. 3 O bloqueio encaixa de forma audível. Desmontagem Î Pressione o bloqueio [A] para a frente e mante- nha-o pressionado
Î Retire a roda de guia da unidade de engrenagem
Unir a unidade da ferramenta de trabalho ao cabo de comando
Î Pressione o botão de engate [A] no cabo de co- mando e insira o cabo de comando no alojamento da escova multifuncional até que o botão engate no alojamento [B]
Atenção! ¾ Certique-se de que ca bem encaixado Nota Pode ser adquirida uma pega central opcional como acessório para o cabo de comando. As informações e instruções de montagem encontram-se no manual de instruções do cabo de comando. Operação Horários de funcionamento Observe os regulamentos regionais. Informe-se acerca dos horários de operação junto das autorida- des locais competentes. Ligar o aparelho
AVISO ! Perigo de ferimentos ou danos materiais ¾ Segure sempre o aparelho rmemente com ambas as mãos durante a opera- ção. Uma mão segura na pega, a outra mão segura o cabo de comando na área revestida
ou a pega central que pode ser adquirida opcionalmente. ¾ Assegure sempre uma postura rme. Î Acione o interruptor de bloqueio de arranque [A] na pega
Î Ao mesmo tempo, acione o interruptor para ligar/ desligar [B] na pega
Î Volte a soltar o interruptor de bloqueio de ar- ranque. 3 O aparelho está em funcionamento. Desligar o aparelho
Î Solte o interruptor para ligar/desligar na pega. 3 O aparelho está desligado. Nota A ferramenta com escova e o cortador de bordos continua a funcionar por alguns instantes. Nota Ao soltar o interruptor para ligar/desligar, o interruptor de bloqueio de arranque volta automaticamente à sua posição inicial. Limpar superfícies com a escova para superfícies
Atenção! ¾ A escova standard incluída no material forneci- do (cerdas duras) destina-se exclusivamente à utilização em solos em pedra e asfalto. ¾ Antes de trabalhar, verique num pequeno local da superfície a ser limpa se o revestimento do solo não é danicado pela ação da escova. ¾ Não use a escova por muito tempo no mesmo local. ¾ Em operação, o aparelho gera uma força através da escova em rotação que tem de ser sustentada. Nota No caso de piso muito sujo, este podem ser humedecido ligeiramente para facilitar o processo de limpeza. Nota Para solos de madeira dura é disponibiliza- da uma escova especial para solos de madeira como acessório opcional. Para este assunto, contacte o seu revendedor. Î Coloque o aparelho paralelo à superfície a ser tratada. Î Mantenha o aparelho em ângulo de trabalho. Î Ligue o aparelho. Î Caminhe a ritmo constante e empurre o aparelho à sua frente. Î Consoante o grau de sujidade, exerça pressão ligeira a moderada na escova.Manutenção
Atenção! ¾ A escova standard incluída no material fornecido (cerdas em metal) destina-se exclusivamente à utilização em solos em pedra dura. ¾ Antes de trabalhar, verique num pequeno local da superfície a ser limpa se o revestimento do solo não é danicado pela ação da escova. ¾ Não use a escova por muito tempo no mesmo local. Î Coloque o aparelho paralelamente com a roda de guia e a escova para juntas sobre a junta a trabalhar. Î Mantenha o aparelho em ângulo de trabalho. Î Ligue o aparelho. Î Alinhe a escova para juntas ao centro da junta. Î Caminhe a ritmo constante e empurre o aparelho à sua frente. Nota Para solos em pedra menos duros e delicados, é disponibilizada uma escova especial para juntas em nylon como acessório opcional. Para este assunto, contacte o seu revendedor. Cortar bordos de relva com o cortador de bordos
AVISO ! Perigo de ferimentos ou danos materiais ¾ Antes da utilização, corte o bordo de relva com a cortadora de relva. ¾ A erva crescida na superfície pavimen- tada não deve exceder a espessura máxima de 3 cm. ¾ Certique-se de que a aresta do meio-o não é danicada pela lâmina de corte rotativa durante o trabalho. Î Alinhe a lâmina de corte do aparelho com o bordo de relva. Î Ligue o aparelho. Î Introduza a lâmina de corte na relva diretamente adjacente à superfície pavimentada. Î Conduza o aparelho ao longo do bordo de relva com uma pressão ligeira. Nota A escova pequena disposta paralelamente à lâmina de corte serve para varrer o bordo de corte durante a operação. Remover o cabo de comando com acumula- dor integrado
Î Desligue o aparelho. Î Prima o botão de engate [A] no cabo de comando
Î Extraia o cabo de comando do alojamento da ferramenta de trabalho [B] completamente
