PowerConnect W651 - Controlador DELL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PowerConnect W651 DELL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre PowerConnect W651 DELL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Controlador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PowerConnect W651 - DELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PowerConnect W651 da marca DELL.
MANUAL DE UTILIZADOR PowerConnect W651 DELL
Todos os direitos reservados. As especificações deste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Fabricado nos EUA. As outras marcas comerciais que aparecem neste manual pertencem às suas respectivas empresas.
Alguns produtos da Aruba contêm código de software de fonte aberta desenvolvido por terceiros, incluindo código de software para licença pública geral (GPL) GNU, licença pública menos generalizada ("LGPL") GNU ou outras licenças de fonte aberta. O código de fonte aberta pode ser encontrado neste site:
http://www.arubanetworks.com/open_source
Aviso legal
O uso de plataformas de switching e softwares da Aruba Networks, Inc., por pessoas físicas ou jurídicas, na terminação de outros dispositivos clientes VPN de outros fornecedores constitui a plena aceitação da responsabilidade dessa pessoa física ou jurídica por tal ação e isenta completamente a Aruba Networks, Inc. de todo e qualquer processo legal que possa ser movido contra a mesma com relação à violação dos direitos de copyright em nome desses fornecedores.
Índice
Prefácio ....5
Visão geral....5
Documentação relacionada ....5
Como entrar em contato com a Dell ....5
Lista de verificação da embalagem....7
Visão geral do modelo de hardware 8
Vista frontal 8
Portas 1000Base-X (SFP) 8
Portas Gigabit Ethernet 10/100/1000Base-T....8
Porta serial do console 9
Adaptador da porta serial do console....9
Portas USB 9
Botão de ejeção de mídia 10
Vista traseira....10
Tomada de energia CA (AC) 11
Slot para ExpressCard....11
Interfaces para antenas (somente W-651)....11
LEDs indicadores de status ....11
Capítulo 2 Instalação da Série W-650....13
Requisitos de pré-instalação....13
Para um rack de telecomunicações:....13
Para um rack de servidores:....13
Instalação em um rack de telecomunicações ....13
Instalação em um rack de servidores....15
Implantação sobre a mesa 16
Configuração inicial e conectividade da rede....16
Remoção ....16
Apêndice A Especificações, segurança e conformidade....17
Especificações físicas....17
Especificações de alimentação....17
Especificações de operação....17
Especificações de armazenamento....17
Especificações do rádio sem fio (AP W-651 interno).... 17
Tipo de ponto de acesso....17
Frequência operacional 17
Canais disponíveis....17
Modulações....18
Potência de transmissão....18
Taxas de associação (Mbps) 18
Suporte para 802.11n de alto rendimento (HT – High-Throughput)....18
Agregação de pacotes 802.11n....18
Segurança e conformidade com as normas....18
Dispositivo de classe B em conformidade com a FCC....19
Declaração sobre a exposição à radiação de RF....19
W-650....19
W-651....19
Informações sobre a NOM (somente para o México) ......20
Descarte adequado dos equipamentos da Dell....20
RoHS da União Europeia 20
Este prefácio contém as seguintes informações:
- Uma visão geral do conteúdo deste manual
- Uma lista da documentação relacionada como referência complementar
- Informações sobre suporte e serviço
Visão geral
- Capítulo 1, “Sobre o controlador série W-650” na página 7 fornece uma visão geral detalhada sobre o hardware da Série W-650.
- Capítulo 2, "Instalação da Série W-650" na página 13 fornece instruções de montagem em rack e instalação.
- Apêndice A, “Especificações, segurança e conformidade” na página 17 contém as especificações técnicas do produto e informações sobre segurança e conformidade com as normas.
Documentação relacionada
A documentação a seguir é abordada neste guia e é considerada como parte do conjunto de documentação completo necessário para a instalação e o gerenciamento bem-suecidos de um controlador de mobilidade Dell.
• Dell PowerConnect ArubaOS 5.0 Quick Start Guide
• Dell PowerConnect ArubaOS 5.0 User Guide
• Dell PowerConnect ArubaOS 5.0 Command Line Reference
Como entrar em contato com a Dell
Suporte pelo site
| Site principal www.dell.com | |
| Site de suporte support.dell.com | |
| Documentação support.dell.com/manuals | |
| Software https://download.dell-pcw.com |
O Controlador Dell PowerConnect Série W-650 é um controlador de LAN sem fio de classe empresarial. Este controlador conceta, controla e integra pontos de acesso (APs) sem fio e monitores de ar (AMs) em um sistema de rede LAN cabeada.
- A W-650 é capaz de suportar até 16 APs externos em campo.
- A W-651 tem capacidade para suportar até 16 pontos de acesso externos em campo além de seu ponto de acesso interno.
O controlador Série W-650 requer a versão ArubaOS 5.0.2 ou posterior.
Nota: O controlador principal, seu controlador principal redundante e todos os seus controladores locais devem funcionar com a mesma codificação do ArubaOS. Depois de atualizar sua rede e instalar um controlador de mobilidade Série W-650 em sua rede, verifique se a versão do software do controlador coincide com os demais componentes da rede.
Lista de verificação da embalagem
• Controlador de mobilidade Série W-650
• Cabo de alimentação CA (AC) (específico do país)
- Suportes para montagem em rack
- Hardware de montagem em rack para sistemas com rack de servidores e telecomunicações
• Engaste lateral esquerdo (não instalado)
• Engaste lateral direito (não instalado)
- Pés de borracha (para implantações sobre a mesa)
• Cabo serial comum (RJ-45)
- Adaptador de porta para cabo serial (RJ-45 para DB9)
- Antenas destacáveis omnidirecional de banda dual e alto ganho (3x)
• Dell PowerConnect ArubaOS Quick Start Guide
• Contrato de Licença de Usuário Final (EULA)
- Documento de informações sobre segurança, ambiente e regulamentações (SERI)
- Documento de informações sobre garantia e suporte (WSI)

