AI Ultra 2in1 RV2600WSEU - Aspirador robô SHARK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AI Ultra 2in1 RV2600WSEU SHARK em formato PDF.
| Tipo de produto | Aspirador robô lavador 2-em-1 |
| Marca | SHARK |
| Modelo | AI Ultra 2in1 RV2600WSEU |
| Alimentação | Bateria recarregável Li-ion (modelo RVBAT850A), estação de carregamento com autoesvaziamento |
| Capacidade do reservatório de pó (estação) | Até 30 dias de detritos |
| Função lavagem | Sim, com reservatório Vac & Mop 2-em-1 e pano reutilizável |
| Navegação | Laser IA (LIDAR) com mapeamento inteligente |
| Conectividade | Wi-Fi 2,4 GHz, aplicativo SharkClean, compatível com Amazon Alexa e Google Assistente |
| Detecção de obstáculos | Sensores de vazio, para-choques, detecção de objetos > 11,5 cm |
| Zonas proibidas | Configuráveis no aplicativo |
| Função Recarregar & Retomar | Sim, para casas > 140 m² |
| Manutenção dos filtros | Filtros laváveis em água fria, secagem 24 h |
| Escova rotativa | Autolimpante, substituição a cada 6-12 meses |
| Segurança | Laser classe 1, sensores anti-queda, proteção infantil |
| Conteúdo da caixa | Robô, estação de autoesvaziamento, reservatório de pó com descarga automática, reservatório Vac & Mop 2-em-1, pano de lavagem, escova lateral, cabo de alimentação, manual |
| Garantia | 2 anos (garantia comercial) |
Perguntas frequentes - AI Ultra 2in1 RV2600WSEU SHARK
Perguntas dos utilizadores sobre AI Ultra 2in1 RV2600WSEU SHARK
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador robô em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AI Ultra 2in1 RV2600WSEU - SHARK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AI Ultra 2in1 RV2600WSEU da marca SHARK.
MANUAL DE UTILIZADOR AI Ultra 2in1 RV2600WSEU SHARK
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico, lesão ou danos materiais:
NÃO DEVE DEIXAR CRIANÇAS NEM ANIMAIS SEM SUPERVISÃO EM DIVISÕES A QUE O ASPIRADOR ROBÓTICO TENHA ACESSO DURANTE A LIMPEZA.
AVISO DE LASER
ESTE PRODUTO TEM UM LASER DE CLASSE 1. DESLIGUE SEMPRE A ENERGIA ANTES DE LEVANTAR O ASPIRADOR ROBÔTICO OU REALIZAR QUALQUER MANUTENÇÃO NO MESMO. NÃO OLHE DIRETAMENTE PARA O LASER.
SE A FICHA DO CABO DE CARREGAMENTO NÃO COUBER TOTALMENTE NA TOMADA, CONTACTE UM ELETRICISTA QUALIFICADO. NÃO A FORCE A ENTRAR NA TOMADA, NEM TENTE MODIFICÁ-LA PARA CABER.
AVISOS GERAIS
Ao utilizar um aparelho elétrico, deve seguir sempre as precauções básicas, incluindo as seguintes:
-
Este aparelho é composto por um aspirador robótico para piso molhado/seco e por um terminal de carregamento com fonte de alimentação. Estos componentes contêm ligações elétricas, flos elétricos e peças móveis, que apresentam um potencial risco para o utilizador.
-
Antes de cada utilização, verifique cu-dadosamente todas as peças quanto a possíveis danos. Se uma peça estiver danificada, interrompa a utilização.
-
Utilize apenas peças sobresscientes idênticas. Consulte a página de acessórios de substituição deste manual.
-
Este aspirador robótico para piso molhado/seco não contém peças que possam ser reparadas.
-
Utilize apenas conforme as instruções deste manual. NÃO utilize o aspirador robótico para piso molhado/seco para qualquer outra finalidade além das descritas neste manual.
-
À exceção dos filtros, depósitos do pó e esfregonas, EVITE ABSOLUTAMENTE o contacto de quaisquer peças do aspirador robótico para piso molhado/seco com água ou outros líquidos.
-
NÃO coloque as mãos em qualquer abertura do terminal ou do robô.
Avisos de UTILIZAÇÃO
- Este produto tem um laser de classe 1. Desligue sempre a energia antes de levantar o aspirador robótico ou realizar qualquer manutenção no mesmo.
9.NÃO olhe diretamente para o laser.
- Desligue sempre o aspirador robótico antes de inserir ou retirar o filtro, o depósito de pó ou o reservatório de líquidos.
11.NÃO manuseia a ficha, o terminal de carregamento, o cabo de carregamento nem o aspirador robótico para piso molhado/seco com as mãos molhadas. A limpeza e manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão
-
As crianças NÃO devem brincar com o aparelho,
-
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, caso
tenham supervisão ou tenham recebido instruções sobre como utilizar o aparelho em segurança e compreendam os perigos envolvidos,
14.NÃOutilize o robô sem o depósito de pó, o filtro e o reservatório de líquidos corretamente colocados.
15.NÃO danifique o cabo de carregamento:
a) NÃO puxe ou transporte o terminal de carregamento segurando pelo cabo, nem utilize o cabo como uma pega.
b) NÃO desligue da tomada puxando pelo cabo. Segure a tomada e não o cabo.
c) NÃO feche uma porta pela qual passe o cabo, não puxe o cabo junto a esquinas acentuadas nem deixe o cabo perto de superfícies aquecidas. d) O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo ostiver danificado, o aparelho deve ser eliminado.
16.NÃO coloque quaisquer objetos no bocal nem nas aberturas dos acessórios. NÃO utilize se alguma abertura estiver bloqueada; mantenha livre de poeira, cotão, pelos e qualquer outro objeto que possa reduzir o fluxo de ar.
17.NÃO utilizar se o fluxo de ar do aspirador robólico para piso molhado/seco estiver obstruído. Se as vias de ar ficarem obstruídas, desligue o aspirador e remova todas as obstruções antes de voltar a ligar a unidade.
- Mantenha o bocal e todas as aberturas do aspirador longe do cabelo, da cara, dos dedos, de pés descobertos ou de roupas largas.
19.NÃOutilize se o aspirador robótico para piso molhado/seco não estiver a funcionar corretamente ou se tiver caído, se tiver sido danificado, se tiver sido deixado ao ar livre ou tiver caído na água.
-
NÃO coloque o aspirador em superfícies instáveis,
-
