SAB00100 - Sauna HARVIA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SAB00100 HARVIA em formato PDF.
| Tipo de produto | Controle de porta para sauna |
| Marca | Harvia |
| Modelo | SAB00100 |
| Dimensões do bloco de alimentação | 85 x 85 x 40 mm |
| Dimensões do sensor de porta | 55 x 10 x 10 mm |
| Dimensões do botão de pressão | 55 x 55 x 15 mm |
| Tensão de serviço | 230 V ~ 50/60 Hz |
| Grau de proteção | IP X4 |
| Temperatura ambiente admissível | -40 °C a +40 °C |
| Funções principais | Monitoramento de porta, ativação/desativação da partida remota |
| Compatibilidade | Controles de sauna série Pro, home.com4, Xafir, Xenio |
| Alimentação elétrica | 230 V ~, cabo 3 x 1,5 mm² |
| Comprimento do cabo do sensor | 3 m (silicone) |
| Comprimento do cabo do botão de pressão | 4 m (silicone) |
| Conteúdo da entrega | Bloco de alimentação, botão de pressão luminoso, sensor de porta, ímã, suporte de ímã para vidro 8/10 mm, instruções de montagem |
| Montagem | Por eletricista qualificado |
| Manutenção | Nenhuma manutenção necessária |
| Instruções de segurança | Uso conforme, instruções para instalador e usuário, não utilizar por crianças < 8 anos sem supervisão |
| Informações gerais | Manual disponível em www.sentiotec.com/downloads |
Perguntas frequentes - SAB00100 HARVIA
Perguntas dos utilizadores sobre SAB00100 HARVIA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Sauna em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SAB00100 - HARVIA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SAB00100 da marca HARVIA.
MANUAL DE UTILIZADOR SAB00100 HARVIA
Sistema de monitorização de porta
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E DE UTILIZAÇÃO Português

2. Indicações importantes sobre a sua segurança 4
2.1. Utilização prevista 4
2.2. Indicações de segurança para o técnico de instalação 4.
2.3. Indicações de segurança para o utilizador 5.
3. Descrição do produto 6
3.1. Volume de fornecimento 6
3.2. Funções do produto 6
4. Montagem 6
4.1. Montagem da unidade de potência 6
4.2. Montagem do sensor da porta 7
4.3. Montagem do iman 8
4.4. Montagem do botão 8
5. Ligação elétrica 9
6. Esquema de ligações 9
6.1. Ligação ao Pro-Serie (Pro B2/3, Pro C2/3, Pro D) 10
6.2. Ligação a home.com4 10
6.3. Ligação ao Xenio (CX110C, CX170) 11
6.4. Ligação ao Xafir (CS110C, CS170) 11
7. Operação \_\_\_\_ 12
8. Manutenção \_\_\_\_ 12
9. Eliminação 12
10. Dados técnicos 13
1. Sobre este manual
Leia atentamente estas instruções de montagem e de utilização e guarde-as nas proximidades do aparelho. Desta forma, pode ler as informações sobre a sua segurança e a operação a qualquer momento.

Este manual de montagem e operação também está disponível na área de transferências do nosso website em www.sentiotec.com/downloads.
Símbolos nas advertências
Nestas instruções de montagem e de utilização, as atividades que comportam riscos são precedidas de uma advertência. É imperativo que respeite estas advertências. Desta forma, evita danos materiais e ferimentos que, no pior dos casos, podem ser fatais.
Nas advertências são utilizadas palavras de sinalização que têm os significados seguintes:

PERIGO!
A inobservância desta advertência resulta em ferimentos graves ou morte.

AVISO!
A inobservância desta advertência pode resultar em ferimentos graves ou morte.

CUIDADO!
A inobservância desta advertência pode resultar em ferimentos ligeiros.
ATENÇÃO!
Esta palavra de sinalização alerta-o para danos materiais.
Outros símbolos

Este símbolo identifica dicas e indicações úteis.

