PRINCESS Aerofryer Oven 182075 - Fritadeira

Aerofryer Oven 182075 - Fritadeira PRINCESS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Aerofryer Oven 182075 PRINCESS em formato PDF.

📄 100 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice PRINCESS Aerofryer Oven 182075 - page 39
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Fritadeira de ar quente (forno)
Marca Princess
Modelo Aerofryer Oven 182075
Capacidade (cesto rotativo) Até 500 g de batatas fritas
Capacidade (grelhas) Até 750 g de batatas fritas (em 3 grelhas)
Faixa de temperatura 65 °C a 200 °C
Temporizador 1 a 60 minutos
Programas automáticos 10 programas predefinidos (batatas fritas, assar, cozinhar no forno, pizza, etc.)
Função de rotação Sim (espeto e cesto rotativo)
Acessórios incluídos Espeto rotativo, cesto rotativo, 3 grelhas de cozedura, bandeja coletora de gordura, ferramenta de remoção
Tipo de ecrã Ecrã tátil digital
Limpeza do corpo Limpar com um pano húmido; não imergir
Limpeza dos acessórios Laváveis na máquina de lavar loiça ou à mão com água quente e detergente
Segurança Arrefecimento automático após cozedura; superfícies quentes (atenção)
Alimentação 220-240 V ~ 50/60 Hz
Material principal Aço inoxidável e plástico (estimativa)
Utilização recomendada Apenas uso doméstico
Manutenção Enxaguar os acessórios com detergente e água quente ou colocá-los na máquina de lavar loiça
Instruções de segurança Ler o manual antes de utilizar; não utilizar por crianças com menos de 8 anos sem supervisão

Perguntas frequentes - Aerofryer Oven 182075 PRINCESS

Como utilizar a função de rotação do espeto ou do cesto?
Depois de colocar o espeto ou o cesto no aparelho, prima o botão de rotação (rotação) no ecrã. Prima novamente para parar. Utilize a ferramenta de remoção para retirar os acessórios quentes.
Como limpar o aparelho?
Desligue o aparelho da tomada e deixe-o arrefecer. Nunca imerja o corpo em água. Limpe o exterior com um pano húmido. Os acessórios (grelhas, cesto, bandeja) podem ser lavados na máquina de lavar loiça ou à mão com água quente e detergente.
Que acessórios estão incluídos com o Aerofryer Oven 182075?
Os acessórios incluídos são: um espeto rotativo com parafuso de bloqueio, um cesto rotativo, três grelhas de cozedura, uma bandeja coletora de gordura e uma ferramenta de remoção (pega).
Quanto tempo é necessário para cozinhar batatas fritas congeladas?
Utilize o programa Batatas Fritas Aerofryer. A duração predefinida é de 15 minutos a 200 °C para até 500 g de batatas fritas no cesto rotativo, ou 750 g nas grelhas. Agite as batatas fritas a cada 5 minutos para uma cozedura uniforme.
Como ajustar manualmente a temperatura e o tempo de cozedura?
Prima os símbolos para cima/para baixo do termóstato para ajustar a temperatura (65 °C a 200 °C). Utilize os símbolos para cima/para baixo do temporizador para ajustar a duração (1 a 60 minutos). Não é necessário pré-aquecer o aparelho.
Posso usar papel de alumínio ou papel vegetal?
O manual não menciona a utilização de papel de alumínio. Para evitar qualquer risco de incêndio ou dano, é recomendado não usar papel de alumínio ou vegetal, pois pode obstruir a circulação do ar quente.
Como utilizar o cesto rotativo?
Encha o cesto sem o sobrecarregar. Feche-o corretamente. Insira primeiro o lado esquerdo (marca L) no suporte redondo esquerdo, depois encaixe o lado direito. Utilize a ferramenta de remoção para o retirar após a cozedura. Prima o botão de rotação para o fazer girar.
O que fazer se o aparelho não ligar?
Verifique se a ficha está bem ligada a uma tomada elétrica com terra. Prima o botão Ligar/Desligar. Se o ecrã não ligar, verifique o fusível da sua instalação. Se o problema persistir, contacte o serviço de apoio ao cliente.
Qual é a diferença entre os programas 'Batatas Fritas Aerofryer' e 'Batatas Fritas Caseiras'?
O programa Batatas Fritas Aerofryer é concebido para batatas fritas congeladas (200 °C, 15 min). O programa Batatas Fritas Caseiras compreende duas etapas: primeiro 10 min a 120 °C, depois 20 min a 200 °C. Adicione meia colher de chá de óleo para as batatas fritas caseiras.
Como limpar a bandeja coletora de gordura?
A bandeja coletora de gordura pode ser lavada na máquina de lavar loiça ou à mão com água quente e detergente líquido. Para nódoas persistentes, deixe de molho em água morna com sabão antes de limpar.