NAO utilize para apanhar:
a) Líquidos.
d) Grandos quantidades de pô (serradura, cinzas de lareira ou brasas.)
e) NÃO utilize como acessório de ferramentas elétricas para recoíha de pó.
f) Objetos a deitar fumo ou a arder (brasas quentes, pontas de cigarros ou fósforos)
g) Materiais inflamáveis ou combustíveis (líquido para isqueiros, gasolina ou querosene).
1) Materiais tóxicos (com uma grande concentração de lixivia, com uma grande concentração de amoniaco ou soluções de limpeza de canos).
- NÃOutilize nas seguintes áreas:
b) Espaços fechados e que possam conter gases ou vapores explosivos ou tóxicos (líquido de isqueiro gasolina, querosene, tinta, diluentes, substâncias de tratamento contra traças ou pó inflamável) c) Numa zona com um aquenador
-
Desligue o aspirador robótico para piso molhado/seco antes de qualquer ajuste, limpeza, manutenção ou resolução de problemas. Nota: na posição DESLIGADO (O), o robó continua a consumir uma pequena quantidade de energia.
-
Deixe que todos os filtros sequem completamente antes de voltar a colocá-los no aspirador para evitar que algum líquido seja sugado para dentro das peças elétricas.
-
NÃO modifique ou tante reparar o aspirador robótico ou a bateria por si próprio, exceto conforme indicado neste Guia do Utilizador. NÃO utilize o aspirador se liver sido modificado ou danificado.
-
Remova todos os derrames ou fugas de líquido da esteira do terminal, da base ou do chão, uma vez que podem causar choques elétricos.
-
Quando voltar a encher o reservatório, verifique se existem fugas, urna vez que as acumulações de líquidos constituem um perigo que pode fazer alguém escorregar e podem causar choques elétricos. Se o reservatório estiver danificado, tem da ser substituído.
-
Tenha cuidado ao caminhar em pisos que foram limpos com a esfregona, uma vez que podem apresentar-se escorregados enquanto estiverem húmidos.
-
NÃOutilize nenhum produto de limpeza doméstico (lava-tudo, limpa-víroos, lixivia) em nenhum superfície polida de muito brilho na estação do terminal ou no aspirador robótico, uma vez que contêm químicos que podem danificar essas superfícies. Em vez disso, utilize um pano humedecido com água para limpar suavemente,
-
Para minimizar o risco de o robó ultrapassar um limite inseguro (bordas de escadas/desníveis, lareiras, zonas com água), defina estas áreas como “áreas a evitar” através da funcionalidade de mapeamento da aplicação móvel SharkClean. Após definir o limite da área de funcionamento, ligue o aspirador e confirme visualmente que as definições impedem, de facto, o robó de ultrapassar esse limite. Ajuste as definições conforme necessário. Os utilizadores que não têm a aplicação devem utilizar uma barreira física para bloquear um limite inseguro.
UTILIZAÇÃO DA BATERIA
-
A bateria é a fonte de alimentação do aspirador. Lela atentamente e siga todas as instruções de carregamento.
-
Para evitar o funcionamento não intencional, certifique-se de que o aspirador está desligado antes de pegar nele ou de o transportar, NÃO transporte o aparelho com o dedo no interruptor de alimentação.
-
Utilize apenas o terminal de carregamento XDKRV260OLFEU e a bateria RVBAT85CA da Shark*. A utilização de baterias ou carregadores de baterias diferentes dos indicados pode criar um risco de incêndio.
-
Mantenha a bateria longe de todos os objetos de metal, como clipes de papel, moedas, chaves, pregos ou parafusos. O curto-circuito dos terminais da bateria aumenta o clipe de insíndia ou purimaduras
-
Em condições de uso abusivo, podem sair líquidos da bateria. Evite o contacto com estes líquidos, uma vez que podem causar irritação ou queimaduras. Se houver contacto, lave com água. Se os líquidos entrarem em contacto com os olhos, procure assistência médica.
-
O aspirador robólico não deve ser guardado, carregado ou utilizado a temperaturas abaixo de 10 °C (50 °F) ou acima de 40 °C (104 °F). Certifique-se de que a bateria e o aspirador alingiram a temperatura ambiente antes de o carregar ou utilizar. Expor o robó ou a bateria a temperaturas fora deste intervalo pode danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio.
37.NÃOexponha o aspirador robotico para piso molhado/seco, ou a bateria, ao fogo ou a temperaturas acima de 130 °C (265 °F). uma vez que isso pode causar uma explosão
ÁREAS A EVITAR E FITAS DELIMITADORAS DA ÁREA DE FUNCIONAMENTO DO ROBÔ
-
NÃO coloque as fitas delimitadoras da área de funcionamento do robó debaixo de alcatifas ou tapetes.
-
NÃO aplique fitas delimitadoras da área de funcionamento do robô umas sobre as outras
-
Utilize sempre as áreas a evitar ou fitas delimitadoras da área de funcionamento do robó em torno de superfícies e pavimentos refletores.
-
Dove utilizar sempre as áreas a evitar ou litas delimitadoras da área de funcionamento do rouá junto a escadas ataneladas.
-
NÃO utilize as áreas a evitar nem as fitas delimitadoras da área de funcionamento do robó a uma distância igual ou inferior a 3 m do terminal.
-
Para que os sensores de desnível do robó funcionem devidamente, todos os tapetes, carpetes, passadeiras, alcatifas ou pequenas soleiras (como portões infantis) têm de estar a uma distância de 20 cm de escadas (ou têm de ser contínuos e estender-se para além da borda das escadas). Se não for possível deslocar uma borda de um tapete, carpete, passadeira ou alcatifa que esteja a menos de 20 cm das escadas, tem de utilizar uma área a evitar ou uma fita delimitadora da área de funcionamento do robó para bloquear as escadas.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Para conhecer os avisos e precauções mais recentes, visite a página www.sharkclean.co.uk/robothelp
CONHECER O ROBÔ SHARK® IA ULTRA 2 EM 1

