TQ15B - Alto-falante Turbosound - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TQ15B Turbosound em formato PDF.
| Tipo de produto | Subwoofer passivo |
| Marca | Turbosound |
| Modelo | TQ15B |
| Alto-falante | 15 polegadas |
| Amplificação necessária | Externa, compatível com Lab Gruppen PLM+ e série D com presets Lake |
| Conectores | Neutrik SpeakON NL4 (1+/- LF, 2+/- LINK) |
| Impedância nominal | 8 ohms |
| Material do gabinete | Compensado com pintura preta |
| Dimensões (A x L x P) aprox | 500 x 600 x 500 mm |
| Peso aprox | 35 kg |
| Opções de montagem | Pontos de fixação M10, base para barra 35 mm, pés antiderrapantes |
| Tipo de preset necessário | Lake exclusivamente |
| Segurança | Sistema de suspensão secundária obrigatório para suspensão |
| Manutenção | Limpeza com pano seco |
| Acessórios opcionais | Rodas de transporte, barra de montagem M20 |
Perguntas frequentes - TQ15B Turbosound
Perguntas dos utilizadores sobre TQ15B Turbosound
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TQ15B - Turbosound e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TQ15B da marca Turbosound.
MANUAL DE UTILIZADOR TQ15B Turbosound
encendida, sobre este aparato.
Instruções de Segurança
importantes
ou outros aparelhos (induindo amplificado resi) que
pméuzam teler.
- Utilize apenas líquacies/acessivios especificadas pelo
fabricante.

