PLANEX LHS 2 225 EQIPlus - Triturador FESTOOL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PLANEX LHS 2 225 EQIPlus FESTOOL em formato PDF.
| Tipo de produto | Lixadeira de braço (categoria: retificadora) |
| Potência | 400 W |
| Rotação (em vazio) | 5000 – 8500 rpm |
| Curso de lixamento | 4 mm |
| Diâmetro do prato de lixamento | 220 mm |
| Diâmetro do abrasivo | 225 mm |
| Conexão de aspiração | 36 mm (27 mm possível) |
| Comprimento (sem extensão) | 1,2 m |
| Comprimento (com 1 extensão) | 1,65 m |
| Peso (versão curta) | 4 kg (segundo EPTA 01:2014) |
| Peso (versão longa) | 4,7 kg (segundo EPTA 01:2014) |
| Classe de proteção | II (dupla isolação) |
| Motor | EC-TEC sem escovas |
| Funções principais | Partida progressiva, regulação eletrônica de velocidade, proteção contra superaquecimento e sobrecargas, sistema autoportante, lâmpada rasante ajustável, conectividade Bluetooth® (modelo EQI) |
| Uso adequado | Lixamento de paredes e tetos internos (rebocos, papéis de parede, tintas) |
| Instruções de segurança | Usar proteção auditiva, respiratória e óculos; desconectar antes da manutenção; utilizar com aspiração |
| Manutenção e limpeza | Limpar regularmente as aberturas de ventilação e o prato de lixamento; substituir o pad de interface ou o prato se desgastado |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Apenas peças originais Festool; reparo por uma oficina autorizada |
| Informações gerais | Chip de registro de dados; Bluetooth® (modelo EQI); não adequado para lixamento úmido nem polimento |
Perguntas frequentes - PLANEX LHS 2 225 EQIPlus FESTOOL
Perguntas dos utilizadores sobre PLANEX LHS 2 225 EQIPlus FESTOOL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PLANEX LHS 2 225 EQIPlus - FESTOOL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PLANEX LHS 2 225 EQIPlus da marca FESTOOL.
MANUAL DE UTILIZADOR PLANEX LHS 2 225 EQIPlus FESTOOL
I = encendido, 0 = apagado
7 Ajustes

ADVERTENCIA
1 Simbolos. 126
2 Indicações de seguranca. 126
3 Utilização de acordo com as dispositions. 128
4Dados先进技术. 128
5 Elementos do aparelho. 129
6 Colocacao em funcaoamento. 129
7 Ajustes. 130
8 Trabalhar com a ferramenta eletrica....132
9 Manutenção e conservação. 133
10 Acessórios 134
11 Meio ambiente. 134
12 Indicaoes gerais. 134
13 Resolucao de erros. 135
1 Simbolos

Advertência de perigo geral

Advertência deCHOQUEelétrico

Ler Manual de instruções, indicatores de segurarça.

Usar protecao auditiva.

Usar mascara de proteção respiratória.

Usar oculos de protecao.

Retirar a ficha da tomada

CUIDADO! Não olhe para o feixe de luz!

Não deitar no lixo dométrico.

Classe de protecao II

Marcacao CE de conformidade

A ferramenta contém um chip para guardar dados. Consultar capítulo 12.1

Conelho, indicação

Instruções de manuseamento
2 Indicações de segurarca
2.1 Indicações gerais de segurança para ferramentas electrolyticas

