BARBECOOK Stella 3201 - Churrasco

Stella 3201 - Churrasco BARBECOOK - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Stella 3201 BARBECOOK em formato PDF.

📄 313 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BARBECOOK Stella 3201 - page 68

Baixe as instruções para o seu Churrasco em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Stella 3201 - BARBECOOK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Stella 3201 da marca BARBECOOK.

MANUAL DE UTILIZADOR Stella 3201 BARBECOOK

Obrigado por adquirir um grelhador Barbecook. Esperamos que goste de o usar e passe muitos momentos felizes com ele! Pode otimizar a sua experiência registando o seu grelhador online para tirar partido dos muitos benefícios. - Obterá acesso ao guia do utilizador completo online, para conhecer todos os detalhes do seu aparelho. - Oferecemos-lhe um serviço após-venda personalizado, o que signica que pode encontrar e encomendar peças sobressalentes de forma rápida e fácil. Isso permite-lhe obter o máximo do serviço de garantia. - Será informado sobre as atualizações do produto. - Aprenderá muitas novas sugestões e truques. Para obter mais informações sobre como registar o seu aparelho, visite www.barbecook.com. A Barbecook respeita a sua privacidade. Os seus dados nunca serão vendidos, distribuídos ou partilhados com terceiros.

Este manual consiste em duas partes. A Parte 1 contém instruções gerais sobre a montagem, utilização, manutenção e garantia. A Parte 2 (a partir da página 88) contém ilustrações, listas de peças e desenhos de montagem. Se houver uma ilustração que corresponda a uma instrução especíca do manual, será encaminhado para ela por este pictograma de um lápis.

3. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

3.1. Leia e siga estas instruções cuidadosamente. Leia as instruções antes de usar o aparelho Siga sempre as instruções cuidadosamente. Montar ou utilizar o aparelho de forma diferente das instruções pode resultar em incêndio e danos materiais. Danos causados em resultado do não cumprimento das instruções (montagem desadequada, uso incorreto, manutenção desadequada, etc.) não são cobertos pela garantia. 3.2. Tenha cuidado ao manusear gás Trabalhar com gás é seguro, desde que tome algumas precauções:

  • Guarde sempre as botijas de gás fora de casa, num espaço bem ventilado. Certique-se de que as botijas não estejam expostas a altas temperaturas ou a luz solar direta.
  • Nunca guarde a sua botija de gás ou botija de gás sobressalente no mesmo armário do seu aparelho.
  • Nunca guarde a sua botija de gás sobressalente perto de um aparelho a gás que esteja em uso.
  • Após a utilização, feche sempre o fornecimento de gás na botija de gás.
  • Nunca fume nas proximidades de um aparelho a gás em utilização, nem nas proximidades de uma botija de gás, vazia ou cheia. Se sentir cheiro a gás, feche imediatamente o fornecimento de gás, apague todas as chamas e abra a tampa do aparelho. Se o cheiro persistir, chame o seu fornecedor de gás ou os bombeiros. 3.3. Escolher um local adequado Use o aparelho apenas ao ar livre. Se usar o aparelho dentro de casa, mesmo numa garagem, espaço fechado ou barracão, corre o risco de envenenamento por monóxido de carbono. Tenha em consideração o seguinte ao escolher um local: Coloque o aparelho a pelo menos três metros de qualquer edifício , num local aberto e bem ventilado.
  • Certique-se de que haja sempre bastante ar desobstruído para os queimadores e aberturas de ventilação do corpo.
  • Não coloque o grelhador por baixo de uma estrutura saliente (varanda, alpendre, etc.) ou por baixo de folhagem.
  • Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável. Não coloque o aparelho num veículo em movimento (barco, reboque, etc.) ). 3.4. Instruções de segurança
  • Utilize apenas no exterior.
  • Leia as instruções antes da utilização.
  • Não mova o aparelho durante a utilização.
  • Nunca deixe o aparelho sem supervisão durante a utilização, especialmente se houver crianças ou animais por perto.
  • AVISO: as peças em que poderá tocar podem car muito quentes. Mantenha as crianças afastadas.
  • Use proteção adequada quando precisar de tocar em partes quentes (tampa, grelha, etc.).
  • Mantenha o aparelho longe de materiais inamáveis quando em utilização.
  • Mantenha materiais inamáveis, líquidos inamáveis e objetos sensíveis ao calor a uma distância segura do aparelho quando estiver em uso.
  • Não use madeira, carvão, pedra de lava ou briquetes de cerâmica num aparelho a gás.
  • NÃO use o aparelho sob a inuência de álcool ou drogas.
  • Feche o fornecimento de gás da botija de gás após a utilização.
  • Não modique o aparelho.

