AI Ultra 2in1 RV2600WSEU - Aspirateur robot SHARK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AI Ultra 2in1 RV2600WSEU SHARK au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur robot laveur 2-en-1 |
| Marque | SHARK |
| Modèle | AI Ultra 2in1 RV2600WSEU |
| Alimentation | Batterie rechargeable Li-ion (modèle RVBAT850A), station de charge avec autovidage |
| Capacité du réservoir à poussière (station) | Jusqu'à 30 jours de débris |
| Fonction lavage | Oui, avec réservoir Vac & Mop 2-en-1 et tampon réutilisable |
| Navigation | Laser IA (LIDAR) avec cartographie intelligente |
| Connectivité | Wi-Fi 2,4 GHz, application SharkClean, compatible Amazon Alexa et Google Assistant |
| Détection d'obstacles | Capteurs de vide, pare-chocs, détection d'objets > 11,5 cm |
| Zones interdites | Configurables dans l'application |
| Fonction Recharge & Resume | Oui, pour maisons > 140 m² |
| Entretien des filtres | Filtres lavables à l'eau froide, séchage 24 h |
| Brosse rotative | Autonettoyante, remplacement tous les 6-12 mois |
| Sécurité | Laser classe 1, capteurs anti-chute, protection enfants |
| Contenu de la boîte | Robot, station d'autovidage, réservoir à poussière à vidage automatique, réservoir Vac & Mop 2-en-1, tampon de lavage, brosse latérale, câble d'alimentation, manuel |
| Garantie | 2 ans (garantie commerciale) |
FOIRE AUX QUESTIONS - AI Ultra 2in1 RV2600WSEU SHARK
Questions des utilisateurs sur AI Ultra 2in1 RV2600WSEU SHARK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AI Ultra 2in1 RV2600WSEU - SHARK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AI Ultra 2in1 RV2600WSEU de la marque SHARK.
MODE D'EMPLOI AI Ultra 2in1 RV2600WSEU SHARK
Afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques, de blessures ou de dommages matériels :
NE LAISSEZ PAS DES ENFANTS OU DES ANIMAUX SANS SURVEILLANCE DANS LES PIÈCES AUXQUELLES L'ASPIRATEUR ROBOT A ACCÈS PENDANT LE NETTOYAGE.
Avertissement LASER
CE PRODUIT POSSÉDE UN LASER DE CLASSE 1. IL EST SANS DANGER DÉS LORS QU'IL EST UTILISÉ DANS DES CONDITIONS RAISONNABLEMENT PRÉVISIBLES (TELLES QUE DÉFINIES DANS CETTE NOTICE D'UTILISATION). VEILLEZ À TOUJOURS COUPER L'ALIMENTATION AVANT DE SOULEVER L'ASPIRATEUR ROBOT OU D'EFFECTUER UNE OPÉRATION D'ENTRETIEN. VEILLEZ À NE PAS REGARDER LE LASER DIRECTEMENT.
SI LA FICHE DU CÂBLE DE CHARGE N'ENTRE PAS ENTIÈREMENT DANS LA PRISE ÉLECTRIQUE, CONTACTEZ UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ. VEILLEZ À NE PAS FORCER SUR LA PRISE ÉLECTRIQUE OU ESSAYER DE LA MODIFIER POUR QUE LA FICHE ENTRE.
Avertissements généraux
Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, il faut toujours prendre quelques simples précautions et respecter les consignes de sécurité qui suivent :
- Cet appareil se compose d'un aspirateur/lavour robot et d'une station de charge avec alimentation électrique. Ces composants contiennent des branchements électriques, un câblage électrique et des pièces mobiles pouvant exposer l'utilisateur à des risques.
- Avant chaque utilisation, vérifiez soigneusement qu'aucune pièce n'est endommagée. Si une pièce est endommagée, cessez d'utiliser l'appareil.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques aux pièces originales. Veuillez consulter la page relative aux pièces de rechange dans le présent manuel.
- Cet aspirateur/lavour robot ne comporte aucune pièce réparable.
- Utilisez l'appareil exclusivement comme décrit dans le présent manuel. Veillez à NE PAS utiliser l'aspirateur/laveur robot à des fins autres que celles décrites dans le présent manuel.
- À l'exception des filtres, des réservoirs à poussière et des tampons, veillez à NE PAS exposer les pièces de l'aspirateur/laveur robot à de l'eau ou à d'autres liquides.
- Veillez à NE PAS Insérer les mains dans les ouvertures de la station ou du robot.
Avertissements d'utilisation
- Ce produit possède un laser de classe 1. Il est sans danger si utilisé dans des conditions raisonnablement prévisibles (telles que définies dans ce manuel de l'utilisateur). Veillez à toujours couper l'alimentation avant de soulever l'aspirateur robot ou d'effectuer une opération d'entretien.
9. NE PAS regarder le laser directement.
- Éteignez toujours l'aspirateur robot avant d'insérer ou de retirer le filtre, le réservoir à poussière ou le réservoir à liquide.
- entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Les enfants NE DOIVENT PAS jouer avec l'appareil.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes dont les capacités mentales, sensorielles ou physiques sont réduites. Ou présentant un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou aient reçu des consignes sur la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité, et qu'ils comprennent les risques liés à son utilisation.
- Veillez à NE PAS utiliser le robot sans mettre en place le réservoir à poussière, le filtre et le réservoir à liquide.
- Veillez à NE PAS endommager le câble de charge : a) NEPAS tirer ou porter la station de charge par le câble ou utiliser le câble comme poignée.
b) NE PAS débrancher l'appareil en tirant sur le câble. Débranchez-le en tirant sur la prise et non le câble.
c) NE PAS coincer le câble dans une porte, ne pas le faire passer sur des arêtes tranchantes ou des angles vifs et ne pas le laisser à proximité de surfaces chaudes.
d) Le cordon d'alimentation ne peut être remplacé. Si le cordon est endommagé, l'appareil doit être mis au rebut.
- Veillez à NE PAS introduire d'objets dans la brosse ou dans les ouvertures des accessoires. Veillez à NE PAS utiliser l'appareil si une ouverture est bouchée; enlevez la poussière, les peluches, les poils et tout ce qui peut gêner le flux d'air.
- Veillez à NE PAS utiliser l'appareil si le flux d'air dans l'aspirateur/laveur robot est restreint. Si le passage de l'air est bloqué, éteignez l'aspirateur et retirez toute obstruction avant de le rallumer.
- N'approchez pas la brosse et toutes les ouvertures de l'aspirateur des cheveux, du visage, des doigts, de pieds nus ou de vêtements amples.
- Veuillez à NE PAS utiliser l'aspirateur/lavage robot s'il ne
- Veillez à NE PAS poser l'aspirateur sur des surfaces instables.
- NEPAS utiliser pour aspirer :
a) Des liquides;
b) Des gros objets; c) Des objets durs ou tranchants (comme du verre, des clous, des vis ou des pièces de monnaie); d) De grosses quantités de poussière (poussière de plâtre, cendres, braises);
e) NE PAS utiliser l'appareil comme accessoire pour alimenter des outils destinés à la collecte de la poussière;
f) Des objets fumants ou en cours de combustion (cendres incandescentes, mégots de cigarettes ou allumettes) :
q) Des produits inflammables ou combustibles
(h) Des solutions toxiques (eau de Javel, ammoniaque ou nettoyant pour canalisations);
i) Des matières toxiques (liquides à concentration élevée d'eau de Javel, d'ammoniaque ou solution de nettoyage des canalisations).
- Veillez à NE PAS utiliser l'unité dans les lieux suivants : a) Espaces extérieurs à proximité de cheminées dont l'entrée n'est pas fermée
b) Espaces fermés pouvant contenir des vapeurs ou fumées explosives ou toxiques (essence à briquet, carburant, kérosôno, pointuro, diluants à pointuro, produits antimites ou poussières inflammables) c) Zone équipée d'un chauffage d'appoint
d) Près des cheminées dont l'entrée n'est pas fermée
- Éteignez l'aspirateur/laveur robot avant toute activité d'ajustement, de nettoyage, d'entretien ou de nettoy
- Laissez les filtres sécher complètement à l'air libre avant de les remettre dans l'aspirateur afin d'éviter que le liquide ne soit aspiré dans les pièces électriques.
- Veillez à NE PAS modifier ou tenter de réparer l'aspirateur/laveur robot ou la batterie par vous-même, sauf indication contraire dans le présent manuel. Veillez à NE PAS utiliser l'aspirateur s'il a été modifié ou endommagé.
- Nettoyez tout liquide renversé sur le tapis de réception de la station, la base ou le sol, car cela pourrait entraîner un risque de choc électrique.
- Lorsque vous remplissez le réservoir, vérifiez l'absence de fuites. Les liquides issus d'une fuite créent un risque de chute et peuvent provoquer un choc électrique. Si le réservoir est endommagé, il doit être remplacé.
- Faites attention lorsque vous marchez sur un sol humide, celui-ci pouvant être glissant.
- Veillez à NE PAS utiliser de produits nettoyants (nettoyants multi-usages, nettoyants pour vitres, eau de javel) sur les surfaces brillantes et polies de la station ou du robot car ils contiennent des produits chimiques qui risqueraient de les endommager. Utilisez plutôt un chiffon doux imprégné d'un peu d'eau pour nettoyer délicatement ces surfaces.
- Pour empêcher le robot d'aller au-delà des limites non-sûres (escaliers/rebords, cheminées, zones d'eau), définissez ces zones comme des zones à éviter en utilisant la fonction de cartographie dans l'application mobile SharkClean. Lorsque vous définis
Utilisation de la batterie
- La batterie représente la source d'alimentation de l'aspirateur. Lisez et suivez attentivement toutes les instructions relatives au chargement.
- eillez à NE PAS porter l'appareil en posant votre doigt sur l'interrupteur d'alimentation.
- Utilisez UNIQUEMENT la station de charge Shark® XDKRV2600LFEU et la batterie RVBAT850A. L'utilisation de batteries ou de chargeurs de batteries autres que ceux indiqués pourrait créer un risque d'incendie.
- Tenez la batterie à l'abri des objets métalliques tels que les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous ou les vis. Court-circuiter les bornes de la batterio augmente le risque d'incondio ou de brûlures.
- Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la batterie. Evitez tout contact avec ce liquide, car il peut provoquer des irritations ou des brûlures. En cas de contact, lavez la zone à l'eau. En cas de contact avec les yeux, demandez une aide médicale.
- L'aspirateur robot ne doit pas être rangé, chargé ou utilisé à une température inférieure à 10 °C (50 °F) ou supérieure à 40 °C (104 °F). Assurez-vous que la batterie et l'aspirateur se trouvent à température ambiante avant de charger ou d'utiliser l'appareil. L'exposition du robot ou de la batterie à une température ne respectant pas la plage de températures indiquée risque d'endommager la batterie et d'augmenter les risques d'incendie.
- Veillez à NE PAS exposer l'aspirateur/laveur robot ou la batterie au feu ou à une température supérieure à 130 °C (265 °F) car il existe un risque d'explosion.
ZONES à éviter et BANDES magnétiques BOTBOUNDARY
- Veillez à NE PAS faire passer les bandes magnétiques BotBoundary sous les tapis ou moquettes.
- Veillez à NE PAS superposer les bandes magnétiques BotBoundary.
- Utilisez toujours des zones à évitor ou des bandes magnétiques BotBoundary autour de surfaces et sols réfléchissants.
- Les zones à éviter ou les bandes magnétiques BotBoundary doivent toujours être utilisées à proximité d'escaliers recouverts de moquette ou d'un tapis.
- Veillez à NE PAS définir de zone à éviter ou placer de bande BotBoundary à moins de 3 mètres de la station.
- Afin de permettre un fonctionnement efficace des capteurs de vide du robot, tous les tapis ou les petits rebords (par exemple le bas d'une barrière de sécurité pour les enfants) doivent être positionnés à au moins 20 cm de distance des escaliers (ou recouvrir le sol en continu jusqu'au bord). Si un tapis, ou un petit rebord, se trouve à moins de 20 centimètres des escaliers et ne peut être déplace, il faut utiliser une zone à éviter ou une bande BotBoundary pour bloquer l'accès aux les escaliers.
Pour consulter les derniers avertissements et précautions, www.sharkclean.co.uk/robothelp
DESCRIPTIF TECHNIQUE DE VOTRE ROBOT SHARK® AI ULTRA 2-EN-1
DESCRIPTIF TECHNIQUE DE VOTRE ROBOT SHARK* AI ULTRA 2-EN-1 RÉSERVOIR À POUSSIÈRE VAC & MOP 2-EN-1 Réservoir à poussière à vidage automatique Active la fonction de vidage automatique pour l'aspiration à sec.
Réservoir à poussière VAC & MOP 2-en-1 Active le mode lavage tout en empêchant l'aspirateur de nettoyer les débris secs. Le réservoir à poussière 2-en-1 VAC & MOP ne se vide pas automatiquement. Il doit être nettoyé manuellement après utilisation.

