Laserliner AL 26 Plus - Nível a laser

AL 26 Plus - Nível a laser Laserliner - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AL 26 Plus Laserliner em formato PDF.

📄 64 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Laserliner AL 26 Plus - page 57

Perguntas dos utilizadores sobre AL 26 Plus Laserliner

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Nível a laser em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AL 26 Plus - Laserliner e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AL 26 Plus da marca Laserliner.

MANUAL DE UTILIZADOR AL 26 Plus Laserliner

Indicações gerais de segurança – Use o aparelho exclusivamente conforme a nalidade de aplicação dentro das especicações. – Os aparelhos de medição e os seus acessórios não são brinquedos. Mantenha-os afastados das crianças. – Não é permitido alterar a construção do aparelho. – Não exponha o aparelho a esforços mecânicos, temperaturas elevadas, humidade ou vibrações fortes. – Não é permitido usar o aparelho se uma ou mais funções falharem ou a carga da/s pilha/s estiver baixa. – Não visar fontes de luz fortes (laser, lâmpadas, sol), isso pode provocar lesões oculares. – Não tocar nas lentes óticas com a mão. – Soprar pó das lentes óticas com ar. – Assegure a segurança de transporte dos instrumentos de nivelamento através da trava do compensador na mala de transporte original. – Não colocar em vias de tráfego sem segurança: perigo de acidente! Instrumentos de nivelamento robustos e seguros com ótica luminosa de grande qualidade para a engenharia civil.

Projeção horizontal automática da linha de mira através de um compensador de precisão com amortecimento pneumático.

Cálculo de distâncias com a ajuda das marcações na cruz de mira e conversão simples dos valores lidos de centímetros para metros (multiplicador 100). – Espelho prático para o alinhamento fácil com nível de bolha. – Círculo horizontal com parafuso de precisão horizontal infinito para visar com exatidão. – Mira para detetar rapidamente o alvo. – Os elementos práticos de comando permitem um manuseio fácil que poupa tempo. – À prova de pó e de água. Leia completamente as instruções de uso, o caderno anexo „Indicações adicionais e sobre a garantia“, assim como as informações e indicações atuais na ligação de Internet, que se encontra no fim destas instruções. Siga as indicações aí contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao dispositivo se o entregar a alguém.

AL 26 AL 32 Para objetivos precisos, o AL 32 tem uma divisão segmentada na retícula de mira.

2. Alinhar aproximadamente o telescópio à mão

com a vara de nivelamento (com mira rápida).

3. Focar a imagem da vara com o botão de focalização,

girar a cruz de mira exatamente para o centro da vara com a ajuda do parafuso de precisão horizontal.

4. Verificar se há paralaxes na focalização. A focalização

é perfeita se a cruz de mira e a divisão da vara não se tiverem deslocado uma contra a outra mesmo com um ângulo de visão diferente (mexer o olho de um lado para o outro à frente do ocular). Para excluir imprecisões, o aparelho deve ser colocado no local de medição 15 minutos antes do início da medição, a fim de absorver a temperatura ambiente.

1 Objetiva 2 Telescópio 3 Mira rápida 4 Focagem (lado traseiro) 5 Okular / Retículo de focagem 6 Parafuso de nivelamento 7 Círculo horizontal 8 Parafuso de calibragem nível esférico de bolha de ar 9 Nível esférico de bolha de ar 10 Espelho 11 Parafuso de precisão horizontal PTAL 26 / 32 Plus

Detetar uma distância

1. Ler o valor da vara no traço de distância

superior (0=1,44 m) e no traço de distância inferior (p. ex. U=1,36 m).

2. A diferença multiplicada pelo fator 100

(E=100 x e) é igual à distância E=8 m. Para se poder alcançar resultados fiáveis, deve ser observado um alinhamento vertical exato da vara de nivelamento.

As inclinações restantes da cruz de mira que ainda existam depois do equilíbrio do nível esférico de bolha de ar são corrigidas pelo compensador. No entanto, o compensador não corrige inclinações que tenham sido provocadas por uma calibragem incorreta do nível esférico de bolha de ar ou da cruz de mira. Por isso, antes de cada medição deve-se controlar as duas (ver calibragem).

Detetar uma diferença de altura

1. Colocar o instrumento aproximada-

mente no meio entre os dois pontos fixos da vara A e B. Alinhar o instru- mento com a vara A e ler o valor da vara no traço central da cruz de mira (p. ex. A = 140 cm). Rodar o instru- mento para a vara B e ler o valor no traço central (p. ex. B = 90 cm).

