Turbosound TQ15B - Głośnik

TQ15B - Głośnik Turbosound - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TQ15B Turbosound w formacie PDF.

📄 43 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Turbosound TQ15B - page 29
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Pasywny subwoofer
Marka Turbosound
Model TQ15B
Głośnik 15 cali
Wymagane wzmocnienie Zewnętrzne, kompatybilne z Lab Gruppen PLM+ i serią D z presetami Lake
Złącza Neutrik SpeakON NL4 (1+/- LF, 2+/- LINK)
Impedancja znamionowa 8 omów
Materiał obudowy Sklejka z czarną farbą
Wymiary (W x S x G) ok. 500 x 600 x 500 mm
Waga ok. 35 kg
Opcje montażu Punkty podwieszenia M10, gniazdo na statyw 35 mm, antypoślizgowe nóżki
Wymagany typ presetu Wyłącznie Lake
Bezpieczeństwo Obowiązkowy system zabezpieczenia wtórnego przy zawieszaniu
Konserwacja Czyszczenie suchą szmatką
Akcesoria opcjonalne Kółka transportowe, drążek montażowy M20

Często zadawane pytania - TQ15B Turbosound

Które wzmacniacze są kompatybilne z TQ15B?
TQ15B jest kompatybilny wyłącznie ze wzmacniaczami Lab Gruppen PLM+ i serią D korzystającymi z presetów Lake. Żaden inny wzmacniacz ani DSP nie jest obsługiwany.
Czy mogę użyć zewnętrznego DSP?
Nie, głośniki serii TQ wymagają obowiązkowo presetów Lake i nie są kompatybilne z żadnym innym DSP ani wzmacniaczem.
Jak podłączyć kilka subwooferów w łańcuch?
Aby zasilić kilka subwooferów, użyj kabla SUB LINK z okablowaniem: 2+ -> 1+ i 2- -> 1-. Można użyć dwużyłowych wyjść NL4 z Lab Gruppen.
Jaka jest procedura bezpiecznego zawieszania?
Użyj śrub oczkowych M10 z gwintem o długości co najmniej 40 mm. Niezależny system zabezpieczenia wtórnego, składający się z linek stalowych, jest obowiązkowy, aby utrzymać głośnik w przypadku awarii głównego systemu.
Czy mogę ustawiać subwoofery jeden na drugim na podłodze?
Tak, TQ15B można ustawiać na podłodze w orientacji pionowej lub poziomej. Zaleca się użycie pasów rakieciarskich jako dodatkowego środka bezpieczeństwa.
Jak ustawić logo Turbosound?
Logo jest zamontowane na sprężynie i można je ręcznie ustawić w zależności od pozycji głośnika (pionowej lub poziomej).
Gdzie znaleźć presety Lake dla TQ15B?
Presety są dostępne w bibliotece Lake LOAD (labgruppen.com) lub do pobrania na turbosound.com.
Jakich kabli używać na długie dystanse?
Używaj kabli ekranowanych o przekroju co najmniej 2,5 mm², najlepiej 4 mm² na długie dystanse lub jeśli impedancja całkowita jest niższa niż 8 omów. Zachowaj polaryzację.
Czy TQ15B może być używany w liniowym arrayu?
Nie, TQ15B jest subwooferem i nie może być umieszczany w arrayu. Może jednak pojawić się w oprogramowaniu symulacyjnym EASE Focus 3.
Jak czyścić głośnik?
Czyść suchą szmatką. Nigdy nie używaj płynów ani środków ściernych.

Pytania użytkowników dotyczące TQ15B Turbosound

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TQ15B - Turbosound i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TQ15B marki Turbosound.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TQ15B Turbosound

(4) Waźne Informacje o

bezpieczeństwie

  1. Proze przysztać polizsze wskazowki.

  2. Prase przechowami ninieza instrukcie

  3. klinique sonstenej wrodkich wrahizulek

ostručnaičn.

  1. Hależy postępowaczągodnie z instrukcją obsług!

  2. Urzestrenia nie wainu uśrzej w cułódu szrata.

  3. Urospiniuwa cnidi utecaia

surcha szmatka

  1. Nie zolanić piaców wenzyczinsch W czasie

podkazania urządzenia naleś przestrzeski

zalecen producenta.

