SHARK AI Ultra 2in1 RV2600WSEU - Aspirador robô

AI Ultra 2in1 RV2600WSEU - Aspirador robô SHARK - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AI Ultra 2in1 RV2600WSEU SHARK em formato PDF.

📄 145 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice SHARK AI Ultra 2in1 RV2600WSEU - page 106

Baixe as instruções para o seu Aspirador robô em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AI Ultra 2in1 RV2600WSEU - SHARK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AI Ultra 2in1 RV2600WSEU da marca SHARK.

MANUAL DE UTILIZADOR AI Ultra 2in1 RV2600WSEU SHARK

LEIA ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR • APENAS PARA USO DOMÉSTICO AVISOS GERAIS Ao utilizar um aparelho elétrico, deve seguir sempre as precauções básicas, incluindo as seguintes:

1. Este aparelho é composto por um aspirador robótico

para piso molhado/seco e por um terminal de carregamento com fonte de alimentação. Estes componentes contêm ligações elétricas, fios elétricos e peças móveis, que apresentam um potencial risco para o utilizador.

2. Antes de cada utilização, verifique cuidadosamente

todas as peças quanto a possíveis danos. Se uma peça estiver danificada, interrompa a utilização.

3. Utilize apenas peças sobresselentes idênticas.

Consulte a página de acessórios de substituição deste manual.

4. Este aspirador robótico para piso molhado/seco não

contém peças que possam ser reparadas.

5. Utilize apenas conforme as instruções deste manual.

NÃO utilize o aspirador robótico para piso molhado/ seco para qualquer outra finalidade além das descritas neste manual.

6. À exceção dos filtros, depósitos do pó e esfregonas,

EVITE ABSOLUTAMENTE o contacto de quaisquer peças do aspirador robótico para piso molhado/seco com água ou outros líquidos.

7. NÃO coloque as mãos em qualquer abertura

do terminal ou do robô. Avisos de UTILIZAÇÃO

8. Este produto tem um laser de classe 1. Desligue

sempre a energia antes de levantar o aspirador robótico ou realizar qualquer manutenção no mesmo.

9. NÃO olhe diretamente para o laser.

10. Desligue sempre o aspirador robótico antes de inserir

o cabo de carregamento nem o aspirador robótico para piso molhado/seco com as mãos molhadas. A limpeza e manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão

12. As crianças NÃO devem brincar com o aparelho.

13. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com

idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, caso tenham supervisão ou tenham recebido instruções sobre como utilizar o aparelho em segurança e compreendam os perigos envolvidos.

14. NÃO utilize o robô sem o depósito de pó, o filtro

e o reservatório de líquidos corretamente colocados.

15. NÃO danifique o cabo de carregamento:

a) NÃO puxe ou transporte o terminal de carregamento segurando pelo cabo, nem utilize o cabo como uma pega. b) NÃO desligue da tomada puxando pelo cabo. Segure a tomada e não o cabo. c) NÃO feche uma porta pela qual passe o cabo, não puxe o cabo junto a esquinas acentuadas nem deixe o cabo perto de superfícies aquecidas. d) O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo estiver danificado, o aparelho deve ser eliminado.

16. NÃO coloque quaisquer objetos no bocal nem nas

aberturas dos acessórios. NÃO utilize se alguma abertura estiver bloqueada; mantenha livre de poeira, cotão, pelos e qualquer outro objeto que possa reduzir o fluxo de ar.

17. NÃO utilizar se o fluxo de ar do aspirador robótico para

piso molhado/seco estiver obstruído. Se as vias de ar ficarem obstruídas, desligue o aspirador e remova todas as obstruções antes de voltar a ligar a unidade.

18. Mantenha o bocal e todas as aberturas do aspirador

longe do cabelo, da cara, dos dedos, de pés descobertos ou de roupas largas.

19. NÃO utilize se o aspirador robótico para piso

molhado/seco não estiver a funcionar corretamente ou se tiver caído, se tiver sido danificado, se tiver sido deixado ao ar livre ou tiver caído na água.

20. NÃO coloque o aspirador em superfícies instáveis.

21. NÃO utilize para apanhar:

a) Líquidos. b) Objetos grandes. c) Objetos duros ou afiados (vidro, pregos, parafusos ou moedas). d) Grandes quantidades de pó (serradura, cinzas de lareira ou brasas.) e) NÃO utilize como acessório de ferramentas elétricas para recolha de pó. f) Objetos a deitar fumo ou a arder (brasas quentes, pontas de cigarros ou fósforos). g) Materiais inflamáveis ou combustíveis (líquido para isqueiros, gasolina ou querosene). h) Materiais tóxicos (lixívia, amoníaco ou produtos de limpeza de canos).

i) Materiais tóxicos (com uma grande concentração

de lixívia, com uma grande concentração de amoníaco ou soluções de limpeza de canos).

22. NÃO utilize nas seguintes áreas:

a) Áreas exteriores perto de lareiras com entradas desobstruídas b) Espaços fechados e que possam conter gases ou vapores explosivos ou tóxicos (líquido de isqueiro, gasolina, querosene, tinta, diluentes, substâncias de tratamento contra traças ou pó inflamável c) Numa zona com um aquecedor d) Perto de lareiras com entradas desobstruídas.

23. Desligue o aspirador robótico para piso molhado/

seco antes de qualquer ajuste, limpeza, manutenção ou resolução de problemas. Nota: na posição DESLIGADO (O), o robô continua a consumir uma pequena quantidade de energia.

24. Deixe que todos os filtros sequem completamente

antes de voltar a colocá-los no aspirador para evitar que algum líquido seja sugado para dentro das peças elétricas.

25. NÃO modifique ou tente reparar o aspirador robótico

ou a bateria por si próprio, exceto conforme indicado neste Guia do Utilizador. NÃO utilize o aspirador se tiver sido modificado ou danificado.

26. Remova todos os derrames ou fugas de líquido

da esteira do terminal, da base ou do chão, uma vez que podem causar choques elétricos.

27. Quando voltar a encher o reservatório, verifique

se existem fugas, uma vez que as acumulações de líquidos constituem um perigo que pode fazer alguém escorregar e podem causar choques elétricos. Se o reservatório estiver danificado, tem de ser substituído.