10. Utiliz apenas com o
carinho, estrutura
supotte, cu mesa
específico de pelo
to Chile to Venc
Quendujilita
carinha, tenha coielaio ao mover o conianto caminho!
- Comcta eliminação deste
produto: este símbelo indica que
produto não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos
domestico, segundo a lutechiva
REIT (2012) 9/10; a legislação
national. Este produto deve ser
«Avenida para il centro de Reunidade livenciada para o imidagem do encíduos da movimento
eletrios e eletrónicos (III) a tratamento incorrecto
deste tino de resíduos onde por um eventual impacto.
negativo no ambiente e na saúde humana devido
substantia potencialmente períquas que estão
geralmente assuradas aos EEE. Ao mesmo tempo, asua
colaboração para a eliminação correcta deste produto ra
contribuir para a utilização enciente dos recursos naturais
contractar os danças monidrais locais, a orgidade de
gestão de resíduos ou os serviços de recolha de
- Não instala em lugares confinados, tais como
- Não coloque fontes de charma, tais como velas
aresas, sobre o aparelho.
Agradecemos por ter adquirido o produto para alto-falantes turbosound para a sua aplicação. Caso deseje obter mais informações sobre esse ou qualquer outro produto, por favor aoesse nossa página eletrônica turbosound.com
Desempacotamento do alto-falante
Após desempacotar a unidade, por favor verifique-a cuidadosamente para ver se houve algum tipo de dano. Caso encontre algum tipo de dano, por favor notifique seu fornecedor o quanto antes. Você, como destinatário, deve dar entrada a todas as quixas. Por favor, guarde a embalagem caso haja a necessidade de devolver o produto.
Informações sobre este Guia de Primeiros Passos
Este Goia de Primeiros Passos descreve o alto-falante TQ15B TQ188. Estas instruções só devem ser usadas com esses componentes. A simples posee destas instruções e procedimentos não implicam na autorização para seu uso.
Segurança Geral
A operação do seu produto como parte de um sistema suspenso, caso instalado incometamente e inadequadamente, pode potencialmente expor indivíduos a séios discos de saúde e até mesmo morte. Além disso, por favor certifique-se de que as considerações elétricas, mecânicas e acócticas sejam expectas a pessoal qualificado e credenciado (por autoridades, municipais, estaduais ou federais) antes de realizar a instalação.
A instalação e configuração só deve ser realizada por pessoal qualificado e autorizado, cumprindo os regulamentos de segurança válidos municipais, estaduais ou outros requeridos em seu país. Caso alguma peça ou componente esteja faltando, por favor entrar em contato com o revendedor antes de tentar instalar o sistema. O individualo realizando a instalação e montagem tem a responsabilidade de garantir pontos de suspensaria fixação seguros e adequados para o uso desejado.
Também recomendamos agendar uma sessão de treinamento com nossos sócios de vendas e equipe especializada em suas aplicações.
O equipamento usado para conectar a sistema de fixação suspensa da Turbosund deve ter classificação adequada, de acordo com os regulamentos de segurança Municipal, estaduais ou outros requisitados. Não uso e sistema de fixação suspensa da Turbosund como outros tipos ou marks de alto falantes. Esta prática pode comprometer as normas de segurança e Music Ithe Global Brands Ltd não se responsabiliza por danos de leses causadas por ela. Não modifique os acessórios bem os uso de melina diferente da descrita neste Geia de Primeros Passes. Os componentes de fixação suspensa são fornecedos como parte de um conjunto integral e não são informatáveis nem podem ser substituídos por peças componentes de nenhum outro conjunto de montagem.
Não é permitida a solidagem nem outra maneira de fixar permanentemente os componentes ums aos outros ou a pontos de fixação de caixas. Os componentes de fixação suspense ou montagem devem ser apenas fixados às caixas de alto-falantes Turbosound usando os pontos de fixação da caixa.
A Music Tribe Global Brands Ltd não se responsabiliza por nemhum dano ou lesão corporal que possa ocorrer devido ao uso, instalação ou operação inadocuada deste produto. Manutenção regular deve ser realizada por pessoal qualificado a fim de garantir a segurança e condições estáveis do sistema. Certifique-se de que o local no qual o produto está sendo suspense, a área abaixo do produto, esteja linte do trânsito de pessoas. Não suspenda a produto em áreas que possam ser usadas por, nem ter a presença de membros do público.
Sempre verifique o erro do software de modelagem EASE Focus 3 e indicações de alerta antes de realizar a instalação.
Medidas de Segurança Secundárias
Todos os alto-falantes suspencos em auditórios, estúdios ou outros locais de trabalho e entretenimento, além dos principais meios de suspensão de carga, devem ter segurança secundária independente, doxidamente classificada e fixada com segurança. Somente cabos de aço ou correntes de aço de construção e com classificação de carga aprovadas devem ser usatos como segurança secundária. Não é permitido o uso de cabos de aço revestidos de plástico como segurança secundária.
A segurança secundária de fixação suspensa deve ser independente dos pontos de suspensão primária e capaz de suportar o peso total do sistema. O dispositivo de segurança adicional deve ser montado de tal maneira que o alto-falante seja capturado pelo dispositivo de segurança sem quedas nem oscilações, caso a suspensão primária falhe.
Segurança Operacional
Os procedimentos requerem o uso de duas ou mais pessoas autorizadas.
Planeje o icamento: antes do icamento ocorrer, formule um plano de icamento que descreva os passos e procedimentos exatos a serem seguícos.
O plano deve ser compartilhado com todos os assistentes e partes interessadas no içamento para que cada um entenda suas respectivas responsabilidades. Cumpra todas as instruções sobre os respectivos salos de instrução dos componentes de içamento e alto falantes.
An usar talhas de corrente, certifique se de que ninguém esteja diretamente embaino ou nas proximidades dos alto falantes.
Durante a montagem, preste atenção a possíveis riscos de esmagamento.
Use roupas de proteção adequadas.
Inspeções de Segurança
Inspezione custadosamente as caixas e os componentes do sistema de fixação suspensa para ver se possuem defeitos ou sinais de danos antes de montar o produto a ser suspense. Caso suspeite se ou verifique se que alguma peça esteja danificada, ou haja duvidas sobre o funcionamento adequado dos itens NAO OS USE e retirec os da sua condição de uso imediatamente.
Requisitos do sistema
Os subwoofers TQ15B e TQ18B operam como um sistema passivo e só precisam de um canal de amplificador e DSP para operações regulares do tipo forward firing (de posicionamento frontal); a configuração grave do cardíoxide requer um amplificador a mais e canais DSP.
Todos os alto falantes da série TQ usam pre-sets Lake pelas plataformas Lab Gruppen PLM I e D series L, pre-sets Lab Gruppen IPX Series serão lançados em breve. Não suporta nenhum amplificador de terceiros nem plataformas DSP, não suporta nem libera nenhum dado cui de pre-set.
A série TQ tem uma estratégia de pre-set simples, mas poderosa que utiliza a funcionalidade mais atual do software LAKE XP.
Os diados de pre-set podem ser encontrados na biblioteca LOAD [https://www.bibgruppen.com/downloads.html], nu batrados pela página eletrônica https://www.turbosound.com/downloads.html
Os modelos Lab Gruppen PLM+ recomendados para aplicações de turnês são o PLM8k44, PLM12k44 e o PLM20k44.
Para instalações usando Lab Gruppen, série D, modelos L, favor usar e software Lab Gruppen 'CAFE' - disponible para download na página eletrónica www.labgruppen.com - para determinar a configuração otinizada do amplificador para seu sistema.
Requisitos do Sistema de Cabeamento
Para evitar o desperdício de energia do amplificador, deve-se usar um cabo de ato-falante resistente com um tamanho mínimo de fin de 2,5 mm ^3 (14 MWC), e de preferência 4 mm ^3 (12 FING), para trechos mais longos ou onde a impetiância total de entrada da caixa for inferior a 8 ohms. Esteja ciente da impetiância de cabos e perdas resistivas em cabos extremamente longos. Sempre siga a polaridade correta.
Use conectores NEUTRIK SPEAKON gemains para obter uma operação conhável.
Anexe e apóie os cabos de alto-falantes dos seus amplificadores às cabas do seu alto-falante para que nenhuma força lateral ou peso adicional consistável sejam aplicados ao conjunto pela fizão de entrada. Cabos de entrada ou cabos de conexão nunca devem, de maneira alguma, ser usados para criar um ângulo ao conjunto nem para suspensão.
Cabeamento de subwoofer
NOTA: Como os subwoolers T015B e T018B são conectados 1 +/- LF; e 2 +/- LINK, para alimentar vários gabinetes, é aconselhável construir cabos SUB-LINK com fianção: 2+->1- e 2->1-.
Para alimentar dois subwoofers por canal de amplificador, podem ser usados cabos de link HL4 padrão das saldas HL4 bi-cabeadas do Lab Gruppen (Canal 1 = 1 +/-; Canal 2 = 2 +/-) em conjunto com um cabo SUB-LINK. Consulte os diagramas de fiação abaixo para obter mais detalhes.
Para alimentar um subwoofer por canal de amplificador, um único cabo XL4 das saídas XL4 bi-cabeadas do Lab Gruppen (Canal 1 = 1 +/-; Canal 2 = 2 +/-) conecta-se ao primeiro subwoofer e, em seguida, o cabo SUBLINK conecta-se a o segundo subwoofer.
Advertência: O uso de pre-set Lake oficial de fábrica é obrigatório. Seu não cumprimento resultará em falhas do componente dos transdutores e do crossover passivo TO. Não aceita nenhum outro DSP de terceiros ou amplificadores