  1. Nie stawić urządzenia w pobliczu zółdeł depła

tatsich, jak grzejniki, pièce lub urządzenia produkcujace

clepło inp. wzmacni

  1. Uzywać wyłącznie sprzętu dodatkowego i

akcesuńów zgodnie z zaleceniami producenta.

  1. Używić jedynie zalecanych przez producenta lub

Turbosound TQ15B - 1

w sig i zychi zieve

zestavne window,

sinałośw, statywira,

02-0915015

W. 3254000

perejektuški, wojčn palavrachoupi

suzgutina esimo

brakcie przwozenia zestawu, aby uniknąć

niebezpie sterstwa potonlęcia się i zrankeni

Turbosound TQ15B - 2

  1. Prawidłowa utilizada

productur Ten symbol vskazuje, ze

tego produktu nie należy

wjzukc hizem ze zwpynm

2018年1月1日

systemu praciu elektruranem

slektanopano 241551, D212/10

urzekasci do autowzetownego punktu zbićki zuzelegu

szeretu elektracznego i elektrakznego, kiewiącze

postenovanie z tego tvu odnadami moze www.nac

sodniwe działanie na środowiska naturalej i zdrowie

czȩwieka z powuńu potencjalnych substancji

nie bezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt.

elektryczny i elektroniczny, jednocześnie, Twój układ w

prawidłowa utilizacyjne niniczego produktu przyczynia się

do oscoreżnego wykorzystywania zasubów naturalnych

Szczególnych informacji o miejscach, w których można

odniwac zulzety spirzet do recykingu, umtista urzody

mężnie, przedużnierska utykazy orpadów lub

  1. Nie instaluj w ograniczonej przestzeni, takiej jak

polka na krązsi lub podobry zestaw.

  1. Nie stawiaj na urządzeniu imized obwartega ognia,

takich jak zapalone świece.

安全指示

Transportwielen (optie)

Dzlekujmety za wybór głodnika Turbosound do swoich zastosowach. Jęll potrzehjesz dodatkowych informacji na temat tego lub dowolnego innego produktu, prosimy odwiedzić naszą stronę internetową: turbosound.com

Odpakowywanie głośnika

Po odpakowaniu produktu prosimy o dokładne obejzenie, czy nie występują na nim uszkodzenia. Jeśli zawazysz uszkodzenia, prosimy natychmiast informować dystrybutora. Jaklesnlates kroid zostana podjęte jedynie na TWOj wnioscek jako odbiorcy. Prosimy zachować całość opakowania na wypadek zworu.

O tym poradniku szybkiego startu

Ten poradnik opisuje szczegóły opisniki TQ15B TQ18B. Należy używać tych instrukcji tylko wraz 2 tymi komponentami.

Posiadanie tych instrukcji oraz procedur nie oznacza zezwolenia na ich użycie.

Bezpieczeństwo ogólne

Obsługa tego produktu jako część zavrieszonego systemu, w przypadku nepoprawnego lub niedokładnego montażu, może potencjalnie narazć osoby na poważne zagrożenie zdrowia, a nawet życia. Co intrinsic, prosimy się upewnić, że wanunki elektryczne, mechaniczne oraz akustyczne zostaną skonsultowane z wykwalifikowanymi i uprawnionym (przech organy regionalno lub krajowc), personeclem przed jakimkolówrick montażem.

Montaż oraz instalacja powinny być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany oraz autoryzowany personel zgodnie z odpowiednimi lokalnymi oraz strajowymi przepisami bezpieczeństwa. Jeśli brakuje jakichkolviek części lub elementów, prosimy o kontakt z dystrybutorem przed jakąkolviek próbą montażu.

Upewnienie się, że miejsca zawieszcenia/montazu nadają się do zamierzonego użytku jest odpowiedzialnością osoby instalującej system.

Zalecamy również zaplanowanie szkolenia Turbosound z naszymi partnerami sprzedaży oraz zespołem os aplikacji.