28. Tenha cuidado ao caminhar em pisos que foram limpos

com a esfregona, uma vez que podem apresentar-se escorregadios enquanto estiverem húmidos.

29. NÃO utilize nenhum produto de limpeza doméstico

(lava-tudo, limpa-vidros, lixívia) em nenhuma superfície polida de muito brilho na estação do terminal ou no aspirador robótico, uma vez que contêm químicos que podem danificar essas superfícies. Em vez disso, utilize um pano humedecido com água para limpar suavemente.

30. Para minimizar o risco de o robô ultrapassar um

limite inseguro (bordas de escadas/desníveis, lareiras, zonas com água), defina estas áreas como “áreas a evitar” através da funcionalidade de mapeamento da aplicação móvel SharkClean. Após definir o limite da área de funcionamento, ligue o aspirador e confirme visualmente que as definições impedem, de facto, o robô de ultrapassar esse limite. Ajuste as definições conforme necessário. Os utilizadores que não têm a aplicação devem utilizar uma barreira física para bloquear um limite inseguro.

UTILIZAÇÃO DA BATERIA

31. A bateria é a fonte de alimentação do aspirador.

Leia atentamente e siga todas as instruções de carregamento.

32. Para evitar o funcionamento não intencional,

certifique-se de que o aspirador está desligado antes de pegar nele ou de o transportar. NÃO transporte o aparelho com o dedo no interruptor de alimentação.

33. Utilize apenas o terminal de carregamento

XDKRV2600LFEU e a bateria RVBAT850A da Shark®. A utilização de baterias ou carregadores de baterias diferentes dos indicados pode criar um risco de incêndio.

34. Mantenha a bateria longe de todos os objetos de

metal, como clipes de papel, moedas, chaves, pregos ou parafusos. O curto-circuito dos terminais da bateria aumenta o risco de incêndio ou queimaduras.

35. Em condições de uso abusivo, podem sair líquidos

da bateria. Evite o contacto com estes líquidos, uma vez que podem causar irritação ou queimaduras. Se houver contacto, lave com água. Se os líquidos entrarem em contacto com os olhos, procure assistência médica.

36. O aspirador robótico não deve ser guardado,

carregado ou utilizado a temperaturas abaixo de 10°C (50°F) ou acima de 40°C (104°F). Certifique-se de que a bateria e o aspirador atingiram a temperatura ambiente antes de o carregar ou utilizar. Expor o robô ou a bateria a temperaturas fora deste intervalo pode danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio.

37. NÃO exponha o aspirador robótico para piso

molhado/seco, ou a bateria, ao fogo ou a temperaturas acima de 130°C (265°F), uma vez que isso pode causar uma explosão. ÁREAS A EVITAR E FITAS DELIMITADORAS DA ÁREA

DE FUNCIONAMENTO DO ROBÔ

38. NÃO coloque as fitas delimitadoras da área

de funcionamento do robô debaixo de alcatifas ou tapetes.

39. NÃO aplique fitas delimitadoras da área de

funcionamento do robô umas sobre as outras.

40. Utilize sempre as áreas a evitar ou fitas delimitadoras

da área de funcionamento do robô em torno de superfícies e pavimentos refletores.

41. Deve utilizar sempre as áreas a evitar ou fitas

delimitadoras da área de funcionamento do robô junto a escadas atapetadas.

42. NÃO utilize as áreas a evitar nem as fitas delimitadoras

da área de funcionamento do robô a uma distância igual ou inferior a 3m do terminal.

43. Para que os sensores de desnível do robô funcionem

devidamente, todos os tapetes, carpetes, passadeiras, alcatifas ou pequenas soleiras (como portões infantis) têm de estar a uma distância de 20cm de escadas (ou têm de ser contínuos e estender-se para além da borda das escadas). Se não for possível deslocar uma borda de um tapete, carpete, passadeira ou alcatifa que esteja a menos de 20cm das escadas, tem de utilizar uma área a evitar ou uma fita delimitadora da área de funcionamento do robô para bloquear as escadas. NÃO DEVE DEIXAR CRIANÇAS NEM ANIMAIS SEM SUPERVISÃO EM DIVISÕES A QUE O ASPIRADOR ROBÓTICO TENHA ACESSO DURANTE A LIMPEZA.

Para conhecer os avisos e precauções mais recentes, visite a página www.sharkclean.co.uk/robothelp SE A FICHA DO CABO DE CARREGAMENTO NÃO COUBER TOTALMENTE NA TOMADA, CONTACTE UM ELETRICISTA QUALIFICADO. NÃO A FORCE A ENTRAR NA TOMADA, NEM TENTE MODIFICÁ-LA PARA CABER.sharkclean.eusharkclean.eu CONHECER O ROBÔ SHARK® IA ULTRA 2 EM 1 Botão DOCK Botão CLEAN Módulo LIDAR Para-choques dianteiro Luz indicadora de erro Sensor do terminal Luzes indicadoras de carga Luz indicadora de Wi-Fi Sensores de desnível Contacto de carregamento Escova lateral Porta da bateria Escova de rolo Roda motriz Filtro e depósito de pó com esvaziamento automático Roda giratória dianteira Porta da escova de rolo CONHECER O ROBÔ SHARK® IA ULTRA 2 EM 1

(este lado para cima) Contactos de carregamento Cabo do carregador Nota: o design da escova lateral pode variar Depósito de pó com esvaziamento automático Depósito de pó 2 em 1 para ASPIRADOR E ESFREGONA Permite utilizar a funcionalidade de esvaziamento automático para aspiração a seco. Permite utilizar o modo de esfregona e impede a aspiração de detritos secos. O depósito de pó 2 em 1 para ASPIRADOR E ESFREGONA não irá esvaziar- se automaticamente. Será necessária uma limpeza manual após a utilização. PORTUGUÊSsharkclean.eu sharkclean.eu

