SHARK PowerDetect IP1251EUT - Aspirador

PowerDetect IP1251EUT - Aspirador SHARK - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PowerDetect IP1251EUT SHARK em formato PDF.

📄 113 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice SHARK PowerDetect IP1251EUT - page 83
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre PowerDetect IP1251EUT SHARK

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PowerDetect IP1251EUT - SHARK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PowerDetect IP1251EUT da marca SHARK.

MANUAL DE UTILIZADOR PowerDetect IP1251EUT SHARK

INDICADORES LED DE FUNCIONAMIENTO Y CARGA DE LA BATERÍA

SHARK PowerDetect IP1251EUT - INDICADORES LED DE FUNCIONAMIENTO Y CARGA DE LA BATERÍA - 1

SUGESTÃO: Podo encontrar o modelo e os números de série na etiqueta do código QR na parte de trás do aparelho.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - INDICADORES LED DE FUNCIONAMIENTO Y CARGA DE LA BATERÍA - 2

SUGESTÃO: Pode localizar o código de data num dos pinos da ficha do cabo de alimentação.

REGISTE A SUA COMPRA

PARA BENEFICIAR DA EXTENSÃO DE GARANTIA DO SEU PRODUTO, SÓ TEM DE REGISTAR A COMPRA EM:

SHARK PowerDetect IP1251EUT - PARA BENEFICIAR DA EXTENSÃO DE GARANTIA DO SEU PRODUTO, SÓ TEM DE REGISTAR A COMPRA EM: - 1

sharkclean.eu

SHARK PowerDetect IP1251EUT - PARA BENEFICIAR DA EXTENSÃO DE GARANTIA DO SEU PRODUTO, SÓ TEM DE REGISTAR A COMPRA EM: - 2

Faça a leitura do código QR com um dispositivo móvel

Tenha em atenção que os produtos adquiridos diretamente à Shark ^a são registados automaticamente.

Vantagens de registar o seu produto e criar uma conta:
- Ter uma assistência para o produto mais fácil e rápida, além de acesso à informação de garantia
- Aceder a instruções de resolução de problemas e de manutenção dos produtos
- Estar entre os primeiros a saber das promoções exclusivas de produtos

REGISTE ESTAS INFORMAÇÕES

Número do modelo:

Data da compra (guarde o recibo): ____

Watts do corpo do motor: 380W

Watts do bocal: 120 W

LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS.

Este manual de instruções foi concebido para que possa compreender melhor o seu novo aspirador sem fios Power Detect da Shark.

Se tiver questões, contacte o serviço de apoio ao cliente através de sharkclean.eu

ÍNDICE

Registo do produto....2

Instruções de segurança Importantes ....4

Montagem do seu aspirador sem fios Power Detect da Shark 6

Carregar a baterla de lões de lítio....7

Utilizar o aspirador....9

Controlos e modos de limpeza....9

O que é a tecnologia Detect....10

Tecnologia Flexology e armazenamento 11

Limpeza acima do chão....11

Manutenção do seu aspirador....12

Manutenção do bocal....14

Limpeza dos sensores 15

Verificar bloqueios no aspirador 16

Resolução de problemas .... 17

Acessórios adicionais disponíveis ....18

Garantia do fabricante 19

SHARK PowerDetect IP1251EUT - ÍNDICE - 1

Este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com o restante lixo doméstico. Para evitar possíveis danos para o ambiente ou para a saúde humana devido à eliminação não controlada de resíduos, recicle-o de forma responsável para promover a reutilização sustentável dos materiais de origem. Para devolver o seu aparelho usado, use os sistemas de devolução e recolha ou contacte o revendedor onde o produto foi adquirido. Estes podem encaminhar o produto para uma reciclagem ecológica e segura.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - ÍNDICE - 2

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

APENAS PARA USO DOMÉSTICO • LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O ASPIRADOR.

Para reduzir o risco de choque e o funcionamento não intencional, desligue-o da corrente e remova a bateria de iões de lítio antes de proceder à manutenção.

NOTA: Se tiver carpetes ou tapetes delicados ou de lã, especialmente do tipo ondulado, experimente primeiro o aspirador numa área escondida, para garantir que os rolos de escova giratórios não danificam nem desfiam as fibras da carpete ou do tapete.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES - 1

ATENÇÃO

REDUZA O RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO, LESÃO OU DANOS MATERIAIS:

  1. Este aspirador é composto por um bocal motorizado, tubo telescópico e aspirador de mão. Estes componentes contém ligações elétricas, lios elétricos e peças móveis, ou representam um potencial risco para o utilizador.

  2. Antes de cada utilização, verifique cuidadosamente todas as peças quanto a possíveis danos. Se uma peça estiver danificada, interrômpa a utilização.

  3. Uso aponas popas sobresselontos idênticas

  4. Este aspirador não contém peças que possam ser reparadas.

  5. Utilize apenas conforme as instruções deste manual. NÃO use o aspirador para qualquer outra finalidade além das descritas neste manual.

  6. À exceção dos filtros e do depósito co pó, EVITE o contacto de quaisquer peças ao aspirador com a água ou outros líquidos.