TAPIS DE RÉCEPTION DE LA STATION (Ce côté orienté vers le haut.)
icône lumineuse d'alimentation de la station
- Choisissez un emplacement définitif pour la station. En effet, à chaque fois que vous modifiez sa position, votre robot doit effectuer une nouvelle cartographie complète de votre maison. Retirez le film de protection du robot et de la station.
- Placez la station adossée à un mur. Choisissez une surface plane sur un sol nu, dans un endroit central présentant un bon signal WI-FI. Ne placez pas la station contre des plinthes chauffantes ou autres éléments chauffants.
- Retirez tous les objets situés à moins de 1 mètre de chaque côté de la station, ou à moins de 1,5 mètre de l'avant de la station.
- Branchez la station. Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation à l'arrière de la station est en position (1) ON (MARCHE). L'indicateur lumineux d'alimentation (⊕) sur le côté droit supérieur de la station s'allume lorsque la station est sous tension.
INSTALLATION DE LA BROSSE LATÉRALE
Placez la brosse latérale fournie sur la cheville carrée sous le robot. La brosse tourne dans le sens des aiguilles d'une montre lorsqu'elle est correctement assemblée.
REMARQUE : la conception de la brosse latérale peut varier.
sharkclean.eu sharkclean.eu
INDICATEURS LUMINEUX DE BATTERIE DU ROBOT
En cours d'utilisation


Pendant le chargement, les voyants LED blancs clignotent.