4. CONCEITOS RECORRENTES

Esta parte do guia lista as denições de alguns conceitos menos familiares. Esses conceitos são usados ao discutir vários tópicos ao longo do manual. 4.1. Tubos de Venturi Os tubos de Venturi são os pequenos tubos xados à entrada dos queimadores. Há uma abertura na lateral nos tubos de Venturi. Isso é visível nos queimadores principais e no queimador lateral: O gás passa pelos tubos de Venturi a caminho dos queimadores. O gás é misturado com o ar (e, portanto, oxigénio) através das aberturas laterais. Isso é essencial para a combustão adequada nos queimadores: a combustão adequada requer uma mistura correta de gás/oxigénio para produzir boa chama. 4.2. Tampas de queimador As tampas dos queimadores são tampas colocadas em cima dos queimadores do grelhador. Protegem os queimadores de salpicos de gordura e desempenham um papel crucial na utilização do grelhador. As aberturas cobertas nos lados das tampas distribuem o calor pela grelha para que aqueça de forma mais rápida e uniforme. www.barbecook.com68Preste atenção especial às tampas dos queimadores quando montar o grelhador. A distribuição de calor é ideal quando cada tampa é colocada sobre o queimador correto. 4.3. Esmalte Algumas partes do aparelho são cobertas por uma camada de vidrado, também conhecido como esmalte. Este esmalte protege o metal subjacente da corrosão. O esmalte é um material de alta qualidade: é resistente à corrosão, não se degrada sob a inuência de altas temperaturas e é muito fácil de manter. Uma vez que o esmalte é menos exível que o metal a que é aplicado, pedaços do esmalte podem partir se o aparelho for usado incorretamente. Para evitar este problema, deve ter cuidado ao montar as peças esmaltadas e fazer sempre a manutenção do esmalte de acordo com as instruções deste manual. 4.4. Chamas súbitas As chamas súbitas são chamas que surgem na bacia quando se está a grelhar. São geralmente causadas pelo pingar de gorduras ou marinadas.

5. MONTAGEM DO APARELHO

5.1. Instruções de segurança

  • Não faça modicações no aparelho durante a montagem. As peças pré-instaladas e/ou seladas pelo fabricante não devem ser modicadas, porque isso representa um perigo.
  • Siga as instruções de montagem cuidadosamente.
  • O utilizador é responsável pela montagem correta do aparelho. Danos causados por montagem incorreta não estão cobertos pela garantia. 5.2. Para montar o aparelho Precisará de uma chave de parafusos Phillips, uma chave de parafusos normal e de uma pilha AA (para o acendedor elétrico). O aparelho não é fornecido com pilhas.

1. Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável.

2. Monte o aparelho conforme mostrado nos desenhos de

montagem. Pode encontrar os desenhos de montagem na segunda parte deste guia, após a vista explodida do seu aparelho. (veja a página 90). Tenha cuidado ao montar as peças esmaltadas. A ferramenta e os parafusos podem danicar o esmalte. Use as anilhas de bra fornecidas para proteger o esmalte em redor dos parafusos. A embalagem blister pode conter mais parafusos do que o necessário; nesse caso, alguns parafusos sobrarão após a montagem.

6. FORNECIMENTO DE GÁS AO APARELHO

6.1. Que botija, tubo e regulador? Para abastecer o aparelho de gás, tem de comprar uma botija de gás, um tubo e um redutor de pressão. A tabela abaixo indica que botija, tubo e redutor deve usar. Na Bélgica (BE), por exemplo, deve usar uma botija de propano com tubo e redutor para 37 mbar, ou uma botija de butano com tubo e redutor para 28-30 mbar. País Botija de gás, tubo e regulador LU - NL - DK - FI - SE - CY - CZ - EE - LT - MT - SK - SI - BG -IS - NO TR - HR - RO - IT - HU - LV 28-30 mbar propano, butano ou suas misturas BE - FR - IT - LU - IE - GR - PT - ES - CY - CZ - LT - SK - CH - SI - LV 28-30 mbar butano 37 mbar propano O aparelho foi concebido para ser utilizado com botijas de butano ou propano de 4,5 a 15 kg e equipadas com uma válvula redutora adequada. Recomendamos o uso de propano com o aparelho. O propano proporciona uma combustão de alta qualidade e é menos sensível ao congelamento. A altura da botija de gás não deve exceder 70 cm, independentemente da largura ou do diâmetro D da botija. Compre sempre o redutor de pressão e a botija de gás em conjunto. Nem todos os redutores servem para todas as botijas de gás. Use apenas tubos de gás e reguladores homologados para o país de utilização. 6.2. Instruções de segurança

  • Nunca ligue o tubo de gás diretamente ao aparelho. Instale www.barbecook.com 69sempre primeiro um regulador de pressão na botija de gás.
  • Nunca modique as peças pré-montadas ou seladas da botija de gás, do tubo ou do regulador de pressão.
  • Use um tubo o mais curto possível (máx. 1,5 m) para evitar que seja arrastado pelo chão. - Nunca deforme ou dobre/vinque o tubo de gás. Verique se o tubo não está esticado nem retorcido. Certique-se de que o tubo não entra em contacto com peças que possam car quentes. - O tubo deve ser substituído se car danicado ou mostrar sinais de desgaste, se as regulamentações nacionais assim o determinarem ou de acordo com a sua aplicabilidade.
  • A botija de gás deve estar sempre na vertical.
  • Verique se há fugas de gás sempre que zer modicações nas ligações de gás. Veja "7.5. Vericar fugas de gás". 6.3. Ligue o tubo ao aparelho. França: O aparelho pode ser usado com dois tipos de tubo de gás.
  • O tubo de gás deve ser ligado às xações de tubo de gás do aparelho e do regulador de pressão, xado com braçadeiras de tubo (de acordo com XP D 36-110). Comprimento recomendado de 1,25 m
  • Tubo de gás (de acordo com XP D 36-112) equipado com uma porca G ½ para ligação direta ao aparelho e uma porca M20 x 1,5 m para ligação direta ao regulador de pressão, comprimento recomendado 1,25 m. Outros países: Recomenda-se um tubo exível adequado para gás butano ou propano. O tubo não deve ter mais de 1,50 m. Para poder ligar o tubo de gás ao aparelho, instale um acoplamento do tubo de gás no aparelho. O aparelho é fornecido com dois acoplamentos diferentes, destinados a serem utilizados em diferentes países. País Acoplamento BE, CH, CZ, DK, ES, FI, GB, IE, IT, PT, SI Acoplamento A FR Acoplamento B Se o seu país não estiver listado na tabela, use o acoplamento que cumpra os padrões que se aplicarem no seu país.