  7. NÃO permita que o aparelho se a usado por crianças. Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças. Não permita que seja usado como um brinquedo. É necessária uma supervisão atenta quando usado perto de crianças.

USO GERAL

  1. Esto aparelho pode ser usado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou montais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, caso tennam supervisão ou tenham recebico instruções sobre como usar o aparelho em segurança e compreendem os pergos envolvidos. A lmeza e manutenção não devem ser feitas por crianças.

  2. Desliguo sempre o aspirador antes de ligar ou desligar, quaisquer cabos elétricos, pocais motorizados, carregadores, baterias ou qua squer outras peças elétricas ou mecânicas.

  3. NÃO manuseie a ficha ou o aspirador com as mãos molhadas.

  4. NÃO utilize sem o depósito do pó, filtros e o rolo de escovas no devido lugar:

  5. Uso aponas filtros e acessórios da marca Shark. Os danos causados por filtros e acessórios que não sejam da shark podem não ser cobertos pela garantia.

  6. NÃO coloque quaisquer objetos no bocal nem nas aberturas dos acessóricos. NÃO use se alguma abertura estiver bloqueada, mantenha as aberturas livres de poeira, cotão, pelos e qualquer outra coisa que possa reduzir o fluxo do ar.

  7. NÃO use se o bocal ou o acessório de fluxo de ar estiver obstruído: Se as passagens de ar ou o bocal motorizado para pavimento ficarem obstruídos, desliguo o aspirador. Retire todas as obstruções antes de ligar a unidade novamente.

  8. Mantenha o bocal e todas as aberturas de aspirador longe do cabelo, da cara, dos cedos, de pés descoberlos e de roupas largas.

  9. NÃO use se o aspirador não estiver a funcionar corretamento ou se tiver caído, tiver sido canificado, deixado ao ar livre ou caído na água.

  10. Tenha especial atenção ao limpar escadas.

  11. NÃO deixe o aspirador sem supervisão enquanto estiver ligado.

  12. Quando I gado, mantenha e aspirador sompró em movimento sobre a superfície da carpete ou do tapete, para evitar danificar as fibras dos mesmos.

  13. se tiver carpetes ou tapetes celicados ou de la, especialmente os do tipo "loco pile" ou de laço, experimento primeiro o aspirador numa área oscondida, para garantir que os rolos do escovas giratórios não danificam nem desflam as libras da carpete ou do tapete.

  14. NÃO utilize para recolher:

a) líquidos

b) objetos grandes

d) grandes quantidades de poeira (poeira de reboco, bem como cinzas ou brasas de lareira). NÃO use como acessório para recolher pó de ferramentas elétricas

e) Objetos com fumo ou a arder (carvão

f) materiais inflamáveis ou combustíveis (combustível de isoeiro, gasolina ou querosene)

  1. NÃO use nas seguintes áreas.

a) superficies molnadas ou húmidas, b) áreas exteriores.

c) espaços fechados e que possam conter gases ou vapores explosivos ou lóx cos (I qu do de isqueiro, gasolina, petróleo, querosene, tirla, di uentes, substâncias de tratamento contra traças ou poer a inflamável).

  1. Desligue o aspirador antes de ligar ou desligar o carregador.

  2. Desligue o aspirador antes de qualquer ajuste: limoeza, manutenção ou resolução de problemas.

  3. Dyranto a limpeza ou manutenção de rotina, NÃO corte qualquer coisa que não sejam cabelos, fibras ou fios enrolados no rolo de escovas.

  4. Delke que todos os filtros sequem completamente antes de voltar a colocá-los no aspirador, para evitar que o líquido entre nas pecas elétricas.

  5. NÃO modificou ou tente reparar o aspirador ou a bateria, exceto conforme indicado neste manual. NÃO use a bateria ou o aspirador se tiverem sido modificados ou dan ficados. As batanas danificadas ou modificadas podem apresentar um comportamento improvisível, que pode dar origem a incendio, explosão ou causar risco de fermentos.

  6. Desligue todos os controlos antes de desligar da lorrada.

  7. Desligue sempre o aparelno antes de ligar ou desligar o bocal motorizado ou um acessório manual.

  8. Se o cabo do alimentação estiver danificado, tem de ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de assistência ou por pessoas igualmente qualificadas para evitar riscos.

CONJUNTO DA BATERIA

  1. A bateria é a fonte de alimentação do aspirador. Leia atontamento e siga todas as instruções do carrogamento.

  2. Para evitar o funcionamento não intencional, certificou-se de que o aspirador está desligado antes de pegar ou transportar o aparelho. NÃO transporte o aparelho com o dedo no interruptor de alimentação.

  3. Para as Séries IPI000, use apenas com o carregador DK30A-263100H V ou YLJX2I-E263100.

  4. Mantenha a bateria longe de todos os objetos de meta, como cipes de papel, medas, chaves, pregos ou parafusos. O curto-circuito dos terminais da bateria aumenta o risco de incêndio ou quoimaduras.

  5. Em condições de uso abusivo, a balerá pode e estar líquidos. Evite o contacto com estes líquidos, uma vez que podem causar irritação ou queimaduras. Se houver contacto, lave com água. Se os líquidos entrarem em contacto com os olhos, procure assistência médica.