Sprzęt używany do potłączenia systemu Turbosund musty应对 odpowiedniej Kłasy i być zgodny i kryaliwnej, kralypowym lub innymi odpowiednym regulacjami bezpieczeństwa. Nie należy używany montażu Turbosund wraz ininnymi typami lub markami głoników. Moż to narzący standardy bezpieczeństwa i Münic Tribe Global Brands Ltd nie może być odporateśkane za spowindowane tym sterady lub utilizary. Nie należy modykierowac akreszków lub używ Guy ich kredeniny społaty, nich opisamy w tym poradunku. Komponenty montażu dostarczone jako część kompletnego systemu nie są wyżienne towe mungą być zamienione na część poschodzące z jakogokolnek systemu.

Spawanie lub jakako/wiek inna metoda stałego przymocrowania komponentów do siebie lub do mięsc montazu kolumn nie jest dozwolone. Komponenty lub montaż systemu muszą być mocowane jedynie do kolumn grośnikowych Turbesound za pomocą punktów montażu kolumn.

Music Tribe Global Brands Ltd nie ponesi żadnej odpowiedzialności za jakiełokwiek uszkodzenia lub urazy społowowane niepoorawnym użyciem, instalację lub obshąga tego produktu. Ay upewnić się, że system pozostaje bezpieczny oraz stabilny, należy zdbaść o regularne kontrolie przez wykwalifikowany personel. Jeśli produkt został zamontlowany poprzej bezwieszencie, należy upewnić się, że na obszarze poniȩcji produktu nie będą znajdować się ani przechodecić ładcie. Nie należy zwieszność produktu w mielszych dostępnych dla opulejne produkt.

Należy zawsze brać pod uwagę błędy oraz ostrzeżenia wskazywane przez oprogramowanie EASE Focus 3 przed instalacja.

Zabezpieczenia awaryjne

Wyszystkie grożolki montowane w tratrach, studiach oraz innych miejscach pracy i izrzejści muszu, opropłaty ekonego utrzymiąjnego dętar systemu zawierzenia, być wyposażone w niezależne od niego, odpowiedniej klasy i bezyczne zamontowane zabezpieczenie awaryjne. Jako zabezpieczenia awaryjne mogą zyc użyte jedynie liny z drutu stalowego lub stalowe laricuchy o zatwiendzonej konstrukcji i nośności. Liny z drutu stalowego poikryte plastikiem nie są dozwolone do użytku jako zabezpieczenia awaryjne.

Awnyjne zawleszenie bezpieczeństwa musł być niezalefne od podstawowych punktuw zawleszenia i zdolne utrzymaat pełne obciążenie systemu. Dodatkowe urządzenie bezpieczeństwa musł być zamontowane w takii sposób, że w przypadku awani zawieszenia podstawowego, głosnik zostanie przez nie utrzymany bez żadnego upadku ani kohysania się.

Bezpieczeństwo obsługi

Procedury wymagają udziału dwóch lub więcej autoryzowanych osób.

Nalczy przygotować plan podniesienia; przed jakimkolwiek unoszeniem sprzętu należy sporządcie plan jego podniesienia, opisujący dokładne kroki oraz procedury do wykonania.

Plan należy przekazać wszystkim asystentom oraz osobom zaangażowanym w procedurę, aby każdy rozumiał swoją nie.

Kależy zastosować się do wszystkich instrukcji podanych na odpowiednich oznaczeniach elementów montażu oraz głosniłach.

W przypadku uzycia wziągników liaroudrowych należy upewnict się, ze nikt nie znajduje się bezpośrednio pod ani w pobliczu głośników.

Podczas montazu należy utważać na potenjalne ryzyko zmiazdzenia.

Nalczy nosić odpowiedni stroj ochronny.

Inspekcje bezpieczeństwa

Należy ostrożnie sprawdać komponenty systemu montażu oraz kolumny, czy nie występują na nich żadne defekty ani słady usługzeń przed montażem i zwieszeniem systemu. Jeśli jakiekowiec części są usługzone lub podejzane, lub jeśli istmeje jakakowiec wątpliwości co do odpowiedniego działania i bezpieczeństwa elementów, KIE NALEŻY ICH UŻYWAC i należy natychmiast wycość je z użytku.

