Classic 600 - Bomba de água EHEIM - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Classic 600 EHEIM em formato PDF.
| Tipo de produto | Filtro externo para aquário |
| Marca | Eheim |
| Modelo | Classic 600 |
| Vazão da bomba | 600 L/h |
| Altura de recalque máxima | 1,8 m |
| Tensão de alimentação | 230 V / 50 Hz |
| Potência absorvida | 7 W |
| Dimensões (C x L x A) | 24 x 18 x 38 cm |
| Peso | 3,5 kg |
| Volume do filtro | 3,5 L |
| Materiais de filtração fornecidos | 6 x espuma azul, 1 x manta branca, 1 x almofada de carvão |
| Funções de filtração | Mecânica, biológica, química (carvão ativado) |
| Uso previsto | Aquariofilia, uso interno apenas |
| Segurança | Desligar antes da manutenção; não usar se o cabo estiver danificado; manter longe de crianças |
| Manutenção | Limpar as espumas em água corrente; não usar máquina de lavar louça; verificar as juntas |
| Peças sobressalentes recomendadas | Espuma azul (ref. 2616151), manta (ref. 2616155), carvão (ref. 2628150), escova de limpeza (ref. 4009550) |
| Grau de proteção | IPX8 (imersão parcial) |
| Garantia | 2 anos (conforme legislação) |
| Fabricante | EHEIM GmbH & Co. KG, Alemanha |
Perguntas frequentes - Classic 600 EHEIM
Perguntas dos utilizadores sobre Classic 600 EHEIM
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Bomba de água em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Classic 600 - EHEIM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Classic 600 da marca EHEIM.
MANUAL DE UTILIZADOR Classic 600 EHEIM
por ter comprado o seu novo futuro exterior EHEIM classic. Ele ofrece-lhe uma performance ideal, assim como a maior confiança e eficácia.
Instruções de segurarca

Utilizar so em interiores e exclusivamente em aquariofilia.

Antes de introduzir a mão na agua do aquário, desligar todos os aparhos electricos da corrente. Por norma, delve-se desligar o padr da rede electrica antes de o Abrir.

O cabo de conexão do aparecido não pode ser substituído. Caso esteja DANIFICADO, o aparecido não pode ser realizado. Dirija-se à sua loja especializada ou à filial de assistência técnica da EHEIM.

Este aparecido não foi concebido para ser realizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades fibras, sensoriais ou intelectuales limitadas ou sem experiencia e/ou conhecempos correspondentes, a não ser que sejam accompaniesadas por uma pessoa responsavel pela segurarou que tenham recebido instruções这对于a sobreutilizar o aparecido. Haque vigiar as crianças para garantir que não brincam com esteaporelho.

20 cm

Nestes aparelhos os compos magnéticos podem provocar avarias ou danos noSYSTEMA ELECTRONICO e mecanico. Isto también nos portadores de Pacemakers. As distáncias de segança exigiram ser consultadas nosManuals destes aparelhos medicinais.

Durante os tratabalhos de manutenção existe perigo de esmagamento dos dedos devido à grandes forças magnéticas.

Para a sua propria segurar, recomenda-se formar um loço com o cabo de
conexão à corrente electrica que evita que a agua escorra pelo cabo até à tomada. Ao usar uma extensão, esta deve ser colocada acima da conexão doimento à rede electrica.

Uma vez que no tratamento damadeira sãoutilizadas diversas tintas e vernizes, os pés do aparelho podem

deixarmares visiveis nos moveres no parquet dos pavimentos devidao a umareacacaoquimica.Poriso, o aparelho nao deveria ser colocado sobre superficies de madeira sem protecao nos pes.


Para que se possa encontrar uma segança funcional ideal, a distência max. entre a superficie da água e o财运 do filtró delve ser de 180 cm.

Atença: O filtródeertrabalhar sempre na posicao direita.

Respeitar as medidas de segurar ao lidar com elementos de construcao que acarretem perigo de descarga electrostatica.

Não pô o aparelho - ou partes do aparelho - na máquina de lavar louça.
Não lavavel na máquina!