Nota: Informe seu fornecedor caso alguma peça esteja incorreta, faltando ou danificada. Se possível, mantenha a caixa, incluindo os materiais para embalagem originais. Use esses materiais para re-embalar e devolver o produto ao fornecedor, se necessário.
Visão geral do modelo de hardware
Vista frontal
Figura 1 Vista frontal da Série W-650

text_image
10/100/1000Base-T Portas Gigabit Ethernet Portas USB Porta serial do console LED WLAN Portas 1000Base-X (SFP) Portas Gigabit Ethernet 10/100/1000Base-T com PoE Botão de ejeção de mídiaPortas 1000Base-X (SFP)
Há duas portas 1000Base-X para conexão de fibra apenas e que devem ser usadas com SPFs série W Dell (mini GBICs).
Para adquirir módulos SFP compatíveis, entre em contato com um representante de vendas da Dell para obter detalhes e assistência.
Nota: A Dell testa e suporta dispositivos ópticos Dell no seu sistema de controladores. Dispositivos ópticos de terceiros não são testados nem suportados. Portanto, a Dell não garante a funcionalidade adequada de dispositivos ópticos de terceiros quando usados em um sistema Dell.
Portas Gigabit Ethernet 10/100/1000Base-T
Há seis portas Gigabit Ethernet 10/100/1000Base-T (RJ-45) na Série W-650. A porta Gigabit Ethernet usa os oito fios e cada par é usado de forma bidirecional, o que significa que alguns pares são usados tanto para transmitir quanto para receber dados. A figura 2 ilustra o esquema de pinos CAT-5 encontrado em um conector RJ-45. O esquema de pinos CAT-5 forma pares entre os seguintes pinos de uma porta Gigabit Ethernet 10/100/1000Base-T: 1/2, 3/6, 4/5 e 7/8.
Figura 2 Esquema de pinos da porta Gigabit Ethernet

text_image
1000Base-T Gigabit Porta Ethernet RJ-45 Fêmea Esquema de pinos 1 2 3 4 5 6 7 8 Nome do sinal Função BI_DA+ BI_DA- BI_DB+ BI_DC+ BI_DC- BI_DB- BI_DD+ BI_DD- Par bidirecional +A Par bidirecional -A Par bidirecional +B Par bidirecional +C Par bidirecional -C Par bidirecional -B Par bidirecional +D Par bidirecional -DPorta serial do console
Uma porta serial do console é fornecida para conexão a um terminal, permitindo o gerenciamento direto local.
Figura 3 Esquema de pinos da porta serial do console