Déchargé ou éteint Les voyants de charge blancs du robot indiquent le niveau de batterie restant. Pendant le chargement du robot, les voyants LED blancs clignotent. Une fois l'appareil complètement rechargé, les deux indicateurs lumineux s'allument en continu. Une charge complète de la batterie peut prendre jusqu'à 6 heures. Si le robot est inutilisé et ne se trouve pas sur la station de charge pendant 10 minutes, il passe en mode de veille. Les indicateurs lumineux s'éteignent, mais les indicateurs lumineux du Wi-Fi et de la batterie restent allumés en mode de veille. Pour réactiver le robot, appuyez sur l'un des boutons.
REMARQUE : si le voyant indiquant un faible niveau de batterie clignote en rouge, cela signifie que le robot n'est pas suffisamment chargé pour retourner à la station. Placez le robot manuellement sur la station.
CONSEIL : mettez l'appareil hors tension en appuyant sur le bouton DOCK (Station) pendant 5 à 7 secondes si vous ne prévoyez pas d'utiliser le robot pendant une période prolongée. Vous préservez ainsi la durée de vie de la batterie. Le robot doit être rechargé au moins une fois tous les trois mois.
Pour mettre le robot hors tension, retirez-le de la station d'autovidage, puis appuyez sur le bouton DOCK (Station) sur le robot pendant 5 à 7 secondes.
INDICATEURS LUMINEUX DE LA STATION
Icône lumineuse d'alimentation La station est branchée et sous tension.
Icône de charge Le robot est correctement aligné avec la station et en cours de charge.
Icône aucune évacuation Le robot ne videra pas automatiquement les débris dans la station.
CHARGE
IMPORTANT : le Robot Shark® AI Ultra 2-en-1 possède une batterie rechargeable préinstallée. Effectuez une charge complète de la batterie avant la première utilisation. Une charge complète peut prendre jusqu'à 6 heures.

Allumez le robot en appuyant sur le bouton DOCK (Station) pendant 5 à 7 secondes. Placez le robot sur la station pour le mettre en charge. Le robot émet un signal sonore au début du chargement et l'indicateur lumineux de la station passe du vert au bleu.

Lorsque le cycle de nettoyage est terminé ou si la batterie est faible, le robot retourne à la station. Si le robot ne retourne pas à la station, il est possible qu'il soit à court de batterie ou, s'il est en mode lavage, que la station soit bloquée par un tapis ou de la moquette.

Si le robot est déchargé ou ne peut pas retourner à la station, placez-le manuellement sur la station. Une fois le robot correctement aligné (ADOSSE à la station), l'icône de charge s'allume en haut à droite de la station. Le robot émet un signal sonore lorsque le chargement démarre.

Si le réservoir à poussière à vidage automatique est installé, le robot se connecte clos à la station afin de se vider automatiquement.
REMARQUE : lorsque vous placez manuellement le robot sur la station, assurez-vous que les contacts de charge sous le robot touchent ceux de la station. REMARQUE : lorsque vous prenez le robot, assurez-vous de ne pas placer vos doigts entre le pare-chocs et la base du robot.
Boutons et voyants

RECHARGE & RESUME (RECHARGER ET REPRENDRE) Appuyez sur le bouton DOCK (Station) pendant 15 secondes pour ACTIVER ou DÉSACTIVER cette fonctionnalité.
La fonction Recharge & Resume (Recharger et reprendre) est DÉSACTIVEE par défaut. ACTIVEZ la fonction Recharge & Resume (Recharger et reprendre) pour un nettoyage complet si la surface au sol de votre maison dépasse 140 m². Le robot retournera à la station pour se recharger avant de reprendre là où il s'était arrêté.




BOUTON CLEAN (NETTOYAGE) Appuyez pour commencer le nettoyage et appuyez à nouveau pour l'interrompre. Pour activer le mode Spot Clean (Nettoyage Ponctuel) sur une zone de 1,5 mètre x 1,5 mètre, appuyez sur le bouton CLEAN (Nettoyage) et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes.
BOUTON DOCK (STATION) Appuyez sur ce bouton pour renvoyer le robot vers la station.
VOYANT DE LAVAGE Le bouton CLEAN (Nettoyage) s'allume en bleu lorsque le réservoir à liquide est bien installé. Le bouton CLEAN (Nettoyage) s'allume en jaune lorsque le réservoir est vide et doit être rempli.
VOYANT D'ERREUR « ! » Reportez-vous à la section Résolution des problèmes pour obtenir la liste complète des codes d'erreur.
Votre robot utilise une série de capteurs pour se déplacer autour des murs, pieds des meubles et autres obstacles pendant le nettoyage. Pour éviter qu'il accède à certains endroits, configurez des zones interdites dans l'application. Pour obtenir un résultat optimal, préparez votre maison tel qu'indiqué ci-dessous et programmez un nettoyage quotidien de manière à entretenir régulièrement tous vos sols.

Obstacles
Enlevez les cordons d'alimentation et les objets de moins de 11,5 cm de hauteur et ouvrez les portes intérieures afin que le robot puisse effectuer une cartographie complète de votre maison.

Programmation
Programmez des nettoyages complets de votre maison à l'aide de l'application. Pour programmer un cycle de lavage dans l'application, le réservoir à poussière Vac & Mop 2-en-1 doit être rempli et installé dans le robot, avec le tampon fixé.

SEUILS
Votre robot peut franchir la plupart des seuils pour aller de pièce en pièce. Si un seuil est trop haut, définissez une zone interdite dans l'application pour bloquer l'accès à cette pièce.

Évitez de déplacer le
ROBOT OU LA STATION Lorsque votre robot nettoie, ne le soulevez pas pour le changer d'endroit et ne déplacez pas la station de charge. Cela pourrait perturber la navigation du robot et sa capacité à retourner à la station une fois le nettoyage terminé.

Escaliers
Afin de permettre un fonctionnement efficace des capteurs de vidéo du robot, tous les tapis longs et classiques ou les petits rebords (par exemple le bas d'une barrière de sécurité pour enfants) doivent être positionnés à au moins 20,5 cm de distance des escaliers (ou recouvrir le sol en continu jusqu'au bord). Si un tapis long ou classique, ou un petit rebord, se trouve à moins de 20,5 cm des escaliers et ne peut être déplacé, vous devez configurer une zone interdite ou une bande Bott-boundary ^1 pour bloquer l'accès aux escaliers.