CONHECER O ROBÔ SHARK® IA ULTRA 2 EM 1
DEPÓSITO DE PÓ 2 EM 1 PARA ASPIRADOR E ESFREGONA
Depósito de pó com esvaziamento automático

Permite utilizar a funcionalidade de esvaziamento automático para aspiração e seco.
Depósito de pó 2 em 1 para ASPIRADOR E ESFREGONA

Permite utilizar o modo de esfregona e impede a aspiração de detritos soces.
O depósito de 2 cm 1 para ASPIRADOR E ESFREGONA não irá esoziar-se automaticamente. Serra necessária uma limpera manual após o utilização.
ESTEIRA DA BASE
(esto ledo para cima)

CONFIGURAÇÃO DA BASE


icone indicador de alimentação da base

- Seleccione uma localização permanente para a base porque, sempre que mudar a sua posição, o robô terá de voltar a mapear toda a casa. Retire a película protetora do robô e da base.
- Coloque a base com a parte traseira encostada a uma parede. Seleclone uma superfície nivelada num piso vazio numa área central com um sinal de WI-Fi forte. Não encoste a base a aquecedores de rodape nem a outros elementos de aquecimento.
- Retiro quaisquer objetos que estejam a menos de 1 m de distância de cada lado da base ou a menos de 1,5 m da parte da frente da base.
- Ligue a base à corrente. Certifique-se de que o interruptor de ligar/desligar na parte posterior da base está na posição ON (I). O simbelo indicador de alimentação da base (⊕) no canto superior direito acenderá quando a base tiver energia.
INSTALAR A ESCOVA LATERAL

Encaixe a escova lateral incluída na cavilha quadrada localizada na parte inferior do robô. Quando montada corretamente, a escova roda no sentido dos ponteiros do relógio.
NOTA: o design da escova lateral pode variar.
sharkclean.eusharkclean.eu
LUZES INDICADORAS DA BATERIA DO ROBÔ

Sem carga ou desligado

As luzes brancas do indicador de carga mostram a energia que resta na bateria.
Enquanto o robô estiver a carregar, ambas as luzes LED brancas irão piscar. Quando o carregamento terminar, ambas acenderão de forma contínua. O robô pode demorar até 6 horas a carregar totalmente.
Se o robó estiver Inativo e fora da base de carregamento durante 10 minutos, entrará no modo de suspensão. As luzes indicadoras irinuário apgar-se, mas as luzes da bateria e do Wi-Fi continuário acesas no modo de suspensão. Reactive o robó premindo qualquer botão.
NOTA: se a luz de pouca carga estiver a piscar a vermelho, o robô não tem energia suficiente na bateria para regressor a base. Caloque o robô manualmente na base.
SUGESTÃO: para preservar a duração da bateria, se o robó não for utilizado durante muito tempo, desligue a energia do robó pre-mindo o botão DOCK e mantendo-o premido durante 5 a 7 segundos. O robó deve ser recarregado, no mínimo, a cada três meses.
Para desligar o robô, retire-o da base de esvaziamento automático e prima o botão DOCK no rebô durante 5 a 7 segundos.
LUZES INDICADORAS DA BASE

icone indicador de alimentação da base
A base está ligada e tem corrente.

ícone de carregamento

O robô está devidamente alinhado com a base e a carregar.
Ícone de impossibilidade de evacuação

O robó não esvaziará automaticamente os detritos para a base.
CARREGAR
IMPORTANTE: o Robô Shark® IA Ultra 2 em 1 tem uma bateria recarregável pré-instalada. Carregue a bateria totalmente antes da primeira utilização. O robô pode demorar até 6 horas a carregar totalmente.

Para ligar o robô, mantenha premido o botão DOCK durante 5 a 7 segundos. Para carregar, coloque o robô no terminal. O robô emitirá um sinal sonora quando o carregamento for iniciado e a luz indicadora de carregamento no terminal passará de verde a azul.

Quando o ciclo de limpeza estiver concluído ou se a bateria tiver pouca carga, o robó irá procurar o terminal. Se o robó não regressar ao terminal, pode ter ficado sem carga ou, se estiver no modo de esfregona, o terminal pode estar bloqueado por uma carpete.

Se o robô não tiver carga ou não conseguir regressar à base, coloque-o na base manualmente. Quando o robô estiver devidamente alinhado na base com
a PARTE DE TRÁS encostada à base, o símbolo de carregamento ano canto superior direito da base acende-se. O robó emitirá um sinal sonoro quando o carregamento for iniciado.

Se o depósito de pó com esvaziamento automático estiver instalado, o robó encaixa-se com a parte de trás encostada à base, para poder esvaziar-se automaticamente.
NOTA: ao colocar o robô manualmente na base, certifique-se de que os contactos de carregamento na parte inferior do robô estão a tocar nos da base. NOTA: quando pegar no robô, tenha cuidada para não colocar os dedos entre o para-choques e a base do robô.
BOTÕES E LUZES INDICADORAS

Mantenha premido o botão DOCK durante 15 segundos para ATIVAR ou DESATIVAR a função Recarregar e retomar,
A função Recarregar e retomar está DESATIVADA por predefinição. ATIVE a função Recarregar e retomar para uma cobertura completa se a área do pavimento da sua casa for superior a 140 m². O robó irá regressar ao terminal, recarregar e depois pode retomar a limpeza no ponto onde a deixou.






BOTÃO CLEAN
Prima para iniciar uma sessão de limpeza e prima novamente para colocar a sessão de limpeza em pausa. Para ativar a limpeza localizada (Spot Clean) para se focar numa área de 1,5 metros x 1,5 metros, mantenha premido o botão CLEAN durante 5 segundos.
BOTÃO DOCK
Prima para fazer o robó regressar imediatamente à base.
LUZ INDICADORA DE LIMPEZA COM LÍQUIDO
O botão CLEAN acende-se a azul quando o reservatório de fluido estiver devidamente instalado. O botão CLEAN acende-se a amarelo se o depósito estiver vázio e precisar do ser robastocido.
Consulte a secção "Resolução de problemas" para obter uma lista completa dos códigos de erro.
PREPARAR A CASA
O robó usa um conjunto de sensores para se deslocar evitando as paredes, pés de móveis e outros obstáculos à medida que limpa. Para evitar que o robó entre em zonas para onde não quer que vá, defina áreas a evitar na aplicação. Para obter os melhores resultados, prepare a sua casa conforme indicado abaixo e agende a limpeza diária para garantir que todas as zonas do pavimento são limpas regularmente.