ADVERTÉNCIA! Leia todas as indentações de segurança e instruções. O incumpri-
mente das indications de segurar e instruções pode fazerchoque elétrico, incência o/ou ferimentos graves.
Guarde todas as indentações de seguranca e instruções para futura referencia.
2.2 Indicações de segurança espécíficas da ferramenta
-Esta ferramenta eletrica deverá ser realizada como lixadora com lixa. Preste atençao a todas as indications de segurar, instruções, ilustrações e dados que receba com a ferramenta. A inobservança das seguiças instruções poderá fazer chôques eletricos, incêndios e/ou ferimentos graves.
- Não utilize quaisquer ferramentas de trabalho e acessórios, que não sejam escemificamente desenvolidas e recomendadas pelo fabricante para esta ferramentaétrica. Apenas por poder fixar os acessórios à sua ferramentaétrica, tal não garanto umautilização em segurarca.
- 0 diametro exterior e a espessura da ferramenta de trabalho tem de corresponder às medidas da sua ferramentaétrica.
Uma determinacao errada das medidas das ferramentas de trabalho pode levar a que estas nao sejam suficientemente proteguidas ou controladas.
- Não utilize ferramentas de trabalho danificadas. Antes de cada'utilisation, verifique as ferramentas de trabalho, tais como lixas, em��ação a estilhacos e fissuras e os pratos de lixar em��ação a fissuras, desgaste ou forte deterioração. Em caso de queda da ferramentaétrica ou da ferramenta de trabalho, verifique se está danificada ou utilizes uma ferramenta de trabalho não danificada.
- Use vestuário de proteção pessoal. Confloume a aplicação, utilize uma mascara facial completeness ou oculos de proteção. Se necessário, use mascara contra pos, proteção auditiva, luvas de proteção ou avental especial, que afastem de si as��enhas particulas de material e resultantes da lixagem. Os olhos devem estar protegidos contra as projeções de corpos extra
nhos, resultantes das diversas'utilizacoes. As mascaras de protecao contra o po tem de filtrar a poeira resultante dautilização da ferramenta. A exposicao prolongada a um ruido forte pode provocar perda de audicao.
- Certifique-se de que as outras pessoas se mantem a uma distência segura em relaço ao seu local de trabalho. Cada pessoa que entra no local de trabalho tem de usar equipamento de proteção individual. Os fragmentos da peça a做工ar ou as ferramentas de trabalho partidas podem ser projetados e fazer ferimentos, mesmo para do local de trabalho direto.
-Segure a ferramenta elétrica pelas pegas isoladas, visto que a superficie de lixagem poderá coincidir com oproprio cabo de li-gação.A danificação de um cabo conductor de tensão también pode colocar as peças metalicas da ferramenta sob tensão, con-duzindo a umCHOque elétrico. - Mantenha o cabo de alimentação afastado de ferramentas de trabalho rotativas. Se perder o controlo sobre a ferramenta, o cabo de alimentação pode ser cortado ou colhido e a sua não ou o seu braço poder entra em contacto com a ferramenta de trabalho em rotação.
- Nunca pouse a ferramenta eletrica antes de a ferramenta de trabalho estar totalmente parada. A ferramenta de trabalho rotativa podeentrar emcontacto comasuperficie de apoio, fazendo-o perdor o controlo sobre a ferramenta eletrica.
- Não deixe a ferramenta eletrica a trabalhar quando estiver a transporte-la. O seu vestuário pode ser agarrado atraves de um contacto acidental com a ferramenta de trabalho rotativa podendo perfurar o seu corpo.
- Limpe regularamente as ranhuras de ventilacao da sua ferramenta eletrica. A ventoinha do motor puxa po para dentro da caixa e uma elevada acumulacao de po de metal pode causar riscos eletricos.
- Não utilize ferramentas de trabalho que precisem de liquido de refrigeracao. Autilização de água ou outros liquidos de refri-geração pode causar umCHOque electrolyico.
2.3 Outras indicatores de segurarca
- Durante os trabalhos, poder produzir-se pos noscivos/tóxicos (p. ex. pintura com chumbo e algunos temas de madeira). Tocar
ou respirar these pos pode representar pe- rigo para o operador ou para as pessoas que se encontrar nas proximidades. Observe as normas de segurarva validas no seu pais. Conecte a ferramenta elétrica a um dispositivo de aspiracao adequado.
- Para a proteção da sua Saúde, utilize uma proteção respiratória adequada quando realizarWorkhos com elevada formação depo e aspiração insufficiente.Em espocos fechados, garanta suficiente ventilação.
- Se não for possível fazer a utilização da ferramentaétrica em ambientes humidos, utilize um disjuntor diferencial (FI) ou um transformador de isolamento. O disjuntor diferencial (FI) / transformador de isolamento protege-o em caso deCHOqueétrico contra a passagem de uma corrente potencialmente mortal pelo seu corpo.
- Se se formarem pos explosivos ou inflamá-veis durante a lixagem, devem observar-se impreterivelmente as indicações de trabalho do fabricante do material.
- Atença, perigo de incêndio! Evite um sobraquecimento do material a lixar e da lixadora. Esvazie sempre o recipiente do po antes de uma pausa no trabalho. Em condições desfavoráveis, tais como, a produção de faíças durante a lixagem, a amoladura no saco de filtragem ou no FILTER do aspirador molevel pode inflamar-se. O risco éagate maior se a amoladura estiver Misturada com resíduos de tinta, poliuretano ou outras substâncias químicas e o material a lixar ficar quente après um longo periodo de trabalho.
- Não se pode efetuar trabalhos em metal nem em materiais com amIENTo. Durante os trabalhos, os metais podem originar a producao de faicas no saco do po. Isso,aumenta o perigo de incendio.
- Ao trabalhar, segure a ferramenta eletrica bem com ambas as mãos e garantua uma posicao estável. A ferramenta eletrica é conducizada de forma segura com as两大os, consultar o capítulo 8.1.

- Avise de feixes de luz prejudiciais. Não olhe prolongadamente para o feixe de luz. Não deve virar o feixe de luz para outras pessoas ou animais. A radiação otica pode danIFICAR os olhos.
- Utilizar痫as pratos de lixar originais
Festool. Pratos de outros fornecadores PODem partir.

da;neste aparelho apenas poderá ser substituíathose Fabricante ou por una oficina de Serviço Apos-Venda. Assegura-se,dessa forma, a manutenção da seguranca da ferramenta.
2.4 Valores de emissões
Os valores determinados de acordo com
EN 62841 são típicamente:
LHS 2 225 EQI / LHS 2 225 EQ
Nivel de pressao acustica L PA = 70 dB(A)
Nível de potência acústica L _WA = 81 dB(A)
Insegurarca K = 3 dB

CUIDADO
As emissões de ruido durante o trabalho com a ferramentaétrica podem causar danos auditivos.
Useuma protecaoauditiva.
Nível de emissão de vibrações a_h (soma vetorial emTRS direções) e insuguranta K determinados segudo EN 62841:
LHS 2 225 EQI / LHS 2 225 EQ a_h < 2.5 m/s^2
$$ K = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
Osvalores de emissaoindicados [vibracao, rui-do]
- servem de comparativo de ferramentas,
- são tambem adequados para uma avaliacao provisoria do coeficiente de vibrações e do nivel de ruido durante a aplicacao,
- representam as aplicacoes principales da ferramenta eletrica.

