Fresh & Save - Máquinas de embalagem a vácuo Zwilling - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Fresh & Save Zwilling em formato PDF.
| Tipo de produto | Bomba de vácuo para embalagem de alimentos |
| Marca | Zwilling |
| Modelo | Fresh & Save |
| Dimensões (C x L x A) | 50 x 50 x 190 mm |
| Peso | Aproximadamente 0,3 kg |
| Alimentação | Bateria Li-ion 3,7 V, 1200 mAh, recarregável via USB |
| Autonomia | Até vários ciclos conforme os recipientes |
| Tipo de bateria | Li-ion não removível |
| Carregador incluído | Cabo USB 2.0 para micro USB (adaptador de tomada não fornecido) |
| Estação de carregamento | Sim, incluída no kit |
| Compatibilidade de recipientes | Caixas e sacos a vácuo ZWILLING FRESH & SAVE |
| Funções principais | Vedação a vácuo automática, paragem automática na pressão ideal, paragem após 2 min em caso de falha |
| Indicadores luminosos | Luz indicadora e símbolo da bateria (carregando, vácuo em andamento, bateria fraca) |
| Utilização no micro-ondas | Caixas e sacos compatíveis (retirar a tampa para caixas de vidro) |
| Utilização no forno | Caixas de vidro sem tampa até 180°C |
| Limpeza da bomba | Pano seco ou ligeiramente húmido; tampa de silicone lavável com água |
| Limpeza das caixas | Máquina de lavar louça |
| Limpeza dos sacos | Lavagem à mão, reutilizáveis |
| Segurança | Paragem automática em caso de aspiração de líquido; bateria protegida; não abrir |
| Reparabilidade | Nenhuma peça reparável pelo utilizador; contactar o serviço ao cliente |
| Aplicação associada | Aplicação ZWILLING (scan QR) para gestão de alimentos e datas |
| Utilização prevista | Doméstica, armazenamento a vácuo de alimentos |
| Garantia | Consultar o site www.zwilling.com/service |
Perguntas frequentes - Fresh & Save Zwilling
Perguntas dos utilizadores sobre Fresh & Save Zwilling
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquinas de embalagem a vácuo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Fresh & Save - Zwilling e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Fresh & Save da marca Zwilling.
MANUAL DE UTILIZADOR Fresh & Save Zwilling
Leia atentamente este manual de instruções na íntegra antes de utilizar a bomba de vácuo. Guarde este manual em um local seguro. Caso ceda a bomba de vácuo a terceiros, certifique-se de incluir este manual com ela. A não observância das instruções deste manual pode resultar em lesões graves ou danos ao produto. A ZWILLING se isenta de qualquer responsabilidade por danos resultantes da não observância das instruções deste manual.
Informações de segurança
A bomba de vácuo (daqui em diante designada por "aparelho") destina-se a ser utilizada exclusivamente em todas as opções de armazenamento a vácuo ZWILLING FRESH & SAVE para criar vedação à vácuo e garantir um armazenamento de qualidade para seus alimentos. O aparelho só pode ser utilizado com os acessórios fornecidos ou aprovados pela ZWILLING. Qualquer outra utilização é considerada inadequada e poderá resultar em lesões ou danos materiais. O aparelho destina-se à utilização doméstica. Não se destina a uso comercial. Não utilize o aparelho em si próprio, em outras pessoas ou em animais.
Determinadas pessoas estão sujeitas a um maior risco: este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas ou sensoriais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se forem supervisionadas ou tiverem recebido instruções quanto à utilização segura do aparelho e compreenderem os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
Mantenha o aparelho e seu respetivo cabo de ligação num local que não esteja acessível a crianças com menos de 8 anos. Mantenha as crianças afastadas do material da embalagem. Este representa um risco de asfixia. O dispositivo tem uma bateria instalada permanente-mente. O manuseamento inadequado causa o risco de incêndio. Carregue a bateria apenas com o cabo de carregamento incluído. Não desmonte a bateria. Não provoque o curto-circuito do aparelho e não o coloque em contato com fogo. Não abra nem destrua o aparelho. O aparelho está carregado com corrente elétrica. Portanto, existe o perigo de choque elétrico. Carregue o aparelho apenas se a tensão indicada na placa de classificação do adaptador utilizado corresponder à tensão da tomada. Certifique-se de que o cabo de carregamento não está dobrado ou apertado. Certifique-se de que o cabo de carregamento e o aparelho não entrem em contato com fontes de
Segurança PT
calor (por exemplo, fogões, chamas de gás). Sempre desconecte diretamente o adaptador de energia da tomada (não puxe o cabo de carregamento).
Não pendure o aparelho pelo cabo de carregamento. Desligue o cabo de carregamento do aparelho imediatamente após o processo de carregamento estar concluído. Após cada carregamento e em caso de perigo ou defeito, desconecte o adaptador de energia conectado ao cabo de carregamento da tomada imediatamente. Desligue o aparelho do cabo de carregamento antes da limpeza ou manutenção. Enquanto o adaptador de alimentação estiver ligado, existe tensão dentro do aparelho, mesmo que este esteja desligado. Nunca desaparafuse o aparelho e não efetue quaisquer modifi cações técnicas.
Verifi que se o aparelho apresenta danos antes de cada utilização. Se detectar danos resultantes do transporte, contate imediatamente o fornecedor no qual comprou o aparelho. Nunca utilize um aparelho ou acessório defeituoso. Nunca opere um aparelho ou acessório que tenha caído. Em caso de defeito, contate o nosso serviço de apoio ao cliente. O aparelho não contém nenhuma peça que o utilizador possa reparar por si próprio. Podem ocorrer danos se o aparelho for manuseado incorretamente.
Explicação dos símbolos