Ler o manual de operação
2. Indicações importantes sobre a sua segurança
O sistema de monitorização da porta foi construído de acordo com as regras de segurança técnicas reconhecidas. No entanto, podem surgir situações de perigo durante a utilização. Por conseguinte, respeite as indicações de segurança e as advertências específicas dos vários capítulos.
2.1. Utilização prevista
O sistema de monitorização da porta destina-se à monitorização da porta da sauna quando é utilizada a função de controlo remoto.
Um aquecedor de sauna que é regulado através da função de controlo remoto tem de dispor da verificação de cobertura de acordo com a secção 19.101 da EN 60335-2-53. Se o aquecedor não cumprir este requisito, é necessário tomar as devidas precauções (p. ex.: dispositivo de desconexão de segurança ou sistema de monitorização da porta)
Qualquer utilização que não corresponda à utilização prevista é considerada incorreta. Uma utilização incorreta pode levar a danos no produto, a ferimentos graves ou mesmo à morte.
2.2. Indicações de segurança para o técnico de instalação
- A montagem só pode ser executada por um eletricista ou por uma pessoa com formação equivalente.
- Os trabalhos de montagem e de ligação no sistema de monitorização da porta só podem ser realizados no estado isento de tensão.
- Tenha em atenção as instruções de montagem do comando de sauna utilizado.
- Respeite também as regulamentações locais no local de instalação.
- Para sua própria segurança, em caso de problemas que não sejam abordados de forma suficientemente detalhada nas instruções de montagem, contacte os seus fornecedores.
2.3. Indicações de segurança para o utilizador
- O sistema de monitorização da porta não pode ser utilizado por crianças com menos de 8 anos.
- O sistema de monitorização da porta pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos, por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas e por pessoas com falta de experiência e conhecimentos, nas seguintes condições:
- Se forem supervisionadas
- Se aprenderem como se utiliza o aparelho de uma forma segura e compreenderem os potenciais riscos.
- As crianças não podem brincar com o sistema de monitorização da porta.
- Tenha em atenção o manual de instruções do comando de sauna utilizado.
- Para sua própria segurança, em caso de problemas que não sejam abordados de forma suficientemente detalhada no manual de operação, contacte os seus fornecedores.
3. Descrição do produto
3.1. Volume de fornecimento
- Unidade de potência do sistema de monitorização da porta
- Botão iluminado incluindo cabo de ligação
- Sensor da porta incluindo cabo de ligação, fita adesiva de dupla face
- Iman
- Suporte do íman da porta para vidro de 8 e 10 mm
- Manual de montagem
3.2. Funções do produto
O sistema de monitorização da porta destina-se à monitorização da porta da sauna quando o arranque remoto está ativado. Se a porta da sauna for aberta no estado “Standby para controlo remoto”, a função de arranque remoto é cancelada.
Comandos de sauna compatíveis: Pro-Serie, home.com4, Xafir, Xenio
4. Montagem
Durante a montagem, tenha em atenção os dados técnicos na Página 13:
4.1. Montagem da unidade de potência
- Fixe a unidade de potência 1 do sistema de monitorização da porta com os parafusos fornecidos perto do comando de sauna (unidade de potência com comandos de 2 peças)
- Os cabos que tenham de ser instalados na parede da cabina têm de ser resistentes a temperaturas de até 150 °C.

text_image
60 mm 85 mm 85 mm
text_image
Vista exterior 1 2 3 4 5 mín. 10 cm4.2. Montagem do sensor da porta
Fixe o sensor da porta ② fora da cabina, na área da porta da sauna:

Respeite a distância mínima de 10 cm em relação à dobradiça da porta
- Numa cabina de sauna de madeira:
▶ Use os parafusos de madeira fornecidos (Fig. A)
▶ Use a fita adesiva de dupla face (Fig. B). Para o efeito, corte a fita adesiva fornecida em dois pedaços com o mesmo tamanho e cole ambos os pedaços na parte de trás do sensor da porta conforme ilustrado na Fig. B.

4.3. Montagem do iman
Fixe o íman 3 na porta da sauna de forma a que este fique nivelado com o sensor

Tenha em atenção a distância em relação ao sensor da porta, por forma a assegurar a função
- Numa porta de madeira:
▶ Use os parafusos de madeira fornecidos (Fig. C).
- Numa porta de vidro, utilize o suporte do íman da porta 4.
Dependendo da distância em relação ao sensor da porta, são possíveis as seguintes instalações:
▶ O íman é inserido no interior do suporte (Fig. D). Fixe o íman dobrando as patilhas do suporte com uma chave de fendas para dentro dos prolongamentos.
▶ Ou o íman é aparafusado no exterior, no suporte do íman da porta (Fig. E).