text_image
Porta serial do console RJ-45 Fêmea Esquema de pinos 1 2 3 → TxD 4 → GND 5 → GND 6 ← RxD 7 8 Direção Entrada ← Saída →As configurações de comunicação da porta serial são indicadas na Tabela 1.
Tabela 1 Configurações do terminal do console
| Taxa de transmissão | Bits de dados | Paridade | Bits de parada | Controle de fluxo |
| 9600 8 Nenhuma 1 Nenhum |

Cuidado: Não conecte um AP à porta serial do console. A porta serial do console é compatível somente com dispositivos RS-232. Não há suporte para dispositivos não-RS-232, como pontos de acesso.
Adaptador da porta serial do console
Um adaptador modular pode ser usado para converter o conector RJ-45 (fêmea) em um conector DB9 (macho). Veja a Figura 4 para saber os detalhes completos.
Figura 4 Conversão do adaptador modular de RJ-45 (fêmea) para DB-9 (macho)

text_image
RJ-45 Fêmea Esquema de pinos 1 2 3 ← TxD 4 5 — GND 6 → RxD 7 8 Direção Entrada ← Saída → Conexões internas RJ-45 DB-9 3 — TxD — 2 4 5 — GND — 5 6 — RxD — 3 DB-9 macho Esquema de pinos 9 — Terra 8 — RxD 7 — TxD 6 — 1 Direção Entrada ← Saída →Portas USB
A Série W-650 possui quatro interfaces USB 2.0. Essas interfaces permitem o uso de um modem EVDO/HISPDA, dispositivos de armazenamento em disco ou flash, ou uma impressora. Para obter mais informações sobre como configurar e usar dispositivos USB com a Série W-650, consulte o ArubaOS User Guide.
Botão de ejeção de mídia
O controlador Séric W-650 é equipado com um botão de cjeção de mídia, que permite que os usuários ejctem dispositivos de armazenamento com segurança e coloquem o sistema em standby. Quando o botão é pressionado, todos os dispositivos de mídia de armazenamento conectados ao Controlador via USB são desmontados. Impressoras e dispositivos EVDO não são afetados.
Pressionar o botão de ejeção de mídia muda o estado do controlador Série W-650. A tabela abaixo descreve os estados e os comportamentos do LED associado ao uso do botão de ejeção de mídia.
Tabela 2 Comportamento do LED do botão de ejeção de mídia
| Estado inicial | Estado do LED | Ação | LED de status | Função | LED de ação concluída |
| Mídia NAS em funcionamento | Verde sólido Pressione o botão de ejeção de mídia por 1 a 5 segundos apenas | Âmbar piscando Desmonte todas as mídias NAS | Âmbar sólido | ||
| Mídia NAS desmontada Âmbar sólido Pressione o botão de ejeção de mídia por 1 a 5 segundos apenas | Âmbar piscando Monte todos os dispositivos NAS vinculados e retorne à operação totalmente funcional | Verde sólido | |||
| Em funcionamento Verde sólido Pressione o botão de ejeção de mídia por mais de 5 segundos apenas | Vermelho piscando O controlador entrou em standby | Vermelho sólido | |||
| Funcionando com a mídia NAS desmontada | Âmbar sólido Pressione o botão de ejeção de mídia por mais de 5 segundos apenas | Vermelho piscando O controlador entrou em standby | Vermelho sólido | ||
| Em standby Vermelho sólido Pressione o botão de ejeção de mídia | Âmbar piscando Despertar do controlador | Verde sólido | |||
Vista traseira
Figura 5 Vista traseira da série W-650 (651 ilustrado)