6.3.1. Acoplamento A

Precisará de uma chave de porcas de 19 mm e de uma chave de parafusos Phillips.

1. Aparafuse o acoplamento do tubo de gás ao aparelho (A) e

aperte-o com uma chave de 19 mm (B).

2. Deslize o tubo sobre o acoplamento (C) e aperte o anel de

xação com uma chave de parafusos Phillips (D). INDICAÇÃO: aplique uma pequena quantidade de detergente de louça no acoplamento e aqueça a extremidade do tubo de gás com um secador de cabelo para que deslize suavemente sobre o acoplamento. C D

Precisará de uma chave de porcas de 22 mm e de uma chave inglesa.

1. Aparafuse o acoplamento do tubo de gás ao aparelho (A) e

aperte-o com uma chave de 22 mm (B). A B

2. Aparafuse o tubo de gás ao acoplamento (C) e xe-o com

duas chaves. Segure rmemente o acoplamento com uma chave de porcas de 22 mm e aperte a mangueira com uma chave inglesa.

6.4. Ligue o tubo e a botija de gás ao regulador. Precisará de uma chave de parafusos Phillips e/ou de uma chave inglesa , dependendo do tipo de regulador que estiver a usar.

1. Ligue o tubo no regulador de pressão. Proceda como se

  • Se o tubo estiver equipado com um anel de xação, deslize o tubo sobre o regulador e aperte o anel de xação com uma chave de parafusos Phillips (A).
  • Se o tubo estiver equipado com uma porca, enrosque o tubo no regulador e aperte a porca com uma chave inglesa www.barbecook.com70(B).

2. Ligue o regulador de pressão à botija de gás. Proceda como

  • Se o regulador estiver equipado com uma porca, enrosque o regulador na botija de gás no sentido horário e aperte a porca com uma chave inglesa (C).
  • Se o regulador tiver rosca, enrosque-o na botija de gás no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio (D) Use apenas reguladores que satisfaçam a EN 16129. 6.5. Substituir a botija de gás

1. Feche o fornecimento de gás e ponha todos os botões de

controlo na posição DESLIGADO.

2. Desligue a botija de gás vazia e ligue a botija de gás cheia.

3. Verique se há fugas na botija de gás, no tubo e em todas

as ligações de gás. Veja "7. Vericar fugas de gás". Observe que, ao substituir a botija de gás, deve estar sempre bem longe de fontes de ignição.

7. VERIFICAR FUGAS DE GÁS

7.1. Porque vericar se há fugas de gás? O propano e o butano são mais pesados do que o ar. Isso signica que estes gases não se dissiparão se houver fugas do aparelho. Em dias sem vento, esses gases podem acumular- se dentro e em redor do aparelho e, subsequentemente, inamar-se e explodir. 7.2. Quando vericar se há fugas de gás?

  • Antes da primeira utilização ou após um longo períodos em utilização. Verique se não há fugas de gás se o aparelho tiver sido montado pelo fornecedor.
  • Deve fazer isso sempre que substituir uma peça de gás.
  • Pelo menos uma vez por ano, idealmente no início da temporada. 7.3. Instruções de segurança
  • Coloque o aparelho no exterior, num local bem ventilado. Certique-se de que não existem chamas ou fontes de calor nas proximidades do aparelho.
  • Nunca use um isqueiro ou fósforos para vericar se há fugas de gás.
  • Não fume ou acenda os queimadores enquanto vericar se há fugas de gás. 7.4. De que materiais preciso? Para vericar se há fugas de gás, precisará do seguinte:
  • Um uido de teste. Pode usar um spray antifugas pronto a usar ou uma mistura de água (50%) e detergente (50%).
  • A ferramenta de teste de fugas fornecida com o aparelho. Este é usado para aspirar o uido de teste e aplicá-lo nas peças de gás ou ligações de gás que desejar vericar. 7.5. Vericar se há fugas de gás Pode vericar se há fugas de gás aplicando um uido de teste em todas as peças e ligações de gás. Se houver grandes bolhas numa peça ou ligação especíca, há uma fuga de gás. Proceda da seguinte forma para vericar se há fugas de gás:

de fugas ou mistura de água/sabão)

3. Abra a tampa e ponha todos os botões de controlo na

4. Abra ligeiramente o fornecimento de gás. Para fazer isso,

rode a válvula de fornecimento de gás apenas uma vez.

5. Aspire uma pequena quantidade de uido de teste com a

ferramenta de teste de fugas e aplique na zona que deseja vericar. Devem ser vericadas as seguintes peças:

  • As ligações entre a botija de gás e o regulador de pressão e entre o regulador de pressão e o tubo (C)
  • A ligação entre o tubo e o aparelho (D) O regulador de pressão e o acoplamento do seu aparelho podem diferir dos exemplos das guras. www.barbecook.com 716. Proceda como se segue:
  • Se detetar uma fuga, siga as instruções de "7.6 Em caso de fuga de gás".
  • Se não houver fugas, feche o fornecimento de gás, lave bem todas as peças com água e seque-as bem. 7.6. Em caso de fuga de gás

1. Feche o fornecimento de gás e proceda da seguinte forma:

  • Se detetou uma fuga numa das ligações, aperte rmemente a ligação em causa.
  • Se detetou uma fuga na botija ou tubo de gás, substitua a botija ou o tubo de gás.