4.4. Montagem do botão
O botão do sistema de monitorização da porta 5 pode ser instalado à superfície ou encastrado (Fig. F).
Tenha em atenção os seguintes pontos ao efetuar a ligação elétrica do sistema de monitorização da porta:
- Encaminhe os cabos de ligação através das passagens de cabos. Faça os orifícios o mais pequenos possível (por ex., com uma chave de fendas de 2 mm), para conservar a proteção contra a humidade.
- Tenha em atenção as instruções de montagem do comando de sauna utilizado. Eventualmente, poderá ser necessário utilizar jumpers e ativar funções no menu Técnico.
6. Esquema de ligações

text_image
1 2 3 4 5 61 Unidade de potência
② Sensor da porta
3 Botão (vermelho = LED+, branco = SW3, azul = SW4)
4 Interruptor de arranque remoto/sistema de arranque remoto
5 Alimentação de tensão 230 V\~50 / 60 Hz
6 Contacto de arranque remoto do comando de sauna (polaridade irrelevante)
6.1. Ligação ao Pro-Serie (Pro B2/3, Pro C2/3, Pro D)

text_image
N Li N L0 St2St1 N N L3 L2 L1 PE N N N U V V1 Wm W W1 OSG STB F1 F2 - FF S B C + - + S - FF 66 Ligação a S/B....arranque remoto do modo de sauna/programa de utilizador 1 Ligação a C/B.... arranque remoto do modo combinado/ programa de utilizador 2
6.2. Ligação a home.com4

text_image
Wm W U V1 V N N N L3 L2 L1 N LI N FA + - OUT OUT OUT OUT DMXA DMXB RS- RS+ LS- LS+ IN IN IN IN OUT GND FOIL SENSOR RS2 RS1 24VDC KTY81-2106 Ligação a RS1/24VDC....arranque remoto
- Proceder à configuração no menu Técnico, sob o ponto e menu Modo RS1.
6.3. Ligação ao Xenio (CX110C, CX170)

text_image
X15 X16 X14 x23 x19 XT2020 U1 U2 N N N N N N L1 L2 L3 U V W W1 P 6- Os pinos X15 e X16 têm de ser ligados em ponte.
- Nas configurações, a função SAFE tem de ser colocada em ON.
6.4. Ligação ao Xafir (CS110C, CS170)

- Os pinos X15 e X16 têm de ser ligados em ponte.
- Nas configurações, a função SAFE tem de ser colocada em ON.

7. Operação
Tenha em atenção o manual de utilização do comando de sauna utilizado.
- Certifique-se de que não existem quaisquer objetos inflamáveis sobre o aquecedor da sauna.
- Feche a porta da sauna.
- Defina o comando da sauna para arranque remoto no modo de operação desejado. Tenha em atenção o manual de utilização do comando de sauna utilizado.
▶ O arranque remoto ativado é apresentado.
- Ative o botão do sistema de monitorização da porta.
▶ O comando de sauna está então pronto para ser iniciado e parado através de um sinal de início remoto.

Se a porta da sauna for aberta com o arranque remoto ativado, a função de arranque remoto apaga-se e o comando de sauna entra no modo de standby.
8. Manutenção
O dispositivo não requer qualquer manutenção.
9. Eliminação

- Elimine os materiais da embalagem de acordo com as diretivas de eliminação em vigor.
- Os aparelhos usados contêm materiais reutilizáveis, mas também substâncias perigosas. Por isso, não deite, sob circunstância alguma, o seu aparelho usado no lixo residual. Elimine-o, sim, de acordo com as disposições válidas localmente.
10. Dados técnicos
Condições ambientais
Temperatura ambiente: -40 °C até +40 °C
Tipo de proteção
(proteção contra salpicos de água): IP X4
Secção de potência
Dimensões: 85 x 85 x 40 mm
Tensão de serviço: 230 V 50/60 Hz CA
Sensor da porta
Dimensões: 55 x 10 x 10 mm
Abertura de montagem: ∅ 50 x 13 mm
Cabo de ligação 3 m - 2 x 0,5 mm² silicone
Botão luminoso
Dimensões: 55 x 55 x 15 mm
Diâmetro da abertura de instalação: 50 mm
Cabo de ligação 4 m - 3 x 0,5 mm² silicone
Cabos de ligação
Alimentação de tensão: 3 x 1,5 mm²
Interruptor de arranque remoto ou sistema
de arranque remoto: 2 × 0.5 mm^2
Sinal de arranque remoto
do comando de sauna: 2 × 0,5 mm^2
Global:
www.harvia.fi
Tel. +358 207 464 000

text_image
HARVIA Sauna & Spa 7672 22 900-50Central
www.sentiotec.com
Europe
Dörrövervakning
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Svenska