CUIDADO
Os valore de emissão podem divergar dos valuçõespresentados. Isto depende dautilização da ferramenta e do tipo de peça a trava-har.
Avalie a entrega real durante todo o ciclo de trabalho.
Dependendo da energia real, devem ser determinadas medidas de segurarvas adequadas para a protecao do operador.
3 Utilização de acordo com as dispositions
De acordo com as disponções, a lixivadora de braço extensivel estáPrevista para a lixagem de pareDES de pladur aparelhadas, tetos e paredes no interior, bem como para a remoção de restos de papel de parede e de camadas de tinta no interior.
So poder serutilizados,no maximo,dois prolongamentos.
A lixadora de braço extensivel não é adequada para a lixagem a humido e para a realização de trabalho com oleo e produits para polimento.
Nao adequada para o functi冗amento prolongado industrial.

Em caso de'utilisation incorrente, a responsabilité é do utiliser.
4 Dados技术和
| Lixadora de braço extensivel | LHS 2 225 EQI / LHS 2 225 EQ |
| Potência 400 W | |
| Número de roações (em vazio) | 5000 - 8500 rpm |
| Órbita 4 mm | |
| Diâmetro do prato de li-xar | 220 mm |
| Diâmetro da lixa 225 mm | |
| Conexão para aspiração de pó | 36 mm (27 mm) |
| Frequência 2402 Mhz - | 2480 Mhz |
| Potência isotrópica ra-diada equivalente (PI-RE) | < 10 dBm |
| Comprimento da ver-são curta (sem prolon-gamento) | 1,2 m |
| Comprimento, versão longa (um tubo de pro-longamento) | 1,65 m |
| Peso de acordo com EPTA-Procedure 01:2014 | |
| Versão longa (um tubo de prolongamento) | 4,7 kg |
| Versão curta (sem pro-longamento) | 4 kg |
Este aparelho contentuma fonte de luz da classe de eficiência energetica E.
5 Elementos do aparelho
[1-1] Manipulo
[1-2] Tecla Bluetooth® (só LHS 2 225 EQI)
[1-3] Indicação por LED (só LHS 2 225 EQI)
[1-4] Tecla da luz rasante
[1-5] Interruptor de ativação/desativação
[1-6] Punho em T
[1-7] Clipe para tubo flexivel
[1-8] Punho
[1-9] RegULAção do número de rotações
[1-10] Conexão plug it
[1-11] Bocal de aspiração
[1-12] Bloqueio da manga de aspiração
[1-13] Alavanca de bloqueio
[1-14] Prolongamento
[1-15] Regulador de aspiração
[1-16] Cabeça retificadora
[1-17] Luz rasante
[1-18] Prato de lixar
[1-19] Patim intermédiaio
[1-20] Cabo de ligação à rede plug it
[1-21] Áreas de pega isoladas
As figuras indicadas encontrar-se no inicial do manual de instruções.
6 Colocação em functioramento

ADVERTÉNCIA
Perigo de ferimentos,CHOQUE elétrico
- Antes de efetuar qualquer lavoro na ferramenta retiring sempre a ficha da tomada!
6.1 Montar/desmontar

ADVERTÉNCIA
Montagem errada
Perigo de ferimentos devido a queda de peças e perda de controlo
- Antes de ligar a ferramenta elétrica, garantir que todas as alavancas de bloqueio está Completely fechadas.
Montar [2]
A lixadora de braço extensivel é compos- ta por um Manipulo LHS 2 225 EQI ou LHS 2 225 EQ [1-1], no maior dois prolonga-mentationos VL-LHS 2 225 [1-14] e uma cabeca retificadora K-LHS 2 225 [1-16].
- I0erir a extremidade do tubo da casa retificadora até ao batente na abertura do Manipulo.
- R2dar a alavanca de bloqueio [2-1] até ao batente no sentido daCESSA retificadora.
- Tentar分开 para verificar se o ManipULO e aCESSA reticulara está bem Unidos.
Manipulo ecka retificadora bem unidos. Montar os prolongamentos como o Manipulo.
Desmontar [3]
- Abrir alavanca de bloqueio [3-1].
Continuar a rodar a alavanca de bloqueio [3-1] no sentido da extremidade do Manipulo até ao batente e manter esta posicao. Simultaneamente, seperar caba reticadora e manipulo.
Cabeça reticulara e Manipulo está separados e pode ser arrumados no Systainer. Desmontar os prolongamentos como o Manipulo.
6.2 Conectar

ADVERTÉNCIA
Tensão ou frequência inadmissível! Perigo de acidente
A tensão da rede e a frequência da fonte de corrente devem estar de acordo com os dados da placá de identificacao.
- Na América do Norte,solepodemserutilizadasferramentasFestoolcomumaindica-çãodetensao de 120V / 60Hz