2. Verique a ligação ou peça onde detetou a fuga novamente.

3. Se a fuga não foi corrigida, deve contactar um revendedor

Barbecook. Não deve começar a usar o aparelho enquanto a fuga não tiver sido corrigida. Consulte www.barbecook.com ou uma lista de revendedores Barbecook perto de si.

8. PREPARAR O APARELHO PARA UTILIZAÇÃO

8.1. Antes de cada utilização Sempre que usar o aparelho, deve assegurar-se de que:

  • O aparelho está instalado num local adequado . Veja "3.3 Escolher um local adequado".
  • O tubo não arrasta pelo chão e não pode entrar em contacto com superfícies quentes ou salpicos de gordura.
  • A bacia está limpa. Recomendamos limpar a bacia após cada utilização. Veja "11.2 Limpar a bacia".
  • Os queimadores e tubos de Venturi não estão bloqueados por ninhos de insetos ou teias de aranha. Veja "11.3 Limpar os queimadores e tubos de Venturi".
  • Os queimadores estão montados corretamente. Os tubos de Venturi devem estar colocados acima das aberturas das válvulas de gás. Para ter a certeza absoluta de que as ligações de gás estão em ordem, pode vericar se existem fugas de gás no aparelho antes de cada utilização. Veja "7. Vericar fugas de gás". 8.2. Antes da primeira utilização ou após um longo período sem utilização. Se estiver a usar o aparelho pela primeira vez ou após um longo período sem utilização, deve efetuar algumas vericações adicionais:
  • Certique-se de ter lido todas as instruções deste guia, de as ter compreendido e vericado (apenas antes da primeira utilização).
  • Verique se há fugas de gás no aparelho. Veja "7. Vericar fugas de gás". Verique se não há fugas de gás se o aparelho tiver sido montado pelo fornecedor.
  • Limpe os queimadores e tubos de Venturi (apenas após um longo período de inatividade). Veja "11.3 Limpar os queimadores e tubos de Venturi".
  • Deixe o aparelho "queimar" antes de colocar qualquer alimento na grelha (apenas antes da primeira utilização). Veja "8.3 Queimar o aparelho". 8.3. Queimar o aparelho Queimar o aparelho antes da primeira utilização ajuda a remover quaisquer gorduras de fabrico que ainda possam estar presentes. Proceda da seguinte forma:

1. Acenda os queimadores principais e ajuste os botões

de controlo para ALTO (HIGH). Veja "9.2 Acender os queimadores principais".

2. Feche a tampa e deixe o aparelho queimar durante 15

minutos. Não coloque ainda nenhum alimento na grelha.

3. Após 15 minutos, abra a tampa e deixe o aparelho queimar

por mais 5 minutos (com os botões de controlo ainda na posição ALTO).

4. Após estes 5 minutos, o aparelho está pronto a ser utilizado

e pode colocar os alimentos no grelhador.

9. ACENDER OS QUEIMADORES

Para acender os queimadores com o acendedor elétrico, deve introduzir uma pilha AA no acendedor. A pilha não é fornecida com o aparelho. O compartimento da pilha está localizado na parte de trás do armário do aparelho. 9.1. Instruções de segurança

  • Antes de ligar o aparelho, execute todas as vericações conforme especicado em "8. Preparar o aparelho para utilização".
  • Certique-se de que a tampa está aberta sempre que acender um queimador.
  • Nunca se incline diretamente sobre um queimador ao acendê-lo. 9.2. Acender os queimadores principais

9.2.1 Usar o acendedor

1. Abra a tampa e coloque os botões de controlo dos

queimadores principais em DESLIGADO (OFF).

2. Se nenhum outro queimador ainda tiver sido aceso, abra o

fornecimento de gás e espere dez segundos até que o gás estabilize.

3. Prima o botão de controlo de um queimador, ponha-o na

posição ALTO (HIGH) e deixe-o aí. O acendedor incorporado criará faíscas, que acenderão o queimador. Comece por acender um queimador principal primeiro. Nunca acenda todos os queimadores principais ao mesmo tempo.

4. Se o queimador não acender após três tentativas, coloque

o botão de controlo do queimador em DESLIGADO (OFF), feche o fornecimento de gás e espere 5 minutos para permitir que o gás acumulado se dissipe.

5. Tente acender o queimador novamente. Se ainda assim

não acender, tente acender o queimador com um fósforo ou consulte "14. Resolução de problemas" para identicar a causa do problema.

9.2.2 Usar um fósforo

1. Coloque um fósforo no porta-fósforos.

1. Abra a tampa e coloque os botões de controlo dos

queimadores principais em DESLIGADO (OFF).

2. Se nenhum outro queimador ainda tiver sido aceso, abra o

fornecimento de gás e espere dez segundos até que o gás estabilize.

4. Acenda o fósforo e segure-o a cerca de 13 mm de distância

do queimador. www.barbecook.com725. Ajuste o botão de controlo de um queimador para ALTO (HIGH). Comece por acender primeiro um queimador principal. Nunca acenda todos os queimadores principais ao mesmo tempo.