Perguntas dos utilizadores sobre Aerofryer Oven 182075 PRINCESS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fritadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Aerofryer Oven 182075 - PRINCESS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Aerofryer Oven 182075 da marca PRINCESS.

MANUAL DE UTILIZADOR Aerofryer Oven 182075 PRINCESS

  • O fabricante não pode ser responsabilizzato por quando danos se ignorar as instruções de segurança.
  • Se o cabo de alimentacao estiver danificado, deve ser substituido pelo fabricante, o seu representante de assistencia的技术ica ou algoem com qualificações semelhantes para evitar perigos.
  • Nunca desloque o aparelho puxando pelo cabo e certifique-se de que este nunca fica preso.
  • O aparelho deve ser colocado numa superficie plana e estavel.
  • Este aparecido destina-se apenas a'utilisation dométrica e para os fins para os quais foi concebido. No pior dos casos, a comida poderá incendiar-se. (Não utilize mais do que uma colher de chá de oleo, não cozinhe carne que liberte muito gordura nem utilize aqua para cozinhar alimentos.)
  • Este aparecido não deve ser utilizado porcriencias com idades compreendidas entremenos de 8 anos. Este aparecido pode serutilizzato porcriencias com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas,

sensoriais ou mentalais reduzidas, assim como com falta de experiencia e acontecimentos, caso sejam supervisionadas ou instruidas sobre como utiliser o aparelho de modo seguro e comprehendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. Mantenha o aparelho e respetivo cabo para do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas.

  • Para se proteger contra choques electricos, não mergerulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em água ou qualquer除外 liquido.
  • O aparelho devaraserligadoauma saida de tomadacomcontactode terra (para aparelhosdeclassI).
  • AVISO: Se a superficie estiver Rachada, deslgue o aparelho para fazer a possibidade deCHOque eletrico.
  • Mantenha o aparelho e respectivo cabo para do alcance de crianças com menos de 8 anos.

Manual de Instruções

  • A temperatura das superficies accesiveis poderá ser elevada quando o aparecido está emFUNICIONamento.
  • O aparecido não se destina a ser operado através de umsystema de temporizador externo ou de controlo remoto à parte.

PRINCESS Aerofryer Oven 182075 - 1

ces com este logotipo quecer durante a utilização.

  • De modo a manter livre o fluxo de ar, não coloque objetos em cima do aparelho e certifique-se de que existe sempre 10 cm de espoço à volta do mesmo.
  • Após o processo de cozedura, o aparelho tem de arrefecer, sentido este processo de arrefecimento ativado automaticamente antes de atingido o tempo do temporizador. Evite desligar a ficha do aparelho da tomada antes de ser concluso o processo de arrefecimento, uma vez que o ar quente restante pode danIFICAR o aparelho.
  • Este aparelho destino-se a ser uso em aplicacoes domesticas e semelhantes tais como:

  • Zonas de cozinha profisional em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho.

  • Por clientes de hotelis, moteis e outros ambientes de tipo residencial.
  • Ambientes de dormida e poucoeno almoço.
    Quintas.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS APENAS PARA USO DOMÉSTICO

PRINCESS Aerofryer Oven 182075 - 2

Este produto cumpre os requisitos de conformidade dos ou direitivas europeias aplicaveis.