  6. A bateria não deve ser guardada a temperaturas abaixo de 3 °C (37,4 °F)

ou ac ma de 40 °C (104 °F) de modo a prolongar ao máximo a sua vida útil.

  1. NÃO carreguo a bateria com temperaturas abaixo de 5 °C (40 °F) ou acima de 40 °C (104 °F). Se a carregar de forma inadequada ou a temperaturas fora deste intervalo, pode danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio:

  2. Guarde o aparelho dentro de casa.

  3. NÃO oxponha a batoria a fogo ou a temperaturas acima de 130 °C (265 °F), uma vez que isso pode causar uma explosão.

  4. Utilize os aparelhos apenas com conjuntos de baterias especificamente designados. A utilização de quaisquer outros conjuntos de baterias pode criar um risco de lerimentos e incêndio.

  5. Desligue o conjunto da bateria do aparelho antes de fazer quaisquer ajustes, trocar acessórios ou guardar o aparelho. Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de arrangue acidental do aparelho.

  6. Certifique-se sempre de que a bateria recarregável removida do aparelho antes de ser inserida no terminal de carregamento da bateria.

  7. Para as sône IP1000, uso aponas a batena Shark XBATR640EU (21.6V 3750mAh 81wh)

ESVAZIAMENTO NÃO AUTOMÁTICO (SÉRIE IP1000)

  1. Faça deslizar o tubo telescópico para dentro do gargalo do bocal de pavimento até ele encaixar.
  2. Alinhe a abertura do bocal do aspirador de mão com o topo do tubo telescópico e faça-o deslizar até que encaixe com um clique na posição correta.

Para um funcionamento adequado, certifique-se de que todos os componentes estão totalmente ligados e encaixados no seu lugar.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - ESVAZIAMENTO NÃO AUTOMÁTICO (SÉRIE IP1000) - 1

flowchart
graph TD
    A["Aspirador de mão"] --> B["2. (Clique)"]
    B --> C["Tubo telescopico flexivel"]
    C --> D["1. (Clique)"]
    D --> E["Bocal de pavimento"]

CARREGAR A BATERIA DE IÕES DE LÍTIO

Antes da primeira utilização, carregue a bateria totalmente. Um carregamento total demora aproximadamente 6 horas,

TEMPOS DE UTILIZAÇÃO POR BATERIA TOTALMENTE CARREGADA

Com uma carga completa, a unidade tem um tempo de funcionamento de até 70 minutos. Visite sharkclean.eu online para obter mais informações.

INDICADORES LED DE DURAÇÃO DA BATERIA E CARREGAMENTO

SHARK PowerDetect IP1251EUT - INDICADORES LED DE DURAÇÃO DA BATERIA E CARREGAMENTO - 1

NOTA: O consumo da bateria dependerá do modo que é usado:

ECO - Tempo de funcionamento máximo; poupa carga de bateria AUTO - Otimiza a sucção e a potência para o máximo de limpeza

BOOST - Maximiza a sucção. É o modo que consome mais bateria

A carregar

SHARK PowerDetect IP1251EUT - A carregar - 1

O LED na bateria piscará a amarelo quando atingir 0-75% de carga.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - A carregar - 2

O LED na bateria piscará a verde quando tiver entre 75% e 100% de carga.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - A carregar - 3

O LED com luz branca significa que a bateria está totalmente carregada.

NOTA: O carregamento total demora aproximadamente 6 horas.

Notas adicionals

  1. Os LED desligam quando a bateria está totalmente carregada.
  2. O aparelho não entrará em funcionamento quando o carregador estiver ligado.

Em utilização

SHARK PowerDetect IP1251EUT - Em utilização - 1
Carga baixa

SHARK PowerDetect IP1251EUT - Em utilização - 2
completa Quase

SHARK PowerDetect IP1251EUT - Em utilização - 3
Meia vazia

SHARK PowerDetect IP1251EUT - Em utilização - 4
Carga carga

RECICLAR A BATERIA DE IÕES DE LÍTIO

Quando a sua bateria de iões de lítio Shark tiver de ser substituída, elimine-a ou recicle-a de acordo com os decretos ou regulamentos locais. Em algumas regiões, é ilegal colocar baterias de iões de lítio inutilizadas nos caixotes de lixo comuns. Entregue as baterias usadas num centro de reciclagem autorizado, ou num revendedor, para que sejam recicladas. Contacte o centro de reciclagem local para obter informações sobre o local onde deve depositar a bateria usada.

NOTA: A capacidade de bateria Shenk, tel como todas as belerias de lões do litio, irá diminuir naturalmente com o tempo, desde os 100% de capacidade de uma bateria nova.