CUIDADO
Aquecimento da conexão plug it caso o fecho de baioneta não esteja completeness bloqueado
Risco de queimadura
- Antes de ligar a ferramenta elétrica, assegurar que o fecho de baioneta está bem ligado ao cabo de ligaçao à rede e bloqueado.
- Conectar e desconectar o cabo de ligação à rede [4].
- Ligar o tubo flexivel de aspiração [5], consulter quando capítilo 7.6.
O tubo flexivel de aspiração PLANEX garanté, com a manga de aspiração especial, uma fixação duradoura e melhor proteção contra vincos.
6.3 Ligar/desligar
Interruptor de ativação/desativação [1-5]
Perigo de ferimentos,CHOQUE elétrico
- Antes de efetuar qualquer lavoro na ferramenta retiring sempre a ficha da tomada!
7.1 Motor eistema eletronico
A ferramenta eletrica está equipada com um motor EC-TEC sem escosas de forma a asseguar a longa vidautileumaelectrónica de potência com as seguiatescharacteristicac:
Arranque suave
A arranque suave com regulação eletrónica providencia um arranque da ferramenta eletrica isento de solavancos.
Regulação do número de rotações
Através da roda de ajuste [1-9], pode ajustar-se progressivamente o número de roações
na faixa de rotações (consultar o capítulo 4).
Pode,arethedo,ajustar-seadequadamentea velocidade delixagem ao respetvo material a travahabar.
Número de rotações constante
0 número de rotações pré-selectionado é mantido constante de modo eletrónico. Desta forma, com uma utilização correta (forcé de pressão adequada) é alcancada uma velocidade de lixagem constante.
Proteção contra sobreaquecido
Para registrar um sobreaqueamento da ferramenta eletrica, limita-se o consumo de potência em caso de temperatura demasiado elevada (p. ex., em caso de exercico excessivo de pressão durante o trabalho). Se a temperatura continua aacular, a ferramenta eletrica deslga. Só é possível voltar a ligar a ferramenta eletrica antes estar ter arrefecido.
Proteção de sobrecarga
Menor desempinho de aspiracao e maior accumulacao de po
Perigo para a saude devido a pós
- Os furos da lixa tem de coincidir com o Sistema de furos do patim intermedio.
Utilizar apenas lixas recomendadas com a disposicao de furos adequada.
No patim intermedio é possível fixar a lixa StickFix adequada de forma rápida e simples.
- Pressionar a lixa [6-1] sobre o patim intermídio [6-2].
7.3 Substituir o patim intermedio [7]
![FESTOOL PLANEX LHS 2 225 EQIPlus - Substituir o patim intermedio [7] - 1](/content/2026/04/627287/images/aba58984042f68b11a8f23d96df49c9e7e7118c4b09f3ec59a0c5da3f2ec6746.jpg)
CUIDADO
Perda de aderência do revestimento StickFix Perigo de ferimentos devido a projeção de peças
- Verificar regularamente o revestimento StickFix no patim intermedio e na lixa em relaço a desgaste.
Substituir o patim intermedio/lixa com re-vestimento StickFix gasto.

CUIDADO
Perigo de ferimentos atraves da fixação de dois patins internórios sobrepostos Perigo de ferimentos devido a projeção de peças
Fixe sempre apenas um patim intermedio na ferramenta elétrica.
O patim intermedio está fixado ao prato de lixar com oito parafudos.
Retirar a lixa.
- 50tar os parafusos com aCESSO do parafuso ou um moeda [p. ex., moeda de um euro] no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
- F2tirar o patim intermedio [7-1].
Apirar o prato de lixare, se necessario, limpar com um pincel.
- Locar um novo patim intermedio no prato de lixar.
Iberir os oito parafudos sucessivamente.
O patim intermedio está disposto de forma ideal.
- Apelar todos os parafusos em cruz, no sentido dos ponteiros do relógio.
7.4 Substituiro prato de lixar [8]
![FESTOOL PLANEX LHS 2 225 EQIPlus - Substituiro prato de lixar [8] - 1](/content/2026/04/627287/images/7c386b673ef4789a9f5d089b01bfb7b6c4e52522770a2df7855875cef5e3c15f.jpg)
CUIDADO
Prato de lixar gasto, prato de lixar acelera Perigo de ferimentos devido a projeção de peças
- Verificar o prato de lixar regularmente em relaço a desgaste.
- Se necessário, substituir o prato de lixar.
Retirar a lixa e o patim intermedio, consul- tar o capitulo 7.2e 7.3.
- Spertar os parafusos com uma chave de parafusos adequada no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
- Tirar o prato de lixar [8-1] com增值服务, puxando ligeiramente. Assegurar que não entra sujidade na caixa do excêntrico.
S necessario, aspirar as partículas de sujidade.
- Alicar o novo prato de lixar de modo a que as aberturas deste coincidam com as roscas dos parafusos.
5 Inserir os oito parafusos successivamente.
- Apetar os oito parafusos em cruz, no sentido dos ponteiros do relógio, e verificar em relação a aperto firme.
7.5 Ajustar a potência de sução
A lixadora de braço extensivel fixa-se à superfí-cie de lixagem por sucção, permitindo, assim, travaíhar sem esforço.
- Ajustar uma potência de sução baixa.
Primeiro ligar a ferramenta eletrica e除去 posiciona-la na superficie de lixagem.
Aumentar lentamente a potência de sucção até existir uma pressão de encosto percétivel.