OBSTRUÇÕES
Retire cabos e objetos pequenos com menos de 11,5 cm de altura do chão e abra as portas interiores para assegurar que cria um mapa completo da sua casa.

AGENDAMENTO
Agende limpezas de toda a casa com a aplicação. Para agendar uma sessão de limpeza com esfregona com a aplicação, o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona tem de estar cheio e instalado no robó, com a esfregona colocada.

SOLEIRAS
O robo consegue passar por cima da maioria das soleiras para ir de uma divisão para outra, mas, se alguma soleira for demasiado alta, defina uma área a evitar na aplicação para bloquear essa zona.

EVITE DESLOCAR O
ROBO OU O TERMINAL Enquanto o robó estiver a limpar, não pegue nele nem o desloque, nem desloque o terminal de carrogamento — isso afctará a orientação do robó e a sua capacidade de regressar ao terminal após concluir a limpeza.

ESCADAS
Para que os sensores de desnível do robó funcionem devidamento, todos os tapetos, carpetes, passadeiras, alcatifas ou pequenas soleiras (como portões infantis) têm de estar a uma distância de 20,5 cm de quaisquer escadas (ou têm de ser continuos e estender-se para além da borda das escadas). Se não for possível deslocar a borda de um tapete, carpete, passadeira ou alcatifa que esteja a menos de 20,5 cm das escadas, tem de usar uma área a evitar ou uma fita BottBoundary® para bloquear as escadas.

RETIRE OS TAPETES DAS
PORTAS AO EFETUAR A LIMPEZA COM ESFREGONA Artes da limpeza com
esfregona, recomendamos que configure as áreas alcatifadas na aplicação e afaste quaisquer tapetes ou alcatifas que bloquelem o acesso aos pavimentos que pretende que o robó limpe.
MODO DE LIMPEZA MANUAL
Para iniciar um ciclo de limpeza manualmente, prima o botão Clean no robô ou na aplicação móvel. Para fazer o robô regressar imediatamente ao terminal, prima o botão DOCK.
IMPORTANTE: antes de limpar uma divisão completa pela primeira vez, recomendamos que teste primeiro a robá numa pequena secção do pavimento para garantir que não deixa riscos.
USAR O ROBÔ SHARK® IA ULTRA 2 EM 1
NAVEGAÇÃO LASER COM IA™

Quando a configuração estiver concluída, siga as instruções na aplicação para ajudar o robó a realizar uma sessão de exploração para criar um mapa inicial da sua casa. Cortífique-se de que o depósito de pó com esvazlamento automático está inserido quando efetuar a sessão de exploração.
O robo irá deslocar-se de divisão em divisão para identificar paredes, móveis e outros obstáculos enquanto limpa. Esta sessão demorará menos tempo do que uma limpeza completa, uma vez que não abrange todo o pavimento.

A tecnologia de detecção de objetos do robó ajuda-o a contornar obstáculos com uma altura superior a 11,5 cm. Retire do chão os pequenos objetos que possam interiorir com o percurso de limpeza do robó.
Na aplicação, crie áreas a evitar para bloquear as zonas onde não pretende que o robó entre.
INSTRUÇÕES APENAS PARA ASPIRAR

Para aspirar com a funcionalidade de esvaziamento automático, utilize o depósito de pó com esvaziamento automático. Não instale o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona.
NOTA: certifique-se de que carregou o robó completa-mente antes da primeira limpeza, para que este possa explorar, mapear e limpar a máxima superfície possível da sua casa. O robó pode demorar até 6 horas a carregar totalmente.
NOTA: evite deslocar o terminal. Se for colocado noutro local, o robô pode não conseguir encontrar o caminho de regresso ao terminal. Se o robô for colocado noutro local enquanto estiver a ser usado, pode não conseguir seguir o seu percurso de limpeza inteligente ou encontrar o caminho de regresso ao terminal.
USAR O ROBÔ SHARK® IA ULTRA 2 EM 1
NOTA: antes de poder efetuar a limpeza com esfregona, o robô TEM de concluir uma sessão de exploração com o depósito de pó com esvaziamento automático ligado. Após a sessão de exploração, poderá configurar as áreas alcatifadas e verificá-las na aplicação com uma sessão de verificação de alcatifas. Isto garante que o robô irá evitar alcatifas e tapetes quando estiver no modo de esfregona.

Coloque a esfregona inserindo a extremidade plana da mesma no depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona através da ranhura. Puxe totalmente a esfregona através da ranhura, até estar inserida com firmeza.

Fixe a esfregona ao depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona.

Abra a tampa de enchimento na parte superior do reservatório. Encha com água até à linha de água.

Empurre firmemente o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona na direção da parte posterior do robô, certifique-se de que ambos os fechos encaixam com um clique no respetivo lugar. O ícone de gota de água no robô ficará iluminado a branco quando o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona for devidamente inserido.
USAR O ROBÔ SHARK® IA ULTRA 2 EM 1
CONFIGURAÇÃO 2 EM 1 PARA ASPIRADOR E ESFREGONACONFIGURA
NOTA: durante a limpeza do pavimento com esfregona, o robô poderá percorrer zonas com esteiras ou tapetes. Antes da próxima sessão de limpeza com esfregona, afaste os tapetes ou esteiras do percurso do robô ou use a aplicação para definir as áreas alcatifadas ou as áreas a evitar.

Quando o reservatório no depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona contiver fludo e estiver devidamente instalado e com a esfregona colocada, o robo está pronto para aspirar o pavimento e efetuar a limpeza com esfregona em simultâneo. Prima o botão CLEAN no robo ou na aplicação para iniciar uma sessão de aspiração e limpeza com esfregona. O robo irá preparar a esfregona durante 30 segundos antes de iniciar a sessão de limpeza.

Quando a passagem da esfregona estiver concluída, retire o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona premindo o botão da porta de enchimento e deslitzando-o para fora. Esvazle o reservatório após cada utilização e limpe manualmente o depósito do pó. CUIDADO: os pavimentos podem ficar escorregadios após a limpeza com esfregona.

Para retirar a esfregona do depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona, desencalixe-a da parte posterior do reservatório e deslize-a para fora da ranhura.