CARREGAR A BATERIA DE IÕES DE LÍTIO
SHARK PowerDetect IP1251EUT - RECICLAR A BATERIA DE IÕES DE LÍTIO - 1

Para remover a bateria do aspirador, prima o botão de libertação na bateria e deslize-a para fora do compartimento na pega. Para voltar a instalar, deslize a bateria para o compartimento da pega até sentir o “clique” de encaixe no devido lugar.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - RECICLAR A BATERIA DE IÕES DE LÍTIO - 2

MANGA DE CARREGAMENTO

Para carregar a bateria, retire-a do aspirador e introduza-a na manga de carregamento. Quando a bateria indicar que está totalmente carregada, volte a instalá-la no compartimento da pega no aspirador (ver indicadores de carregamento na página anterior)

NOTA: O aparelho principal vem com um carregamento parcial. Para obdar o tempo de funcionamento máximo, carregue-o totalmente antes da primeira utilização (aproximadamente 6 horas). Deixar a unidade ligada não irá diminuir a vida útil da bateria.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - RECICLAR A BATERIA DE IÕES DE LÍTIO - 3

sharkclean.eu

USAR O ASPIRADOR

CONTROLOS E MODOS DE LIMPEZA
SHARK PowerDetect IP1251EUT - USAR O ASPIRADOR - 1

ENERGIA SELECIONAR O

Prima o botão ① no ecrã da IU para ligar a alimentação. Para desligar, prima o botão novamente.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - USAR O ASPIRADOR - 2

Para alternar entre os modos ECO, DETECT e BOOST, prima o gatilho de seleção do modo de operação na pega (mostrado acima). No modo DETECT (Deteção), a tecnologia Detect ajusta automaticamente a potência do aspirador e do bocal para maximizar o desempenho de limpeza e otimizar o tempo de funcionamento.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - USAR O ASPIRADOR - 3

text_image BLOQUEIO NA VERTICAL

Para começar a limpeza com o bocal de pavimento, coloque o pé no bocal e incline o aspirador de mão para baixo para soltar o bloqueio.

NOTA: Para uma melhor limpeza nos testes de limpeza ASTM e IEC, usar o modo Boost (potente).

sharkclean.eu

UTILIZAR O ASPIRADOR

O QUE É A TECNOLOGIA DETECT

NOTA: A tecnologia Detect SÓ está operacional no Modo Detect (Deteção) e é ativada automaticamente quando o aparelho está a ser usado.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - O QUE É A TECNOLOGIA DETECT - 1

text_image INDICADOR DE LIMPEZA

O aspirador identifica áreas mais sujas e aumenta automaticamente o poder de sucção para sugar a sujidade escondida. LED branco = Nenhum detrito detetado; sucção reduzida

LED rosa = Os detritos estão a ser limpos; sucção média

LED roxo = Grandes quantidades de detritos deletadas; sucção potente

SHARK PowerDetect IP1251EUT - O QUE É A TECNOLOGIA DETECT - 2

O bocal de pavimento do aspirador deteta extremidades e cantos e maximiza a sucção e a potência para remover a sujidade mais incrustada.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - O QUE É A TECNOLOGIA DETECT - 3

O rolo de escovas e o aspirador respondem às mudanças de superfície e ajustam-se automaticamente para otimizar a limpeza.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - O QUE É A TECNOLOGIA DETECT - 4

Deteta situações de pouca luz e ilumina automaticamente áreas escuras para o ajudar a ver os detritos.

USAR O ASPIRADOR

FLEXOLOGY ARMAZENAMENTO

SHARK PowerDetect IP1251EUT - FLEXOLOGY ARMAZENAMENTO - 1

A tecnologia Flexology permite-lhe flexionar o tubo telescópico para alcançar áreas por baixo de mobília e limpar detritos em áreas de alcance difícil.

Para engatar o acessório Flexology, prima o botão de desbloquear na parte traseira do tubo telescópico flexível.

Para limpar com a varinha reta, volte a colocar o tubo telescópico no ângulo original. Ouvirá um clique quando estiver devidamente instalado.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - FLEXOLOGY ARMAZENAMENTO - 2

Para colocar o aspirador no modo de armazenamento, pressione o botão de desbloqueio do tubo telescópico Flexogoy dobrando simultaneamente o aspirador de mão para a frente até que fique encostado ao tubo telescópico.

Para libertar o aspirador do modo de armazenamento, desdobre o aspirador até que o tubo telescópico fique direito e se encaixe no devido lugar fazendo um clique.

USAR O ASPIRADOR

LIMPEZA ACIMA DA SUPERFÍCIE

SHARK PowerDetect IP1251EUT - LIMPEZA ACIMA DA SUPERFÍCIE - 1

SUPERFÍCIES ACIMA DO CHÃO COM O ASPIRADOR DE MÃO

Retire o aspirador de mão para limpar as superfícies acima do chão. Prima o botão de desbloqueio da patilha frontal situado onde o aspirador de mão se encontra com o tubo e levante o aspirador de mão. Para fixar um acessório ao aspirador de mão, faça-o deslizar para dentro da abertura no bocal. Para o retirar, prima o botão de desbloqueio da patilha frontal, situado onde o aspirador de mão se encontra com o tubo e faça deslizar o acessório para fora.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - LIMPEZA ACIMA DA SUPERFÍCIE - 2

SOBRE O PAVIMENTO COM TUBO TELESCÓPICO

Para separar o bocal de pavimento do tubo telescópico, pise o bocal enquanto prime o botão de desbloqueio na parte inferior do tubo. Levante o tubo telescópico para o remover. Para voltar a colocar o tubo telescópico, alinhe-o sobre o pescoço do bocal de pavimento e faça-o deslizar até ouvir um clique de encaixe.