NOTA: se a luz de pouca carga estiver a piscar a vermelho, o robô não tem energia suficiente na bateria para regressar à base. Coloque o robô manualmente na base. SUGESTÃO: para preservar a duração da bateria, se o robô não for utilizado durante muito tempo, desligue a energia do robô pre

mindo o botão DOCK e mantendo-o premido durante 5 a 7segundos. O robô deve ser recarregado, no mínimo, a cada três meses. NOTA: o design da escova lateral pode variar. As luzes brancas do indicador de carga mostram a energia que resta na bateria. Enquanto o robô estiver a carregar, ambas as luzes LED brancas irão piscar. Quando o carregamento terminar, ambas acenderão de forma contínua. O robô pode demorar até 6 horas a carregar totalmente. Se o robô estiver inativo e fora da base de carregamento durante 10 minutos, entrará no modo de suspensão. As luzes indicadoras irão apagar-se, mas as luzes da bateria e do Wi-Fi continuarão acesas no modo de suspensão. Reative o robô premindo qualquer botão. Em utilização Carga completa (branco)Carga parcial(branco) Pouca carga(vermelho) Durante o carregamento (branco) Sem carga ou desligado Ícone de carregamento O robô está devidamente alinhado com a base e a carregar. Ícone indicador de alimentação da base A base está ligada e tem corrente. Ícone de impossibilidade de evacuação O robô não esvaziará automaticamente os detritos para a base. Para desligar o robô, retire-o da base de esvaziamento automático e prima o botão DOCK no robô durante 5 a 7 segundos.

CONFIGURAÇÃO DA BASE

INSTALAR A ESCOVA LATERAL

Encaixe a escova lateral incluída na cavilha quadrada localizada na parte inferior do robô. Quando montada corretamente, a escova roda no sentido dos ponteiros do relógio.

  • Selecione uma localização permanente para a base porque, sempre que mudar a sua posição, o robô terá de voltar a mapear toda a casa. Retire a película protetora do robô e da base.
  • Coloque a base com a parte traseira encostada a uma parede. Selecione uma superfície nivelada num piso vazio numa área central com um sinal de Wi-Fi forte. Não encoste a base a aquecedores de rodapé nem a outros elementos de aquecimento.
  • Retire quaisquer objetos que estejam a menos de 1m de distância de cada lado da base ou a menos de 1,5m da parte da frente da base.
  • Ligue a base à corrente. Certifique-se de que o interruptor de ligar/desligar na parte posterior da base está na posição ON (I). O símbolo indicador de alimentação da base ( ) no canto superior direito acenderá quando a base tiver energia. Ícone indicador de alimentação da base INDICADOR PORTUGUÊSsharkclean.eusharkclean.eu

BOTÕES E LUZES INDICADORAS

Se o robô não tiver carga ou não conseguir regressar à base, coloque-o na base manualmente. Quando o robô estiver devidamente alinhado na base com a PARTE DE TRÁS encostada à base, o símbolo de carregamento no canto superior direito da base acende-se. O robô emitirá um sinal sonoro quando o carregamento for iniciado. NOTA: ao colocar o robô manualmente na base, certifique-se de que os contactos de carregamento na parte inferior do robô estão a tocar nos da base. NOTA: quando pegar no robô, tenha cuidado para não colocar os dedos entre o para-choques e a base do robô. Se o depósito de pó com esvaziamento automático estiver instalado, o robô encaixa-se com a parte de trás encostada à base, para poder esvaziar-se automaticamente. Quando o ciclo de limpeza estiver concluído ou se a bateria tiver pouca carga, o robô irá procurar o terminal. Se o robô não regressar ao terminal, pode ter ficado sem carga ou, se estiver no modo de esfregona, o terminal pode estar bloqueado por uma carpete. CARREGAR IMPORTANTE: o Robô Shark® IA Ultra 2 em 1 tem uma bateria recarregável pré-instalada. Carregue a bateria totalmente antes da primeira utilização. O robô pode demorar até 6 horas a carregar totalmente. Para ligar o robô, mantenha premido o botão DOCK durante 5 a 7segundos. Para carregar, coloque o robô no terminal. O robô emitirá um sinal sonoro quando o carregamento for iniciado e a luz indicadora de carregamento no terminal passará de verde a azul.

Prima para fazer o robô regressar imediatamente à base. LUZES INDICADORAS DE CARGA Mostram a quantidade de carga que resta na bateria.

O botão CLEAN acende-se a azul quando o reservatório de fluido estiver devidamente instalado. O botão CLEAN acende-se a amarelo se o depósito estiver vazio e precisar de ser reabastecido.

INDICADOR DE ERRO “!”

Consulte a secção “Resolução de problemas” para obter uma lista completa dos códigos de erro.

Luz branca: ligado ao Wi-Fi. Luz vermelha: não ligado. Luz branca a piscar: modo de configuração. Sem luz: ainda não está configurado.

Prima para iniciar uma sessão de limpeza e prima novamente para colocar a sessão de limpeza em pausa. Para ativar a limpeza loca- lizada (Spot Clean) para se focar numa área de 1,5metros x 1,5me- tros, mantenha premido o botão CLEAN durante 5segundos.

RECARREGAR E RETOMAR

Mantenha premido o botão DOCK durante 15segundos para ATIVAR ou DESATIVAR a função Recarregar e retomar. A função Recarregar e retomar está DESATIVADA por predefinição. ATIVE a função Recarregar e retomar para uma cobertura completa se a área do pavimento da sua casa for superior a 140m². O robô irá regressar ao terminal, recarregar e depois pode retomar a limpeza no ponto onde a deixou. PORTUGUÊSsharkclean.eusharkclean.eu

NAVEGAÇÃO LASER COM IA™

Quando a configuração estiver concluída, siga as instruções na aplicação para ajudar o robô a realizar uma sessão de ex- ploração para criar um mapa inicial da sua casa. Certifique- -se de que o depósito de pó com esvaziamento automático está inserido quando efetuar a sessão de exploração. O robô irá deslocar-se de divisão em divisão para identificar paredes, móveis e outros obstáculos enquanto limpa. Esta sessão demorará menos tempo do que uma limpeza com

pleta, uma vez que não abrange todo o pavimento.