Manutenção AVISO ! Perigo de ferimentos ou danos materiais. ¾ Os trabalhos de manutenção e limpeza no aparelho só podem ser executados com o motor desligado e a ferramenta de trabalho imobilizada. ¾ Antes de todos os trabalhos no aparelho, remover o cabo de comando no qual o acumulador está integrado. ¾ Não limpe o aparelho com água. ¾ Para trabalhos de reparação e manuten- ção, bem como substituição de elemen- tos de segurança, recorra exclusiva- mente a um técnico qualicado ou uma ocina especializada. ¾ Use luvas de proteção em todos os trabalhos ferramenta com escova ou na ferramenta de corte de bordos. ¾ Providencie a substituição atempada de escovas ou lâminas de corte desgasta- das por um técnico qualicado ou por uma ocina especializada. ¾ Providencie a substituição de rolos de escovas ou discos de escovas opcionais por um técnico qualicado ou por uma ocina especializada. Î Pelo menos, uma vez por ano, submeta o aparelho a manutenção por uma ocina especializada. Limpeza Î Desligue o aparelho, aguarde até que a ferra- menta de trabalho esteja imobilizada e remova o cabo de comando. Î Após cada utilização, limpe o aparelho, em parti- cular, as aberturas de ventilação, com um pano seco ou, em caso de sujidade forte, com uma escova. Î Limpe a ferramenta com escova/cortador de bordos cuidadosamente após cada utilização. Î Após a utilização, pulverize a lâmina de corte da unidade de corte de bordos com óleo de manu- tenção para garantir um longo tempo de vida útil. Se possível, utilize um lubricante ecológico. Î Não aplique óleo na lâmina de corte durante o funcionamento. Î Para lubricar a unidade de corte de bordos, colo- que-a de lado e aplique uma película de óleo na sobre a lâmina de corte.Transporte e armazenamento
Transporte e armazenamento AVISO ! Perigo de ferimentos devido à ferramenta de trabalho. ¾ Antes de cada transporte e armazena- mento, desligue o aparelho e aguarde que a ferramenta de trabalho que imobilizada. ¾ Remova o cabo de comando antes do transporte ou do armazenamento. Transporte Î Proteja devidamente o aparelho contra desliza- mento inadvertido quando o transportar sobre ou dentro de um veículo. Armazenamento Î Depois de cada época, proceda a uma limpeza profunda do seu aparelho. Î Guarde sempre o aparelho em local seco e se- guro, fora do alcance das crianças. Î Guarde o cabo de comando e a escova multi- funcional com as ferramentas de trabalho em separado. Î Guarde o cabo de comando em local fresco e seco. Temperatura de armazenamento recomen- dada aprox. 0 - 23 °C. Î Mantenha o aparelho e especialmente os seus componentes de plástico, afastados de uidos para travões, gasolina, produtos contendo pe- tróleo, óleos penetrantes, etc. Estes contêm subs- tâncias químicas que podem danicar ou destruir os componentes de plástico do aparelho. Î Os fertilizantes e outros produtos químicos utilizados na jardinagem contêm substâncias que podem ser altamente corrosivas para as peças metálicas do aparelho. Por esta razão, não guarde o seu aparelho perto destes produtos. Eliminação de anomalias AVISO ! Perigo de ferimentos ou danos materiais ¾ Em caso de dúvida, recorra sempre a uma ocina especializada. ¾ Antes de proceder a qualquer vericação ou trabalhos no aparelho, desligue o motor e remova o cabo de comando. Problema Causa possível Solução O aparelho desli- ga-se. O acumulador está excessivamente quente. Deixe o acumulador arrefecer. O acumulador está descarregado. Carregue o acumulador. A temperatura do aparelho (eletrónica) é dema- siado alta. Deixe o aparelho arrefecer e, se neces- sário, limpe as aberturas de ventilação Disparo devido a sobrecorrente Se o problema persistir, recorra a uma ocina especializada. Não é possível ligar o aparelho. O acumulador está descarregado. Carregue o acumulador. Disparo devido a sobrecorrente Se o problema persistir, recorra a uma ocina especializada. Temperatura do acumulador demasiado alta ou demasiado baixa. Deixe o acumulador arrefecer ou aque- cer. Acumulador com defeito. Providencie a vericação do acumulador com o cabo de comando por uma ocina especializada. Funcionamento irregular, forte vibra- ção da escova/do cortador de bordos. Escova/cortador de bordos com defeito. Recorra a uma ocina especializada. Fixação da escova/cortador de bordos solta. Recorra a uma ocina especializada.Garantia
Garantia Em cada país são válidas as respetivas condições de garantia publicadas pela nossa empresa ou pelo importador. As avarias serão por nós reparadas sem encargos, no âmbito da garantia, desde que cau- sadas por um defeito de material ou de fabrico. Em caso de garantia, dirija-se ao seu revendedor ou à sucursal mais próxima. Declaração CE de conformidade Na declaração CE de conformidade fornecida em separado, e que é parte integrante deste manual de instruções, irá encontrar mais informações sobre o aparelho. Eliminação ecológica As ferramentas elétricas, acessórios e embalagens devem ser reaproveitados de modo ecológico. Acumuladores/Baterias: Não deite acumuladores para o lixo doméstico, fogo ou água. Os acumula- dores têm de ser recolhidos, reciclados ou eliminados de forma ecologicamente correta. Ferramenta elétrica (sem acumuladores/baterias): Não coloque a ferramenta elétrica no lixo doméstico! Entregue-o num centro de recolha e eliminação de resíduos apropriado.Επεξήγηση των συμβόλων
ManualFácil