KUX15P - Furadeira KRESS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KUX15P KRESS em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KUX15P - KRESS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KUX15P da marca KRESS.
MANUAL DE UTILIZADOR KUX15P KRESS
DE FERRAMENTAS ELÉCTRICAS ATENÇÃO! Leia atentamente as seguintes instruções. A não observância destas instruções pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou lesões graves. Guarde estas instruções para referência futura. Os termos "ferramenta eléctrica" utilizados em todos os avisos constantes destas instruções referem-se à sua ferramenta eléctrica accionada por corrente eléctrica (com cabo de alimentação) ou ferramenta eléctrica accionada por bateria (sem cabo de alimentação).
1) LOCAL DE TRABALHO
a) Mantenha o local de trabalho limpo e bem arrumado. Áreas com pouca iluminação e desordenadas podem provocar acidentes. b) Não utilize o aparelho em locais onde existam líquidos, gases ou poeiras inflamáveis e onde exista o risco de explosão. As ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem inamar poeiras ou gases. c) Mantenha as pessoas e particularmente as crianças afastadas da ferramenta eléctrica durante o seu funcionamento. Qualquer distracção pode fazê-lo perder o controlo do berbequim.
2) SEGURANÇA ELÉCTRICA
a) A ficha do berbequim deve encaixar bem na tomada de alimentação. Nunca modique chas, seja de que maneira for. Não utilize nenhuma cha de adaptação com ferramentas eléctricas que tenham ligação à terra. Fichas não modicadas e tomadas de corrente adequadas reduzem o risco de choque eléctrico b) Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra como tubos, aquecedores, fogões e frigoríficos. Existe um aumento do risco de choque eléctrico se o seu corpo estiver em contacto com a terra ou a massa. c) Não exponha este equipamento à chuva ou humidade. A inltração de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico. d) Não maltrate o cabo de alimentação. Nunca utilize o cabo para transportar, puxar ou desligar o aparelho da tomada de corrente. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, óleos, arestas afiadas ou peças em movimento. Cabos danicados ou enredados aumentam o risco de choque eléctrico. e) Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, use um cabo de extensão adequado para utilização no exterior. A utilização de um cabo adequado para uso exterior reduz o risco de choque eléctrico. f) Se não puder evitar a utilização de uma ferramenta eléctrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida contra corrente residual. A utilização de um dispositivo com protecção contra corrente residual reduz o risco de choque eléctrico.
3) SEGURANÇA DE PESSOAS
a) Esteja atento, observe o que está a fazer e seja prudente sempre que trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Não utilize nunca uma ferramenta eléctrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de desatenção quando se utiliza uma ferramenta eléctrica pode causar lesões graves. b) Utilize equipamentos de segurança. Use sempre óculos de protecção. Equipamentos de segurança, tais como máscaras protectoras, sapatos de sola antiderrapante, capacetes ou protecções auriculares devidamente utilizados reduzem o risco de lesões. c) Evite o arranque acidental da ferramenta. Certifique-se de que o comutador de alimentação está desligado antes de ligar a ferramenta à fonte de alimentação e/ou à bateria, antes de pegar nela ou antes de a transportar. Se mantiver o dedo no interruptor ou accionar o aparelho enquanto este estiver ligado podem ocorrer acidentes. d) Remova quaisquer chaves de ajuste ou de porcas antes de ligar a ferramenta eléctrica. Chaves de porcas ou de ajuste xadas a peças móveis do berbequim podem causar lesões. e) Não exceda as suas próprias capacidades. Mantenha sempre o corpo em posição firme e de equilíbrio, o que lhe permite controlar melhor a ferramenta eléctrica em situações imprevistas. f) Use roupa apropriada. Não use vestuário solto ou artigos de joalharia. Mantenha o cabelo, vestuário e luvas afastados de peças em movimento. Roupas soltas, artigos de joalharia ou cabelos compridos podem ser agarrados por peças em movimento. g) Se forem fornecidos dispositivos para a montagem de unidades de extracção ou recolha de resíduos, Assegure-se de que são montados e utilizados adequadamente. A utilização destes dispositivos pode reduzir os perigos relacionados com a presença de resíduos.
4) UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DA
FERRAMENTA ELÉCTRICA
a) Não force a ferramenta. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para cada aplicação. A utilização da ferramenta eléctrica apropriada executa o trabalho de forma melhor e mais segura, à velocidade para a qual foi concebida. b) Não utilize esta ferramenta se o interruptor estiver deficiente, não ligando ou desligando. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada pelo interruptor é perigosa e deve ser reparada. c) Desligue a ficha da fonte de alimentação e/ ou remova a bateria da ferramenta antes de proceder a quaisquer ajustes, antes de mudar de acessórios ou antes de guardar a ferramenta. Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de activação acidental da ferramenta. d) Quando não estiver a usar a ferramenta eléctrica, guarde-a fora do alcance das35
crianças e não deixe que esta seja utilizada por pessoas que não a conheçam, nem tenham lido as instruções.As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de utilizadores inexperientes. e) Faça a manutenção de ferramentas eléctricas. Verifique quaisquer desalinhamentos, encaixes de peças móveis, quebras e outras condições que possam afectar o funcionamento. Se esta ferramenta estiver avariada, mande-a reparar antes a utilizar. Muitos acidentes são causados pela manutenção deciente de ferramentas eléctricas. f) Mantenha as ferramentas de corte limpas e afiadas. As ferramentas de corte com manutenção adequada e arestas de corte aadas têm menos probabilidades bloquear e são mais fáceis de controlar. g) Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios, brocas, etc. em conformidade com estas instruções e da forma prevista para este tipo específico de ferramenta, tendo em conta as condições presentes e o trabalho a executar. A utilização de ferramentas eléctricas para aplicações diferentes daquelas a que se destinam pode levar a situações de perigo.
5) ASSISTÊNCIA TÉCNICA
a) A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por um técnico de assistência qualificado e devem ser apenas utilizadas peças de substituição genuínas, mantendo assim a segurança da ferramenta.
1) Instruções de segurança para todas as
Use protetores auriculares. A exposição ao barulho pode causar perda de audição.
Use as pegas auxiliares fornecidas com a ferramenta. A perda de controlo pode causar danos pessoais.
Segure a ferramenta elétrica pelas superfícies de pega isoladas, quando executar uma operação em que o acessório de corte ou fixadores possam entrar em contacto com os cabos ocultos. Quando em contacto com um cabo “ativo”, o acessório de corte ou fixadores podem tornar as peças de metal ou a ferramenta elétrica “ativas” e causar um choque elétrico no operador.
2) Instruções de segurança ao usar brocas
longas com martelos rotativos a) Comece sempre a perfuração a uma velocidade baixa e com a ponta da broca em contacto com a peça de trabalho. A velocidades mais altas, a broca provavelmente dobrará se conseguir girar livremente sem entrar em contacto com a peça de trabalho, resultando em ferimentos pessoais. b) Aplique pressão apenas na linha direta com a broca, sem aplicar pressão excessiva. As brocas podem dobrar, causando quebra ou perda de controlo e resultando em ferimentos pessoais.
SÍMBOLOS Para reduzir o risco de ferimentos o uti- lizador deve ler o manual de instruções Atenção Usar protecção para os ouvidos Usar protecção ocular Usar máscara contra o pó Duplo isolamento Os equipamentos eléctricos não devem ser depositados com o lixo doméstico. Se existirem instalações adequadas deve reciclá-los. Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem. Bloquear Desbloquear
INTERRUPTOR DE SELEÇÃO DO MODO DE FUNÇÃO
3. CABO ANTI-VIBRAÇÃO
Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento.36
Tipo KUX15P (X15P- designação de máquinas, representantes do Martelo Rotativo) Tensão nominal 230-240V~50Hz Potência nominal 1100W Velocidade nominal em vazio 0-900/min Taxa de Impacto avaliada 4300bpm Energia de impacto 5.0J Tipo de Mandril SDS-Plus Capacidade de Perfuração Alvenaria 28mm Função martelo,Cinzelamento Classe de protecção /II Peso de máquina 4.5kg ACESSÓRIOS Pega auxiliar
Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor onde tenha adquirido a ferramenta. Para mais pormenores, consulte a embalagem destes. Os comerciais também pode ajudar e aconselhar.