PRINCESS Aerofryer Oven 182075 - 3

O symbolo, logátipo ou icone universal de reciclagem é um do internacionlmente reconhecido que é uso para designar mais recicláveis. O symbolo de reciclagem é do dominio(publico e uma marca comercial.

PRINCESS Aerofryer Oven 182075 - 4

Este simbolo es uso para MARCAR materiais que se entrar em contacto com alimentos na Uniao Europeia, definido no regulamento (CE) n.° 1935/2004.

PRINCESS Aerofryer Oven 182075 - 5

The Green Dot é uma marca comercial registada da Der Grüne Punkt - Duales System Deutschland GmbH e é uma marca comercial protegida em todo o mundo. O logólico está para ser usado pelos pacientes da DSD GmbH que detenham um contrato deuka comercial não ou por entreprises envolidas na gestão de resíduos, no territorio da Républica Federal da Alemanha. Isto mesmo se aplicá a reprodução do logólico por terreiros num diconário, enciclopédia ou base de dados eletrónica que contenha um manual de referencia.

PRINCESS Aerofryer Oven 182075 - 6

Os residuos de produits electricos não devem ser eliminados juntamente com os residuos dométricos. Recicce-os nos centros competentes existentes. Para aconselhoamento sobre reciclagem, consulte as autoridades locais ou o revendedor local.

EAC A marca de conformidade da Eurasia (EAC) é uma marca de certificacao para indentar produits que estao em conformidade com todos os regulamentos tecnicos da Uniao Aduaneira da Eurasia.

PRINCESS Aerofryer Oven 182075 - 7

Os materiais do produits e da embalagem são recicáveis e está sujeitos à responsabilité alargada do fabricante. Elimine-os emeparado,segundo os simbolos ilustrados na embalagem,para um tratamento de resíduos mais correto. O logólico Triman apenas é valido em Franca.

Limpeza e manutenção

  • Antes de limpar, desligue o aparelho da tomada e agua de ate arrefecer.
  • Nunca vergulhe o aparelho na agua ou noutro liquido qualquer. O aparelho não pode ser colocado na区内 de lavar louça.
  • Limpe o aparelho com um pano humido. Nunca utilize produits de limpeza asperos ou abrasivos, esfregoes ou palha de aço, ja que danificam o aparelho.
  • Lave todas as peças usadas com detergente para louça e água quente ou coloque-os na区内 de lavar louça. No caso da sujidade mais resistente, aconsehamos a mergerulhar os acessórios antecipadamente emágua quente e detergente liquido.

Manual de Instruções

  • Deixe que todas as peçassequem completeness ou seque-as com um pano da louça.

DESCRICAO DAS PEÇAS

  1. Unidade principal
  2. Visor
  3. Espeto rotativo com parafuso de fixação
  4. Pega do espeto giratorio
  5. Cesto rotativo
  6. Pega da ferramenta de remoção
  7. Grelha de assar (3 x)
  8. Tabuleiro de recolha de gordura

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACAO

Retire todo material de embalagem.
Retire quaisquer autocolantes ou etiquetas do aparelho.
- Limpe o interior e o exterior do aparelho com um pano humido.
- Coloque o aparelho sobre uma superficie estável, horizontal e nivelada, não colque o aparelho sobre superficies não resistentes ao calor.
- Quando o dispositivo é ligado pela primaira vez, ia sentido um ligeiro odor. Isto é normal, assegure que existe uma ventilação adequada. Este odor é apenas temporário e ia desaparecer em breve.

Bandeja coletora de gordura/para assar

  • Coloque sempre a bandeja coletora de gordura nas calhas inferiores do espoço de confecção para recolha de pingos de gordura, resíduos de alimentos ou migalhas. Não pode ser usada como bandeja para preparação dos alimentos; boa colocar nada os alimentos e insertar a bandeja nas calhas intermedias.