MANUTENÇÃO DO ASPIRADOR

ESVAZIAR O DEPÓSITO DE PÓ DO ASPIRADOR DE MÃO (SÉRIE IP1000)

SHARK PowerDetect IP1251EUT - ESVAZIAR O DEPÓSITO DE PÓ DO ASPIRADOR DE MÃO (SÉRIE IP1000) - 1

Para esvaziar o depósito de pó do aspirador de mão, desligue a alimentação e segure o aspirador por cima do caixote do lixo. Prima o botão de libertação e a tampa do depósito de pó abrir-se-á, libertando os detritos.

  1. Para aceder ao depósito de pó no seu aspirador IP1000 ou IP3000, acione o botão de remoção do depósito de pó e puxe para baixo para desengatar do aspirador de mão (Fig. 1).

MANUTENÇÃO DO ASPIRADOR

LIMPAR O FILTRO ANTIALERGÊNICO DO ASPIRADOR

NOTA: Para obter os melhores resultados, limpe os filtros pelo menos uma vez por mês e substitua-os regularmente. Para limpar os filtros, limpe os detritos soltos e enxague APENAS com água fria para evitar danos provocados por produtos químicos de limpeza. Deixe que todos os filtros sequem completamente antes de voltar a colocá-los no aspirador para evitar que algum líquido seja sugado para dentro das peças elétricas.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - LIMPAR O FILTRO ANTIALERGÊNICO DO ASPIRADOR - 1

  1. Para aceder ao filtro, pressione o botão de libertação do depósito de pó e remova-o.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - LIMPAR O FILTRO ANTIALERGÊNICO DO ASPIRADOR - 2

  1. Puxe a patilha de desbloqueio para remover o filtro do aspirador.
  2. Depois de limpar o filtro, volte a colocá-lo no aspirador.

MANUTENÇÃO DO ASPIRADOR

MANUTENÇÃO DO BOCAL

SHARK PowerDetect IP1251EUT - MANUTENÇÃO DO BOCAL - 1

  1. Desligue o aspirador.
  2. Pressione o botão de desbloqueio do bocal para o separar do tubo telescópico.
  3. Prima o botão de libertação do rolo macio e deslize-o para fora do bocal.
  4. Limpe todas as obstruções e retire quaisquer detritos do rolo macio e do bocal de pavimento.
  5. Bata para libertar os detritos soltos e limpe o rolo macio com uma toalha seca. Se necessário, lave o rolo macio à mão, utilizando apenas água, e deixe-o secar completamente ao ar antes de voltar a instalá-lo.
  6. Quando o rolo macio estiver seco, reinstale-o no bocal, inserindo-o no bocal até ouvir um clique.

  7. Desligue o aspirador.

  8. Pressione o botão de desbloqueio do bocal para o separar do tubo telescópico.
  9. Remova o rodo traseiro desapertando os parafusos.
  10. Limpe quaisquer bloqueios e detritos por detrás do rodo.
  11. Volte a instalar o rodo e aperte os parafusos até ficarem no lugar.

MANUTENÇÃO DO ASPIRADOR

LIMPAR OS SENSORES

Certifique-se de que limpa regularmente os sensores Detect, pois os pelos e outros resíduos podem acumular-se e obstruí-los. Se os sensores estiverem parcialmente obstruídos, o modo Detect Sense IQ não funcionará como esperado.

Para limpar os sensores:

  1. Desligue a energia e remova o bocal do pavimento.
  2. Finn Dirt Detect-sensoren (fig. 1), Light Detect-sensoren (fig. 2), Edge Detect-sensoren (fig. 3), og Floor Detect-sensoren (fig. 4).
  3. Limpe suavemente os sensores com um pano de microfibra e retire todos os pelos e residuos.
  4. Volte a ligar o bocal do chão ao resto da unidade e ligue a energia. Verifique se a unidade está a funcionar normalmente.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - Para limpar os sensores: - 1

MANUTENÇÃO DO ASPIRADOR

VERIFICAÇÃO DE OBSTRUÇÕES NO ASPIRADOR

Se passar por cima de um objeto duro ou pontiagudo ou notar uma alteração no ruido ao aspirar verifique se há obstruções ou objetos presos no rolo de escovas.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - VERIFICAÇÃO DE OBSTRUÇÕES NO ASPIRADOR - 1

Verificação de obstruções no aspirador de mão:

  1. Desligue o aspirador.
  2. Retire o aspirador de mão do tubo telescópico.
  3. Verifique todas as aberturas de entrada para o depósito do pó e retire quaisquer detritos ou obstruções.
  4. Retire quaisquer detritos ou abstruções.
  5. Desligue o aspirador.
  6. Desencaixe o aspirador de mão e o bocal de pavimento do tubo telescópico.
  7. Verifique se há obstruções ou detritos nas duas extremidades do tubo telescópico.
  8. Retire quaisquer detritos ou abstruções.