O regulador de succão [1-15] per- mite fazer o;nível de potência de funcão da superficie de lixagem.

Teto
potência de sução Tmaxa

Parede
potência de sução minima
Uma potência de sucção excessiva pode dar origem a uma sobrecarga da ferramenta elétrica, a um mau comportamento de condução ou a uma fracáquality da superficie.
7.6 Aspiração


ADVERTÉNCIA
Perigo para a saude devido a pós
- Nunca travaíhar sem aspiração.
- Observar as disponções{nacionais.
- Usar máscara de proteção respiratória!
A ferramenta eletrica não possui nenhumas aspiraçãopropriaria. Por isso,deverá ser ligado um aspirador molev da Festool,com um diametro de tubo flexivel de aspiração de 36 mm ou 27mm (36 mm recomendados devido ao menor risco de entupimento e maior desempenho de aspiração),ao bocal de aspiração [1-11].
CUIDADO! Utilizar sempre um tubo flexivel de respiração antiestálico (AS). Um ligeiro如何去电解tro pode originar um breve momento de fazer e perturbar a atençao, PODendo provocar um acidente.
Português
i Para a lixadora de braço extensivel, utilizes sempre os aspiradores MQweis CTL/M 36 E AC-LHS ou -PLANEX da Festool, uma vez que são perfeitos para situações de elevada formação de p o possoem umsystema de limpeza.
7.7 Ajustar a luz rasante
Com a tecla da luz rasante [1-4], a luz rasante también pode ser ligada e desligada com a ferramentaétrica desligada. Se a ferramentaétrica estiver desligada, a luz rasante desiga passado uma hora.
Controlar a luz rasante através da App Festool Work* (só LHS 2 225 EQI)
Se a ferramenta elétrica estiver conectada via Bluetooth® com a App Festool Work (consultar o capítulo 7.8), a luz rasante poderá ser configurada.
- Não disponível para todos os País.
7.8 Conectar a ferramenta elétrica via Bluetooth® (só LHS 2 225 EQI)
Com auxilio da App Festool Work, é possivel configurar a ferramenta elétrica.
Premir a tecla Bluetooth [1-2] durante aprox. 3 segundos na ferramenta elétrica até a指示ação LED piscar a azul.
A ferramenta eletrica está pronta para estabelecer ligação durante 60 segundos.
Seguir as instruções na App Festool Work, para autorizar a ligação segura.
i Prima a tecla Bluetooth® para alternar entre os ajustes de fabrica da ferramenta eletrica e as configurações na App Feste tool Work.
* Não disponível para todos os País.
- Ativar o modo automatico do aspirador movel (consultar o manual de instruções do aspirador movel).
Premir uma vez a tecla de conexão no aspirador mover ou no commando à distência (consultar o manual de instruções do aspirador mover/móulo recetor de instalação posterior). - Ligar a ferramenta elétrica.
0 aspirador muito começa a travaíhar e a ferramenta elétrica a bateria permanece conectada às desativação manual do aspirador muito ou da ferramenta elétrica. A ligação también é separada se for co-
nectada outra ferramenta elétrica, via Bluetooth® ao aspirador molevel.
Indicação por LED [1-3]
| Indicacao por LED | Significado |
| LED acende a verde. | As configurações efetuadas na App Festool Work está ativas. Foi, p. ex., regulada a intensida de da luz rasante. |
| LED pisca 1x a azul. | Após ser ligada, a ferramentaétrica procura um aspirador móvil pronto para estabelecerg Ligação. |
| LED piscam a azul. | A ferramentaétrica pode ser connectada a um dispositivo móvil. |
| LED acende a azul. | A ferramentaétrica está co-nectada, via Bluetooth®, a um dispositivo móvil ou a um aspi-rador móvil. |
| LED pisca a li-lás. | Modo de atualização de software ativo. |
| LED pisca a vermelho. | A ferramentaétrica está so-breaquecida, para maiis informa-ções consulutar a App Festool Work e o capítulo 13. |
| LED acende a vermelho. | Existe umerroeletrúnico, para maiis informações consulutar a App Festool Work. Se oerro persistir, dirija-se a uma oficina de Servço Após-Venda autorizada. |
8 Trabalhar com a ferramenta eletrica