Perigo de lesões ou danos materiais devido à corrente elétrica

Risco de danos materiais e danos no aparelho

Sugestões para utilização eli caz
Legenda dos símbolos no aparelho

Aparelho de classe III - Baixa tensão

Marca de certificação CE

Não descartar com resíduos domésticos

Marca de certificação EAC

Marca de certificação UKCA
Visão geral

text_image
eral 7a 7b 1 2 3 6 4 5| 1 | Símbolo da bateria | 5 | Estação de carregamento |
| 2 | Luz indicadora | 6 | Porta de ligação USB |
| 3 | Botão On/Off(ligar/desligar) | 7 | Cabo de carregamento comUSB 2.0 (a) e micro USB (b) |
| 4 | Parte superior de silicone |
Dados técnicos da bomba de vácuo
| Especificações da bateria 3,7 V, íons de lítio, 1200 mAh | |
| Adaptador de alimentação(não incluído) | Entrada: 100 - 240 V~, 50/60 HzSaída: 5 V~, 1000 mA |
| Cabo de carregamento | USB 2.0 tipo A, micro USB,comprimento: 0,8 m |
| Dimensões (C x L x A) 50 x 50 x 190 mm | |
| Peso aprox. 0,3 kg | |
| Material Plástico ABS, silicone | |
O conteúdo no conjunto pode variar.
Utilização
Parabéns por ter adquirido um produto para vácuo ZWILLING FRESH & SAVE. Com os produtos para vácuo ZWILLING FRESH & SAVE, você poderá manter os alimentos frescos durante mais tempo.
Observe que o armazenamento a vácuo não substitui o adequado congelamento, resfriamento ou conservação dos alimentos. O prazo de validade dos alimentos depende de muitos fatores, tais como o teor inicial de bactérias dos alimentos, a observância das condições corretas de armazenamento, resfriamento e a higiene necessária durante o processamento e o armazenamento a vácuo. Mantenha os procedimentos habituais de higiene e armazenamento de alimentos. Se for possível, sequeos alimentos antes de os embalar a vácuo. Deixe sempre que os alimentos esfriem até à temperatura ambiente antes de os embalar a vácuo. Alguns vegetais crus liberam gases, o que pode levar à perda de vácuo no interior da embalagem. É o caso de couve, feijão, cebola e alho. Para evitar a formação de gases, estes vegetais devem ser escaldados antes do armazenamento a vácuo. O queijo azul não deve ser armazenado a vácuo, os cogumelos frescos apenas quando ultracongelados.
Interpretação da luz indicadora e do símbolo da bateria
- Luz indicadora intermilente: vedação a vácuo em curso
- A luz indicadora acende durante 5 segundos e depois apaga: a vedação a vácuo está concluída
- Luz indicadora da bateria piscando rapidamente: a bateria tem pouca carga
- Luz indicadora da bateria piscando lentamente: carregamento em curso
- Luz indicadora da bateria brilhando: totalmente carregada, pronta para ser desligada
1 Carregamento da bomba de vácuo
Para manter o melhor funcionamento possível da bateria, carregue-a, pelo menos, uma vez a cada 3 a 6 meses.
Carregue totalmente a bomba de vácuo antes da primeira utilização. Coloque a bomba na estação de carregamento. Insira o conector USB pequeno na porta da estação de carregamento. Insira o conector USB maior (USB 2.0) num adaptador de alimentação e ligue-o a uma tomada.
Também pode-se ligar o cabo de carregamento à porta USB de um computador. Durante o carregamento, a luz indicadora fica piscando lentamente. Quando a bomba está totalmente carregada, a luz indicadora brilha continuamente. O carregamento pode demorar de 2 a 5 horas dependendo da fonte de alimentação.
PT
Utilização
2 Recipientes e sacos para vedação a vácuo
A bomba não deve absorver líquidos (por exemplo, água, óleo, líquidos de carne). Se detectar que a bomba está absorvendo líquidos, pressione o botão On/Off para parar imediatamente o processo de vedação a vácuo.