text_image
Interfaces para antennas (somente 651) Slot para ExpressCard Tomada de energia CA (AC)Tomada de energia CA (AC)
A Séric W-650 oferece suporte à encergia CA (AC), c a tomada de encergia CA (AC) localizada na parte trascira do produto deve ser usada com um cabo de alimentação CA (AC) (específico do país). Consulte os detalhes das especificações de alimentação em “Especificações de alimentação” na página 17.
Slot para ExpressCard
O controlador Série W-650 é equipado com um slot para ExpressCard, que pode ser usado com um dispositivo EVDO.
Interfaces para antenas (somente W-651)
O W-651 é equipado com um ponto de acesso (AP) interno. Esse ponto de acesso pode funcionar em faixas de frequência de 2,4 GHz e 5 GHz, nos modos a/b/g ou n. Cada aparelho possui três interfaces RP-SMA para acoplar as antenas fornecidas neste kit.
LEDs indicadores de status
Tabela 3 LEDs indicadores de status da Série W-650
| LED | Identificação | Função | Indicador | Status |
| Alimentação POWER Indicador de status da | alimentação de entrada | Aceso (verde sólido) Alimentação ativada | ||
| Apagado Sem alimentação | ||||
| Status | STATUS | Indicador de status do módulo | Aceso (verde sólido) | Dispositivo em operação |
| Aceso (vermelho sólido) | Dispositivo com falha ou em standby | |||
| Aceso (âmbar sólido) | O dispositivo está carregando o software | |||
| Apagado Sem alimentação | ||||
| Portas 1000Base-X (SFP) | LNK/ACT | Indicador de status da conexão | Aceso (verde sólido) Conexão estabelecida | |
| Aceso (verde piscando) | A porta está transmitindo ou recebendo dados | |||
| Apagado Porta sem conexão | ||||
| Portas 10/100/1000Base-T | LNK/ACT | Indicador de status da conexão/atividade | Aceso (verde sólido) Conexão estabelecida | |
| Aceso (verde piscando) | A porta está transmitindo ou recebendo dados | |||
| Apagado | Porta sem conexão | |||
| 1000 | Velocidade da interface | Aceso (verde sólido) | 1000 Mbps | |
| Apagado 10/100 Mbps | ||||
| Portas 10/100/1000Base-T com PoE | LINK/ACT | Indicador de status da conexão/atividade | Aceso (verde sólido) Conexão estabelecida | |
| Aceso (verde piscando) | A porta está transmitindo ou recebendo dados | |||
| Apagado Porta sem conexão | ||||
Tabela 3 LEDs indicadores de status da Série W-650
| LED | Identificação | Função | Indicador | Status |
| PoE Indicador de status do PoE Aceso (verde sólido) | PoE fornecido | |||
| Aceso (âmbar sólido) O dispositivo conectado solicitou PoE, mas o PoE não está sendo fornecido pela porta | ||||
| Apagado PoE não fornecido | ||||
| Ponto de acesso 802.11 a/b/g/n (somente W-651) | WLAN Status do ponto de acesso Aceso (âmbar sólido) | Rádio ativado no modo WLAN | ||
| Aceso (verde sólido) Rádio ativado no modo 802.11n | ||||
| Aceso (verde piscando) Modo de monitor de ar | ||||
| Apagado Rádio desativado | ||||
Requisitos de pré-instalação
As ferramentas e equipamentos a seguir são necessários para a instalação de um controlador Série W-650.
- Suporte para montagem em rack (x2, não usado para instalação sobre a mesa)
• Chaves de fenda adequadas - Cabo de alimentação CA (AC) (específico do país)
- Engastes laterais esquerdo e direito (não usados na montagem em rack)

Aviso: Antes de executar o procedimento a seguir, reveja as instruções de segurança fornecidas com o Controlador.
Para um rack de telecomunicações:
- Parafusos de cabeça chata M3, de 6 mm x 0,5 mm, Phillips (6 fornecidos)
- Parafusos de cabeça chata de Phillips de 12-24 x 5/8" (4 fornecidos)
Para um rack de servidores:
- Parafusos de cabeça chata M3, de 6 mm x 0,5 mm, Phillips (6 fornecidos)
• Parafusos M6 x 20 mm Phillips (4 fornecidos) - Porcas gaiola M6 (4 fornecidas) ou braçadeiras gaiola M6 (4 fornecidas)
Instalação em um rack de telecomunicações
Para instalar um controlador Série W-650 em um sistema de rack de telecomunicações de 19 polegadas (48,26 cm):
- Coloque um suporte para montagem em rack sobre os orifícios de montagem em um lado do controlador (veja a Figura 6).
- Fixe o suporte ao controlador usando três parafusos de cabeça chata Phillips M3 de 6 mm x 0,5 mm e uma chave de fenda adequada.
- Repita estas etapas no lado oposto do controlador.
Figura 6 Suportes para montagem em rack