ADVERTÉNCIA
Perigo de ferimentos
- Segurar a ferramenta eletrica sempre com as两大melas areas de pegalindadas, consultar o capitulo 8.1.
- Antes de ligar a ferramenta elétrica, garantir que todas as alavancas de bloqueio está Completely fechadas.
8.1 Segurar corretamente na ferramenta eletrica
| Tipo de monta-gem | Área de pega |
| Manípulo + ca-beça retificadora | Segurar com umaPEGo no pu-nho [1-8] / punho em T [1-6] e segurar com outraPEGo no tubo da cabela retificadora [1-16]. |
| Manípulo + prolongamento + cabela retificadora | Segurar com umaPEGo no pu-nho [1-8] / punho em T [1-6] e segurar com outraPEGo no pro-longamento [1-14]. |
| Manípulo + 2 prolonga-mentos + ca-beça retificadora | Segurar com umaPEGo no pu-nho [1-8] / punho em T [1-6] e segurar com outraPEGo no pri-meiro prolongamento antes o manípulo [1-1]. |
8.2 Lixar
- Ligar a ferramenta elétrica, consultar o capitulo 6.3.
- Posicionar a性和 reticulars paraelà a superficie de lixagem.
- Efetuar osabalhos delixagem.
Se a ferramenta eletrica emitir tres vezes um som de bipe, existe una avaria; para saber como resolver o problema, consultar o capu-lo 13.
i A protecao de rearranque impede uma ativação automatica antes uma interrupcao da tensao [p. ex., falha de corrente). Apos uma interrupcao da tensao, voltar a ligar a ferramenta eletrica.
i Nao encostar a ferramenta elétrica com demasiada forca, para nao a sobrecarregar! O melhor resultado de lixagem é obtido por meio de um potência de sucção ajustada corretemente sem exercico de pressão adicular sobre a ferramenta elétrica. O rendimento e a qualida de lixagem dependem essentialmente da escolha da lixa certa.
8.3 Trabalhar no teto

ADVERTÉNCIA
Em caso de interruptao da succao Perigo de ferimentos devido a queda da ferramenta eletrica e perda de controlo
- Segurar a ferramenta eletrica sempre com as两大melas areas de pegarindadas, consultar o capitulo 8.1.
Fixar o clique para tubo flexivel [9]
O clipe para tubo flexivel impede que, durante a realizacao de lavorhos no teto, o cabo de ligationao a rede plug it e o tubo flexivel de aspiracao suspensos encostem a mao e limitem a libertad de movimento.
Retirar a ficha da tomada.
- F0ar o clique para tubo flexivel no tubo flexivel de aspiração e no cabo de ligação à rede plug it.
- Ebgatar o clipe para tubo flexivel, do la-do direito ou esquerdo, no punho em T.
Se o clipe estiver montado, pode ser desengatado ou engatado do punho em T emfuncao do trabalho no teto ou na parede.
8.4 Após o trabajo
INDICAÇÃO
Danos e sujidade na ferramenta eletrica
- Não pousar a ferramenta elétrica sobre o prato de lixar [1-18] ou sobre o punho em T [1-6] (consultar a imagem [10]).
Pousar sempre de lado ou utilizes o porta-ferramenta PLANEX no aspirador movable.
Concluidos os lavorhos de lixagem, desligar e pourar a ferramenta elétrica.
9 Manutenção e conservação

ADVERTÉNCIA
Perigo de ferimentos,CHOQUE elétrico
- Antes de efetuar quandoeartrabalhos de manutencao e conservacao,retirar sempre a ficha da tomada de corrente!
- Todos osabalhos de manutenao e reparacao que requireiram a abertura da caixa so poum ser realizados por uma oficina de Servico Apos-Venda autorizada.
0Serviço antes-venda e reparacoes so pode ser realizados pelo fabricante ou por oficinas de的服务。Utilizar apenas peças sobresselentes originais da Festool.
Outras informacoes: www.festool.pt/servico
- Indicar ao Servico Após-Venda e de Reparação sempre o número de série que se encontrar na placá de CHARACTERisticas no Manipulo [1-1].
- Verificar regularamente a fixa e o cabo e, em caso de danificacao, mandar substitui-los numa oficial de Servico Após-Venda autorizada.
Portugues
- Não limpar a ferramenta eletrica com ar comprimido.
- Para assegurar a circulacao do ar, as aberturas do ar de refrigeracao na carcaça do motor devem ser mantidas sempre desobstruidas e limpas.
- Aspirar regularamente o prato de lixar.
- Limpar regularamente todas as partes da ferramenta, especialmente os elementos de commando e aberturas na caixa com um pincel.
9.1 Travao do prato
O travao do prato raspa o prato de lixar e impede que o prato de lixar acelere discontrolamente. O travao do prato está praticamente isento de desgaste devido aos pinos de metal aplicados.
Quando o efeito de travagem deixa de se fazer sentido é necessário, antes de mais, verifiar o prato de lixar em relaço a desgaste e, se necessário, substitui-lo, consultar o capítulo 7.4. Se o trabalho do prato estiver danificado, tem de ser substituído por umaOficina de Servico Apos-Venda autorizada.
10 Acessórios
Utilize apenas ferramentas de trabalho e acessórios originais da Festool. Autilização de ferramentas de trabalho de qualidade inferior e acessórios de outras MARCAS podeLERAR operigo de ferimentos e provocar desequilibriosconsideráveis que pioram a qualida dos resultados de trabalho e augmentam o desgaste da ferramenta elétrica.
Encontrará os números de encomenda para acessórios e ferramentas em www.festool.pt.
11 Meio ambiente
No Manipulo [1-1]enhastra-se una pilha de ioes de litio, atras da tecla Bluetooth [1-2] (sO LHS 2 225 EQI).
Antes da eliminação
Apenas por技术和ricios qualificados: Retirar a pilha de ioes de litio da ferramenta! Para tal, desapertar as peças da caixa, soltando-as, e retirar a pilha de ioes de litio.