SHARK PowerDetect IP1251EUT - VERIFICAÇÃO DE OBSTRUÇÕES NO ASPIRADOR - 2

Verificação de obstruções no tubo telescópico:

SHARK PowerDetect IP1251EUT - VERIFICAÇÃO DE OBSTRUÇÕES NO ASPIRADOR - 3

Verificação de obstruções no bocal de pavimento:

  1. Desligue o aspirador.
  2. Separco tubo telescópico do bocal de pavimento.
  3. Prima o botão de desbloqueio do rolo macio e faça-o deslizar para fora do bocal.
  4. Limpe todas as obstruções e remova quaisquer detritos do rolo de escovas e do bocal de pavimento.
  5. Faça deslizar o rolo macio de volta para o bocal, certificando-se de que tudo está alinhado e no lugar.

MANUTENÇÃO DO ASPIRADOR

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

SHARK PowerDetect IP1251EUT - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS - 1

AVISO: Para reduzir o risco de choque e o funcionamento não intencional, desligue da corrente e retire a bateria antes de proceder à manutenção.

O aspirador não está a apanhar detritos. Sem sucção ou sucção ligeira. O terceiro indicador luminoso do aspirador de mão está aceso com luz amarela fixa.

(Consulte a secção de Verificação de obstruções para obter mais informações.)

  1. O depósito do pó pode estar cheio; esvazio-o.
  2. Verifique se há obstruções no bocal de pavimento e limpe-as, se necessário.
  3. Retire quaisquer fios, fibras de tapete ou cabelos que possam estar enrolados no rolo de oscovas.
  4. Verifique se há obstruções na ligação entre o aspirador de mão o o tubo telescópico o limpo-as, se necessário.
  5. Verifique os filtros para ver se precisam de limpeza. Siga as instruções para enxaguar e secar

completamente os filtros ao ar antes de voltar a instalá-los.

O aspirador levanta carpetes.

  1. Certifique-se de que não está a usar o modo Boost (potência extra). Tenha atenção ao aspirar carpetes ou tapetes que tenham extremidades com costuras delicadas.

  2. Desligue a unidade para soltar o tapete e reinicie.

O rolo de escova do bocal de pavimento não roda.

  1. Desligue imediatamente o aspirador. Retire quaisquer obstruções antes de ligar o aspirador novamente. Certifique-se de que o aspirador de mão está suficientemente inclinado para trás para que o rolo de escovas seja acionado durante a utilização.
  2. Se o bocal de pavimento tiver luzes e estas não acenderem, há um problema de ligação entre o aspirador de mão, o lubo e o bocal. Tente retirar as peças e voltar a ligá-las.

O aspirador desliga-se sozinho.

Há várias razões possíveis para o aspirador se desligar sozinho, incluindo obstruções, problemas de bateria e sobreaquecimento. Se o aspirador se desligar sozinho, siga os seguintes passos:

  1. Ligue o aspirador e verifique as luzes indicadoras da bateria no aspirador de mão. Se for necessário recarregar, certifique-se de que o aspirador está desligado antes de o colocar no terminal de carregamento.
  2. Evvazie o depósito do pó e limpe os filtros (consulte a secção de limpeza do depósito e filtro do pó).
  3. Verifique o tubo telescópico, acessórios e aberturas de entrada e retire quaisquer obstruções
  4. Deixe a unidade e a bateria arrefecerem durante, pelo menos, 45 minutos, até que voltem à
  1. Pressione o botão On/Off (Ligar/Desligar) para reiniciar o aspirador.
Avalo Cameramatic Iconos de ceno - flas 1 Iconos de corsoSota #2Icono LED
Cloupejao de inieja mante de bocaiBocaiAnel de LED a plus em tiroSim LED
Fama de incenio e lance e ramezseAucimador manualLED Box o/Boxe, d###, ##m, ##m, ##m, ##mLED Drive Defect Detelesion, ##mAnel de LED Icone FO
Prolsutener la unmatularessuca#Aucimador manualLED Box Defect Diflue## and d### dimusio volat ##mLED Drive D#####, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##mEcone ecologica Icone DETECT (Deleção)
Prolsutener la administerrada commaAucimador manualLED Box Defect Diflue## and d### dimusio volat ##mSim LED
Prolsutener la administerradaAucimador manualLED Box d### Diflue## and ##mSim LED
Prolsutener la administerrada commaAucimador manualLED Defect Diflue## and ##mLED Drive Bond Dimusio volat ##mIcone de Boost (limado extra)
Fama de coemtansajeAucimador manualLED Box o/Boxe, Diflue## and ##mLED Drive Detelesion Bond Dimusio volat ##m
Prolsutener la unmatularessuca#BocaiLED Box o/Boxe, d###, ##m, ##mSim LED
Prolsutener la unmatularessuca#BocaiH F Be## (Dinglora, Rost, Ciprilos, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##m, ##mSim LED
Prolsutener la unmatularessuca#BocaiH F Be## anel H F be##Sim LED
Eno de desuraçao de sucremadaBocaiLED FC ##m. Anel de LED ##m. ##m. and LED de fummasio imalSim LED

NOTA: Se o aspirador continuar a não funcionar corretamente, contacte o Apoio ao Cliente