Wymagania systemowe

Głośniki subwoofery TQ15B I TQ18B działają jako system paszyny i wymagają tylko jednego kanału wzmacniarza oraz DSP dla normalnego działania zwróconego na wprost. Kardionidowe systemy basu wymagają dodatkowych kanałów wzmacniarza oraz DSP.

Wszystkie głośniki sceni TO używają wyłączenie konfiguracji LAKE poprzez Lab Gruppen PLM I oraz platformy L serii D. Konfiguracje dla serii Lab Gruppen IPX zostaną udostępnione w przysznićd.

Nie są wspierane wzmacnłacze oraz platformy DSP innych producentów i nie są dostępne ani wspierane zadne surowe dane konfiguracji.

Scria TO stosuje potężną, letz prostą strategię konfiguracji korzystającą z najnowszych funkcji uprogramowania LAKE XP.

Dane konfiguracji można znaleźć za pomocą bibliotesti Lake LOAD (https://www.labgruppen.com/downloads.html) lub mogą zostać potearne z https://www.turbosound.com/downloads.html

Zalecanymi modelami Lab Gruppen PLM1 do użytku podczas trasy są PLM8k44, PLM12k44 oraz PLM20k44.

Dia instalacji z użyciem modeli 1 serii D Lab Gruppen, prosimy starcystac z oprogramowania „CAFE” Lab Gruppen – dostępnego do pobkania z www.labgruppen.com w celu okredenta optymalnej konfiguracji wzmacniacza dla swojego systemu.

Wymagania okablowania systemu

Azy uninkią utraty mocy wzmancia zra, należy użyć morych kABI kolumnowych o minimalnym rozmiarze przewodu 2,5 mm² [14 AWG], a najlepie! 4 mm² (12 AWG) dla dluzszych polaczeń lub tam, gdzie całkowota impedancja wejściżowa kolumny jest niżsa, niż 8 om. W przypadku skrajne cługich polaczeń kabi należy pamiętać o impedancji kabi oraz strat wywołanych oporem. Należy zawsz dbać o odpowiednią biegunowość.

W celu stabilnego działania zalecane jest utycie oryginatnych złącz NEUTRIK SPEAKON.

Podłącz i zamocuj kable głośników ze wzmacniaczy do kolumn w taki sposób, aby okablowanie nie dodawało znaczącego obciążenia ani siły bocznej wobec

zamontowanego systemu. Kable węsciowe ani połączenia nigdy nie powinny być używane do pozycjonowania systemu ami stosowane do montazu w jakkaświes sposób.

Okablowanie subwoofera

UWAGA: Ponieważ subwoofery TQ1SBI TQ18B są okablowane 1+/- = LF; i2-/- = LINK, w celu zasilania wielu obudów zaleca się wykonanie kabli SUB LINK o przewodach: 2 i-> 1 i 2 -> 1.

Aby zasiłać dwa subwoofery na kanal wzmacniacza, można użyć standardowych kabili łączących NL4 z dwuprzewodowych wyjść KL4 Lab Gruppen (kanal 1 = 1 +/- kanal 2 = 2 +/- w połączeniu z kablem SUB LINK. Dalsze szczegóły znajdują się na poniższych schematach okablowania.

Nby zasilic jeden subwoofer na kanal 0zmacniarza, pojedynczy kabel SL14 z drowpzerewindowych wyjśc HL 4 Lab Gruppen (kanal 1 = 1+/-; kanal 2 = 2-/-; łączy się z pierwszym subwooferen, a następnie kabel SLUB LINK łączy się z drugi subwoofer.