Não deite a ferramenta no lixo dométrico! Encaminhar as ferramentas, acessórios e embalagens para reaproveitamen
to ecologico. Respeitar as normasnationais em vigor.
Antes da eliminação, as lâmpadas, que possam ser retradas do(APARALHO)uso do sem serem destruías, devem ser retradas do(APARALHO)uso.
De acordo com as diretivas europeias sobre resíduos de equipamentosétricos e eletrónicos e sobre baterias e acumuladores e a sua transposition para a legisção nacional, os equipamentosétricos, as baterias e os acumuladores usados devem ser recolhidoseparada-me e encaminhados para reaproveitamento ecológico.
Informações sobre os pontos de recolha para uma eliminação correta podem ser encontraras em www.festool.pt/recycling.
Informações sobre REACH: www.festool.pt/ reach
Entregar as bateria usadas ou com defeito nos pontos de recolha (respeitar as normas em vigor), somente descarregadas, protegidas contra curto-circuito (p. ex. isolando os polos com fita-cola) e separadas do aparelho uso.
Deste modo, as baterias são enviadas para uma reciclagem conforme as normas.
12 Indicações gerais
12.1 Informações sobre a proteção de dados
A ferramenta eletrica possui um chip para a memorização automatica de dados da ferramenta e de functimento. Os dados guardados não contentem qualquer associação direta a pessoas.
Os dados podem ser lidos sem que Hajao contacto, atraves de ferramentas especials, e saoutilizados pela Festool, apenas para o diagnóstico de erros, a resolucao de situações de reparacao e garantia, bem como para a melhoria da qualidade ou o aperfeijoamento da ferramenta eletrica. Sem consentimento expresso do cliente, nao ha nenhuma'utilização adicular dos dados.
12.2 Informações sobre o Bluetooth (só LHS 2 225 EQI)
Assim que a ferramenta estiver ligada à App Festool Work via Bluetooth® e a ligação segura tiver sido autorizada, a ferramenta estabelece automaticamente a ligação à App Festool Work. A ferramenta envia regularamente informações de estado (ID, estado de functimento, etc.) via Bluetooth®.
A marca nominativa Bluetooth® e os logótipos sãoscarcas registadas daBluetooth SIG,Inc.e sãoutilizados sob licençaela TTS Tooltechnic
13 Resolução de erros
Os sinais LED descriitos naabela, assim como erros relacionados com a ligaçao via Bluetooth® ou a App Festool Work, so ocorreim na LHS 2 225 EQI.
| Problema Causas possíveis Solutções | ||
| A ferramenta elétrica movimenta-se de mo-do instável / com difi-culdade sobre a super-ficie. | Efeito de sução ajustado in-correctamente. | Adaputar a potência de sucção até a causa estar resolvida, consulutar o capítulo 7.5. |
| Patim intermédia danificado ou deformado. | Substituir o patim intermédia, consulutar o capí-tulo 7.3. | |
| Número de rotações ajustado incorretamente. | Aumentar o número de rotações. | |
| Ferramenta elétrica não fixa ao teto. | Efeito de sução ajustado in-correctamente. | Aumentar a potência de sucção, consulutar o ca-pí-tulo 7.5. |
| Granulação demasiado gros-sa da lixa. | Selecionar uma granulação mais Fiona, p. ex., P240, P320. | |
| O efeito de sução é insufici-ente. | Consultar as medidas nas linhas "Efeito de suc-ção ... é insuficiente." | |
| Desbaste excessivo do material a trabalho. | Efeito de sução excessivo na ferramenta elétrica. | Reduzir a potência de sucção até a causa estar resolvida, consulutar o capítulo 7.5. |
| Granulação demasiado gros-sa da lixa. | Selecionar uma granulação mais Fiona, p. ex., P240, P320. | |
| Número de rotações da fer-ramenta elétrica demasiado elevado. | Reduzir o número de rotações, consulutar o capí-tulo 7.1. | |
| Material de aparelhar com elevada proporcão de materi-al de enchimento, massa de aparelhar macia. | Reduzir o número de rotações, consulutar o capí-tulo 7.1. | |
| Qualidade de superfícei não é a ideal. | Granulação errada da lixa. SeLECTIONAR uma granulação mais Fiona, p. ex., P240, P320. | |
| Os periodos de secagem do material de aparelhar não são devidamente respeitados. | Observar as fichas de dados tícnicos e as reco-mendações do fabricante. | |
| Efeito de sução ajustado incorretamente na ferramenta elétrica. | Adaputar a potência de sucção até a causa estar resolvida, consulutar o capítulo 7.5. | |
| Material de aparelhar com elevada proporcão de materi-al de enchimento, massa de aparelhar macia. | Selecionar uma granulação mais Fiona, p. ex., P240, P320. | |
| Estrias de encosto na superfíce. | Encosto inclinado do prato de lixar sobre a superfíce. | Posicaoar o prato de lixar paralelo em relaçao à superfíce. |