ACESSÓRIOS ADICIONAIS DISPONÍVEIS

A Acessório para fendas
B Acessório de pó para fendas
© Acessório para fendas flexível
D Escova antialergénica
E Acessório multissuperfícies
F Ferramenta manual motorizada
G Acessório largo para estofos
H Conjunto para zonas pequenas do automóvel
① Bateria de substituição
J Filtro pré-motor do aspirador de mão
K Filtro antialergénico pós-motor do aspirador de mão
Manga de carregamento da bateria

G

SHARK PowerDetect IP1251EUT - ACESSÓRIOS ADICIONAIS DISPONÍVEIS - 1

H

SHARK PowerDetect IP1251EUT - ACESSÓRIOS ADICIONAIS DISPONÍVEIS - 2

1

SHARK PowerDetect IP1251EUT - ACESSÓRIOS ADICIONAIS DISPONÍVEIS - 3

A

SHARK PowerDetect IP1251EUT - ACESSÓRIOS ADICIONAIS DISPONÍVEIS - 4

B

SHARK PowerDetect IP1251EUT - ACESSÓRIOS ADICIONAIS DISPONÍVEIS - 5

C

SHARK PowerDetect IP1251EUT - ACESSÓRIOS ADICIONAIS DISPONÍVEIS - 6

D

SHARK PowerDetect IP1251EUT - ACESSÓRIOS ADICIONAIS DISPONÍVEIS - 7

E

SHARK PowerDetect IP1251EUT - ACESSÓRIOS ADICIONAIS DISPONÍVEIS - 8

F

SHARK PowerDetect IP1251EUT - ACESSÓRIOS ADICIONAIS DISPONÍVEIS - 9

J

SHARK PowerDetect IP1251EUT - ACESSÓRIOS ADICIONAIS DISPONÍVEIS - 10

K

SHARK PowerDetect IP1251EUT - ACESSÓRIOS ADICIONAIS DISPONÍVEIS - 11

L

SHARK PowerDetect IP1251EUT - ACESSÓRIOS ADICIONAIS DISPONÍVEIS - 12

NOTA: Nem todos os acessórios são fornecidos com todas as unidades. Consulte a Guia de Início Rápido na caixa de embalagem para conhecer a configuração do seu aparelho. Para encomendar acessórios adicionais, visite sharkclean.eu

Shark NINJA

CINCO (5) ANOS DE GARANTIA LIMITADA

Quando um consumidor compre um produto na Europa, obtém o benefício dos direitos legais relacionados com a qualidade do produto (os seus “direitos legais”). Pode exigir o cumprimento destes direitos perante o seu revendedor. No entanto, na Shark*, estamos tão confiantes na qualidade dos nossos produtos, que disponibilizamos ao proprietário original do produto uma garantia adicional do fabricante de até cinco anos – 2 anos como é norma e mais 3 mediante o registo). Estes termos e condições reform-se apenas à garantia do fabricante e os seus direitos legais não são afetados.

As condições abaixo descrevem os pré-requisitos o a abrangência da nossa garantia. Não afectam os seus direitos legais, nem as obrigações do seu revendedor, nem o seu contrato com o mesmo.

O conjunto de baterias de lões de litio não está coberto pela garantia de 5 anos (veja a garantia da bateria abaixo).

Garantias da Shark®

Um eletrodoméstico do cozinha constitui um investimento considerável. O seu novo aparelho tem de trabalhar corretamente, o máximo de tempo possível. A garantia que o acompanha é um aspeto importante a considerar e reflete a confiança que o fabricante tem no seu produto e na qualidade de fabrico.

Cada aparelho Shark ^1 inclui uma garantia gratuita de peças e de mão de clora. Também pode encontrar apoio online em www.sharkclean.eu

Como posso registar a garantia alargada Shark?

Fode registar a garantia online até 28 dias após a compra. Para poupar tempo, irá precisar das seguintes informações sobre o seu aparelho;

- Data da compra do aparecho (recibo ou nota de entrega)

Para efetuar o registo online, visite www.sharkclean.eu/register-guarantee. Os produtos adquiridos diretamente à Shark® são registados automaticamente.

IMPORTANTE

- Tanto a garantia padrão de 2 anos como a garantia alargada de 3 anos cobrem o produto apenas a partir da data de compra.

- Guarde sempre o seu recibo. Caso tenha de utilizar a sua garantia, vamos precisar do recibo para verificar se as informações que nos disponibilizou estão corretas. A não apresentação de um recibo válido pode invalidar a sua garantia.

Quals são os benefícios de registar a minha garantia Shark' gratuita?

Quando registar a sua garantia, teremos os seus dados disponíveis se necessitarmos de entrar em contacto consigo. Se também aceitar receber comunicações nossas, pode receber dicas e conselhos sobre como aproveitar ao máximo o seu aspirador Shark ^1 e conhecer as últimas novidades sobre lançamentos e novas tecnologias da Shark ^2 .

Se registar a sua garantia online, receberá uma confirmação instantânea de que recebemos os seus dados.

Qual é a duração da garantia dos aparelhos Shark ^® novos?

A nossa confiança no design e controlo de qualidade significa que o seu novo aspirador Shark ^a tem uma garantia de até cinco anos (2 anos acrescidos de uma extensão de 3 anos mediante o registo).