text_image
Suporte para montagem em rack (2x) Parafusos de cabeça chata Phillips de 6-32 x 1/4" (6x, 2x por suporte)- Monte o controlador dentro do sistema de rack da sua empresa usando os quatro parafusos de cabeça chata Phillips de 12-24 x 5/8" e uma chave de fenda adequada (veja a Figura 7).
Figura 7 Instalação com montagem em rack

text_image
Sistema de rack padrão de 19 polegadas Parafusos de cabeça chata Phillips de 12-24 x 5/8" (4x, 2x por suporte)-
Deixe um espaço mínimo de 10 cm nos lados esquerdo e direito do produto para permitir o fluxo de ar e a ventilação de maneira adequada (veja a Figura 8).
-
Deixe um espaço adicional nas partes frontal e traseira do produto para acessar os cabos de alimentação, os cabos de rede e os LEDs indicadores de status (veja a Figura 8).
Figura 8 Requisitos de fluxo de ar

text_image
Mantenha limpo para a entrada de ar Mantenha aberto para facilitar o acesso Mantenha limpo para a saída de ar Mantenha aberto para facilitar o acesso- Conecte o cabo de alimentação CA (AC), específico do país, à parte traseira do produto.
- Conecte a extremidade oposta do cabo de alimentação a uma tomada elétrica para alimentar o controlador.
Nota: O Controlador Série W-650 não possui um interruptor para ligar ou desligar o equipamento. A alimentação fornecida ao equipamento é controlada pela conexão e desconexão do cabo de alimentação de uma tomada elétrica.
Instalação em um rack de servidores
Para instalar um controlador Série W-650 cm um sistema de rack de servidores de 19 polegadas (48,26 cm):
Nota: As instruções a seguir descrevem a instalação do Controlador em um rack com furos quadrados não rosqueados. Para um rack com furos redondos não rosqueados, use as roscas de fixação fornecidas.
- Coloque um suporte para montagem em rack sobre os orifícios de montagem em um lado do controlador (veja a Figura 6).
- Fixe o suporte ao controlador usando três parafusos de cabeça chata Phillips M3 de 6 mm x 0,5 mm e uma chave de fenda adequada.
- Repita estas etapas no lado oposto do controlador.
- Instale as quatro porcas de fixação.
Para instalar a porca gaiola com uma ferramenta de instalação de porcas gaiola:
a. Comece inserindo o lábio inferior da porca gaiola sobre a parte inferior da abertura quadrada da parte traseira do trilho.
b. Insira a extremidade pequena da ferramenta de instalação de porcas gaiola na abertura do trilho (pela parte frontal) e enganche a ferramenta no lábio superior da porca gaiola.
c. Empurre a porca gaiola para o trilho enquanto gira a ferramenta para cima e puxe a ferramenta para trás, em sua direção, até que o lábio superior da porca gaiola encaixe na posição.
Para instalar a porca gaiola com uma chave de fenda de cabeça chata:
a. Comece inscrindo o lábio inferior da porca gaiola sobre a parte inferior da abertura quadrada da parte traseira do trilho.
b. Comprima o lábio superior da porca gaiola com uma chave de fenda de cabeça chata.
c. Com o lábio da porca gaiola comprimido, empurre-o totalmente para a abertura do trilho.
d. Solte a pressão da chave de fenda sobre a porca gaiola para fixá-la no lugar.
- Monte o controlador dentro do sistema de rack da sua empresa usando os quatro parafusos de cabeça chata Phillips M6 x /20" e uma chave de fenda adequada.
- Deixe um espaço mínimo de 10 cm nos lados esquerdo e direito do produto para permitir o fluxo de ar e a ventilação de mancira adequada (veja a Figura 8).
- Deixe um espaço adicional nas partes frontal e traseira do produto para acessar os cabos de alimentação, os cabos de rede e os LEDs indicadores de status (veja a Figura 8).
- Conecte o cabo de alimentação CA (AC), específico do país, à parte traseira do produto.
- Conecte a extremidade oposta do cabo de alimentação a uma tomada clétrica para alimentar o controlador.
Nota: O Controlador Série W-650 não possui um interruptor para ligar ou desligar o equipamento. A alimentação fornecida ao equipamento é controlada pela conexão e desconexão do cabo de alimentação de uma tomada elétrica.
Implantação sobre a mesa
Para implantar um controlador Séric W-650 cm uma superfície plana como, por exemplo, sobre uma mesa:
- Insira os quatro pés de montagem de borracha no produto.
- Acople os engastes laterais encaixando-os no lugar.
- Coloque o produto em uma superfície plana e rígida.
Configuração inicial e conectividade da rede
Depois de concluir a instalação física, execute a configuração inicial no controlador para configurar o endereço IP e outras informações básicas do sistema. Para obter instruções e detalhes completos, consulte o ArubaOS Quick Start Guide.
Remoção
Para remover um controlador Série W-650 de um sistema de rack de 19 polegadas (48,26 cm):
- Desconecte a alimentação do controlador retirando o cabo de alimentação da tomada elétrica.
- Desconcete todos os outros cabos ou dispositivos conectados ao Controlador.
- Solte os quatro parafusos para montagem em rack que fixam o controlador ao sistema de rack da empresa.
- Remova o controlador do sistema de rack.