DADOS SOBRE RUÍDOS E
VIBRAÇÕES Pressão de som avaliada L
: 93.1dB(A) Potência de som avaliada L
3dB(A) Usar protecção para os ouvidos
VIBRAÇÃO Os valores totais de vibração são determinados de acordo com a normativa EN 62841: Descrição do modo Valor da emissão da vibração Instabilidade K Perfuração com martelo em betão
K = 1.5 m/s² O valor total declarado da vibração poderá ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e poderá também ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição. Aviso:Os valores de emissão de vibração durante a utilização da ferramenta podem divergir dos valores declarados, dependendo da forma como a ferramenta é utilizada, dependendo dos exemplos seguintes e de outros modos de utilização: O modo como a ferramenta é utilizada, os materiais a cortar ou perfurar. A ferramenta estar em boas condições e bem conservada. A utilização do acessório correcto para a ferramenta e a garantia de que está aada e em boas condições. A rmeza com que se segura nas pegas e se quaisquer acessórios vibratórios são utilizados Se a ferramenta é utilizada para o objectivo para a qual foi concebida e segundo as instruções. Esta ferramenta pode causar síndrome de vibração mão-braço, se não for adequadamente utilizada. Aviso:Para ser preciso, uma estimativa do nível de exposição nas condições actuais de utilização devem ter em conta todas as partes do ciclo de operação, como tempos em que a ferramenta está desligada e quando está em funcionamento, mas inactiva, ou seja, não realizando o seu trabalho. Isto poderá reduzir signicativamente o nível de exposição durante o período total de trabalho. Como minimizar o seu risco de Utilize SEMPRE formões, brocas e lâminas aadas. Mantenha esta ferramenta de acordo com as instruções e bem lubricada (quando aplicável) Se a ferramenta for utilizada regularmente, invista em acessórios anti-vibração. Planeie o seu horário de trabalho de forma a distribuir a utilização de ferramentas de alta vibração ao longo de vários dias. FUNCIONAMENTO NOTA: Antes de utilizar a ferramenta, leia atentamente o livro de instruções. Utilização conforme as disposições A ferramenta eléctrica é destinada para furar com percussão em betão, tijolos e em pedras. Ela também é apropriada para furar sem percussão em madeira, metal, cerâmica e plástico. AVISO! : Retire o cabo de alimentação da tomada antes de efectuar quaisquer ajustamentos, reparações ou manutenção.
1. Inserir/Remover brocas
Ao substituir ferramentas, observe que a tampa de protecção contra pó não seja danificada.
1) Inserir brocas (Veja a Fig. A)
Limpe e lubrique levemente a broca com o óleo proporcionado antes de inserir. Retraia a manga de xação do segurador da broca (a) e insira a broca sem pó no segurador da broca com um movimento de torcer até xar. A broca xa-se. Verique a xação puxando na ferramenta.37
Puxe para trás a manga de bloqueio do suporte (a) e puxe a broca para fora. AVISO O seu novo berbequim com martelo KRESS é uma ferramenta potente que lhe permite executar todos os trabalhos de forma rápida e ecaz. Esta potência pode fazer com que as brocas SDS de qualidade inferior se partam ou quem presas na bucha. Por isso, recomendamos-lhe que utilize apenas brocas SDS de alta qualidade juntamente com esta ferramenta.
2. Ajustar o cabo auxiliar (Veja a Fig. C)
Desaperte o medidor de profundidade rodando o cabo na direcção anti-horária. Deslize o medidor de profundidade até a distância entre a extremidade do medidor de profundidade e a broca ser igual à profundidade do furo/ buraco que pretende fazer. Em seguida, aperte o medidor de profundidade rodando o cabo no sentido horário. Aviso:Sempre use a manivela auxiliar.
3. Cabo anti-vibração
O cabo anti-vibração reduz a vibração gerada ao operar a máquina para garantir uma operação confortável.
Prima o interruptor Ligar/Desligar para ligar e solte o interruptor para parar a sua ferramenta.
5. Operação Cuidadosa
Ligar: Continue a segurar no interruptor Ligar/Desligar para assegurar uma operação contínua.