Retirez les TAPIS des
SEUILS LORS DU LAVAGE Avant le lavage, nous vous conseillons de configurer des zones de tapis/moquette dans l'application et déplacer les tapis qui bloquent l'accès aux sols que vous voulez laver.
Mode de nettoyagemanuel
Pour lancer un cycle de nettoyage manuellement, appuyez sur le bouton Clean (Nettoyage) sur le robot ou dans l'application mobile. Pour renvoyer immédiatement le robot à la station, appuyez sur le bouton Dock (Station).
IMPORTANT : avant de nettoyer entièrement une pièce pour la première fois, nous vous recommandons de tester votre robot sur une petite partie du sol pour vous assurer qu'il ne l'abime pas.
Utilisation du ROBOT SHARK\* AI ULTRA 2-1n1
NAVIGATION LASER IA™
Une fois la configuration terminée, suivez les instructions dans l'application pour aider votre robot à réaliser un cycle d'exploration et créer une première carte de votre maison. Assurez-vous que le réservoir à poussière à vidage automatique est inséré lors du cycle d'exploration. Le robot se déplacera de pièce en pièce pour identifier les murs, les meubles et les autres obstacles sur son parcours de nettoyage. Ce cycle prend moins de temps qu'un nettoyage complet, car il ne couvre pas l'intégralité du sol.

La technologie de détection des objets du robot lui permet de se déplacer autour des obstacles d'une hauteur supérieure à 11,5 cm. Veillez à retirer les petits objets qui pourraient se trouver sur le parcours de nettoyage du robot.
Créez des zones interdites dans l'application pour bloquer les zones dont vous souhaitez tenir votre robot éloigné.
INSTRUCTIONS POUR L'ASPIRATION
Pour passer l'aspirateur avec la fonction de vidage automatique, utilisez le réservoir à poussière à vidage automatique. N'installez pas le réservoir à poussière Vac & Mop 2-en-1.
REMARQUE : veillez à effectuer une charge complète du robot avant le premier nettoyage, afin qu'il puisse explorer, cartographier et nettoyer au maximum votre maison. Une charge complète de la batterie peut prendre jusqu'à 6 heures.
REMARQUE : Évitez de déplacer la station. Le robot risquerait de ne pas retrouver son chemin. Si vous déplacez le robot pendant un cycle, il est possible qu'il ne puisse pas suivre le parcours de nettoyage qu'il a appris ou ne retrouve pas le chemin jusqu'à la station.
Utilisation du ROBOT SHARK® AI ULTRA 2-en-1
REMARQUE : avant de pouvoir effectuer le lavage, le robot DOIT effectuer un cycle d'exploration avec le réservoir à poussière à vidage automatique installé. Vous aurez ensuite la possibilité de définir des zones de tapis/moquette et de vérifier ces éléments dans l'application avec un cycle d'exploration des tapis/moquette. Cela permet de s'assurer que le robot évite les tapis et moquettes lors du lavage.

Placez le tampon en insérant son bord plat dans la fente du réservoir à poussière Vac & Mop 2-en-1. Tirez-le sur toute la longueur de la fente, jusqu'à ce qu'il soit complètement inséré.

Fixez le tampon sur le réservoir à poussière Vac & Mop 2-en-1.

Soulevez le capuchon de remplissage sur le dessus du réservoir. Remplissez d'eau jusqu'à la ligne d'eau.

Insérez fermement le réservoir à poussière Vac & Mop 2-en-1 sur l'arrière du robot, et assurez-vous que les deux loquets se mettent bien en place en émettant un déclic. L'indicateur lumineux en forme de goutte d'eau sur le robot s'allume en blanc lorsque le réservoir à poussière Vac & Mop 2-en-1 est bien inséré.
Configuration VAC & MOP 2-en-1 Configuration VAC
REMARQUE : lors du lavage, votre robot est susceptible de passer sur des tapis ou des moquettes. Veillez à retirer les tapis du parcours de lavage de l'aspirateur avant le prochain cycle de lavage ou utilisez l'application pour configurer des zones de tapis/moquette ou des zones interdites.

Lorsque le réservoir à poussière Vac & Map 2-en-1 est rempli et bien installé, et que le tampon est fixé, le robot est prêt à aspirer et à laver simultanément. Appuyez sur le bouton CLEAN (Nettoyage) sur le robot ou dans l'application pour lancer un cycle d'aspiration et de lavage. Le robot va préparer le tampon pendant 30 secondes avant de démarrer son cycle.

Lorsque le lavage est terminé, retirez le réservoir à poussière Vac & Mop 2-en-1 en appuyant sur le bouton du port de remplissage et en le faisant glisser. Videz le réservoir après chaque utilisation et nettoyez manuellement le réservoir à poussière. ATTENTION : les sols peuvent être glissants après le lavage.

Pour retirer le tampon du réservoir à poussière Vac & Mop 2-en-1, détachez-le de l'arrière du réservoir et faites-le glisser hors de la fente.

Pour éviter que votre robot ne lave les moquettes et tapis, configurez des zones de tapis/moquettes dans l'application.
VIDAGE du réservoir à poussière de la station

Le réservoir à poussière de la station peut contenir jusqu'à 30 jours de poussière et de débris collectés. Videz le réservoir dès que le niveau de débris approche de la ligne de remplissage max.
Pour détacher le réservoir, appuyez sur le bouton de déverrouillage du réservoir à poussière en haut à droite de la station, et faites glisser le réservoir pour le sortir.

Pour vider le réservoir, tenez-le au-dessus de la poubelle, puis appuyez sur le bouton de déverrouillage affichant l'icône de réservoir sous le réservoir. Le couvercle du réservoir s'ouvre, libérant la poussière et les débris. Tapotez légèrement le réservoir contre l'intérieur de la poubelle pour décailler les éventuels débris restants. Replacez le réservoir en le faisant glisser dans la fonte de la station jusqu'à ce qu'il se mette en place avec un clic.
Entretien
ATTENTION : coupez l'alimentation avant toute opération d'entretien.
VIDAGE des réservoirs à poussière du ROBOT 2-en-1

Pour retirer le réservoir à poussière à vidage automatique, pincez les loquets de déverrouillage à l'avant du réservoir à poussière et faites-le glisser. Pour le réservoir à poussière Vac & Mop 2-en-1, appuyez sur le bouton de déverrouillage situé en haut du réservoir à poussière et faites-le glisser.

Pour ouvrir le couvercle du bac à poussière, appuyez sur le bouton tout en soulevant le couvercle, à l'aide des fentes prévues à cet effet.

Videz les débris et la poussière dans la poubelle. Retirez le filtre et nettoyez le réservoir à poussière si nécessaire.
REMARQUE : assurez-vous d'insérer complètement le bac à poussière, jusqu'à entendre un clic.

Assurez-vous qu'il n'y a pas de dépôt de débris dans l'espace entre le filtre et la protection en plastique.
Nettoyage et remplacement des filtres de la station
Nettoyez régulièrement les filtres pour conserver une puissance d'aspiration optimale sur le robot.
Pour laver les filtres, rincez-les à l'eau froide UNIQUEMENT pour éviter les dommages causés par les produits chimiques de nettoyage. Laissez les filtres sécher à l'air pendant au moins 24 heures avant de les replacer afin d'éviter que du liquide ne soit aspiré dans les pièces électriques.
IMPORTANT : N'UTILISEZ PAS de savon pour le nettoyage des filtres.