Para evitar que o robó se desloque sobre tapetes e carpetes no modo de esfregona, configure as áreas alcatifadas na aplicação.
MANUTENÇÃO
ESVAZIAR O DEPÓSITO DE PÓ DA BASE

O depósito de pó da base guarda até 30 dias de pó e detritos. Evazie o depósito de pó da base quando o nível de detritos se aproximar da linha de enchimento máximo.
Para desencaixar o depósito, prima o botão de libertação do depósito de pó no cante superior direito da base e deslize-o para fora.

Para esvaziar o depósito, segure-o sobre a caixote do lixo e prima o botão de libertação no fundo do depósito com o icone de caixote do lixo. A tampa do depósito irá abrin-se, libertando a poeira e os detritos. Bata suavemente com o depósito de pó na parte interior de receláculo do lixo para fazer cair todos os detritos remanescentes. Volte a colocar o depósito, fazendo-o deslizar para dentro da ranhura na base até encaixar com um clique no respetivo lugar.
MANUTENÇÃO
CUIDADO: des ligue o aparelho antes de realizar qualquer manutenção.
ESVAZIAR OS DEPÓSITOS DE PÓ DO ROBÓ 2 EM 1

Para retirar o depósito de pó com esvazlamento automático, aperte os fechos de libertação na parte da frente do depósito de pó e deslize-o para fora. Para o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona, prima o botão de libertação na parte superior do mesmo e deslize-o para fora.

Para abrir a tampa do depósito de pó, mantenha premido o botão enquanto levanta a tampa ao utilizar as ranhuras para os dedos.

Deite os detritos e o pó no lixo. Retire o filtro e lave o depósito de pó, se necessário.
NOTA: certifique-se de que insere o depósito de pá completamente, até este encaixar com um clique no respetivo lugar.

Verifique se não existe acumulação de resíduos entre o filtro e a proteção de plástico.
MANUTENÇÃO
LIMPAR E SUBSTITUIR OS FILTROS DA BASE
Limpe regularmente os filtros para manter o poder de sucção do aspirador.
Para limpar os filtros, lave-os APENAS com água fria, para evitar danos provocados por produtos químicos de limpeza. Delixe todos os filtros secar ao ar durante, pelo menos, 24 horas antes de os reinstalar, para evitar que algum líquido entre nas pecas elétricas.
IMPORTANTE: NÃO use sabão ao limpar os filtros.

Para abrir a tampa do compartimento do filtro, segure no canto superior esquerdo da base e puxe a tampa. Com a tampa aberta, retire o filtro de espuma pela pela superior e depois retire o filtro de feltro por baixo do mesmo. Bata levelement nos filtros para os limpar sobre o caixote do lixo e, em seguida. Lave-os APENAS com água fria, uma vez que o sabão pode danifícios-los. Deixe os filtros secar ao ar totalmente antes de os reinstalar. Os filtros têm de ser corretamente instalados para que a base funcione corretamente. Volte a colocar primeiro o filtro de feltro, seguido do filtro de espuma.

LIMPE O FILTRO PÓS-MOTOR TODOS OS ANOS
Prima o botão na parte superior da porta do filtro, incline a porta e retire-a. Retire o filtro pós-motor da base puxando a patilha para baixo. Bata levemente nos filtros para os limpar sobre o caixote do lixo e, em seguida, lave-os APENAS com água fria, uma vez que o sabão pode danificá-los. Para voltar a instalar o filtro pós-motor, insira-o na base e volte a colocar a porta do filtro.
MANUTENÇÃO
CUIDADO: des ligue o aparelho antes de realizar qualquer manutenção.
ESVAZIAR OS DEPÓSITOS DE PÓ DO ROBÔ

Para retirar o depósito de pó com esvazlamento automático, aperte os fechos de libertação na parte da frente do depósito de pó e deslize-o para fora. Para o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona, prima o botão de libertação na parte superior do mesmo e deslize-o para fora.

Para abrir a tampa do depósito de pó, mantenha premido o botão enquanto levanta a tampa utilizando as ranhuras para os dedos.

Deite os detritos e o pó no caixote do lixo. Retire o filtro e lave o depósito de pó, se necessário.
NOTA: certifique-se de que insere o depósito de pá completamente, até este encaixar com um clique no respetivo lugar.

Verifique se não existe acumulação de resíduos entre o filtro e a proteção de plástico.
MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO
LIMPAR E SUBSTITUIR OS FILTROS DO ROBÔ
Para obter uma potência de sucção ideal, após cada utilização, limpe e volte a colocar o filtro do depósito de pó com esvaziamento automático. Consulte sharkclean.eu para obter informações sobre filtros de substituição.

Retire o esvazie o depósito de pó com esvaziamento automático. Limpe todos os pelos ou detritos do pente antiemaranhamento na parte traseira do depósito de pó.

Puxo o filtro para lora do depósito de pó pelas patilhas.

Bata suavemente no filtro para retirar os detritos sempre que esvaziar o depósito de pó.

Volte a inserir o filtro no depósito de pó e depois desilze-o novamente para dentro do robá até este encaixar com um clique no respetivo lugar.
NOTA: certifique-se de que insere o depósito de pó completamente, até este encaixar com um clioue no respetivo lugar.
MANUTENÇÃO DA ESFREGONA E DO DEPÓSITO DE PÓ 2 EM 1 PARA ASPIRADOR E ESFREGONA

Para limpar as esfregonas, lave-as na máquina com água morna no programa de cores claras. Utilize detergentes suaves e não utilize lixivia ou amaciadores. Seque ao ar ou na máquina de secar a baixa temperatura, sem utilizar toalhetes de secagem.

Esvazle o líquido restante e os detritos do reservatório de fluido após cada utilização. Delixe o módulo secar ao ar. NÃO coloque o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona na máquina de lavar loiça.
NOTA: antes de armazenar, certifique-se de que o depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona, assim coma a esfregona, estão completamente secos. Guarde-os num local seco para evitar danos.
MANUTENÇÃO
ESCOVA DE ROLO DE LIMPEZA AUTOMÁTICA
A escova de rolo de limpeza automática remove ativamente os pelos emaranhados enquanto o robô limpa. Se permanecerem alguns detritos enrolados na escova de rolo, continue a operar o robô, para que a escova de rolo tenha tempo para se limpar automaticamente. Se permanecerem pelos enrolados ou detritos após limpar continuamente, retire os cuidadosamente da escova de rolo.