Não eliminar este produits com o lixo dométrico normal. Entregá-lo no posto de recolha de lixo especial da sua area.
Este produit foi homologado conforme as respectivas leis e regulamentos{nacionais e atende as exigencias das normas da U.E.



Filtro exterior 2215 / 2217
Funcimiento
A ① Bomba ② Cuba do fazer ③ Ligação do tubo de descarga ④ Ligação do tubo de cargo ⑤ Grehas ⑥ Tubo de cargo ⑦ Crivo ⑧ Ventosas com clips ⑨ Arco de descarga ⑩ Tubo perfurado de descarga.
Colocar a grelha noundo da cubacom os pernes para baixo.
B Modelo com almofadas: Lavar todas as almofadas com agua da torneira e colocá-las na cuba doorno, conforme indicado no desenho: 6almofadas de esponja azuis, 1almofada de algodão branca e 1almofada de carvao preta como almofada superior.
A almofada de carão serve para adsorver substancias nocivas, eventualmente existentes antes instalação de um novo FILTER. A almofada de carão deverá ser retirada antes um periodo de functiónamento de, aproximamente, das semanas.
C Montar aCESSA da bomba e assegurar que aVEDAZAO esteja cor-rectamente encaixada na guia. Fechar os clips.
D Colocar o filtro de preferência abaixo do aquário ou no menor abaixo do;nivel da agua do aquario.
E/F Montar o tubo perforado de descarga segundo o desinho 1 ou 2.
Ajustar o crivo ao tubo de energia (desenso A) e fixa-lo a parede do aquario com a ajuda de 2 ventosas.
Proceder à união dos tubos com o filtro: o tubo de energia é unido em boa à saída do filtró, o tubo de descarga é ligado por sua vez à saída existente naCESSA da bomba.
G Assegurar a fixação dos tubos pelas porcas de segurança.
Colocacao em service
H Existem 3 maneiras para fazer a pôr o fazer a trabalho. 1) Como bolbo de arranque (n° 4003540), como o Conjunto „Installation SET 1" EHEIM (ver H1) ou aspirando a mangueira de pressão.
A seguir, unir a mangueira de pressão com o tubo de saída e o tubo de jacto, e ligar o FILTER atraves da ficha de alimentação.
A bomba pode ser ligada quando o FILTER estiver cheio de agua, e, por um curto espoço de tempo, quando o ar aprisionado estiver a ser expelled do meio filtrante, a bomba efectuara um barulho (isto é normal).
Cologne a tampa na extremidade do tubo perforado de descarga(before de todas as bolhas de ar terem desaparecido.
Important: Whenever, o meio filtrante necessitar de ser limpo e o fazer removido do aquário, tenha em atençao os seguients pontos:
1) O fazer não deve conter aigua quando voltar a ser ligado ao aquário.
2) A mangueira de pressão para o tubo perfurado de descarga deve estar semágua e a tampa (se estiver ajustada) deve estar aberta.
3) Depois das ligações estarem efectuadas a tampa doazo da succão pode ser aberta (a que suporta o sifão).
A agua fluirá para o fazer expelindo todo o arpto tubo perfurado de descarga,eliminando as bolhas de ar,assegurar dosta forma um inico perfeito.
Manutenção
Desligar a ficha do filtro da corrente electrica. Soltar os gramos que prendem aCESSA da bomba e retiring as peças da mesma, como indica o desinho. Retirar com a ajuda de uma chave de parafusos ou canal de refugiarao (desinho I).
Limpar todas as peças com a ajuda de um escovilhão para corpo de bomba (n° 4009550) e voltar a montá-las pela mesma ordem.
Aviso: Todas as ligações de mangueiradeero ser revistas regulamente,de modo a preservarumaperfeita uniao.
Atença: O eixo de porcelain e as pás da turbina da bomba devem girar fácilmente a fim de assegurar o functimento correcto da bomba.
| Filtro | almof.: de esponja 2x | de algodão 3x | de carvão 3x | MECH | SUBSTRATpro |
| 2215 | 2616151 | 2616155 | 2628150 | 2507051 (1 I) | 2510051 (1 I) |
| 2507751 (5 I) | 2510101 (2 I) | ||||
| 2217 | 2616171 | 2616175 | 2628170 | 2510751 (5 I) |
EuxapioToue nou
ya tv ayopa tou kaivoupiou oac eXwTepkou φIatpou EHEIM classic.
Za napexi betlntn anodoo m uioan aioniotia kuiyotn
anotelaaatikoteta.
Yno8eiEic aopaaiaac