MODO DE LIMPEZA MANUAL

Para iniciar um ciclo de limpeza manualmente, prima o botão Clean no robô ou na aplicação móvel. Para fazer o robô regressar imediatamente ao terminal, prima o botão DOCK. IMPORTANTE: antes de limpar uma divisão completa pela primeira vez, recomendamos que teste primeiro o robô numa pequena secção do pavimento para garantir que não deixa riscos. O robô usa um conjunto de sensores para se deslocar evitando as paredes, pés de móveis e outros obstáculos à medida que limpa. Para evitar que o robô entre em zonas para onde não quer que vá, defina áreas a evitar na aplicação. Para obter os melhores resultados, prepare a sua casa conforme indicado abaixo e agende a limpeza diária para garantir que todas as zonas do pavimento são limpas regularmente. NOTA: certifique-se de que carregou o robô completa- mente antes da primeira limpeza, para que este possa explorar, mapear e limpar a máxima superfície possível da sua casa. O robô pode demorar até 6 horas a carregar totalmente. NOTA: evite deslocar o terminal. Se for colocado noutro local, o robô pode não conseguir encontrar o caminho de regresso ao terminal. Se o robô for colocado noutro local enquanto estiver a ser usado, pode não conseguir seguir o seu percurso de limpeza inteligente ou encontrar o caminho de regresso ao terminal. OBSTRUÇÕES Retire cabos e objetos pequenos com menos de 11,5cm de altura do chão e abra as portas interiores para assegurar que cria um mapa completo da sua casa. AGENDAMENTO Agende limpezas de toda a casa com a aplicação. Para agendar uma sessão de limpeza com esfregona com a aplicação, o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona tem de estar cheio e instalado no robô, com a esfregona colocada. SOLEIRAS O robô consegue passar por cima da maioria das soleiras para ir de uma divisão para outra, mas, se alguma soleira for demasiado alta, defina uma área a evitar na aplicação para bloquear essa zona.

Enquanto o robô estiver a limpar, não pegue nele nem o desloque, nem desloque o terminal de carregamento — isso afetará a orientação do robô e a sua capa- cidade de regressar ao terminal após concluir a limpeza.

Antes da limpeza com esfregona, recomendamos que configure as áreas alcatifadas na aplicação e afaste quaisquer tapetes ou alcatifas que bloqueiem o acesso aos pavimentos que pretende que o robô limpe. ESCADAS Para que os sensores de desnível do robô funcionem devidamente, todos os tapetes, carpetes, passadeiras, alcatifas ou pequenas soleiras (como portões infantis) têm de estar a uma distância de 20,5cm de quaisquer escadas (ou têm de ser contínuos e estender-se para além da borda das escadas). Se não for possível deslocar a borda de um tapete, carpete, passadeira ou alcatifa que esteja a menos de 20,5 cm das escadas, tem de usar uma área a evitar ou uma fita BotBoundary® para bloquear as escadas. A tecnologia de deteção de objetos do robô ajuda-o a contornar obstáculos com uma altura superior a 11,5cm. Retire do chão os pequenos objetos que possam interferir com o percurso de limpeza do robô. Na aplicação, crie áreas a evitar para bloquear as zonas onde não pretende que o robô entre.

INSTRUÇÕES APENAS PARA ASPIRAR

Para aspirar com a funcionalidade de esvaziamento automático, utilize o depósito de pó com esvaziamento automático. Não instale o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona. PORTUGUÊSsharkclean.eusharkclean.eu USAR O ROBÔ SHARK® IA ULTRA 2 EM 1USAR O ROBÔ SHARK® IA ULTRA 2 EM 1 CONFIGURAÇÃO 2 EM 1 PARA ASPIRADOR E ESFREGONACONFIGURAÇÃO 2 EM 1 PARA ASPIRADOR E ESFREGONA Fixe a esfregona ao depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona. Abra a tampa de enchimento na parte superior do reservatório. Encha com água até à linha de água. Coloque a esfregona inserindo a extremidade plana da mesma no depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona através da ranhura. Puxe totalmente a esfregona através da ranhura, até estar inserida com firmeza. NOTA: antes de poder efetuar a limpeza com esfregona, o robô TEM de concluir uma sessão de exploração com o depósito de pó com esvaziamento automático ligado. Após a sessão de exploração, poderá configurar as áreas alcatifadas e verificá-las na aplicação com uma sessão de verificação de alcatifas. Isto garante que o robô irá evitar alcatifas e tapetes quando estiver no modo de esfregona. Empurre firmemente o depósito de pó 2 em 1 para aspi- rador e esfregona na direção da parte posterior do robô, certifique-se de que ambos os fechos encaixam com um clique no respetivo lugar. O ícone de gota de água no robô ficará iluminado a branco quando o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona for devidamente inserido. Quando o reservatório no depósito de pó 2 em 1 para as- pirador e esfregona contiver fluido e estiver devidamente instalado e com a esfregona colocada, o robô está pronto para aspirar o pavimento e efetuar a limpeza com esfre- gona em simultâneo. Prima o botão CLEAN no robô ou na aplicação para iniciar uma sessão de aspiração e limpeza com esfregona. O robô irá preparar a esfregona durante 30segundos antes de iniciar a sessão de limpeza. Quando a passagem da esfregona estiver concluída, retire o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona premindo o botão da porta de enchimento e deslizando-o para fora. Esvazie o reservatório após cada utilização e limpe manualmente o depósito do pó. CUIDADO: os pavimentos podem ficar escorregadios após a limpeza com esfregona. Para evitar que o robô se desloque sobre tapetes e carpetes no modo de esfregona, configure as áreas alcatifadas na aplicação. Para retirar a esfregona do depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona, desencaixe-a da parte posterior do reservatório e deslize-a para fora da ranhura. NOTA: durante a limpeza do pavimento com esfregona, o robô poderá percorrer zonas com esteiras ou tapetes. Antes da próxima sessão de limpeza com esfregona, afaste os tapetes ou esteiras do percurso do robô ou use a aplicação para definir as áreas alcatifadas ou as áreas a evitar. PORTUGUÊSsharkclean.eusharkclean.eu MANUTENÇÃO ESVAZIAR O DEPÓSITO DE PÓ DA BASE O depósito de pó da base guarda até 30 dias de pó e detritos. Esvazie o depósito de pó da base quando o nível de detritos se aproximar da linha de enchimento máximo. Para desencaixar o depósito, prima o botão de libertação do depósito de pó no canto superior direito da base e deslize-o para fora. Para esvaziar o depósito, segure-o sobre o caixote do lixo e prima o botão de libertação no fundo do depósito com o ícone de caixote do lixo. A tampa do depósito irá abrir-se, libertando a poeira e os detritos. Bata suavemente com o depósito de pó na parte interior do recetáculo do lixo para fazer cair todos os detritos remanescentes. Volte a colocar o depósito, fazendo-o deslizar para dentro da ranhura na base até encaixar com um clique no respetivo lugar.