6. Se o queimador não acender após três tentativas, coloque

o botão de controlo do queimador em DESLIGADO (OFF), feche o fornecimento de gás e espere 5 minutos para permitir que o gás acumulado se dissipe.

7. Tente acender o queimador novamente. Se isso não

resultar, consulte "14. Resolução de problemas" para identicar a causa do problema.

8. Se um queimador acendeu, pode acender os outros

queimadores ajustando os botões de controlo em causa para ALTO (HIGH). 9.3. Acender o queimador lateral O queimador lateral só pode suportar panelas com um peso máximo de 9 kg e um diâmetro máximo de 220 mm. A tampa do queimador lateral deve permanecer aberta quando o queimador lateral estiver em uso.

9.2.1 Usar o acendedor

1. Abra a tampa e coloque o botão de controlo do queimador

lateral na posição DESLIGADO (OFF).

2. Se nenhum outro queimador ainda tiver sido aceso, abra o

fornecimento de gás e espere dez segundos até que o gás estabilize.

3. Prima o botão de controlo do queimador lateral, ponha-o

na posição ALTO (HIGH) e deixe-o aí. O acendedor incorporado criará faíscas, que acenderão o queimador.

4. Se o queimador não acender após três tentativas, coloque

o botão de controlo do queimador em DESLIGADO (OFF), feche o fornecimento de gás e espere 5 minutos para permitir que o gás acumulado se dissipe.

5. Tente acender o queimador novamente. Se ainda assim

não acender, tente acender o queimador com um fósforo ou consulte "14. Resolução de problemas" para identicar a causa do problema.

9.2.2 Usar um fósforo

1. Coloque um fósforo no porta-fósforos.

1. Abra a tampa e coloque o botão de controlo do queimador

lateral na posição DESLIGADO (OFF).

2. Se nenhum outro queimador ainda tiver sido aceso, abra o

fornecimento de gás e espere dez segundos até que o gás estabilize.

4. Acenda o fósforo e segure-o a cerca de 13 mm de distância

5. Coloque o botão de controlo do queimador lateral na

posição ALTO (HIGH).

6. Se o queimador não acender após 5 segundos, coloque o

botão de controlo do queimador ma posição DESLIGADO (OFF), feche o fornecimento de gás e espere 5 minutos para permitir que o gás acumulado se dissipe.

7. Tente acender o queimador novamente. Se isso não

resultar, consulte "14. Resolução de problemas" para identicar a causa do problema. 9.4. Desligar os queimadores Se os queimadores não forem usados durante algum tempo, devem ser desligados. Proceda como se segue:

1. Feche o fornecimento de gás.

2. Coloque os botões de controlo dos queimadores na posição

DESLIGADO (OFF). Ao fechar primeiro o fornecimento de gás, garantirá que já não haja gás no aparelho. 9.5. Reacender os queimadores Se um queimador se apagar durante a utilização, proceda da seguinte forma:

1. Abra a tampa e feche o fornecimento de gás.

2. Coloque todos os botões de controlo na posição

9.6. Vericar a chama Sempre que acender um queimador, deve vericar a sua chama. Uma chama perfeita será quase azul, com uma pequena quantidade de amarelo no topo. Chamas amarelas esporádicas são normais e seguras. Se houver um problema com as chamas, tome uma das seguintes medidas para corrigir: As chamas são... Proceda como se segue... Fracas e totalmente amarelas

1. Feche o fornecimento de

gás e ponha todos os botões de controlo na posição DESLIGADO (OFF).

2. Consulte "14. Resolução de

problemas" para identicar a causa do problema. Os tubos de Venturi estão provavelmente bloqueados. www.barbecook.com 73Acima de bacia 1. Feche o fornecimento de gás e ponha todos os botões de controlo na posição DESLIGADO (OFF).

3. Acenda novamente o(s)

4. Se isso não corrigir o problema,

consulte "14. Resolução de problemas" para identicar a causa do problema.

10. INDICAÇÕES E TRUQUES ÚTEIS

10.1. Pré-aquecer o aparelho O pré-aquecimento do aparelho garante que a grelha estará sucientemente quente quando colocar os alimentos sobre ela. Proceda da seguinte maneira:

1. Acenda o(s) queimador(es) e ajuste o(s) botão(ões) de

controlo na posição ALTO (HIGH).

2. Feche a tampa e deixe o aparelho queimar durante 10

4. Se desejar menos calor, ajuste o(s) botão(ões) de controlo

para aquecimento menor. 10.2. Evitar que os alimentos se peguem Para evitar que os alimentos se peguem à grelha:

  • Unte os alimentos levemente com um pincel antes de os colocar na grelha. Também pode passar óleo na própria grelha.
  • Pré-aqueça o aparelho. Quanto mais quente estiver a grelha quando colocar os alimentos, menor será a probabilidade de os alimentos se pegarem.
  • Não vire os alimentos demasiado rapidamente. Primeiro, deixe-a aquecer completamente. 10.3. Grelhar direta e indiretamente Pode grelhar direta ou indiretamente, dependendo do tipo de alimento que deseja cozinhar e da maneira como deseja fazê- lo: Método Descrição Utilização Diretamente Coloque os alimentos imediatamente acima de um queimador aceso, escolha uma temperatura alta com o botão de controlo do queimador e deixe a tampa aberta. Cozinhar carne e vegetais Indiretamente Coloque os alimentos ao lado de um queimador aceso, escolha lume médio/ baixo com o botão de controlo e feche a tampa. Pré-cozinhe a carne ou cozinhe adicionalmente a carne selada. Se grelhar com a tampa fechada, deve manter sob vigilância o termómetro da tampa, para garantir que o aparelho não ca demasiado quente. Veja "10.5 Vericar a temperatura". 10.4. Grelhar com a tampa fechada Existem várias vantagens em grelhar com a tampa fechada.
  • A temperatura da grelha será mais alta e permanecerá mais consistente.
  • Os alimentos precisarão de ser cozinhados por menos tempo e permanecerão mais suculentos.
  • Haverá menos chamas súbitas e o consumo de gás será menor. Se grelhar com a tampa fechada, deve manter sob vigilância o termómetro da tampa, para garantir que o aparelho não ca demasiado quente. Veja "10.5 Vericar a temperatura". 10.5. Vericar a temperatura O aparelho está equipado com queimadores potentes, o que signica que poderá aquecê-los rapidamente e manter uma temperatura constante. No entanto, se grelhar com a tampa fechada, precisará de se assegurar de que o aparelho não ca demasiado quente. Deve vericar o termómetro da tampa regularmente e ter em consideração as seguintes orientações:
  • Uma temperatura normal de operação é de cerca de 210 °C. Se a temperatura for mais alta, existe o risco de pingos e de inamação da gordura do cozinhado.
  • A temperatura não deve exceder 300 °C por mais de cinco minutos. Se isso acontecer, existe o risco de o aparelho ser danicado e deformado. Se o aparelho car demasiado quente, deixe-o arrefecer abrindo a tampa e escolha uma intensidade mais baixa dos queimadores. 10.6. Usar as zonas de calor Assim que todos os queimadores estiverem acesos, as tampas dos queimadores distribuem o calor o mais uniformemente possível sobre a grelha. Mesmo que o aquecimento seja o mais uniforme possível, algumas zonas carão mais quentes do que outras. Pode usar essas zonas de calor para um churrasco perfeito: Zona Quente Use para... Para Quente Grelhar alimentos delicados (camarões, peixe, etc.) Médio Mais quente Preparar alimentos que precisam de ser cozidos por mais tempo (salsichas, frango, etc.) Atrás O mais quente Cozinhar carne e vegetais Também pode criar zonas de calor jogando com a potência dos queimadores. Por exemplo, pode pôr um queimador a um nível mais baixo e usar a zona acima do queimador para alimentos delicados ou alimentos que precisam de cozinhar por mais tempo. 10.7. Impedir chamas súbitas Podem ocorrer chamas súbitas ao grelhar. Isso é uma ocorrência normal. No entanto, um excesso de chamas súbitas www.barbecook.com74aumenta a temperatura da bacia e pode inamar a gordura acumulada. Impedir chamas súbitas:
  • Certique-se de que a bacia está limpa antes de começar a grelhar. Veja "11.2 Limpar a bacia".
  • Verique se a abertura da drenagem de gordura está desobstruída a intervalos regulares e/ou se a gaveta de recolha de gordura não está cheia.
  • Ao grelhar, corte o excesso de gordura da carne, feche a tampa e coloque os queimadores em lume médio ou baixo.

11. MANUTENÇÃO DO APARELHO

11.1. Limpar o grelhador Recomendamos limpar o grelhador após cada utilização com um acessório Barbecook. Também pode limpar o grelhador com um agente de limpeza neutro ou bicarbonato de sódio. Nunca use produtos de limpeza para fornos para limpar o grelhador. 11.2. Limpar a bacia Recomendamos limpar a bacia após cada utilização com um acessório Barbecook, esponja de metal e agente de limpeza abrasivo. Use-os da mesma forma que para o grelhador. Não use objetos pontiagudos e não bata com o aparelho em superfícies duras. Evite o contacto com líquidos frios enquanto o aparelho ainda estiver quente. 11.3. Limpar os queimadores e tubos de Venturi

11.3.1. Porque limpar os queimadores e tubos de Venturi?

Aranhas e insetos podem fazer teias e ninhos nos queimadores e tubos de Venturi, bloqueando o fornecimento de gás aos queimadores. Consequência:

  • Não conseguirá acender os queimadores. Se ainda assim conseguir acender os queimadores, estes produzirão apenas chamas amarelas e fumarentas.
  • O gás pode inamar-se fora do nível dos tubos de Venturi ao nível dos botões de controlo. Essas chamas são conhecidas como chamas de realimentação e podem causar ferimentos graves e danos materiais. Danos causados por queimadores e tubos de Venturi bloqueados são considerados como manutenção deciente e não estão cobertos pela garantia.

11.3.2. Quando limpar os queimadores e tubos de Venturi?

Limpe os queimadores e tubos de Venturi do aparelho como se segue:

  • Antes da primeira utilização ou após um longo período sem utilização.
  • Pelo menos duas vezes por ano, e uma vez no início da temporada.

11.3.3 Limpar os queimadores e tubos de Venturi.

1. Retire os queimadores do aparelho conforme ilustrado nas

guras. Se notar que um queimador está danicado, deve substituí-lo.

2. Limpe os queimadores e tubos de Venturi com uma

pequena escova ou escovilhão improvisado (um clipe de papel aberto, escovilhão de cachimbo, etc.).

3. Coloque os queimadores novamente no seu lugar.

Certique-se de que os tubos de Venturi estão situados acima das aberturas das válvulas de gás.