Espeto rotativo

  • A fazer do espeto contentem真皮 entalhes. Os真皮imar as posções mais externas dos parafusos de fixação. Estes não devem ser enroscados para lá das MARCAS à fim de garantir o correto funciona.
  • O espto rotativo é adequado para grelhar grandes peças de carne, mas não o use com peças excessively Grandes. O espto deve poder rodar livremente.
  • Insira um dos espetos rotivos na haste e prenda-o com o parafuso de fixacao.
  • Em seguida, insira na haste as peças que pretende grelhar.
  • Insira o segundo espeto rotativo na fazer e prenda-o com o parafuso de fixação.
  • Encaixe a extremidade esquerda da hora o maisouro possivel no suporte redondo existente do lado esquerdo do espaço de confecção.
  • Insira a outra extremidade da hora no suporte do lado direito do espaço de confecção.
    Verifique se ficou devidamente encaixado.

Ferramentas de remoção

  • Use a pega do espeto giratorio para retirar o espeto rotativo e as grehas de assar para fora do espoço de confecção.
  • Colque a extremidade da pegao do espeto giratorio sob a haste.
  • Primeiro, levante o lado direito da haste e desloque-a para a frente até que a extremidade esquerda da haste se liberte do suporte.
  • Levante suavamente o espeto rotativo para fora do espaço de confecção e colque-o sobre uma superficie resistente ao calor.
  • Use a pega de remoção para retirar igualmente o cesto rotativo; aperte a pega e Secure)nela pelo respetivo suporte. Certifique-se de que o clipe de segança está bem colocado.
  • Levante suavamente o cesto rotativo para fora do espaço de confecção e colque-o sobre uma superficie resistente ao calor.

Cesto rotativo

  • Cesto rotativo pode ser uso para preparar batatas fritas ou outros produits à base de batata,PEDacos de vegetais, carne e produits congelados, como douradinhos e calamares.
  • Não encha demasiado o cesto; se estiver cheio, os alimentos não cozinho homogeneamente.
  • Feche o cesto e certificque-se de que está bem fechado para fazer que abra durante a utilização.
  • Primeiro, insira oazo esquerdo (com a marca L) do cesto rotativo no espo de confecao. Para tal, encaixe a extremidade esquerda da hora o mais fundo possivel no suporte redondo existente doazo esquerdo do espo de confecao.
    Depois, pendura a extremidade direita da haste no suporte do lado direito do espoço de confecção.

Verifique se ficou devidamente encaixa.
- Utilize sempre a pega de remoção para remover o cesto rotativo do espoço de confecção (veja o capítulo sobre a ferramenta de remoção). O cesto está muito quente.
Se o suporte da pega nao estiver acessivel, é possivel rodar o

csto para a posicao correta premindo o botao NICIAR/ PARAR. Prima uma vez para rodar, prima duas vezes para rodar para o lado contrario.

Grelhas de assar

  • As grehas de assar são inseridas nas calhas do espaço de confecção.
  • A resistência está localizada no topo do espoço de confecção.
  • Quanto mais elevada estiver a grelha, tanto mais intenso é o calor.
  • Na parte superior, os alimentos cozinham mais depressa e ficam mais estaladiços.
  • A posicao intermedia pode ser selecionada para alcancar um aquecidoamento uniforme a toda a volta.
  • As calhas inferiores são adequadas para um cozinho mais suave e lento.
  • Use luvas para remover as grelhas de assar.

UTILIZACAO

Ligue a ficha de alimentacao a uma tomada de parede com protecao terra.
- Abra a porta.

Manual de Instruções

  • Se não pretende usar a bandeja coletora de gordura como bandeja para assar, insira-a nas calhas inferiores do espaço de confecção.
  • Selezione um accessório adequado para os alimentos a preparar.
  • Processe os alimentos e colque-os sobre ou dentro do acessório, e encaixe o acessório no aparelho.
  • Feche a porta.
  • Prima o botao de ligar/desligar (on/off). O visor acende.
  • Seleciona a temperatura e o tempo de preparacao manualmente ou escolha um dos 10 programas.