MANUTENÇÃO ESVAZIAR OS DEPÓSITOS DE PÓ DO ROBÔ 2 EM 1 Para retirar o depósito de pó com esvaziamento automático, aperte os fechos de libertação na parte da frente do depósito de pó e deslize-o para fora. Para o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona, prima o botão de libertação na parte superior do mesmo e deslize-o para fora. CUIDADO: desligue o aparelho antes de realizar qualquer manutenção. Para abrir a tampa do depósito de pó, mantenha premido o botão enquanto levanta a tampa ao utilizar as ranhuras para os dedos. Deite os detritos e o pó no lixo. Retire o filtro e lave o depósito de pó, se necessário. NOTA: certifique-se de que insere o depósito de pó completamente, até este encaixar com um clique no respetivo lugar. Verifique se não existe acumulação de resíduos entre o filtro e a proteção de plástico. PORTUGUÊSsharkclean.eusharkclean.eu MANUTENÇÃO LIMPE O FILTRO PÓS-MOTOR TODOS OS ANOS Prima o botão na parte superior da porta do filtro, incline a porta e retire-a. Retire o filtro pós-motor da base puxando a patilha para baixo. Bata levemente nos filtros para os limpar sobre o caixote do lixo e, em seguida, lave-os APENAS com água fria, uma vez que o sabão pode danificá-los. Para voltar a instalar o filtro pós-motor, insira-o na base e volte a colocar a porta do filtro. LIMPE OS FILTROS PRÉ-MOTOR UMA VEZ POR MÊS Para abrir a tampa do compartimento do filtro, segure no canto superior esquerdo da base e puxe a tampa. Com a tampa aberta, retire o filtro de espuma pela pega superior e depois retire o filtro de feltro por baixo do mesmo. Bata levemente nos filtros para os limpar sobre o caixote do lixo e, em seguida, lave-os APENAS com água fria, uma vez que o sabão pode danificá-los. Deixe os filtros secar ao ar totalmente antes de os reinstalar. Os filtros têm de ser corretamente instalados para que a base funcione corretamente. Volte a colocar primeiro o filtro de feltro, seguido do filtro de espuma. Limpe regularmente os filtros para manter o poder de sucção do aspirador. Para limpar os filtros, lave-os APENAS com água fria, para evitar danos provocados por produtos químicos de limpeza. Deixe todos os filtros secar ao ar durante, pelo menos, 24 horas antes de os reinstalar, para evitar que algum líquido entre nas peças elétricas. LIMPAR E SUBSTITUIR OS FILTROS DA BASE IMPORTANTE: NÃO use sabão ao limpar os filtros. Porta do filtro MANUTENÇÃO ESVAZIAR OS DEPÓSITOS DE PÓ DO ROBÔ Para retirar o depósito de pó com esvaziamento automático, aperte os fechos de libertação na parte da frente do depósito de pó e deslize-o para fora. Para o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona, prima o botão de libertação na parte superior do mesmo e deslize-o para fora. CUIDADO: desligue o aparelho antes de realizar qualquer manutenção. Para abrir a tampa do depósito de pó, mantenha premido o botão enquanto levanta a tampa utilizando as ranhuras para os dedos. Deite os detritos e o pó no caixote do lixo. Retire o filtro e lave o depósito de pó, se necessário. NOTA: certifique-se de que insere o depósito de pó completamente, até este encaixar com um clique no respetivo lugar. Verifique se não existe acumulação de resíduos entre o filtro e a proteção de plástico. PORTUGUÊSsharkclean.eusharkclean.eu

MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO

LIMPAR E SUBSTITUIR OS FILTROS DO ROBÔ Retire e esvazie o depósito de pó com esvaziamento automático. Limpe todos os pelos ou detritos do pente antiemaranhamento na parte traseira do depósito de pó. Puxe o filtro para fora do depósito de pó pelas patilhas. Bata suavemente no filtro para retirar os detritos sempre que esvaziar o depósito de pó. Volte a inserir o filtro no depósito de pó e depois deslize-o novamente para dentro do robô até este encaixar com um clique no respetivo lugar. Para obter uma potência de sucção ideal, após cada utilização, limpe e volte a colocar o filtro do depósito de pó com esvaziamento automático. Consulte sharkclean.eu para obter informações sobre filtros de substituição. NOTA: certifique-se de que insere o depósito de pó completamente, até este encaixar com um clique no respetivo lugar. MANUTENÇÃO DA ESFREGONA E DO DEPÓSITO DE PÓ 2 EM 1 PARA ASPIRADOR E ESFREGONA Para limpar as esfregonas, lave-as na máquina com água morna no programa de cores claras. Utilize detergentes suaves e não utilize lixívia ou amaciadores. Seque ao ar ou na máquina de secar a baixa temperatura, sem utilizar toalhetes de secagem. Esvazie o líquido restante e os detritos do reservatório de fluido após cada utilização. Deixe o módulo secar ao ar. NÃO coloque o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona na máquina de lavar loiça. NOTA: antes de armazenar, certifique-se de que o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona, assim como a esfregona, estão completamente secos. Guarde-os num local seco para evitar danos. PORTUGUÊSsharkclean.eusharkclean.eu ESCOVA DE ROLO DE LIMPEZA AUTOMÁTICA MANUTENÇÃO A escova de rolo de limpeza automática remove ativamente os pelos emaranhados enquanto o robô limpa. Se permanecerem alguns detritos enrolados na escova de rolo, continue a operar o robô, para que a escova de rolo tenha tempo para se limpar automaticamente. Se permanecerem pelos enrolados ou detritos após limpar continuamente, retire-os cuidadosamente da escova de rolo. Para aceder à escova de rolo, empurre as patilhas na porta da escova de rolo para cima e retire a porta. Retire a escova de rolo e remova todos os detritos. Volte a colocar a escova de rolo, inserindo a extremidade plana primeiro. Feche a porta da escova de rolo e faça pressão para baixo até ambos os lados encaixarem com um clique no respetivo lugar. NOTA: substitua a escova de rolo com uma frequência de 6 a 12meses ou quando estiver visivelmente desgastada. Consulte sharkclean.eu para obter informações sobre peças de substituição. SENSORES DE LIMPEZA E CONTACTOS DE CARREGAMENTO