A duração do processo de vedação a vácuo depende do tamanho do recipiente e do respetivo nível de conteúdo. Se o recipiente for menor ou estiver mais cheio, o processo de vedação a vácuo é mais rápido.
Coloque a bomba de vácuo na válvula do recipiente e, se for necessário, pressione levemente. Pressione o botão On/Off na bomba.
A bomba extrai o ar do recipiente. A vedação a vácuo para automaticamente quando a pressão do vácuo atinge o nível correto. A vedação a vácuo também pode ser interrompida manualmente em qualquer altura ao pressionar o botão On/Off.
Se não for possível atingir o nível correto porque, por exemplo, a bomba não está devidamente encaixada, o processo a vácuo irá parar automaticamente após 2 minutos. O recipiente pode não estar fechado corretamente.
Limpe os recipientes de vácuo antes de os utilizar pela primeira vez. Antes de cada utilização, certifique-se de que a vedação da tampa e a extremidade do recipiente estão limpos e secos.
Não encha o recipiente em excesso. Deixe sempre um espaço livre entre 1 e 2 cm até a borda. Certifique-se de que os alimentos no interior do recipiente não entrem em contato com a válvula na parte de dentro da tampa.

text_image
1. 2.Utilização
PT
Os recipientes de vácuo de vidro ZWILLING FRESH & SAVE podem ser utilizados no forno sem a tampa (max. 180 °C). Não exponha os recipientes de vácuo de vidro a grandes diferenças de temperatura, por exemplo, tirar um recipiente de vácuo do congelador e colocar no forno quente.
A abertura do saco tem de estar completamente limpa e seca. Certifique-se de que a válvula no interior do saco não entra em contacto com o respetivo conteúdo.
Os sacos e recipientes incluídos no conjunto podem ser utilizados para aquecer alimentos no micro-ondas. Até mesmo recipientes com tampa. Recomendamos utilizar recipientes de vidro no caso de alimentos gordurosos.
! Antes de usar os recipientes no micro-ondas certifique-se de que o vácuo foi liberado e que a tampa está solta em cima.
i
No caso de alimentos macios ou líquidos, é recomendável congelá-los brevemente antes de os colocar em sacos de vácuo. Uma consistência firme evita que os alimentos sejam esmagados durante o armazenamento a vácuo ou que os líquidos entrem na bomba. Em alternativa, os recipientes de vácuo ZWILLING FRESH & SAVE são particularmente adequados neste caso.
i
Para marinar ou cozinhar em sous-vide, recomendamos a utilização do acessório da barreira de líquidos. Prenda-o à válvula no interior do saco antes de o vedar. A barreira de líquidos impede a absorção destes pela bomba durante o processo de vedação a vácuo. Se detectar líquidos próximos da bomba, pressione o botão ON/OFF para parar imediatamente o processo de vedação a vácuo.


Os sacos podem ser fechados facilmente com o fecho de correr incluído. Deslize lateralmente o fecho de correr para fechar o saco. Depois, faça uma ligeira pressão com o dedo sobre a faixa de vedação para garantir que o saco esteja bem fechado. Para abrir os sacos, separe a faixa de vedação com as mãos.