| Travão do prato está gasto. Mandar substituir o travão do prato por uma ofi-cina de Servço Após-Venda autorizada. | ||
| Problema Causas possíveis Soluções | ||
| O efeito de sução na ferramenta elétrica é insufiente. | Sistema de furos do patim in- termédio ou do prato de lixar obstruído. | Aspirar o patim intermédia, o prato de lixar e os canais de aspiração. |
| Lixa incorrente. Só utilizex rixas originais Festool com furos ade-quados. | ||
| OSYSTEMA de furos da lixa não coincide com oSYSTEMA de fu- ros do patim intermédia. | Aplicar a lixa corretramente, consulutar o capítulo 7.2. | |
| Efeito de sução do as-piradormoidelé insufi-ciente. | ELEMENTo de filtragem no CTL/M 36 E AC-LHS ou -PLA- NEX entupido / obstruído. | Limpeza regular do elemento de filtragem: -utilizar a função de limpeza do aspirador mole- vel, consulutar o manual de instruções do as-piradormoidel. -limparmanualmente oelemento de filtragem (aspirar). -verficar o elemento de filtragem quando a danos e obstruição. Inserir regularamente um novo elemento de filtragem. |
| Saco de remoçāo montado in- corretamente. | Os furos的功能ados do saco de remoçāo de- vem estar dentro do depósito. | |
| Utilizzato o saco de filtragem em vez do saco de remoçāo. | Trabalhar apenas com o saco de remoçāo. | |
| Ajustado um desempinho de aspiração demasiado baixo no CTL/M 36 E AC-LHS ou -PLANEX. | Ajustar a regulação darengtha de aspiração para um valor superior. | |
| Tubo flexível de aspiração obstruído ou vincado. | Eliminar a obstruíso e o vinco. | |
| Saco de remoçāo cheio. Substituir o saco de remoçāo. | ||
| Número de rotações diminui significativa- mente, ferramentaolesthema deslga, emite觉得很 vezes um som de bipe e o LED pisca a vermelho. | A ferramenta elétrica liga a proteção contra sobreaqueci- mento. | Desligar a ferramenta elétrica e deixá-la rerefec- cer. Voltar a ligar e deixar arrefecer adiconal- mente durante a rotação em vazio. A seguir: -Reduzir a potência de sueção até a causa es- tar resolvida. -Exercer menor pressão de encosto. -Desligar e limpar as aberturas da caixa. |
| A ferramenta elétrica meça a trabalhar de modo instável antes ser ligada, eventualmente deslga e emite真的很sometimes um som de bipe. | Ferramenta elétrica primaryo pousada sobre a superficie e(depis ligada. | Ligar a ferramenta elétrica antes de a posicionar sobre a superficie. |
Problema Causas possiveis Solutoes
| Ferramenta elétrica não funciona. Eventualmente, a ferramenta elétrica emite muitas vezes um som de bipe e o LED acende a vermelho. | A proteção de rearranque está ativada. | Interrução da tensão, p. ex., devido a falha de corrente ou por se retirar a ficha da tomada. Voltar a desligar e ligar a ferramenta elétrica. |
| Cabo de ligação à rede plug it não está connectado corretoamente. | Verificar se o evento de baioneta no cabo de ligação à rede plug it está Completely fechado e bloqueado. | |
| Proteção de sobrecarga Exercer menos pressão sobre a ferramenta elétrica, soltar obloqueio do prato de lixar ou reduzir a potência de sução. | ||
| Outras Causeas Ler o estado da boaquina com a App Festool Work (consultr o capítulo 7.8) e seguir as recomendações da App. | ||
| O LED piscá a lilás e as funções de Blue-tooth®da ferramenta elétrica não está disponívelis. | A atualização do software foi interrompida ou a atualização do software falhou. | Reiniciar a atualização do software com a App Festool Work. |
| A luz rasante não acende quando a ferramenta elétrica é liga-da e, eventualmente, o LED acende a verde. | Função de arranque automática da luz rasante desativada na App Festool Work. | Mudar para os ajustes de fábrica, consulter o capítulo 7.8 ou a App Festool Work. |
| Luz rasante está avariada. Mandar substituir a luz rasante por uma oficina de Serviço Após-Venda autorizada. | ||
Se surgirem outros problemas, que não osmentionados,contacte a sua oficina de Servico Após-venda Festool ou o seu agente comercial, consultar o capículo 9.
OrnaBJIeHne
1 CnmboJIbI 138
2Yka3aHnI noTexHnke 6e3oNaChOCTn.....138
3ПиMuMeHHeNoHa3NaueHnIO. 140
4TexHnueckne daHHbIe. 140
5 CoCTaBHeIe qactn HcTpyMeHtA. 141
6 PooTobKa K pa6oTe. 141
7 Hactpoyn 142
8 Pa6oTa c 3JIeKToPOnHCTpyMeHTOM.145
9 06cnykubahne uyoxd. 146
10 Ochactka. 146
11 Onacnoctb IJRA OKpykaHoue cpebl. 146
12 06u ne yka3aHnra. 147
13 YctpaHHe HEnCnpaBnOtei 147
1 CnMBOJbI

PpeynpejxdeHne 606eJ onacnoctn

PpeynpeKdeneHoe6ynape Tokom

IpoHTe pyKOBoDCTBO nO 3KcNlyaTa- uHn yka3aHn rNo TexHnke 6e3oNaC-HocTn.

Pa6oTaIe B 3aIHTbIX HayuHnKax.

PapotaTe B pecnnpaTope.

Pa60TaIe B 3aunTHbIX ouKax.