Dwa subwoofery na kanal wzmacniacza
Turbosound TQ15B - Okablowanie subwoofera - 1

text_image USB/GPU/PSF 4.1 (30Hz Amplifier outputs configured in USB software only) -1, -2, -3, -4 Pays Long Channel 1 Pays Long Channel 1 Pays Long Channel 1 Pays Long Channel 2 Pays Long Channel 2 Pays Long Channel 2 Pays Long Channel 2 Pays Long Channel 2 Pays Long Channel 2 Pays Long Channel 2 Pays Long Channel 2 Pays Long Channel 2 Pays Long Channel 2 Pays Long Channel 2 Pays Long Channel 2 Pays Long Channel 2 Pays L6.4.0053 P85 (1-7) P85.6.4.0053 P85 (1-7) P85.6.4.0053 P85 (1-7) P85.6.4.0053 P85 (1-7) P85.6.4.0053 P85 (1-7) P85.6.4.0053 P85 (1-6) P85.6.4.0053 P85 (1-6) P85.6.4.0053 P85 (1-6) P85.6.4.0053 P85 (1-6) P85.6.4.0053 P85 (1-6) P85.6.4.0053 P

Uwaga: Korzystanie z oficjalnych fabrycznych konfiguracji Lake jest obowiązkowe. Niezastosowanie się do tego wymagania spowoduje zwarę komponentów pasywnej zurotnicy oraz przetworników TQ. Nie są wspierane DSP ani wzmaciące innych producentów

Turbosound TQ15B - Okablowanie subwoofera - 2

Montaż oraz oprogramowanie symulacji akustycznej

Głośnik TQ1SB TQ1BB nie study do działania w systemie linowym. jest wspierany w Ease Focus 3, programem symulacji akustycznej, dostępnym do darmowego pobrania ze strony https://www.afmg.eu/en/ease-focus

Turbosound TQ15B - Montaż oraz oprogramowanie symulacji akustycznej - 1

Ostrzeżenie bezpieczeństwa: Tylko uprawniony i przeszkolony personel może projektować oraz instalować konfiguracje zawieszone. Niepoprawna instalacja może spowodować śmierci lub tvwały oraz.

Użycie dodatkowej linki zabezpieczającej jest obowiązkowym wymogiem bezpieczeństwa w przypadku instalowania tego produktu z punktami mocowania M10.

TQ15B/TQ18B subwoołora posiada stopy na dole do postawicnia na płaskiej powierzchni, dwa otwory do instalacji pionowej oraz otwory montażowe M10 z zamontowanymi śrubami szesviokątnymi.

Pole Mount
Turbosound TQ15B - Montaż oraz oprogramowanie symulacji akustycznej - 2

Podstawa

Subwoofer T0158/T0168 można ustawić w pozycji pionowcji lub poziomej. W orientacji pionowej sprobuj zamontować dwa z nich z portami obek stiebie, jak pokazano. Jako dodatkowy środek bezpieczeństwa zaleca się zastosowanie odpowiednich pasów do raket owiniętych wokol grupy szalek.

Turbosound TQ15B - Podstawa - 1

Obrót plakietki

Plakietka Turbosound jest sprężynowa i może być obrócona ręką w celu dopasowania do pozycji pianowej lub poziomej.

Turbosound TQ15B - Obrót plakietki - 1

Suspension

TQ158/TQ168 subwoofera są zaprojektowane z wieloma wenneztrznymi elementami moczowania w celu umożliwiażenia wielubońnych method montażu w instalacji stałych. Wszystkie subwoofera mogą byćzyczajnie zawieszone za pomocą opocjonanych śrub oczkowych M10 połączonych z dostęgnymi wenneztrznymi punktami moczowania. Kaliżeć+Cjaść odpowiednie śruby z ściem wpuszczynymi zamiercie na śruby oczkowe o długości grottu co najmnięte 90 mm. Subwoofera można zawiesić do góry nogami, jeśli jest taka potrzeka.

Rigging Points
Turbosound TQ15B - Suspension - 1

Turbosound TQ15B - Suspension - 2

Eyebolts
Turbosound TQ15B - Suspension - 3

Turbosound TQ15B - Suspension - 4

Montaż plonowy

Dostępne są dwa otwory 35 mm do montazu na vrysięgniku.

Zalesamy użyć wysięgnika 35 mm z gwintem M20 na dole. Jest to bezpieczniejszy typ, który można würde w góry otwór subwoofera.