Para aceder à escova de rolo, empurre as patilhas na porta da escova de rolo para cima e retire a porta.

Retire a escova de rolo e remova todos os detritos. Volte a colocar a escova de rolo, inserindo a extremidade plana primeiro. Fèche a porta da escova de rolo e faça pressão para baixo até ambos os lados encaixarem com um clique no respetivo lugar.
NOTA: substitua a escova de rolo com uma frequência de 6 a 12 meses ou quando estiver visivelmente desgastada. Consulte sharkclean.eu para obter informações sobre peças de substituição.
MANUTENÇÃO
SENSORES DE LIMPEZA E CONTACTOS DE CARREGAMENTO
LIMPE OS SENSORES E OS CONTACTOS DE CARREGAMENTO CONFORME NECESSÁRIO. Com um pano seco, limpe cuidadosamente o pó dos sensores e contactos localizados na parte inferior do robô e da base.

IMPORTANTE: o robo usa sensores de desnível para evitar escadas e outros desníveis pronunciados. Os sensores podem funcionar com menos eficácia quando estão sujos. Para obter os melhores resultados, limpe os sensores regularmente,
LIMPAR A ESCOVA LATERAL
LIMPE A ESCOVA LATERAL CONFORME NECESSÁRIO.

Desonrole cuidadosamente o retire qualquer fio ou pelo que esteja enrolado na escova lateral.
Limpe suavemente a escova com um pano seco. Para voltar a colocá-la, encaixe a escova nas cavilhas. Gire a escova manualmente, para garantir que foi colocada corretamente.
NOTA: o design da escove lateral pode variar.
NOTA: retire e substitue a escove lateral se estiver dobrada ou denificado. Para retirar a escova, levante-a da respectiva cavilhes.
sharkclean.eusharkclean.eu
USAR O ROBÔ SHARK® IA ULTRA 2 EM 1
Aceda a sharkclean.com/app ou a SharkClean no YouTube para ver vídeos de resolução de problemas.
USAR A APLICACÃO SHARKCLEAN\* E OS CONTROLOS POR VOZ
Aproveite ao máximo o robô com estas funcionalidades da aplicação:
- Recarregar e retomar
Ative esta funcionalidade para limpar várias divisões em casas de maiores dimensões. O robô irá regressar à base, recarregar e depois pode retomar a limpeza no ponto onde a deixou.
- UltraClean: limpeza profunda direcionada para uma sala específica ou local único.
- Áreas a evitar
Utilize as áreas a evitar na aplicação para manter o robô afastado das áreas que pretende que este evite.