Pour ouvrir le couvercle du boîtier du filtre, tenez le bord supérieur gauche de la station et tirez le couvercle vers le haut. Une fois le couvercle ouvert, retirez le filtre en mousse à l'aide de la poignée supérieure, puis soulevez et sortez le filtre en feutre en dessous. Tapotez les filtres sur la paroi interne de la poubelle pour les nettoyer, puis rincez-les à l'eau froide UNIQUEMENT car le savon risquerait de les endommager. Laissez les filtres sécher à l'air complètement avant de les réinstaller. Les filtres doivent être installés correctement pour que la station fonctionne correctement. Réinsérez en premier le filtre en feutre, puis le filtre en mousse.

NETTOYAGE ANNUEL DU FILTRE POST-MOTEUR DE RECHANGE
Appuyez sur le bouton situé en haut de la porte du filtre, puis inclinez la porte et soulevez-la pour la retirer. Retirez le filtre post-moteur de rechange de la station en tirant la languette vers le bas. Tapotez le filtre sur la paroi interne de la poubelle pour le nettoyer, puis rincez-le à l'eau froide UNIQUEMENT car le savon risquerait de l'endommager. Pour remettre le filtre post-moteur de rechange, insérez-le dans la station et remettez la porte du filtre.
Entretien
ATTENTION : coupez l'alimentation avant toute opération d'entretien.
VIDAGE DES RÉSERVOIRS À POUSSIÈRE DU ROBOT
Pour retirer le réservoir à poussière à vidage automatique, pincez les loquets de déverrouillage à l'avant du réservoir à poussière et faites-le glisser. Pour le réservoir à poussière Vac & Mop 2-en-1, appuyez sur le bouton de déverrouillage situé en haut du réservoir à poussière et faites-le glisser,

Pour ouvrir le couvercle du bac à poussière, appuyez sur le bouton tout en soulevant le couvercle, à l'aide des fentes prévues à cet effet.

Videz les débris et la poussière dans la poubelle. Retirez le filtre et nettoyez le réservoir à poussière si nécessaire.
REMARQUE : assurez-vous d'insérer complètement le bac à poussière, jusqu'à entendre un clic.

Assurez-vous qu'il n'y a pas de dépôt de débris dans l'espace entre le filtre et la protection en plastique.
Nettoyage et remplacement des filtres du ROBOT
Pour assurer une puissance d'aspiration optimale, nettoyez et reinsérez le filtre dans le réservoir à poussière à vidage automatique après chaque utilisation. Consultez le site sharkclean.eu pour en savoir plus sur les filtres de rechange.

Retirez et videz le réservoir à poussière à vidage automatique. Éliminez les cheveux et les débris du peigne anti-enchevêtrement, à l'arrière du bac à poussière.

Tirez le filtre par les languettes pour le sortir du bac à poussière.

Tapotez légèrement le filtre pour éliminer les débris à chaque fois que vous videz le bac à poussière.

Réinsérez le filtre dans le réservoir, puis faites glisser le réservoir dans son emplacement jusqu'à entendre un déclic.
REMARQUE : assurez-vous d'insérer complètement le bac à poussière, jusqu'à entendre un clic.
Entretien du BAC à poussière VAC & MOP 2-en-1 et du TAMPON nettoyant
Pour nettoyer les tampons, réalisez un cycle chaud en machine avec des couleurs claires. Utilisez un détergent, doux et n'utilisez pas d'eau de Javel ni d'adoucissant. Laissez sécher à l'air libre ou faites sécher au sèche-linge avec un programme doux, sans feuilles assouplissantes.
Videz le liquide restant et les débris du réservoir de liquide après chaque utilisation. Laissez le module sécher à l'air libre. NE METTEZ PAS le réservoir à poussière Vac & Mop 2-en-1 au lave-vaisselle.
REMARQUE : avant de les ranger, veillez à ce que le réservoir à poussière Vac & Mop 2-en-1 et le tampon soient complètement secs. Rangez-les dans un endroit sec pour éviter de les endommager.
BROSSE rotative autonettoyante
La brosse rotative autonettoyante se débarrasse d'elle-même des poils et cheveux pris dans ses brins pendant que le robot effectue son nettoyage. Si certains débris restent enroulés autour de la brosse rotative, poursuivez le nettoyage afin de permettre à la brosse de réaliser un autonettoyage. S'il reste des poils, cheveux ou débris à l'issue de ce nettoyage, retirez-les avec précaution de la brosse rotative.

Pour accéder à la brosse rotative, poussez vers le haut les languettes situées sur la porte de la brosse rotative, puis soulevez et retirez la porte.

Soulevez et retirez la brosse rotative, puis retirez les débris. Réinstallez la brosse rotative en insérant la partie plate en premier. Fermez la porte de la brosse rotative et appuyez vers le bas jusqu'à entendre un clic sur les deux côtés.
REMARQUE : remplacez la brosse rotative tous les 6 à 12 mois, ou lorsqu'elle présente une usure visible. Consultez le site sharkclean.ca pour en savoir plus sur les pièces de rechange.
Nettoyage des capteurs et des contacts de CHARGE
NETTOYEZ LES CAPTEURS ET LES CONTACTS DE CHARGE SI CELA EST NÉCESSAIRE. Utilisez un chiffon sec pour dépoussiérer en douceur les capteurs et contacts situés sous le robot et sur la station de charge.

IMPORTANT : le robot utilise des capteurs de vide pour éviter les escaliers et autres points de chute. Les capteurs sont susceptibles de fonctionner moins efficacement s'ils sont sales. Pour des résultats optimaux, nettoyez régulièrement les capteurs.

Déroulez et retirez doucement tout fil ou cheveu enroulé autour de la brosse. Essuyez délicatement la brosse avec un chiffon sec. Pour la réinstaller, fixez-la sur la cheville. Faites tourner la brosse manuellement pour vous assurer qu'elle est bien installée.
REMARQUE : la conception de la brosse latérale peut varier.
REMARQUE : retirez et remplacez toute brosse latérale déformée ou endommagée. Pour retirer la brosse de la cheville, soulevez-la.
sharkclean.eu sharkclean.eu
Utilisation du ROBOT SHARK® AI ULTRA 2-en-1
Rendez-vous sur le site sharkclean.com/app ou sur la page YouTube SharkClean pour visionner des vidéos de dépannage.
Obtenez le meilleur de votre robot grâce aux fonctionnalités suivantes dans l'application :
- Recharge and Resume (Recharger et reprendre) Activez cette fonctionnalité pour permettre le nettoyage de plusieurs pièces dans les grandes maisons. Le robot retournera à la station pour se recharger avant de reprendre là où il s'était arrêté.
- UltraClean (Nettoyage en profondeur) : réalisez un nettoyage en profondeur ciblé dans une pièce spécifique ou un endroit précis.
- No-Go Zones (Zones Interdites) Définissez des zones interdites dans l'application pour tenir votre robot éloigné des zones que vous souhaitez qu'il évite.