Especificações físicas
Dimensões do dispositivo (sem os suportes de montagem em rack)
- Altura: 1,5" (38 mm)
• Largura: 13,6" (346 mm)
• Profundidade: 8,9" (226 mm)
Especificações de alimentação
• Tensão de entrada CA (AC): 100-240 V, entrada universal
- Frequência de entrada CA (AC): 50-60 Hz
- Consumo máximo de energia: 126 Watts
• Capacidade total do PoE: 78 Watts
• Capacidade total do PoE por porta: 19,5 Watts
Especificações de operação
• Faixa de temperatura operacional: 0°C a 40°C (32°F a 104°F)
• Faixa de umidade operacional: 5% a 95% (UR), sem condensação
Especificações de armazenamento
- Faixa de temperatura de armazenamento: 0°C a 50°C (32°F a 122°F)
- Faixa de umidade de armazenamento: 5% a 95% (UR), sem condensação
Especificações do rádio sem fio (AP W-651 interno)
Tipo de ponto de acesso
- Rádio simples, MIMO 3x3 (Multiple-In, Multiple-Out) com velocidade de transmissão de dados de até 300 Mbps
Frequência operacional
• 2,4-2,5 GHz ou 5,150–5,950 GHz
Canais disponíveis
- Gerenciados pelo controlador de mobilidade, dependem do domínio regulamentar configurado
Modulações
- 802.11b: Espectro de dispersão por sequência direta (DSSS – Direct Sequence Spread Spectrum)
- 802.11a/g: Multiplexação por divisão de frequência ortogonal (OFDM - Orthogonal Frequency Division Multiplexing)
• 802.11n: 802.11n draft 2.0
Potência de transmissão
- Configurável em incrementos de 0,5 dBm
Taxas de associação (Mbps)
• 802.11b: 11, 5,5, 2, 1 com fallback automático
• 802.11a/g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9, 6 com fallback automático
• 802.11n: MCS0 - MCS15 (6,5 Mbps a 300 Mbps)
Suporte para 802.11n de alto rendimento (HT – High-Throughput)
• IIT 20
HT 40
Agregação de pacotes 802.11n
A-MPDU
A-MSDU
- Três interfaces RP-SMA para oferecer suporte a antenas externas (suporta até 3x3 MIMO com diversidade espacial)
- Três antenas omnidirecionais de banda dual AP-ANT-1B fornecidas
Segurança e conformidade com as normas
A Dell fornece um documento multilingue que contém restrições e informações adicionais sobre segurança e normas específicas do país para todos os produtos de hardware da Dell. O documento Dell PowerConnect W-Series Safety, Environmental, and Regulatory Information é fornecido com este produto.