11.4. Manutenção das peças de esmalte, aço inoxidável e revestidas a pó O aparelho é feito de esmalte, aço inoxidável e peças revestidas a pó. Cada material deve ser mantido de forma diferente: Material Como manter este material Esmalte

  • Não use objetos pontiagudos e não bata com o aparelho em superfícies duras.
  • Evite o contacto com líquidos frios enquanto o aparelho ainda estiver quente.
  • Pode usar esfregões de aço e produtos de limpeza abrasivos. Aço inoxidável
  • Não use agentes de limpeza agressivos, abrasivos ou de metal.
  • Use agentes de limpeza suaves e deixe trabalhar no aço.
  • Use um pano macio ou esponja.
  • Após a limpeza, lave bem o aparelho e deixe-o secar completamente antes de o guardar. Revestimento a pó
  • Não use objetos pontiagudos. Use produtos de limpeza suaves e um pano ou esponja macia.
  • Após a limpeza, lave bem o aparelho e deixe-o secar completamente antes de o guardar. Para evitar a formação de ferrugem em peças de aço inoxidável, é melhor evitar o contato com cloro, sal e ferro. Os danos resultantes do não cumprimento destas instruções serão considerados manutenção desadequada e não estão cobertos pela garantia. Encontrará uma lista das peças de que o seu aparelho é constituído no desenho explodido do seu aparelho (segunda parte do guia). Esta lista contém um símbolo para indicar o material de cada peça, para que possa vericar como determinada peça deve ser mantida. A lista de peças usa os seguintes símbolos: Símbolo Material Esmalte Aço inoxidável Revestimento a pó www.barbecook.com 7511.5. Guardar o aparelho Se não pretende usar o aparelho por um longo período de tempo, guarde-o num local seco. Antes de guardar o dispositivo:
  • Desligue a botija de gás. Nunca guarde o aparelho no interior (nem mesmo numa garagem ou barracão) se ainda estiver ligado à botija de gás.
  • Limpe os queimadores e grelhas, unte-os com óleo e embrulhe-os em papel.
  • Remova a pilha AA do acendedor.
  • Tape o seu aparelho com uma cobertura Barbecook. Registe o seu aparelho em www.barbecook.com para saber qual a cobertura de que necessita. 11.6. Guardar botijas de gás Estas instruções aplicam-se a botijas de gás vazias e cheias
  • Guarde sempre as botijas de gás fora de casa, num espaço bem ventilado. Certique-se de que as botijas não estejam expostas a altas temperaturas ou a luz solar direta.
  • Nunca guarde uma botija de gás onde possa car excessivamente quente (como um carro, barco, etc.).
  • Nunca guarde a sua botija de gás ou botija de gás sobressalente no mesmo armário do seu aparelho.
  • Nunca guarde a sua botija de gás sobressalente perto de um aparelho a gás que esteja em uso.
  • Guarde sempre as botijas de gás fora do alcance das crianças.
  • Guarde e transporte sempre as botijas de gás na posição vertical. 11.7. Encomendar peças sobressalentes. As peças expostas ao fogo ou a calor intenso acabarão por precisar de ser substituídas. Como encomendar peças sobresselentes:

1. Há uma lista de todos os números de referência abaixo dos

desenhos explodidos da segunda parte deste guia e em www.barbecook.com. Se registou o seu aparelho online, a lista correta aparecerá automaticamente.

2. Encomende a peça sobressalente através do seu ponto de

venda. Pode encomendar peças que estejam dentro e fora da garantia.

12.1. Coberto O seu aparelho tem uma garantia limitada de cinco anos. Esta garantia cobre todos os defeitos de fabrico, desde que:

  • Tenha usado, montado e feito a manutenção do seu aparelho de acordo com as instruções deste guia. Os danos resultantes de uso indevido, montagem incorreta ou manutenção desadequada não são considerados defeito de fabrico.
  • Pode apresentar a fatura, data de compra e número de série exclusivo do seu aparelho. Esse número de série consiste em 16 dígitos. Encontrará esse número: - Neste guia. - Na embalagem em que o seu aparelho veio. - Na placa de características no interior do grelhador a gás.
  • Em todos os casos, a garantia limita-se à reparação ou substituição das peças defeituosas.
  • Garantia de 5 anos contra queima e penetração de ferrugem de: - Bacia - Tampa - Queimadores - Grelhas esmaltadas, de ferro fundido
  • Garantia de 2 anos em todas as outras peças
  • A garantia aplica-se apenas ao uso pessoal. O departamento de qualidade da Barbecook conrmará se as peças têm defeito e se se mostraram defeituosas sob utilização normal, montagem correta e manutenção adequada. Se uma dessas condições não for cumprida, não estará coberto pela garantia. A garantia é limitada à reparação ou substituição de peças defeituosas. 12.2. Não coberto Os seguintes danos e defeitos não estão cobertos pela garantia:
  • Desgaste normal (ferrugem, deformação, descoloração, etc.) de peças que são expostas diretamente ao fogo ou calor intenso. Estas peças precisarão de ser substituídas ao m de algum tempo.
  • Irregularidades visuais inerentes ao processo de fabrico (manchas, desvios mínimos e desvios de cor no esmalte). Estas irregularidades não são consideradas defeitos de fabrico.
  • Todos os danos causados por manutenção desadequada, armazenamento desadequado, montagem incorreta ou modicações feitas nas peças pré-montadas.
  • Todos os danos causados pelo uso indevido do aparelho (utilização em desacordo com as instruções do nosso guia, utilização para ns comerciais, etc.).
  • Todos os danos consequentes derivados de uso descuidado ou não conforme do aparelho.
  • Ferrugem ou descoloração em resultado de fatores externos, uso de produtos de limpeza agressivos, exposição ao cloro, etc. Estes danos não são considerados defeito de fabrico.