- Scheduling (Programmation) Planifiez le nettoyage complet de la maison à tout moment et n'importe quel jour.
- Contrôle à distance Contrôlez votre robot où que vous soyez. • Cleaning Reports (Rapports de nettoyage) L'application génère un rapport de nettoyage à chaque fois que votre robot nettoie un espace. Recherchez SharkClean dans la boutique d'applications de votre choix et téléchargez l'application sur votre smartphone. • Carpet Zone (Zone de tapis/moquettes) Une fois que votre robot a cartographié votre maison, configurez les zones de tapis/moquettes dans l'application pour identifier les zones que vous ne voulez pas que votre robot lave.
Configuration de la commande VOCALE avec l'assistant GOOGLE ou AMAZON ALEXA
Rendez-vous sur sharkclean.com/app pour obtenir des instructions de configuration, notamment pour activer la skill Shark pour Amazon Alexa et utiliser l'Assistant Google.
« OK Google, dis à Shark de commencer à nettoyer. » « OK Google, dis à Shark de mettre mon robot en pause. » « OK Google, dis à Shark de renvoyer mon robot à la station. »
Résolution des problèmes de connexion wi-fi
- Pour utiliser l'application, votre téléphone doit être connecté à un réseau 2,4 GHz. L'application fonctionne uniquement avec un réseau 2,4 GHz.
- Les réseaux Wi-Fi domestiques sont généralement compatibles avec un réseau de 2,4 GHz et de 5 GHz.
- N'utilisez pas de VPN ou de serveur proxy.
- Assurez-vous que l'isolation Wi-Fi est désactivée sur le routeur.
- Des questions ? Quelques étapes simples pour vous aider en cas de problème : Vous rencontrez des difficultés pour vous connecter à votre robot ? Pour consulter des vidéos pratiques, des FAQ, des processus de dépannage et des conseils et astuces, rendez-vous sur sharkclean.eu.
« Alexa, dis à Shark de commencer à nettoyer. » « Alexa, dis à Shark de mettre mon robot en pause. » « Alexa, dis à Shark de renvoyer mon robot à la station. »
Redémarrez votre téléphone
Éteignez votre téléphone, patientez quelques minutes, puis rallumez-le et connectez-le au Wi-Fi.
Réinitialisez votre routeur
- Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation à l'arrière de la STATION est en position ON (MARCHE).
- Retirez le robot de la station et appuyez sur le bouton DOCK (Station) sur le robot pendant 5 à 7 secondes pour mettre l'appareil hors tension. Remettez le robot sur la station pour le remettre sous tension.
- Débranchez le câble d'alimentation du routeur pendant 30 secondes, puis rebranchez-le. Patientez plusieurs minutes, le temps que votre routeur se réinitialise complètement.
CODE D'ERREUR PROBLÈME
| 1 (ROUGE) + Indicateur Wi-Fi (ROUGE clignotant) Mot de passe Wi-Fi arroné | |
| 1 (Rouge clignotant) + Wi-Fi (ROUGE) SS/D introuvable ; essayez de rétablir la connexion | |
| 1 + Wi-Fi (ROUGE clignotant en même temps) Connexion au réseau Wi-Fi impossible | |
Comment utiliser mon robot avec amazon alexa ?
Ouvrez l'application Amazon Alexa, allez dans le menu et sélectionnez Skills. Vous pouvez également accéder à la boutique Alexa Skills sur le site Web d'Amazon. Recherchez Skill Shark. Sélectionnez la skill Shark ^® pour ouvrir la page détaillée, puis l'option Enable Skill (Activer la skill). Une fois l'option activée, vous pouvez demander à Alexa de contrôler votre robot (p. ex. « Alexa, dis à Shark ^® de commencer à nettoyer »).
Comment puis-je configurer mon robot avec l'assistant google sur un appareil apple ?
- Téléchargez, ouvrez et connectez-vous à l'application Google Assistant. 2. Sélectionnez Ricone d'exploration. Recherchez « Shark » et appuyez sur Try It (Tester). 3. Pour permettre à Google de se connecter à votre compte SharkClean ^a, connectez-vous à votre compte SharkClean. Il s'agit du même compte que vous avez utilisé pour configurer votre robot Shark ^b dans l'application SharkClean. Appuyez sur Authorise (Autoriser) pour associer votre compte SharkClean à l'Assistant Google. Lancez votre robot avec la commande vocale « OK Google, dis à Shark ^c de commencer à nottoyer ».
Comment puis-je configurer mon robot avec l'assistant google sur un appareil android ?
- Téléchargez, ouvrez et connectez-vous à l'application Google Assistant. 2. Sélectionnez l'icône d'exploration. Recherchez « Shark » et appuyez sur Link (Associer). 3. Connectez-vous à votre compte SharkClean. Il s'agit du même compte que vous avez utilisé pour configurer votre robot Shark ^® dans l'application SharkClean. Lancez votre robot avec la commande vocale « OK Google, dis à Shark ^® de commencer à nettoyer ».
Que dois-je faire si mon wifi se déconnecte de manière aléatoire ?
Retirez le robot de la station et appuyez sur le bouton DOCK (Station) sur le robot pendant 5 à 7 secondes pour mettre l'appareil hors tension. Remettez le robot sur la station pour le remettre sous tension. Éteignez votre téléphone. Patientez 30 secondes, puis rallumez-le. Ouvrez les paramètres Wi-Fi de votre téléphone, localisez le réseau Shark ^4 et sélectionnez Forget Network (Oublier ce réseau). Rouvrez l'application SharkClean et relancez le processus de connexion. Il est normal que votre robot perde temporairement la connectivité lorsqu'il passe sous les meubles ou s'éloigne du routeur. Votre robot Shark ^4 devrait se reconnecter automatiquement au Wi-Fi. Si le robot ne se reconnecte pas, éteignez-le, patientez 10 secondes, rallumez-le et replacez-le sur la station de charge.
Que dois-je faire si j'ai vérifié un mot de passe de réseau sans fil qui est incorrect ?
Fermez l'application, puis rouvrez-la. Assurez-vous que vous avez entré le bon mot de passe réseau Wi-Fi. Dans les paramètres réseau de votre téléphone, choisissez votre réseau 2,4 GHz domestique et sélectionnez Forget (Oublier ce réseau). Reconnectez-vous à votre réseau domestique. Vérifiez que vous utilisez le mot de passe correct. Si vous avez pu vous connecter à votre réseau domestique, passez au processus de configuration de l'application. Nous vous recommandons de cliquer sur l'icône en forme d'ail lorsque vous saisissez votre mot de passe pour vous assurer qu'il est correct. Éteignez votre routeur et attendez 30 secondes, rallumez votre routeur. Vérifiez que votre réseau 2,4 GHz est visible dans les paramètres de votre téléphone. Mettez le robot hors tension et patientez 10 secondes. Remettez le robot sous tension et attendez l'invite vocale. Forcez la fermeture de l'application et relancez le processus de connexion sur le robot. Si vous ne parvenez pas à localiser votre mot de passe Wi-Fi, veuillez contacter votre fournisseur d'accès Internet.
Que dois-je faire si mon nom d'utilisateur ou mon mot de passe n'est pas valide ?