O que está abrangido pela garantia Shark® gratuita?

A reparação ou substituição do seu aparelho Shark ^a (ao critério da Shark), incluindo todas as peças e mão de obra. Uma garantia Shark ^a complementa os seus direitos legais enquanto consumidor.

O que não está abrangido pela garantia Shark ^+ gratuita?

  1. Obstruções - para obter detalhes sobre como desobstruir o aspirador, consulte as instruções.

  2. Desgaste normal, como acontece na barra da escova, fusível, cinta, baterias, mangueira e noutros componentes.

  3. Danos acidentais, avarias causadas por uso negligente ou falta de cuidado, má utilização, desleixo, utilização ou

manuseamento descuidado do aspirador que não cumpram as instruções Shark® fornecidas com o aparelho.

  1. A utilização do aspirador para qualquer outro fim que não seja o uso doméstico normal.

  2. A utilização de peças que não sejam montadas ou instaladas de acordo com as instruções de funcionamento.

  3. A utilização de peças e acessórios que não sejam componentes Shark ^1 genuínos.

  4. A instalação incorreta (exceto quando efetuada pela Shark®).

  5. Reparações ou alterações realizadas por entidades que não sejam a Shark® ou os seus agentes.

  6. O conjunto de baterias de lões de litio. Consulte a garantia da bateria abaixo.

O que acontece quando a minha garantia acaba?

A Shark ^o não cria produtos para terem uma cluração limitada. Compreendemos que os nossos clientes podem pretender reparar o seu aspirador após o fim da validade da garantia. Neste caso, contacte a nossa linha gratuita de apoio ao cliente.

Onde posso comprar peças sobresselentes e acessórios genuínos Shark?

As peças sobresselentes e os acessórios Shark ^1 são concebidos pelos meismos engenheiros que criaram o seu aspirador Shark ^2 . Encontrará uma ampla gama de peças sobresselentes, peças de reposição e acessórios para todos os aparelhos Shark ^3 em www.sharkclean.eu. Lembre-se de que os danos causados pela utilização de peças sobresselentes que não sejam da marca Shark ^4 não estão cobertos pela sua garantia.

Shark NINJA

GARANTIA LIMITADA DE DOIS (2) ANOS DA BATERIA

Quando um consumidor compra um produto na Europa, obtém o benefício dos direitos legais relacionados com a qualidade do produto (os seus "direitos legais"). Pode exigir o cumprimento destes direitos perante o seu revendedor. No entanto, na Shark ^1 , estamos tão conflantes na qualidade das nossas producas que lhe disponibilizamos uma garantia adicional de fabricante de dois anos para a bateriais. Estes termos e condições referem-se apenas à garantia do fabricante e os seus direitos legais não são afectados.

Cada aparelho Shark® inclui uma garantia gratuita de peças e de mão de obra. Pode encontrar assistência online em www.sharkclean.eu/register-guarantee

IMPORTANTE

- A garantia do fabricante cobre a baleria durante 2 anos a partir da data de entrega.

- Guarde sempre o seu recibo. Caso tenha de utilizar a sua garantia, vamos precisar do recibo para verificar se as informações que nos disponibilizou estão corretas. A não apresentação de um recibo válido pode invalidar a sua garantia.

Qual é a duração da garantia das baterias Shark' novas?

A confiança que temos na nossa conceção e controlo de qualidade significa que a sua nova bateria de aspirador Shark tem uma garantia total de dois anos.

O que está abrangido pela garantia Shark\* gratuita?

A reparação ou substituição do seu aparelho Shark® (a decisão sobre a substituição ou reparação fica ao critério da Shark), incluindo todas as peças e mão de obra. Uma garantia Shark® complementa os seus direitos legais enquanto consumidor. O que não está abrangido pela garantia Shark® gratuita?

  1. Desgaste normal de peças que requerem manutenção e/ou substituição regular para garantir o funcionamento adequado do aparelho.
  2. Danos acidentais, avarias causadas por uso negligente ou falta de cuidado, má utilização, desleixo, utilização ou manuseamento descuidado do aspirador que não cumpra as instruções Shark® fornecidas com o seu aparelho.
  3. A utilização da bateria para qualquer outro fim que não seja o uso doméstico normal.
  4. A utilização de poças que não sejam montadas nem instaladas de acordo com estas instruções.
  5. A utilização de pocas e acessórios sobresselentes que não sejam Shark ^® .
  6. A instalação incorreta (exceto quando efetuada pela Shark ^4 ).

Onde posso comprar peças sobresselentes e acessórios genuínos Shark?

As peças sobresselentes e os acessórios Shark ^® são concebidos pelos mesmos engenheiros que criaram o seu aspirador Shark ^® . Encontrará uma ampla gama de peças sobresselentes, peças de reposição e acessórios para todos os aparelhos Shark ^® em www.Sharkclean.eu. Lembre-se de que os danos causados pela utilização de peças sobresselentes que não sejam da marca Shark ^® não estão cobertos pela garantia.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SHARK

Modelo : PowerDetect IP1251EUT

Categoria : Aspirador