LIMPAR A ESCOVA LATERAL

MANUTENÇÃO Desenrole cuidadosamente e retire qualquer fio ou pelo que esteja enrolado na escova lateral. Limpe suavemente a escova com um pano seco. Para voltar a colocá-la, encaixe a escova nas cavilhas. Gire a escova manualmente, para garantir que foi colocada corretamente. LIMPE OS SENSORES E OS CONTACTOS DE CARREGAMENTO CONFORME NECESSÁRIO. Com um pano seco, limpe cuidadosamente o pó dos sensores e contactos localizados na parte inferior do robô e da base. NOTA: retire e substitua a escova lateral se estiver dobrada ou danificada. Para retirar a escova, levante-a da respetiva cavilha. IMPORTANTE: o robô usa sensores de desnível para evitar escadas e outros desníveis pronunciados. Os sensores podem funcionar com menos eficácia quando estão sujos. Para obter os melhores resultados, limpe os sensores regularmente. LIMPE A ESCOVA LATERAL CONFORME NECESSÁRIO. PORTUGUÊS NOTA: o design da escova lateral pode variar.sharkclean.eusharkclean.eu USAR O ROBÔ SHARK® IA ULTRA 2 EM 1

! (VERMELHO) + Indicador de Wi-Fi (a piscar a VERMELHO) Palavra-passe do Wi-Fi errada ! (a piscar a vermelho) + Wi-Fi (VERMELHO) Não foi possível encontrar o SSID; tente estabelecer a ligação novamente ! + Wi-Fi (a piscar a VERMELHO ao mesmo tempo) Não é possível estabelecer ligação ao Wi-Fi USAR A APLICAÇÃO SHARKCLEAN® E OS CONTROLOS POR VOZ CONFIGURAR O CONTROLO POR VOZ COM O ASSISTENTE GOOGLE OU AMAZON ALEXA Aceda a sharkclean.com/app para obter instruções de configuração que também explicam como ativar o Shark Skill para Amazon Alexa e utilizar com o Assistente Google. Aceda a sharkclean.com/app ou a SharkClean no YouTube para ver vídeos de resolução de problemas. Aproveite ao máximo o robô com estas funcionalidades da aplicação:

  • Recarregar e retomar Ative esta funcionalidade para limpar várias divisões em casas de maiores dimensões. O robô irá regressar à base, recarregar e depois pode retomar a limpeza no ponto onde a deixou.
  • UltraClean: limpeza profunda direcionada para uma sala específica ou local único.
  • Áreas a evitar Utilize as áreas a evitar na aplicação para manter o robô afastado das áreas que pretende que este evite.
  • Agendamento Configure limpezas de toda a casa a qualquer altura e em qualquer dia.
  • Controlo a partir de qualquer lugar Onde quer que esteja, pode controlar o seu robô.
  • Relatórios de limpeza Sempre que o robô limpar, a aplicação irá gerar um relatório de limpeza. Procure SharkClean na loja de aplicações e transfira a aplicação para o seu smartphone.
  • Área alcatifada Depois de o robô ter mapeado a sua casa, configure as áreas alcatifadas na aplicação para identificar as áreas dos seus pavimentos que estão alcatifadas e onde não quer que o robô efetue a limpeza com esfregona.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

  • Para usar a aplicação, o seu telemóvel tem de estar ligado a uma rede de 2,4GHz. A aplicação só funcionará numa rede de 2,4GHz.
  • As redes de Wi-Fi domésticas costumam suportar 2,4GHz e 5GHz.
  • Não use uma VPN ou um servidor proxy.
  • Certifique-se de que o isolamento da rede Wi-Fi está desativado no router.
  • Tem alguma dúvida? Passos caso tenha algum problema: Não está a conseguir estabelecer a ligação ao robô? Para consultar vídeos exemplificativos, perguntas frequentes, resoluções de problemas e dicas e truques, aceda a sharkclean.eu

NÃO CONSEGUE ESTABELECER

A LIGAÇÃO? Reinicie o seu telemóvel Desligue o telefone, aguarde alguns minutos e depois volte a ligá-lo e estabeleça a ligação à rede Wi-Fi. Reinicie o robô

  • Certifique-se de que o interruptor de ligar/desligar na parte posterior da BASE está na posição ON.
  • Retire o robô da base e mantenha premido o botão DOCK no robô durante 5 a 7segundos para desligar a alimentação elétrica. Volte a colocar o robô na base para o ligar novamente. Reinicie o router
  • Desligue o cabo de alimentação do router durante 30 segundos e depois volte a ligá-lo. Aguarde vários minutos para que o router se reinicie completamente. Como utilizo o meu robô com a Amazon Alexa? Abra a aplicação Amazon Alexa, aceda ao menu e selecione Skills (Competências). Também pode aceder à loja Alexa Skills no website da Amazon. Procure "Shark Skill". Selecione Shark® Skill para abrir a página de detalhes e, em seguida, selecione a opção “Enable Skill” (Ativar competência). Após efetuar a ativação, pode pedir à Alexa para controlar o seu robô (ou seja, "Alexa, diz ao Shark® para começar a limpar"). Como configuro o meu robô com o Assistente Google num dispositivo Apple?