Nous vous recommandons de cliquer sur l'icône en forme d'œil à côté du champ de mot de passe, afin de vérifier que vous avez bien saisi votre mot de passe. Sélectionnez l'option Forget Password (Mot de passe oublié) sur la page de connexion. Le système automatisé va vous envoyer par e-mail un lien permettant de réinitialiser votre mot de passe. Si vous ne voyez pas cet e-mail, recherchez un e-mail de mysharkninja@sharkninja.com dans votre boîte de réception et votre dossier de spam. Vous pouvez utiliser l'option Resend code (Renvoyer le code) pour recevoir à nouveau l'e-mail.
Que dois-je faire s'il y a un problème de réinitialisation du mot de passe (mot de passe non reçu ou jeton non valide) ?
Sélectionnez l'option Forgot Password (Mot de passe oublié) sur la page de connexion. Le système automatisé va vous envoyer par e-mail un lien permettant de réinitialiser votre mot de passe. Si vous ne voyez pas cet e-mail, recherchez un e-mail de mysharkninja@sharkninja.com dans votre boîte de réception et votre dossier de spam. Vous pouvez utiliser l'option Resend code (Renvoyer le code) pour recevoir à nouveau l'e-mail.
Pièces de rechange
REMARQUE : pour commander des pièces de rechange, consultez sharkclean.eu.
PIÈCES DE RECHANGE : ROBOT Filtre du robot
Réservoir à poussière à vidage automatique
Brosse rotative
Batterie
Porte de la brosse rotative
Brosse latérale Remarque : la conception de la brosse latérale peut varier
PIÈCES DE RECHANGE : LAVAGE Tampon
Réservoir à poussière Vac & Mop 2-en-1
PIÈCES DE RECHANGE : STATION de charge
Réservoir à poussière de la station de charge
Kit filtres en amont du moteur (mousse et feutre) pour la station
Filtre post-moteur de rechange
Résolution des problèmes
Si des voyants d'erreur s'allument ou clignotent sur votre robot Shark® AI Ultra 2-en-1, consultez le tableau des codes d'erreur ci-dessous :
CODE D'ERREUR SOLUTION
| CLEAN (NETTOYAGE) (ROUGE) clignotant + I (ROUGE) clignotant | Défaillance du moteur d'aspiration. Retirez et videz le réservoir à poussière, nettoyez les filtres et chiminez les abstructions pour vous assurer que rien n'entrave l'aspiration. |
| CLEAN (NETTOYAGE) (ROUGE) clignotant | Le robot est peut être coïncé par un obstacle. Déplacez le robot à un autre endroit avec une surface plane. |
| DOCK (STATION) (ROUGE) clignotant | Le pare-checs avant est peut être bloqué. Nettoyez le pare-chocs et assurez-vous qu'il bouge librement. |
| CLEAN (NETTOYAGE) (ROUGE) + DOCK (STATION) (ROUGE) clignotant | Le réservoir à poussière du robot a été retiré et doit être réinstallé. |
| DOCK (STATION) (ROUGE) + ! (ROUGE) clignotant | La brosse latérale est coïncée. Retirez les débris autour de la brosse latérale. |
| CLEAN (NETTOYAGE) (ROUGE) + DOCK (STATION) (ROUGE) + ! (ROUGE) clignotant | Une roue motrice est coïncée. Nettoyez les roues et retirez les débris enroulés autour des axes. |
| CLEAN (NETTOYAGE) (BLANC) + DOCK (STATION) (ROUGE) + ! (ROUGE) clignotant | Défaillance de l'encodeur du moteur de la roue. Étoignez puis rallumez le robot. |
| CLEAN (NETTOYAGE) (BLANC) + ! (ROUGE) clignotant | La brosse rotative est coïncée. Retirez les débris situés autour de la brosse rotative. |
| CLEAN (NETTOYAGE) (ROUGE) + DOCK (STATION) (BLANC) + ! (ROUGE) clignotant | Le robot a rencontré une erreur au démarrage. Étoignez puis rallumez le robot. |
| CLEAN (NETTOYAGE) (BLANC) + DOCK (STATION) (ROUGE) clignotant | Le robot ne peut pas localiser la station. Prenz votre robot et placez-le sur la station. |
| ICÔNE DE BATTERIE (ROUGE) clignotante | Le niveau de charge de la batterie est très faible et le robot doit être rechargé. Si votre robot ne arrivient pas à rejoindre la station, placez-le manuellement dessus. |
| CLEAN (NETTOYAGE) (ROUGE) clignotant + DOCK (STATION) (BLANC) clignotant alternativement | Le robot est coïncé. Déplacez-le sur une surface plane. |
| CLEAN (NETTOYAGE) (JAUNE) | Le réservoir de liquide du réservoir à poussière Vac & Mop 2-en-1 est vide. Remplissez-le avant le nettoyage. |
Contrat de garantie commerciale
Lorsqu'un client s'achète un produit en Europa, il bénéficie des droits légaux relatifs à la qualité du produit vous « droits légaux » garantie légale de conformité de 2 ans à compter de la délivrance et garantie légale des vices cachés de 2 ans à compter de la découverte ou vice. Le client peut faire avoir ces droits à l'encontre de son débiteur. Shenk a une grande confiance dans la qualité de ses produits et fournit donc une garantie commerciale supplémentaire gratuite pouvant aller jusqu'à deux ans.
Ces conditions contractuelles se réfèrent uniquement à la garantie commerciale et ne portent aucune atteinte à vos droits légaux. Veuillez noter que la garantie commerciale de deux ans est disponible dans toute l'UE. Nos conditions de garantie commerciale sont les suivantes. Elles n'affectent en rien vos droits légaux ni les obligations de votre revendeur à votre égard.
Garantie commerciale shark\*
Votre appareil Shark constitue un investissement important. Votre nouvel appareil doit donc fonctionner correctement le plus longtemps possible. La garantie commerciale fournie avec l'appareil reflète la confiance du fabricant dans ses produits et témoigne de leur qualité de fabrication.
Chaque produit Shark® bénéficie de garanties légales (conformité et vices cachés). Notre service client (-33 (800) 90@874) est ouvert du lundi au vendredi de 9h à 20h, le samedi de 9h à 19h et le dimanche de 10h à 10h20. L'appel est gratuit et vous serez directement mis en relation avec un représentant Shark. Vous trouverez également une assistance en ligne sur le site sharkdavant.
Comment puis-je enregistrer ma garantie commerciale shark ?
Vous pouvez enregistrer votre garantie commerciale en ligne dans un délai de 26 jours après le date d'achat de votre produit. Pour gegriner du temps, préparez les informations suivantes à propos ce votre appareil :
- Date d'achat de l'appareil (ticket de caisse ou bon de livraison)
Pour l'enregistrer en ligne, rendez-vous sur le site sharkcleaneu. "Les produits achetés directement auprès de Shark" sont automatiquement enregistrés.
Important
- La garantie commerciale couvre votre Produit pendant 2 ans à partir de la date d'achat. Il est indispensable de conserver le justificatif d'achat. - Pour utiliser la garantie commerciale, vous devez présenter votre justificatif d'achat afin que nous puissions vérifier vos droits. L'impossibilité de présenter un justificatif d'achat peut annuler la garantie commerciale.
Quels sont les avantages de l'enregistrement de ma garantie commerciale gratuite shark ?
Si vous enregistrez votre garantie commerciale, nous disposons de vos coordonnées au cas où nous aurions besoin de vous contacter.
Vous pourrez également recevoir des conseils et ustensiles pour vous aider à mieux utiliser votre appareil Shark, et des informations concernant les nouvelles technologies et les nouveaux produits Shark. Si vous enregistrez votre garantie commerciale en ligne, vous recevrez immédiatement la confirmation de la réception de vos coordonnées.
Quelle est la durée de la garantie commerciale pour les appareils shark neufs ?