13. INFORMAÇÕES TÉCNICAS

13.1. Etiqueta de características A etiqueta de identicação contém todas as informações técnicas do aparelho. Encontrará esse número:

  • Na segunda parte deste guia.
  • No interior do grelhador a gás. 13.2. Diâmetros dos injetores

14. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema Causas potenciais Soluções Calor insuciente

  • Fornecimento de gás não aberto
  • Tubos de Venturi não situados acima das aberturas das válvulas de gás
  • Aberturas de queimador bloqueadas
  • Botija de gás (quase) vazia
  • O regulador de pressão não está corretamente ligado à botija e/ou tubo
  • Limpe as aberturas do queimador ou substitua os queimadores
  • Substitua a botija de gás
  • Volte a ligar o regulador de pressão à botija e/ou tubo www.barbecook.com76Demasiado quente e/ou chamas súbitas
  • Alimentos com demasiada gordura
  • Aberturas de drenagem de gordura bloqueadas, gordura na bacia e/ou queimadores
  • Temperatura demasiado alta
  • Corte o excesso de gordura ou selecione lume mais baixo dos queimadores
  • Limpe a abertura de drenagem, a bacia e os queimadores de gorduras
  • Selecione um lume mais baixo para os queimadores e/ou grelhe os alimentos indiretamente O calor não é distribuído uniformemente sobre a superfície da grelha
  • Alguma diferença de calor é normal, consulte "1.7 Usar o calor eciente" e "10.6 Usar as zonas de aquecimento". Causas potenciais de diferenças consideráveis no calor:
  • Aparelho não pré-aquecido
  • Pré-aqueça o aparelho. Chamas amarelas
  • Aparelho ligado a butano
  • Limpe os queimadores e tubos de Venturi
  • Limpe os queimadores
  • Ligue o aparelho a propano e use um regulador de pressão adequado Chama incompleta
  • Queimador bloqueado, perfurado ou corroído
  • Limpe ou substitua o queimador Problema Causas potenciais Soluções Chamas de realimentação (chamas fora dos tubos de Venturi/nos botões de controlo)
  • Queimadores ou tubos de Venturi bloqueados
  • Feche o fornecimento de gás e coloque os queimadores na posição de DESLIGADO (OFF).
  • Deixe o aparelho arrefecer.
  • Limpe os queimadores e tubos de Venturi. Chamas mais altas do que a borda da bacia
  • Botija de gás (quase) vazia
  • Gordura na bacia e/ou nos queimadores
  • Vire a parte traseira do aparelho para a o vento
  • Substitua a botija de gás
  • Limpe a bacia e os queimadores Regulador de pressão a zunir
  • Nova botija de gás (cheia)
  • Nenhum perigo ou falha; para automaticamente após um curto período de tempo. O queimador assobia quando denido para a posição BAIXO (LOW)
  • Injetor de gás, tubo de Venturi e/ou queimador sujo
  • Limpe o injetor de gás, tubo de Venturi e o queimador O acendimento do queimador falha (tanto com o acendedor como com fósforos)
  • Queimador ou tubo de Venturi bloqueado
  • Sem fornecimento de gás
  • Limpe o queimador e o tubo de Venturi
  • Abra o fornecimento de gás e prima o botão de segurança do regulador de pressão (não está presente em todos os reguladores) O acendimento dos queimadores falha com o acendedor
  • Sem pilha introduzida ou pilha introduzida incorretamente
  • O queimador do meio não acendeu primeiro
  • Cablagem do acendedor não ligada corretamente
  • Ligação à terra incorreta
  • Acendedor com defeito
  • Reintroduza/introduza a pilha com a polaridade correta
  • Acenda o queimador do meio primeiro
  • Verique todas as ligações do acendedor e volte ligá-las
  • Substitua o elétrodo
  • Verique os elétrodos, queimadores e acendedor e volte a montar
  • Substitua o acendedor Não há faíscas ou som quando se pressiona o acendedor
  • Sem pilha introduzida ou pilha introduzida incorretamente
  • Botão do acendedor não instalado corretamente
  • Gerador de faíscas com defeito
  • Reintroduza/introduza a pilha com a polaridade correta
  • Reinstale o botão do acendedor
  • Substitua o gerador de faíscas Apenas som (sem faíscas) ao premir o acendedor
  • Ligação à terra incorreta
  • Queimador e elétrodo demasiado distantes um do outro
  • Volte a ligar o gerador de faíscas e elétrodos
  • Dobre o elétrodo ligeiramente para o mover para mais perto do queimador Faíscas visíveis que não alcançam os queimadores
  • Cablagem defeituosa • Substitua a cablagem Faíscas visíveis, mas não em todos os elétrodos e/ou não sucientemente potentes para
  • Ligação à terra incorreta
  • Pilha (quase) sem carga
  • Elétrodos húmidos ou defeituosos
  • Seque os elétrodos com papel de cozinha ou substitua os elétrodos www.barbecook.com 77SV - BRUKSANVISNING
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BARBECOOK

Modelo : Stella 3201

Categoria : Churrasco