Tia xpiOn oE eawTeipikoC xwpouc mOvo. Tia epapuyec Evubpeiwv.

Piv bale To xepo Tou evupoiou, paaeite ot kmuia ano Tc nekpiKec ykataotaeic Tou evupoiou dev iai ouvdeepuyn e Tnv nekpi npoxn.

To kalwio nEeKpiKn npoxnc nC oukeun cEv avtkaoiotatal. Eav unootei Zmuia, toE n oukeun dE umepi nnov va xpooiopoieitai. Einkovwnote e Tov Eeikkeu evo avtipnoano tou Tevikou Kevtpou nC EHEIM.

Autn n ouokun dy npoBentai yia va xpnaionoiitai ano atoua (ounpilalapavovw naibiv) npioipoevc oawatikc, aioqntnpic n diavontikcs ikavotnc n eanipac n/kai nyyawv, koc av mienovtai ano apodio yia tv aoepiaiouc atopo n elabav oyic ano to atopo auto oxtka m xpon tnc ouokun. Ta naia th npem va mienovtai wot va diaopaiizai rai to yyovoc ot iv naiouv mtn ouokun.

20cm M'autc TIC oukeue civai duvato yayntika nia va npokaleouv nektpovikc nunxavikc uolteoupyic n nuiec. Autioxuei enianc ia kapdiakouc bnatodots. Tc anaitouvece anoatae aaaiaac tic biokete ora eyxepidia autov twatpikw ouakeuw.

Ee nepintwoeic epyaoov ouvtnpnnc unapxie kivduvoc ouvaiu n TOW 8axTuaw EaiaTcw ueyalw ayvntikw duvaew.

Tn 0k n aoc aaoaia, ouviotoue va biatnpie To kawio nektpiknc npoxnc xalapwueo, wote evexoevn diappon vepou oTo kalwova otalei oTo ueoo xwpic note va qtavei oTo peupatolnn. Eav yia tv npaxx npoiunoeit nolunpico, auto Ta npenei va tonotheirai naow ano Tc nektpikec ouvdoeciou piipou.


EniOn XnOIpOnoiNkav diaOpapepvikai kai OIaWmuata kata nTv enEeMyaoia tou lou, eivai duvaro ta noia tnc oukeunc Eaiaic xnnikc avtipaoanc va apnoouv opara onadia o emilna n oe npaketa. I auto to loyo dev 0 npenei n ouakeun va tonotheetai xwpic npootia na w os Eulivec emipaveiec.


Tia va netuxete 8eaiotn aoaaleia aeitoupyiac, emtpenetai melaTu Tc enipaveiaoc tou vepou kai Tnc Baang Tou pfipouva piokovtai katae.180 cm.

Ppoo: Aitoupyir to piaTpo aonkaiotika oepia tonoetnaevo.

Tnpesitata npoannikka mtpa kata to xepioo dojkov stoiexiw, ta onoia eivai emikivuva anopoptionc nAekptoataikou optiou.

Mny nlevte tn oukeun - n eaptnmuata autnc - oe nauvtnpio matw. AkataaAho yia nauvtnpio mAtw!

AutoTo npoiov 6v mtpentai va anooptai ota oikia k anoppipmuata. H anoupan Tou npem va yivai ota tomka onua diaaonc idikwv anoppipmuatw.
To npoiov exei eayxtheta iE baon tic ekotote eovikc npoiaypaec kai touc kavovioouc kai avtanokpvetai oia npotuna tnc EE.