1. Transfira, abra e inicie sessão na aplicação Assistente Google. 2. Selecione o ícone “Explorar”. Procure “Shark” e

selecione “Experimentar”. 3. Para permitir que a Google se associe à sua conta SharkClean®, inicie sessão na sua conta SharkClean. Esta é a mesma conta que utilizou ao configurar o seu robô Shark® na aplicação SharkClean. Selecione “Autorizar” para associar a sua conta SharkClean ao Assistente Google. Para começar a utilizar o seu robô, utilize o comando de voz “Google, diz ao Shark® para começar a limpar.” Como configuro o meu robô com o Assistente Google no Android?

1. Transfira, abra e inicie sessão na aplicação Assistente Google. 2. Selecione o ícone “Explorar”. Procure “Shark” e

selecione “Ligar”. 3. Inicie sessão na sua conta SharkClean. Esta é a mesma conta que utilizou ao configurar o seu robô Shark® na aplicação SharkClean. Para começar a utilizar o seu robô, utilize o comando de voz “Google, diz ao Shark® para começar a limpar.” O que devo fazer se o meu Wi-Fi se desligar aleatoriamente? Retire o robô da base e mantenha premido o botão DOCK no robô durante 5 a 7segundos para desligar a alimentação elétrica. Volte a colocar o robô na base para o ligar novamente. Desligue o seu telemóvel. Aguarde 30segundos e depois volte a ligar o telemóvel. Abra as definições de Wi-Fi no telemóvel, encontre a rede Shark® e selecione Esquecer rede. Reabra a aplicação SharkClean e tente realizar novamente o processo de ligação. É normal que o robô perca temporariamente a conetividade quando passar por baixo de móveis ou se afastar do router. O robô Shark® deverá restabelecer a ligação ao Wi-Fi automaticamente. Se o robô não restabelecer a ligação, desligue-o, espere 10segundos, volte a ligar o robô e coloque-o de novo na base. O que devo fazer se tiver verificado uma palavra-passe de rede sem fios incorreta? Feche a aplicação e volte a abri-la. Certifique-se de que, desta vez, introduz a palavra-passe de rede Wi-Fi correta. Nas definições de rede do seu telemóvel, escolha a sua rede doméstica de 2,4GHz e selecione Esquecer. Volte a ligar- se à sua rede doméstica. Certifique-se de que utiliza a palavra-passe correta. Se tiver conseguido ligar-se à sua rede doméstica, prossiga para o processo de configuração da aplicação. Recomendamos que utilize o ícone do olho ao introduzir a sua palavra-passe para se certificar de que está correta. Desligue o router e aguarde 30segundos. Volte a ligar o router. Verifique se a rede de 2,4GHz está visível nas definições do telemóvel. Desligue o robô e aguarde 10segundos. Volte a ligar o robô e espere pelo aviso sonoro. Force o fecho da aplicação e reinicie o processo de ligação no robô. Se não conseguir localizar a sua palavra-passe de Wi-Fi, contacte o seu fornecedor de serviços de Internet. O que devo fazer se o meu nome de utilizador ou palavra-passe for inválido? Recomendamos que selecione o ícone do olho junto à entrada da palavra-passe para verificar se está a introduzi-la corretamente. Selecione a opção “Esqueci-me da palavra-passe” na página de início de sessão. O sistema automatiza- do enviar-lhe-á um link por e-mail para repor a sua palavra-passe. Se não encontrar esse e-mail, procure na sua caixa de entrada e na pasta de spam por e-mails enviados por mysharkninja@sharkninja.com. Pode usar a opção "Reenviar código" para enviar o e-mail novamente. O que devo fazer se ocorrer um problema ao repor a palavra-passe (o e-mail não foi recebido ou o token era inválido)? Selecione a opção “Esqueci-me da palavra-passe” na página de início de sessão. O sistema automatizado enviar-lhe-á um link por e-mail para repor a sua palavra-passe. Se não encontrar esse e-mail, procure na sua caixa de entrada e na pasta de spam por e-mails enviados por mysharkninja@sharkninja.com. Pode usar a opção "Reenviar código" para enviar o e-mail novamente. PORTUGUÊS Assistente Google: “OK, Google, diz ao Shark para começar a limpar.” “ OK, Google, diz ao Shark para colocar o meu robô em pausa.” “ OK, Google, diz ao Shark para enviar o meu robô para o terminal.” Amazon Alexa: “Alexa, diz ao Shark para começar a limpar.” “Alexa, diz ao Shark para colocar o meu robô em pausa.” “ Alexa, diz ao Shark para enviar o meu robô para o terminal.”sharkclean.eusharkclean.eu

PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO

NOTA: Para encomendar peças de substituição, aceda a sharkclean.eu. Filtro do robô Escova de rolo Nota da escova lateral: o design da escova lateral pode variar Base de carregamento Depósito de pó com esvaziamento automático Depósito de pó da base Porta da escova de rolo Conjunto de filtro de espuma pré-motor e filtro de feltro da base Filtro pós- motor da base Bateria

PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO: BASE

Esfregona Depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona MANUTENÇÃO

CÓDIGO DE ERRO SOLUÇÃO

CLEAN (VERMELHO) a piscar + ! (VERMELHO) a piscar Falha no motor de sucção. Retire e esvazie o depósito de pó, limpe os filtros e retire as obstruções para garantir a máxima sucção. CLEAN (VERMELHO) a piscar O robô pode estar preso num obstáculo. Desloque o robô para um novo local e coloque-o numa superfície plana. DOCK (VERMELHO) a piscar O para-choques dianteiro pode estar encravado. Limpe o para- choques e certifique-se de que este se desloca livremente para dentro e para fora. CLEAN (VERMELHO) + DOCK (VERMELHO) a piscar O depósito de pó do robô foi retirado e tem de ser reinserido. DOCK (VERMELHO) + ! (VERMELHO) a piscar A escova lateral está presa. Retire todos os detritos à volta da escova lateral. CLEAN (VERMELHO) + DOCK (VERMELHO) + ! (VERMELHO) a piscar Uma roda motriz está presa. Limpe as rodas e retire todos os detritos enrolados à volta dos eixos. CLEAN (BRANCO) + DOCK (VERMELHO) + ! (VERMELHO) a piscar Falha no codificador do motor das rodas. Desligue a alimentação elétrica e volte a ligá-la. CLEAN (BRANCO) + ! (VERMELHO) a piscar Obstrução na escova de rolo. Retire todos os detritos à volta da escova de rolo. CLEAN (VERMELHO) + DOCK (BRANCO) + ! (VERMELHO) a piscar O robô deparou-se com um erro ao arrancar. Desligue a alimentação elétrica e volte a ligá-la. CLEAN (BRANCO) + DOCK (VERMELHO) a piscar O robô não consegue localizar a base. Pegue no robô e coloque-o na base. ÍCONE DA BATERIA (VERMELHO) a piscar A bateria está muito fraca e tem de ser recarregada. Se o robô não conseguir regressar à base, coloque-o lá manualmente. CLEAN (VERMELHO) a piscar + DOCK (BRANCO) a piscar alternadamente O robô está preso. Desloque-o para uma superfície plana. CLEAN (AMARELO) O reservatório de fluido do depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona está vazio. Encha novamente antes de limpar.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Se algumas luzes de erro se acenderem ou estiverem a piscar no Robô Shark® IA Ultra 2 em 1, consulte a tabela de códigos de erro abaixo: PORTUGUÊSsharkclean.eusharkclean.eu PORTUGUÊS