As garrafas podem ser vedadas com o selador para garrafas de vinho. A bomba para automaticamente quando a pressão do vácuo atinge o nível correto.

text_image
1.2. K K3 Abertura de um recipiente a vácuo
Para abrir recipientes ou garrafas de vácuo, puxe a válvula de silicone para o lado. O ar entra lentamente e o vácuo é liberado. Os recipientes podem ser abertos.
Não se esqueça de pressionar o botão PUSH que se encontra no meio da válvula de silicone depois de cada processo a vácuo para vedar a válvula.
Utilização/Limpeza
PT

Após o processo de vedação a vácuo, a tampa interior do recipiente de vácuo baixa e a vedação expande-se (esta ação não se aplica a tampas de lancheiras). Quando a tampa interna se levanta, o vácuo deve ser renovado. Utilize a bomba de vácuo para fazer a vedação novamente.

Os recipientes e sacos de vácuo ZWILLING FRESH & SAVE estão equipados com um QR code, que está associado a um aplicativo da ZWILLING. Com a ajuda do aplicativo, você pode facilmente monitorar os seus alimentos a vácuo e ter um controlo perfeito dos alimentos conservados. O QR code nos produtos facilita a verificação dos alimentos no aplicativo. O aplicativo avisa quando os alimentos estão chegando ao fim do prazo de validade. Instale o aplicativo ZWILLING e depois faça a leitura do QR code.
Cada saco de vácuo tem uma ID única. Isto permite-lhe identificar claramente os seus alimentos.
Mais informações e instalação gratuita do aplicativo:

Desligue o adaptador de alimentação da tomada e desligue a bomba de vácuo do cabo de carregamento antes da limpeza.
Utilize apenas um pano seco ou ligeiramente húmido para limpar o corpo da bomba de vácuo e a estação de carregamento. Não coloque qualquer peça da bomba na máquina de lavar louça.

Para limpar a parte superior de silicone, puxe-a cuidadosamente para baixo para retirar do corpo da bomba de vácuo e limpe-a com água.




Limpeza/Resolução de problemas
PT
3 Limpeza dos recipientes
Os recipientes podem ser lavados na máquina de lavar louça.
4 Limpeza dos sacos
Pode-se limpar os sacos à mão e reutilizá-los posteriormente. Seque os sacos completamente depois de limpar. Se tiver armazenado carne crua, peixe, ovos ou queijo em sacos, estes devem ser particularmente bem limpos.
Resolução de problemas
| Problema Causa possível Solução | ||
| A bomba não reage ao botão On/Off. | A bateria da bomba tem pouca carga ou está descarregada. | Carregue a bateria da bomba. |
| A bomba não cria vácuo quando é colocada num recipiente ou o vácuo não dura. | A tampa do recipiente de vácuo, o vedante de silicone ou a válvula está posicionada incorretamente. | Verifique se o posicionamento está correto e se a tampa está devidamente fechada. |
| O vedante de silicone ou a válvula do recipiente está sujo ou molhado. | Limpe e seque o vedante de silicone e a válvula do recipiente. | |
| A bomba fica demasiado solta na válvula. | Durante a vedação a vácuo, pressione ligeiramente a bomba no suporte que rodeia a válvula para criar uma vedação justa entre a bomba e a válvula. | |
PT
Resolução de problemas/Serviço de apoio ao cliente/Descarte
| Os problemas acima não podem ser solucionados. | A bomba de vácuo pode estar quebrada. | Contate o serviço de apoio ao cliente. Não tente reparar a bomba por si próprio. |
| A bomba para durante o processo de vedação a vácuo e não volta a ligar. | A bomba aspirou líquidos durante o processo de vedação a vácuo. | Não vire a bomba ao contrário. Agite ligeiramente a bomba para retirar qualquer líquido existente. Certifique-se de que a bomba e a estação de carregamento estão completamente secos. Ligue a bomba à estação de carregamento durante um segundo para reiniciar e, em seguida, retire-a e pressione o botão On/Off. Líquidos adicionais podem pingar. Repita este processo se a bomba voltar a parar. |
Serviço de apoio ao cliente
Contate o nosso serviço de apoio ao cliente se detectar problemas na bomba de vácuo. Encontre em contato com: www.zwilling.com/service.
Descarte

Não descarte o aparelho com resíduos domésticos. Para um descarte ecológico, entregue o seu aparelho antigo num ponto de coleta para aparelhos elétricos. A coleta separada de componentes individuais de equipamento elétrico e eletrônico previne os efeitos negativos da poluição ambiental e minimiza o perigo para a saúde que pode derivar do descarte incorreto do produto. Além disso, permite a reutilização e a recuperação dos materiais, economizando assim energia e matérias-primas.