6. COMUTADOR PARA SELECÇÃO DA FUNÇÃO
O modo de funcionamento da ferramenta em cada aplicação é denido através do comutador de selecção da função . Para mudar de uma função para outra, levante o botão de bloqueio e rode o selector para o modo de funcionamento pretendido. Para perfurar cimento ou tijolo Para cinzelar. Aviso: O comutador de tipos de funcionamento só deve ser accionado quando o aparelho estiver parado.
7. Substituir a escova de carbono (Veja a Fig. D)
Verique se a escova de carbono está desgastada quando a máquina tiver uma velocidade instável ou não funcionar depois de ser ligada. Quando isto acontecer, substitua a escova de carbono da seguinte maneira:
1) Desligue o cabo de alimentação.
2) Abra a tampa da escova de carbono (e) com
uma chave de fendas (não fornecida).
8. PROTEÇÃO CONTRA SOBRECARGAS
Quando sobrecarregado, o motor para. Alivie a carga na máquina imediatamente e permita um arrefecimento de aproximadamente 30 segundos na maior velocidade sem carga. MANUTENÇÃO Retire o cabo de alimentação da tomada antes de efectuar quaisquer ajustamentos, reparações ou manutenção. A ferramenta, o conjunto de baterias e o carregador não têm peças susceptíveis de ser substituídas pelo utilizador. Nunca utilize água ou produtos químicos para limpar a sua ferramenta. Limpe-a com um pano macio. Guarde sempre a sua ferramenta num local seco. Mantenha as ranhuras de ventilação do motor devidamente limpas. Se observar a ocorrência de faíscas nas ranhuras de ventilação, isso é normal e não danicará a sua ferramenta. Se o cabo de alimentação estiver danicado, este deve ser substituído pelo fabricante, seu agente autorizado ou pessoal técnico qualicado para evitar qualquer situação de perigo. Adicione aproximadamente 10 gramas de lubricante #1 (cerca de 2-3 tampas de garrafa de água) à caixa de engrenagens a cada 100 horas de operação.
Os equipamentos eléctricos não devem ser depositados com o lixo doméstico. Se existirem instalações adequadas deve reciclá-los. Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem.38
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A seguinte tabela proporciona vericações e ações a tomar se a sua máquina não operar corretamente. Se estas não identicarem/resolverem o problema, entre em contacto com o serviço ao cliente da Kress. Eu adicionaria um comentário aqui para recomendar novamente que aplique massa lubricante na haste de todas as brocas utilizadas. Sintoma Possível causa Solução A máquina não funciona Sem abastecimento de energia na máquina Utilize outra tomada. As escovas estão desgastadas. Peça a alguém qualicado que as verique e, se necessário, substitua. A potência e eciência do martelo da máquina são reduzidas. A máquina pode estar fria. Aqueça a máquina durante 1-2 minutos até ela alcançar uma temperatura de funcionamento adequada. A ligação da haste está partida (tem falta de massa lubricante ou está suja. Se necessário, peça a alguém qualicado que a substitua e adicione massa lubricante. Não há massa lubricante suciente na caixa de velocidades. Peça a alguém qualificado que adicione alguma massa lubrificante (cerca de 2 ou 3 tampas de garrafa). A sua broca não desliza livremente no mandril. Limpe o pó e detrito de dentro do mandril; A sua broca não encaixa facilmente no mandril O mandril está sujo com pó e detritos. Limpe o pó e detrito de dentro do mandril. A haste da broca está danicada ou distorcida. Mude para uma nova broca. Uma broca partiu-se e a haste permaneceu dentro do mandril. Peça a alguém qualicado que a verique e, se necessário, substitua. Não consegue remover a sua broca do mandril A haste da broca está danicada ou distorcida; O mandril está sujo com pó e detritos. Peça a alguém qualicado que a verique e, se necessário, substitua.
CONFORMIDADE Nós, Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany Declaramos que o produto Descrição Martelo Elétrico Tipo KUX15P (X15P- designação de máquinas, representantes do Martelo Rotativo) Função Martelar vários materiais Cumpre as seguintes Directivas: 2006/42/EC 2011/65/EU & (EU)2015/863 2014/30/EU Normas em conformidade com: EN 62841-1
ManualFácil