Compte tenu de notre confiance dans notre design et notre contrôle qualité, votre nouvel appareil Shark est garanti pour une durée totale de deux ans à partir de la date d'achat.
Qu'est-ce qui est couvert par la garantie commerciale Shark ? La réparation ou le remplacement de votre appareil Shark ^1 (à la discrétion de Shark ² ), y compris les pièces et la main-d'œuvre. Une garantie Shark ³ s'ajoute à vos droits légaux en tant que consommateur.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie gratuite shark ?
- Les obstructions - Pour découvrir comment déboucher votre aspirateur, veuillez consulter les instructions.
- L'usure normale des pièces qui nécessitent un entretien régulier et/ou un remplacement pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil. - Les dommages accidentels, les défauts causés par des négligences, un manque d'entretien, une mauvaise utilisation ou une manipulation inappropriée de l'aspirateur n'étaient pas conformes aux instructions Shark fournies avec votre appareil.
• L'utilisation de l'aspirateur à des fins autres que l'usage domestique normal.
• L'utilisation de pièces n'ayant pas été assemblées ou installées conformément aux instructions d'utilisation.
• L'utilisation de pièces et d'accessoires qui ne sont pas ces pièces de rechange Shark.
- Les installations défectueuses (sauf si elles ont été réalisées par Shark).
Que se passe-t-il lorsque ma garantie commerciale arrive à échéance ?
Shark conçoit des produits destinés à durer longtemps. Toutefois, il se peut que certains de nos clients souhaitent faire réparer leur appareil après la fin de la garantie commerciale. Dans ce cas, veuillez contacter notre service client et demander des renseignements sur notre programme d'intervention hors garantie commerciale au -53 (600) 908874.
Où puis-je acheter des pièces de rechange et des accessoires d'origine shark ?
Les pièces de rechange et les accessoires Shark sont développés par les mêmes ingénieurs qui ont conçu votre appareil Shark. Vous trouverez une gamme complète de pièces de rechange et d'accessoires Shark pour tous les appareils Shark sur le site sharkclean.eu
Veuillez noter que la garantie ne couvre pas les dommages résultant de l'utilisation d'autres pièces détachées que les pièces détachées Shark.
Garanties légales
Cette garantie commerciale s'applique sans préjudice du droit du consommateur de bénéficier de la garantie légale de conformité dans les conditions prévues aux articles L217-3 et suivants du code de la consommation et de celle relative aux vices cachés, dans les conditions prévues aux articles 1641e 1648 et 2232 du code civile.
Le consommateur dispose d'un délai de deux ans à compter de la délivrance du bien pour obtenir la mise en œuvre de la garantie légale de conformité en cas d'apparition d'un défaut de conformité. Durant ce délai, le consommateur n'est tenu d'apporter que l'existence du défaut de conformité et non la date d'apparition de celui-ci.
Lorsque le contrat de vente du bien prévait la fourniture d'un contenu numérique ou d'un service numérique de manière continue pendant une durée supérieure à deux ans, la garantie légale est applicable à ce contenu numérique ou ce service numérique tout au long de la période de fourniture prévue. Durant ce délai, le consommateur n'est tenu d'établir que l'existence du défaut de conformité affectant le contenu numérique ou le service numérique et non la date d'apparition de celui-ci.
« La garantie légale de conformité emporte obligation pour le professionnel, le cas échéant, de fournir toutes les mises à jour nécessaires au maintien de la conformité du bien. »
« La garantie légale de conformité donne au consommateur droit à la réparation ou au remplacement du bien dans un délai de trente jours suivant sa demande sans frais et sans inconvénient majeur pour lui. »
« Si le bien est réparé dans le cadre de la garantie légale de conformité, le consommateur bénéficie d'une extension de six mois de la garantie initiale. »
« Si le consommateur demande la réparation ou bien, mais que le vendeur impose le remplacement, la garantie légale de conformité est renouvelée pour une période de deux ans à compter de la date de remplacement du bien.
« Le consommateur peut obtenir une réduction du prix d'achat en conservant le bien ou mettre fin au contrat en se faisant rembourser intégralement contre restitution du bien, si :
« 1° Le professionnel refuse de réparer ou de remplacer le bien;
« 2° La réparation ou le remplacement du bien intervient après un délai de trente jours;
« 3° La réparation ou le remplacement du bien occasionne un inconvénient majeur pour le consommateur, notamment lorsque le consommateur supporte définitivement les frais de reprise ou d'enlèvement du bien non conforme, ou s'il supporte les frais d'installation du bien remplacé ou de ce remplacement;
« 4° La non-conformité du bien persiste en dépit de la tentative de mise en conformité du vendeur restée infructueuse.
« Le consommateur a également droit à une réduction du prix ou bien ou à la résolution du contrat lorsque le défaut de conformité est si grave qu'il justifie que la réduction du prix ou la résolution du contrat soit immédiate. Le consommateur n'est alors pas tenu de demander la réparation ou le remplacement du bien au préalable. »
Le consommateur n'a pas droit à la résolution de la vente si le défaut de conformité est mineur.
Toute période d'immobilisation du bien en vue de sa réparation ou de son remplacement suspend la garantie qui reste à courir jusqu'à la délivrance du bien remis en état.
« Les droits mentionnés ci-dessus résultent de l'application des articles L. 217-1 à L. 217-32 du code de la consommation. »
« Le vendeur qui fait obstacle de mauvaise foi à la mise en œuvre de la garantie légale de conformité encourt une amende civile d'un montant maximal de 300 000 euros, qui peut être porté jusqu'à 10 % du chiffre d'affaires moyen annuel (article L. 241-5 du code de la consommation). »
« Le consommateur bénéficiait également de la garantie légale des vices cachés en application des articles 1641 à 1649 du code civil, pendant une durée de deux ans à compter de la découverte ou défaut. Cette garantie donne droit à une réduction de prix si le bien est conservé ou à un remboursement intégral contre restitution du bien. »
SharkNinja Europe Ltd, 3150 Century Way, Leeds, LS15 AZB, United Kingdom
Les illustrations peuvent être différentes du produit réel. Nous nous efforçons constamment d'améliorer nos produits; par conséquent, les spécifications contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis.
© 2022 SharkNinja Operating LLC. SHARK est une marque déposée de SharkNinja Operating LLC au sein de l'Union européenne.
Apple App Store est une marque commerciale d'Apple Inc. Google, Android et Google Play sont des marques de Google LLC.