Turbosound TQ15B - Montaż plonowy - 1

Kółka transportowe (opcja)

Opcjonalny zestaw umożliwia zamontowanie czterech kół, jak pokazano.

Turbosound TQ15B - Kółka transportowe (opcja) - 1

Nakładki konfiguracji Lake oraz uwagi dotyczące aplikacji

Niszystkie głosniki sent TQ używają wyłącznie konfiguracji Lake XP poprzez Lab Gruppen PLM+ oraz platformy L serii D, a także wknitce dostępnych konfiguracji IPX FIR-X.

Inne platformy wzmacniatzy oraz DSP nie są wspierane.

Seria TQ posłada potężna, lecz prostą strategię konfiguracji korzystającą z najnowszych funkcji oprogramowania Lake oraz z nowymi nakładkami B. EQ.

Dane konfiguracji można znaleźć zarówno w bibliotece Lake Load, jak i pobrać ze strony www.turboseund.com

Każdy z subwoofery TQ15B 1TQ18B posłata indywidualne jednokierunkowe pasywne konfiguracje bazowe FIR (1 kanal DSP/wznamścza).

UWAGA: Nie należy sprzęt subszoolery TQ158 I TQ18B na tym samym obwołanie wizmaciótca / DSP. Niezastosowanie się do tych instrukcji może społadowac uzkodzenie sprzętu.

UWAGA: Należy zwiścać pilną uwagę na połączenia wyjściowe.

Moduły TQ15B oraz TQ18B są oparte na module XP z oprogramowania lake.

Ten poradnik odnosi się do konfiguracji REV1.1 XP.

Używane musi być oprogramowane Lake worsji 7.0.7 lub wyżeczj.

Przepływ sygnału Lake KP:

Turbosound TQ15B - Przepływ sygnału Lake KP: - 1

flowchart
graph LR
    A["INPUT 1-4 METRINING INPUT MAKING SUM METR."] --> B["GAIN DELAY MEQA EQ AP SQ @9MATH"]
    B --> C["DELAY XOVER BR 12BQ XOVER FIR 384 taps"]
    C --> D["OPTIMIZER BQ 4BQ OPTIMER FIR 384 taps"]
    D --> E["MIL - MULI BAND LIMTER"]
    E --> F["DSP OUTPUT"]
    B --> G["DELAY XOVER BR 12BQ XOVER FIR 384 taps"]
    G --> H["OPTIMIZER BQ 4BQ OPTIMER FIR 384 taps"]
    H --> I["MIL - MULI BAND LIMTER"]
    I --> J["DSP OUTPUT"]

Pobrany kontroler Lake zawiera również instrukcję działania kontrolera Lake, stanowiącą kompletny poradnik kontrolera Lake oraz kompatybilnego sprzętu, jak wzmocnłace serii PIIM+

W ramach tego poradnika skupłamy się na sposobie działania i strategii konfiguracji serii Turbosound TO, zakładając podstawową wiedzę dotyczącą obsługi kontrolera Lake.

62 TQ15B and TQ18B 63

クイックス タートガイド

ようこそ

  1. Zarejestrować online. ZarjestrowéSouth money sprzęt Music Tribe z toru za zakupie na stronie muszko brc.com. Zarjestrowanie zakupu za pomocą naszego przestwo formularza online pomaga nam sybchoj i elektrywniej nopalnywać naszernia dotyczące naprawy. Przemystaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.

  2. Awaria: Jesús Twajy autorzowany sprawozka Music Tribe nie zmniejsze się w pośkru, możesz skontakowacą się z autorizowanym dostawca Music Tribe dla zwójego koju, wymienionym w sekcji „Wsparde” na stronie musicitcie.com. Jesús Twajego koju mle ma na liecie, oprawaty, czy twaj problem może-AAZA rozwyspany przez nasce „Wsparde online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparde” na stronie musicitcie.com. Alternacyjność, przedii zgłoszene gwarancycje online na musikto brc.com PRZD zwartom produktu.

Turbosound TQ15B - ようこそ - 1

其他的重要信息

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Turbosound

Model : TQ15B

Kategoria : Głośnik