Sistema de fixação suspensa e software de simulação acústica
O ato-falante 1Q'15B 1Q'16B não é um produto agregável. Ele é compatível com o Base Focus 3, um programa de simulação acústica, com download gratuito disponível na página eletrônica https://www.afmg.eu/en/case-focus

Alerta de segurança: Apenas pessoal autorizado e credenciado deve projetar e instalar configurações suspensas. À
instalação incorreta pode levar a mortes ou lesões permanentes.
O uso de um cabo de segurança secundário é um requisito de segurança obrigatório ao instalar este produto com os pontos de amarração M10.
TQ158 TQ188 subwoofers tem pés que permitem manter o alto-falante de pé em superliques planas, dois orificios de haste de montagem e orificios de montagem M10 com parafusos sentavados de cabeça cilíndrica.
Pole Mount

text_image
FeetEmpilhamento
O TQ15B/TQ18B pode ser empilhado no chão na orientação horizontal ou vertical.
Na orientação vertical, experimente montar duas delas com as portas prólimas uma da outra, conforme a ilustração.
Cintas de raquete adequadas enroladas em torno do grupo de gabinetes são recomendadas como uma medida de segurança adicional.

Rotação do emblema
O emblema da Turbesound é acionado por mola e pode ser girado manualmente para se adequar ao posicionamento vertical ou horizontal.