2. A diferença (A-B) é a diferença

de altura H=+50 cm entre B e A. O ponto B tem mais 50 cm de altura do que o ponto A. A diferença H é negativa se o ponto B for inferior ao ponto A. PT60

Calibragem Nível esférico de bolha de ar

1. Controlo: colocar o círculo horizontal em 0°. Colocar a

bolha com os parafusos de nivelamento (6) exatamente no centro do círculo do nível esférico de bolha de ar. Rodar o telescópio 180°/200 gon. Se a bolha continuar no centro, o nível de bolha está corretamente alinhado.

2. Ajuste: se a bolha já não estiver centralizada no círculo,

ajustar o desvio a para metade (½ a) com os 2 parafusos de calibragem do nível esférico de bolha de ar. A seguir, voltar a ajustar o nível esférico de bolha de ar com os parafusos de nivelamento e controlar a calibragem rodando o instrumento de nivelamento 180°/200 gon.

3. Repetir o controlo e a calibragem até que a bolha fique

centralizada no círculo em cada rotação do nível. O medidor deve ser calibrado e controlado regularmente para garantir a precisão da função. Nós recomendamos intervalos de calibragem de anos. Em caso de necessidade, contacte o seu comerciante ou dirija-se ao departamento de assistência da UMAREX-LASERLINER.

com a cabeça do tripé de modo a que o prumo se encontre ligeiramente acima do ponto no solo. Inserir as pontas dos pés do tripé.

2. Colocar o instrumento sobre o tripé e fixar. Centrar exatamente o prumo

acima do ponto no solo, alterando para isso o comprimento das pernas do tripé ou deslocando o instrumento sobre o tripé.

3. Orientar exatamente o telescópio para o primeiro alvo com a mira rápida

e o parafuso de precisão horizontal. Rodar o círculo até que o traço zero da escala do círculo horizontal e o índice de leitura fiquem cobertos (colocar o círculo em zero).

4. Orientar exatamente o telescópio para o segundo alvo e ler o valor

angular abaixo da linha índice. PTAL 26 / 32 Plus

Indicações sobre manutenção e conservação Limpe todos os componentes com um pano levemente húmido e evite usar produtos de limpeza, produtos abrasivos e solventes. Remova o acumulador antes de um armazenamento prolongado. Armazene o aparelho num lugar limpo e seco. Caso as diferenças de altura sejam desiguais, é necessário efetuar um ajuste. Contacte o seu distribuidor ou dirija-se ao departamento de assistência da UMAREX-LASERLINER.

Colocar o instrumento mais ou menos a 2 m de distância da vara de nivela- mento A e ler o valor a

. Calcule agora a diferença de altura (a

O ajuste do nível está bem se (a

). Isto quer dizer que a diferença de altura medida da primeira medição e da segunda medição é igual e que o instrumento trabalha sem erros. Cruz de mira

Colocar o instrumento no centro entre dois pontos fixos da vara A e B que se encontrem mais ou menos 30 m afastados um do outro e alinhar. Ler na vara de nivelamento A o valor

Calcule a diferença de altura (a

PT62 Disposições da UE e eliminação O aparelho respeita todas as normas necessárias para a livre circulação de mercadorias dentro da UE. Mais instruções de segurança e indicações adicionais em: http://laserliner.com/info?an=AGM

Dados técnicos (sujeitos a alterações técnicas. 21W37) Desvio standard 1,5 mm / km (AL 26) 1,0 mm / km (AL 32) Telescópio Ampliação 26 x (AL 26) / 32 x (AL 32) Distância de visada mínima 0,5 m Abertura da objetiva 40 mm Campo ótico 1° 20‘ Compensador Amortecimento Amortecimento pneumático Área de função ± 15‘ Precisão 0,4" (AL 26) / 0,3" (AL 32) Tempo de compensação < 2 s Círculo horizontal 360° Graduação da escala 1° Nível esférico de bolha de ar Precisão 8' / 2 mm Dados gerais Condições de trabalho -20°C … 50°C, Humidade de ar máx. 80% rH, sem condensação, Altura de trabalho máx. de 4000 m em relação ao NM (nível do mar) Condições de armazenamento -30°C … 60°C, Humidade de ar máx. 80% rH Tipo de protecção IP 64 Ligação do tripé Rosca 5/8" Dimensões (L x A x P) 190 x 145 x 135 mm Peso 1400 g (sem acessórios)AL 26 / 32 Plus 63AL 26 / 32 Plus SERVICE Umarex GmbH & Co. KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 info@laserliner.com Umarex GmbH & Co. KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 www.laserliner.com

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Laserliner

Modelo : AL 26 Plus

Categoria : Nível a laser