Programação manual:

Toque nosímbolo da seta para cima ou para baixo na programação da temperatura para escolher a temperatura desejada (minimo: 65^ ;maximo: 200^
- Toque no
símbolo da seta para cima ou para boa na programação do tempo para escolher o tempo desejado (entre 1 e 60 minutos).
- Nota: Não é necessário pré-aquecer o aparelho.

Selecao do programa:

  • Ative o programa desejado tocando nosimbolo do programa; está ativo quando osimbolo começar a piscar.
    Toque novamente no mesmo simbolo para cancelar a selecao.
  • Consulte a informação predefinida naanela abaixo:
ProgramaIconeTemperatura/ tempo predefinida/oQuantid adeInformação adicional
Batatas fritas na aero- fritadeira200°C/15 minutos500g Adeqquado para até 500 g de batatas fritas, se usar o cesto de fritura rotativo. Adequado para até 750 g, se usar as 3 grelhas para assar. (Agite a cada 5 minutes). Os tempos de cozedura podem variar consoante a quantidade de batatas fritas, o tipo de batatas fritas, a temperatura e a marca.
Batatas fritas não congelad asTempo recomendado 120°C/10 min 200°C /20 min500g/ 750gAdicional 1/2 colher de sopa de oleo. 120 ADEquado para até 500 g de batatas frias, se usar o cesto de fritura rotativo. 200 ADEquado para até 750 g, se usar as 3 grelhas para assar. (agite a cada 5关键时刻)
Assar 180°min200g
Cozer 1550.50 min1 un.
Piza 180°0.60 min1 un.
Piza congeladaTempo proposto 180°C/15 min.1 un.
Torrada 160°0.70 min1 un.
Molucos / crustáceos180°C/12 min 250g
Peixe 1600.75 min200g
Frango 180°0.80 min600g
Churrasc o200°C/90 min 500 g/30 min
Desidratação30°C/4 h 250g
  • O tempo de confecção depende da espessura dos alimentos. O tempo también podeVAR em funcao da quantidade e consistencia dos alimentos. Os times indicados sao meras referencias e podem ser adaptados a seu gosto. Duplique o tempo indicado para carne mais dura e prolongue o tempo emleo menos 20% para alimentos ultracongelados.

  • Certifique-se de que a carne e aves está totalmente cozinhados antes de servir.

  • Para alterar a temperatura ou o tempo de confecção de um programa的选择项, toque nos botões de programação da temperatura e do tempo, como indicaçao na programação manual, e define o novo valor.
  • Ao acenderam successivamente as lampadas de service indicam que o aparecido está a funciona. Se a operação for interrompida,elas começam a piscar.
  • Se ocesto rotativo ou o espeto rotativo forem usados, toque no

  • botão para,iniciar a funcao de rotação. Se tocar novamente no botão, interrompe a funcao de rotação.

Assim que terminar o tempo de confecao, o aparelho desiga-se automaticamente e emite um bipe. Se for necessario parar o aparelho prematuramente, prima o botao on/off.
- Abra a porta e retire os artigos do interior do aparelho. Use sempre luvas para forno e a pega/ferramenta de remoção parautar os acessórios.
- Após autilização,retirea ficha da tomada de parede.
- Deixe arrefecer os acessosórios usados e o aparelho, earethis limpe-os.

AMBIENTE

PRINCESS Aerofryer Oven 182075 - AMBIENTE - 1

Este aparelho nao deve ser depositado no lixo domestico no

fim da sua vidautil,masdeveserentregue num punto central de reciclagemdeaparelhosdomesticoselétricoseeletrónicos.Este

Manual de Instruções

simpilo indicado no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atençao para a importancia esta questiono. Os materiais realizados在这e aparelho poder ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domesticos usados, está a contribuir de forma significativa para a protecao do nosso ambiente.Solicitas autoridades locais informacoes relativas os pontos de recolha.

Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição disponible em www.princesshome.eu!

SICUREZZA

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PRINCESS

Modelo : Aerofryer Oven 182075

Categoria : Fritadeira