Configure limpezas de toda a casa a qualquer altura e em qualquer dia.
- Controlo a partir de qualquer lugar
Onde quer que esteia, pode controlar o seu robô.
• Relatórios de limpeza
Sempre que o robô limpar, a aplicação irá gerar um relatório de limpeza. Procure SharkClean na loja de aplicações e transfira a aplicação para o seu smartphone.
- Área alcatifada
Depois de o robó ter mapeado a sua casa, configure as áreas alcatifadas na aplicação para identificar as áreas dos seus pavimentos que estão alcatifadas e onde não quer que o robó efetue a limpeza com osfregona.
CONFIGURAR O CONTROLO POR VOZ COM O ASSISTENTE GOOGLE OU AMAZON ALEXA
Aceda a sharkclean.com/app para obter instruções de configuração que também explicam como ativar o Shark Skill para Amazon Alexa e utilizar com o Assistente Google.
Assistente Google:
"OK, Google, diz ao Shark para começar a limpar." " OK, Google, diz ao Shark para colocar o meu rob om pausa."
" OK, Google, diz ao Shark para enviar o meu robô para o terminal."
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DE WI-FI
- Para usar a aplicação, o seu telemóvel tem de estar ligado a uma rede de 2,4 GHz. A aplicação só funcionará numa rede de 2,4 GHz.
- As redes de Wi-Fi domésticas costumam suportar 2,4 GHz e 5 GHz.
- Não use uma VPN ou um servidor proxy.
- Certifique-se de que o isolamento da rede Wi-Fi está desativado no router.
- Tem alguma dúvida? Passos caso tenha algum problema: Não está a conseguir estabelecer a ligação ao robô? Para consultar vídeos exemplificativos, perguntas frequentes, resoluções de problemas e dicas e truques, aceda a sharkclean.eu
Amazon Alexa:
"Alexa, diz ao Shark para começar a limpar."
"Alexa, diz ao Shark para colocar o meu robô em pausa."
" Alexa, diz ao Shark para enviar o meu robô para o terminal."
NÃO CONSEGUE ESTABELECER A LIGAÇÃO?
Reinicie o seu telemóvel
Desligue o telefone, aguarde alguns minutos e depois volte a ligá-lo e estabeleca a ligação à rede Wi-Fi.
Reinicle o robo
- Certifique-se de que o interruptor de ligar/desligar na parte posterior da BASE está na posição ON.
- Retire o robô da base e mantenha premido o botão DOCK no robô durante 5 a 7 segundos para desligar a alimentação elétrica. Volte a colocar o robô na base para o ligar novamente.
Reinicle o router
- Desligue o cabo de alimentação do router durante 30 segundos e depois volte a ligá-lo. Aguarde vários minutos para que o router se reinicie completamente.
CÓDIGO DE ERRO PROBLEMA
| 1 (VERMELHO) + indicador de Wi-Fi (a piscar a VERMELHO) | Palavra-passe do Wi-Fi errada |
| 1 (a piscar a vermelho) + Wi-Fi (VERMELHO) | Não foi possível encontrar o SSID; tente estabelecer a ligação novamente |
| 1 + Wi-Fi (a piscar a VERMELHO ao mesmo tempo) Não é possível estabelecer ligação ao Wi-Fi | |
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DE WI-FI
Como utilizo o meu robô com a Amazon Alexa?
Abra a aplicação Amazon Alexa, aceda ao menu e seleção Skills (Competências). Também pode acedor à loja Alexa Skills no website da Amazon. Procure "Shark Skill", Seleção Shark® Skill para abrir a página de detalhes o, em seguida, seleção a opção "Enable Skill" (Alivar competência). Após efetuar a alivação, pode pedir à Alexa para controlar o ser robô (ou seja, "Alexa, diz ao Shark® para começar a limpar").
Como configuro o meu robô com o Assistente Google num dispositivo Apple?
- Transfira, agora e início sessão na aplicação Assistente Google. 2. Seleção o Icone "Explorar". Procure "Shark" e seleção "Experimental". 3. Para permitir que a Google se associe à sua conta SharkClean ^4 , inicia sessão na sua conta SharkClean. Esta é a mesma conta que utilizou ao configurar o seu robó Shark ^5 na aplicação SharkClean. Seleção "Autorizar" para associar a sua conta SharkClean ao Assistente Google. Para começar a utilizar o seu robó, utilize o comando de voz "Google, diz ao Shark ^6 para começar a Impair."
Como configuro o meu robô com o Assistente Google no Android?
- Transfira, abra e inicie sessão na aplicação Assistente Google. 2. Seleção o ícone "Explorar". Procure "Shark" e seleção "Ligar". 3. Inicie sessão na sua conta SharkClean. Esta é a mesma conta que utilizou ao configurar o seu robô Shark* na aplicação SharkClean. Para começar a utilizar o seu robô, utilize o comando de voz "Google, diz ao Shark* para começar a limpar."
O que devo fazer se o meu Wi-Fi se desligar aleatoriamente?
Retire o robó da base e mantenha premido a botão DOCK no robó durante 5 a 7 segundos para desligar a alimentação elétrica. Volte a colocar o robó na base para o ligar novamente. Desligue o seu telemóvel. Aguarde 30 segundos e depois volte a ligar o telemóvel. Abra as definições de Wi-Fi no telemóvel, encontre a rede Shark® e selecione Esquecer rede. Reabra a aplicação SharkClean e tente realizar novamente o processo de ligação. É normal que o robó perca temporariamente a cometividade quando passar por baixo de móveis ou se afastar do router. O robó Shark® deverá restabelecer a ligação ao Wi-Fi automaticamente. Se o robó não restabelecer a ligação, desligue-o, espere 10 segundos, volte a ligar o robó e coloque-o de novo na base.
O que devo fazer se tiver verificado uma palavra-passe de rede sem fios incorreta?
Fecha a aplicação e volte a abril-a. Certifique-se de que, desta vez, introduz a palavra-passe de rede Wi-Fi correta. Nas definições de rede do seu telemóvel, escolha a sua rede doméstica de 2,4 GHz e selecione Esquecer. Volte a ligar-se a sua rede doméstica. Certifique-se de que utiliza a palavra-passe correta. Se tiver conseguido ligar-se à sua rede doméstica, prossiga para o processo de configuração da aplicação. Recomendamos que utilize o icone do olno ao introduzir a sua palavra-passe para se certificar de que está correta. Desligue o router e aguarde 30 segundos. Volte a ligar o router. Verifique se a rede de 2,4 GHz está visível nas definições do telemóvel. Desligue o robô e aguarde 10 segundos. Volte a ligar o robô e espare pelo aviso sonoro. Force o fecho da aplicação e reinício o processo de ligação no robô. So não conseguir localizar a sua palavra-passe de Wi-Fi, contacte o seu fornecedor de serviços de Internet.
O que devo fazer se o meu nome de utilizador ou palavra-passe for inválido?
Recomendamos que selecione o ilone do olho junto à entrada da palavra-passe para verificar se está a introduzi-la corretamente. Seleção a opção "Esquei-me da palavra-passe" na página de início de sessão. O sistema automatiza-do enviar-lhe-á um link por e-mail para repor a sua palavra-passe. Se não encontrar esse e-mail, procure na sua caixa de entrada e na pasta de spam por e-mails enviados por mysharkninjai@sharkninja.com. Pode usar a opção "Reenvlar código" para enviar e-mail novamente.
O que devo fazer se ocorrer um problema ao repor a palavra-passe (o e-mail não foi recebido ou o token era inválido)?
Selecione a opção "Esqueci-me da palavra-passe" na página de início de sessão. O sistema automatizado enviar-lhe-à um link por e-mail para repor a sua palavra-passe. Se não encontrar esse e-mail, procure na sua caixa de entrada e na pasta de spam por e-mails enviados por mysharkninja@sharkninja.com. Pode usar a opção "Reenviar código" para enviar o e-mail novamente.
PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO
NOTA: Para encomendar peças de substituição, aceda a sharkclean.eu.
PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO: ROBÔ

Filtro do robô

Depósito de pó com esvaziamento automático

Escova de rolo

Bateria

Porta da escova
de rolo

Nota da escova lateral: o design da escova lateral pode variar
PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO: ESFREGONA

Esfregona

Depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona
PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO: BASE