Cuidado: O uso de controles ou ajustes de desempenho ou procedimentos diferentes dos especificados neste manual pode resultar na exposição à radiação perigosa.
Este produto está em conformidade com o capítulo 1 da norma 21 CFR, subcapítulo J, parte 1040.10, e com as normas IEC 60825-1: 1993, A1: 1997, A2: 2001, IEC 60825-2: 2000.
Para garantir a continuidade da conformidade com as normas de segurança para produtos com laser, somente módulos da classe 1 aprovados de nossos fornecedores autorizados devem ser instalados nos produtos da Dell.
Dispositivo de classe B em conformidade com a FCC
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites estabelecidos para dispositivos digitais de classe B, de acordo com a parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram estabelecidos para garantir uma proteção razoável contra interferência prejudicial em instalações residenciais. Este equipamento gera, usa e pode radiar energia de radiofrequência e, se não instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Entretanto, não há garantias de que não ocorrerão interferências em determinadas instalações. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio e televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o usuário é aconselhado a tentar corrigir a interferência com uma ou mais das seguintes medidas:
- Reoriente ou reposicione a antenna receptora.
- Aumente a separação entre o equipamento e o receptor.
- Conecte o equipamento a uma tomada localizada em um circuito diferente daquele em que o receptor está conectado.
- Consulte o revendedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda (podemos modificar esse aviso para aconselhar a busca por ajuda de um instalador profissional).
Para consultar a lista completa de normas específicas do país, fale com um representante da Dell.
Declaração sobre a exposição à radiação de RF
Este equipamento está em conformidade com os limites de exposição à RF impostos pela FCC. Este equipamento deve ser instalado e utilizado a uma distância mínima de 35 cm entre o radiador e o seu corpo para operações sob 2,4 GHz e 5 GHz. Este transmissor deve ser instalado ou funcionar em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor. Quando operado dentro do da faixa de frequência de 5,15 a 5,25 GHz, este dispositivo deve ser restrito ao uso em ambientes internos para reduzir a possibilidade de interferência prejudicial com sistemas de satélite móvel co-canal.
W-650
• EN 55022, Classe B
EN 55024
IEC/EN 60950
- Marca CE
- Marca cTUVus
• Certificação do Esquema CB
W-651
• FCC 15.247/15.407
• Diretiva EU R&TTE 1999/5/EC (EN 300 328, EN 301 893, EN 301 489)
• Diretiva EU LV 2006/95/EC
IEC/EN 60950
- Marca CE
- Marca cTUVus
• Certificação do Esquema CB
Para consultar a lista completa de normas específicas do país, fale com um representante da Dell.
Informações sobre a NOM (somente para o México)
As informações a seguir são fornecidas no dispositivo descrito neste documento em conformidade com os requisitos das normas oficiais do México (NOM):
Importador: Dell Inc. de Mexico, S.A. de C.V.
• Tensão de alimentação: 100-240 V CA (AC)
- Frequência: 47-63 Hz
- Consumo de corrente: 2,0 A
Descarte adequado dos equipamentos da Dell
Para obter informações mais atualizadas sobre a conformidade com o meio ambiente global e os produtos da Dell, consulte o documento Dell PowerConnect W-Series Safety, Environmental, and Regulatory Information fornecido com este produto ou visite nosso site em www.dell.com.
RoHS da União Europeia
RoHS
Os produtos da Dell também estão em conformidade com a Diretiva 2002/95/EC da União Europeia sobre sustâncias prejudiciais (RoIIS). A diretiva RoIIS da União Europeia restringe o uso de materiais abrasivos específicos na fabricação de
equipamentos elétricos e eletrônicos. Especificamente, os materiais restritos sob a Diretiva RoHS são chumbo (incluindo soldas utilizadas em placas de circuitos impressos), cádmio, mercúrio, cromo hexavalente e bromo. Alguns produtos da Dell estão sujeitos às isenções listadas no anexo 7 da Diretiva RoHS (chumbo em soldas utilizadas em placas de circuitos impressos). Os produtos e embalagens serão marcados com o rótulo “RoHS” ilustrado à esquerda para indicar a conformidade com essa diretiva.
Dell PowerConnect W-650 Denetleyici
Kurulum Kılavuzu