GARANTIA LIMITADA DE DOIS (2) ANOS

Quando um consumidor compra um produto no Europa, obtém o benefício dos direitos legais relacionados com a qualidade do produto (os seus “direitos legais”). Pode exigir o cumprimento destes direitos pelo seu revendedor. No entanto, na Shark® estamos tão confiantes na qualidade dos nossos produtos que disponibilizamos ao proprietário original do produto uma garantia fabricante dois anos. Estes termos e condições referem-se apenas à garantia do fabricante e os seus direitos legais não são afetados. As condições abaixo descrevem os pré-requisitos e a abrangência da nossa garantia. Não afetam os seus direitos legais, nem as obrigações do seu revendedor, nem o seu contrato com o mesmo. Garantias da Shark® Um eletrodoméstico como um aspirador robótico constitui um investimento considerável. O seu novo aparelho tem de funcionar corretamente durante o máximo de tempo possível. A garantia que o acompanha é um aspeto importante a considerar — e reflete a confiança que o fabricante tem no seu produto e na qualidade de fabrico. Cada aparelho Shark® inclui uma garantia gratuita de peças e de mão de obra. A nossa linha de assistência ao cliente (0800 862 0453) funciona entre as 9:00 e as 18:00, de segunda a sexta-feira. A chamada é gratuita e será encaminhada diretamente para um representante Shark®. Também pode encontrar assistência online em www.sharkclean.co.eu. Como posso registar a garantia alargada Shark®? Pode registar a garantia online até 28 dias após a compra. Para poupar tempo, irá precisar das seguintes informações sobre o seu aparelho:

  • Data da compra do aparelho (recibo ou nota de entrega). Para efetuar o registo online, visite www.Sharkclean.eu/uk/register-guarantee. Os produtos adquiridos diretamente à Shark® são registados automaticamente. O que está abrangido pela garantia Shark® gratuita? Reparação ou substituição do seu aparelho Shark® (ao critério da Shark), incluindo todas as peças e mão de obra. Uma garantia Shark® complementa os seus direitos legais enquanto consumidor. Quais são os benefícios de registar a minha garantia Shark® gratuita? Quando registar a sua garantia, teremos os seus dados disponíveis se necessitarmos de entrar em contacto consigo. Se concordar igualmente em receber comunicações nossas, também pode receber dicas e conselhos sobre como aproveitar ao máximo o aspirador robótico Shark® e conhecer as últimas novidades sobre lançamentos e novas tecnologias da Shark®. Se registar a sua garantia online, receberá uma confirmação instantânea de que recebemos os seus dados. Qual é a duração da garantia dos aparelhos Shark® novos? A nossa confiança no nosso design e controlo de qualidade significa que o seu novo aspirador robótico Shark® tem uma garantia por um total de até dois anos. Onde posso comprar peças sobresselentes e acessórios genuínos Shark®? As peças sobresselentes e acessórios Shark® são concebidos pelos mesmos engenheiros que conceberam o seu aspirador robótico Shark®. Encontra uma ampla gama de peças sobresselentes, peças de reposição e acessórios Shark®, para todos os aparelhos Shark®, em www.sharkclean.eu Lembre-se de que os danos causados pela utilização de peças sobresselentes que não sejam da marca Shark® não estão cobertos pela sua garantia. O que não está abrangido pela garantia Shark® gratuita?

1. O desgaste normal e/ou a substituição regular de peças que requerem manutenção, para garantir o

funcionamento adequado da unidade, não estão cobertos por esta garantia. As peças de substituição estão disponíveis para compra em www.sharkclean.co.eu.

2. Qualquer unidade que tenha sido adulterada ou utilizada para fins comerciais.

3. Danos acidentais, avarias causadas por uso negligente ou falta de cuidado, má utilização, utilização ou

manuseamento descuidado do aspirador robótico, que não cumpram as instruções deste folheto de instruções Shark® fornecido com o aparelho.

4. A utilização de peças não montadas nem instaladas de acordo com estas instruções.

5. Instalação incorreta (exceto quando a mesma for efetuada pela Shark®).

6. Reparações ou alterações realizadas por partes que não a Shark® ou os seus agentes.

LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS. Estas instruções foram concebidas para o ajudar a manter o seu Shark AI Robot a funcionar com desempenho máxim. SharkNinja Europe Limited, 3150 Century Way, Thorpe Park, Leeds, LS15 8ZB SharkNinja Germany GmbH c/o Regus Management GmbH, Excellent Business Center 10.+11. Stock, Westhafenplatz 1, 60327 Frankfurt am Main, Alemanha sharkclean.eu As ilustrações podem diferir do produto real. Melhoramos continuamente os nossos produtos. Assim, as especificações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.sharkclean.eusharkclean.eu SUOMI VAROITUS Tulipalon, sähköiskun tai henkilö- ja omaisuusvahinkojen vaaran välttämiseksi:

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SHARK

Modelo : AI Ultra 2in1 RV2600WSEU

Categoria : Aspirador robô