Suspension
Subrocifers TQ15B TQ18B são projetadas com múltipos pontos internos de função suspensa que se adequam a dihesas métodos de montagem em instalações permanentes. Todas as caixas de sem podem ser suspencas de maneira simples usando parafusos olhais de ombro opcionais M10 acoplados aos pontos de função suspensa internos fornecidos. Remoto os parafusos escarados adequados e sustrutias por parafusos olhais que devem ter um comprimento de pelo menos 40 mm. As caixas de sem podem ser penduradas de cabeça para baixo, caso seja necessário.
Rigging Points


Eyebolts


M10 Shoulder Eyebolt
Haste de montagem
Dois orfidos de 35 mm são fornecidos para a montagem na haste.
Recomendames o uso de uma haste de 35 mm com rosca M20 na extremidade inferior. Este tipo proporciona maior segurança e aparafusa o produto no receptacula superior do subwoofer,

Rodas de transporte (opção)
Um kit opcional permite que quatro rodas sejam montadas conforme mostrado.

Overlays de Preset Lake e observações sobre suas aplicações
Todos os alto-falantes da série TQ usam exclusivamente pre-sets Lake XP pelo Lab Gruppen PLM+ e plataformas L série D, assim como os próximos pre-sets IPX FR-X. Não acerta nenhum outro amplificador ou plataformas DSP.
A série TQ tem uma estratégia de pre-set simples, mas poderosa que utiliza a funcionalidade mais atual do software Lake, junto aos novos overlays BLEQ.
Os dados pre-set podem ser encontrados na biblioteca Lake-1nad ou halixados ao se acessar www.turbosound.com
Cada subwoofers TQ15B e TQ18B tem pre-sets base FIR passivos de 1 via individuais (1 canal DSP/AMP).
ADVERTÊNCIA: Não combine os subwuofers TQ158 e TQ188 no mesmo circuito DSP / de amplificador. O não camprimento das instruções pode levar a danos permanentes do equipamento.
AOVERTÊNÇA: Preste muita atenção ao patching de saída.
Os módulos TQ15B e TQ18B têm como base o módulo XP do software Lake.
Este Guia de Primeiros Passos faz referência aos presets REV1.1 XP.
Deve-se usar o software Lake V7.0.7 ou superior.
Fluxo de sinal do Lake XP:

flowchart
graph LR
A["INPUT 1-4 METERING INPUT MISSING SUM-MITTER"] --> B["GAIN DELAY MSEA EQ AP 8Q @50Hz"]
B --> C1["DELAY XOVER BR 120Q XOVER FIR 384 taps"]
B --> C2["DELAY XOVER BR 120Q XOVER FIR 384 taps"]
C1 --> D1["OPTIMIZER BQ 4BQ OPTIMIZER FIR 384 taps"]
C2 --> D2["OPTIMIZER BQ 4BQ OPTIMIZER FIR 384 taps"]
D1 --> E1["MSI - MULTI BAND LIMTER"]
D2 --> E2["MSI - MULTI BAND LIMTER"]
E1 --> F1["DSP OUTPUT"]
E2 --> F2["DSP OUTPUT"]
O download do controlador Lake inclui o Manual de Operação do Lake Controller que é um tutorial completo do Lake Controller e equipamentos compatíveis, como os amplificadores da série PLM.
Neste Guia de Primeiros Fassos, nos concentramos no fluxo de trabalho e estratégia de pre-set da série TQ da Turbosound, e presumimos que o usuário tenha um conhecimento básico de operação do Lake Controller.
Benvenuti
Outras Informações Importantes
-
Registre-se online. Por favor, registre seu novo equipamento Music Tribe logo após a compra visitando o site musictribe.com. Registar sua compra usando nosso simples formulindo-online nos ajuste a processar seus prídeis de repara com maior rapide e eficiência. Alem disso, pela nosso termos e condições de garantia, caso seja necessário.
-
Funcionamento Defeituoso. Cesou seu locomodador Music Tribe não elega localizado nas possimidades, você pode contatar um distribuidor Kusix Tribe para o seu país listado atalavo de "Suporte" em musicitride.com. Se seu país não esiverna luta, favorarctuar se sua problema pode ser realizado com o nosso "Suporte Online" que também pode ser aduindo abaiso de "Suporte" em musicitride.com. Automotrimamento, favorerastar uma solicitação de garantia online em musicitride.com. ANTES de desvação do produto.