Base de carregamento

Depósito de
pô da base

Filtro pós-
motor da base
MANUTENÇÃO
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se algumas luzes de erro se acenderem ou estiverem a piscar no Robô Shark® IA Ultra 2 em 1, consulte a tabela de códigos de erro abaixo:
CÓDIGO DE ERRO SOLUÇÃO
| CLEAN (VERMELHO) a piscar + ! (VERMELHO) a piscar | Faiha no motor de sucção. Retire e esvazie o depósito de pó, limpe os filros e retire as obstruções para gerantir a máxima sucção. |
| CLEAN (VERMELHO) a piscar | O robó pode estar preso num obstáculo. Deslaque o robó para um novo local e coloque-o numa superfície plana. |
| DOCK (VERMELHO) a piscar | O para-choques dianteiro pode estar ancrevado. Limpe o para-choques e certifique-se de que este se desloca livremente para dentro e para fora. |
| CLEAN (VERMELHO) + DOCK (VERMELHO) a piscar | O depósito de pó do robó foi retirado e tem de ser reinserido. |
| DOCK (VERMELHO) + ! (VERMELHO) a piscar | A escova lateral está presa. Retire todos os detritos à volta da escova lateral. |
| CLEAN (VERMELHO) + DOCK (VERMELHO) + ! (VERMELHO) a piscar | Uma roda matriz está presa. Limpe as rodas e retire todos os detritos enrolados à volta dos eixas. |
| CLEAN (BRANCO) + DOCK (VERMELHO) + ! (VERMELHO) a piscar | Faiha na codificador do motor das rodas. Desligua a alimentação elétrica e volta a ligá-la. |
| CLEAN (BRANCO) + ! (VERMELHO) a piscar | Obstrução na escova de rolo. Retire todos os detritos à volta da escova de rolo. |
| CLEAN (VERMELHO) + DOCK (BRANCO) + ! (VERMELHO) a piscar | O robó disparou-se com um atro ao arrancar. Desligua a alimentação elétrica e volta a ligá-la. |
| CLEAN (BRANCO) + DOCK (VERMELHO) a piscar | O robó não consgue localizar a base. Pague no robó e coloque-o na basa. |
| ÍCONE DA BATERIA (VERMELHO) a piscar | A bateria está muito fraca e tem de ser recarregada. Se o robó não conseguir regressar a base, coloque-o la manualmente. |
| CLEAN (VERMELHO) a piscar + DOCK (BRANCO) a piscar alternadamente | O robó está preso. Desloque-o para uma superfície plana. |
| CLEAN (AMARELO) | O reservatório de fluido do depósito de pó 2 em 1 para aspirador e esfregona está vaso. Encha novamente antes de limpar. |
Shark | NINJA
GARANTIA LIMITADA DE DOIS (2) ANOS
Quando um consumidor compora um produto no Europa, obtém o benefício dos direitos legais relacionados com a qualidade do produto (os seus "direitos legais"). Pode exigir o cumprimento destes direitos pelo seu revendedor. No entanto, na Shark estamos são confiantes na qualidade dos nossos produtos que disponibilizamos ao proprietário original do produto uma garantia fabricante dois anos. Estes termos e condições referem-se apenas à garantia do fabricante e os seus direitos legais não são afetados.
As condições abaixo descrevem os pré-requisitos e a abrangência da nossa garantia. Não afetam os seus direitos legais, nem as obrigações do seu revendedor, nem o seu contrato com o mesmo.
Garantlas da Shark\*
Um eletrodoméstico como um aspirador robótico constitui um investimento considerável. O seu novo aparelho tem de funcionar corretamente durante o máximo de tempo possível. A garantia que o acompanha é um aspeto importante a considerar — e reflete a confiança que o fabricante tem no seu produto e na qualidade de fabrico.
Cada aparelho Shark® inclui uma garantia gratuita de peças e de mão de obra. A nossa linha de assistência ao cliente (0800 862 0453) funciona entre as 9:00 e as 18:00, de segunda a sexta-feira. A chamada é gratuita e será encaminhada diretamente para um representante Shark®. Também pode encontrar assistência online em www.sharkclean.co.eu.
Como posso registar a garantia alargada Shark?
Pode registar a garantia online até 28 dias após a compra. Para poupar tempo, irá precisar das seguintes informações sobre o seu apareho:
- Data da compra do aparelho (recibo ou nota de entrega).
Para efetuar o registo online, visite www.Sharkclean.eu/uk/register-guarantee. Os produtos adquiridos diretamente à Shark® são registados automaticamente.
O que está abrangido pela garantia Shark ^1 gratuita?
Reparação ou substituição do seu aparelho Shark® (ao critério da Shark), incluindo todas as pecas e mão de obra. Uma garantia Shark® complementa os seus direitos legais enquanto consumidor.
Quais são os benefícios de registar a minha garantia Shark ^1 gratuita?
Quando registar a sua garantia, teremos os seus dados disponíveis se necessitarmos de entrar em contacto consigo. Se concordar igualmente em receber comunicações nossas, também pode receber dicas e conselhos sobre como aproveitar ao máximo o aspirador robótico Shark ^2 e conhecer as últimas novidades sobre lançamentos e novas tecnologias da Shark ^3 .
Se registar a sua garantia online, receberá uma confirmação instantânea de que recebemos os seus dados.
Qual é a duração da garantia dos aparelhos Shark ^1 novos?
A nossa confiança no nosso design o controlo de qualidade significa que o seu novo aspirador robótico Shark ^1 tem uma garantia por um total de até dois anos.
Onde posso comprar peças sobresselentes e acessórios genuinos Shark?
As peças sobresselentes e acessórios Shark ^® são concebidos pelos mesmos engenheiros que conceberam o seu aspirador robótico Shark ^® . Encontra uma ampla gama de peças sobresselentes, peças de reposição e acessórios Shark ^® , para todos os aparelhos Shark ^® , em www.sharkclean.eu
Lembre-se de que os danos causados pela utilização de peças sobresselentes que não sejam da marca Shark* não estão cobertos pela sua garantia.
O que não está abrangido pela garantia Shark ^1 gratuita?
-
O desgasto normal o/ou a substituição regular de peças que requerem manutenção, para garantir o funcionamento adequado da unidade, não estão cobertos por esta garantia. As peças de substituição estão disponíveis para compra em www.sharkclean.co.eu.
-
Qualquer unidade que tenha sido adulterada ou utilizada para fins comerciais.
-
Danos acidentais, avarias causadas por uso negligente ou falta de cuidado, má utilização, utilização ou manuseamento descuidado do aspirador robótico, que não cumpram as instruções deste folheto de instruções Shark® fornecido com o aparelho.
- A utilização de poças não montadas nem instaladas de acordo com estas instruções.
- Instalação incorreta (exceto quando a mesma for efetuada pela Shark).
- Reparações ou alterações realizadas por partes que não a Shark ^2 ou os seus agentes.
LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS.
Estas instruções foram concebidas para o ajudar a manter o seu Shark AI Robot a funcionar com desempenho máxim.
SharkNinja Europe
3150 Century Way,
Thorpe Park
Lecds, LS15 B7B
SharkNinja Germany GmbH
c/o Regus Management GmbH,
Excellent Business Center 10.+II. Stock,
60327 Frankfurt am Main, Aleksanba
sharkclean.eu
As ilustrações podem diferir do produto real. Melhoramos continuamente os nossos produtos. Assim, as especificações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ • VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN
AVAROITUS
PORTUEGUESE As ilustrações podem diferir do produto real Estamos constantemente empenhados em melhorar os nossos produtos; por conseguinte, as especificações aqui contidas estão sujeitas para mudar sem aviso prévio.
© 2022 SharkNinja Operating LLC. SHARK é uma marca registada na União Europeia da SharkNinja Operating LLC.
Apple App Store é uma marca comercial da Apple Inc. Google, Android e Google Play são marcas comerciais da Google LLC.